- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00I'm not going to be a hero.
00:30Noor-sen-sen!
00:32Sen-sen!
01:00捕獲を背負ったら 浮かんでくる矛盾
01:13翻す用地さえも 与えられないほどに
01:18何を見つけたくて 何を掴みたくて
01:23Shara ni 追いかけてく
01:25Furi kaer nasi ni
01:30Sore ga modorenai shimei demo
01:35Okoro senlits ni natok shiない
01:39Omo teka uraka ikira me te yaro
01:44Yowasa yue ni kizuita
01:47Tsuyora o kano se
01:49Sakebe nan do te mo
01:52Mirai e kakuse suru mai
01:55Kokooko karada, moeta kiittat toki
01:59Mi na hiru shikara na, yuusha wa me dastara
02:04Boku nara, tata ni tukeru nemao okba
02:11Boku nara, tata ni tata ni tata ni tata ni
02:16Boku nara, tata ni tata ni
02:18Boku nara?
02:19Boku nara?
02:20Boku nara?
02:21Boku nara?
02:22Boku nara?
02:23Boku nara?
02:24Boku nara?
02:25Boku nara?
02:26Boku nara?
02:28Boku nara?
02:29Boku nara?
02:31Boku nara?
02:32Boku nara?
02:33Boku nara?
02:35Boku nara?
02:36Boku nara?
02:37Boku nara?
02:38Boku nara?
02:39Boku nara?
02:40Boku nara?
02:41Boku nara?
02:42Boku nara?
02:43Boku nara?
02:44Boku nara?
02:45Boku nara?
02:46Boku nara?
02:47That's not me, because I'm absolutely not!
02:49What?
02:51I don't think I'm afraid of this power.
02:57That's right.
02:59If you're in this state,
03:01if you're in this state,
03:03if you're in there,
03:05if you're in there,
03:07if you're in there,
03:09if you're in there,
03:11if you're in there,
03:13if you're in there,
03:15you'll be there.
03:17If you're in there...
03:19you'll be able to save yourself.
03:21But, I mean,
03:23this is a trap.
03:25I don't know what to kill you.
03:27I can't tell you.
03:29I can't tell you.
03:31I can't tell you.
03:33But I don't want to kill you.
03:37I don't know what I'm talking about, but I don't know what it's going to happen.
03:47I understand. If the teacher says that...
03:56Loro, can you do it?
04:00I don't know. If I'm this...
04:06I think I can do it.
04:11It's okay. Rin and Innes are not afraid of Loro.
04:16Well, let's go.
04:23Well, let's go.
04:35Let's go.
04:50What?
04:51What?
04:52What?
04:53My husband's name is...
04:55What?
04:56What?
04:57What?
04:58What?
04:59What?
05:00What?
05:01What?
05:02What?
05:03What?
05:04What?
05:05What?
05:06What?
05:07What?
05:08What?
05:09What?
05:10What?
05:11Can I tell you how to give back to Sumika?
05:15I'd like to ask people to get hurt.
05:20Yeah, let's go.
05:41It's like everything you can do.
05:45That's amazing!
05:48That's amazing!
06:11That's amazing!
06:21I've gone.
06:23Yes.
06:41Huh?
06:48Hahaha...
06:50How do you think about it?
06:58I've lived a few thousand years ago, but...
07:00I don't know...
07:02I don't know...
07:07I thought it would be better...
07:11Don't get hurt.
07:14Let's go.
07:41Hmm, I think I'm going to kill that Cray's王国.
07:48I'll leave you later.
07:50I've already seen him.
07:56I've only been able to buy money.
07:59And then, when the魔竜 was born, I'm going to go to the king.
08:04All soldiers have magic sword and magic shield.
08:08We will charge the main magick armor and magick cannon
08:13We will charge the ASUS-based nuclear power weapons
08:18We will charge the 3-power-power-proof power power
08:34What is the LANDEUS
08:37I'll be honest.
08:39For my own fate, it will be for my country to be long for my country.
08:43Ooi, ioi!
08:45What do you want to be here?
08:50That creature...
08:52Say it to me!
08:53Oorga!
08:56I'm so sorry to be all the enemy by being discovered.
09:01We can't do this in the world!
09:07In the future, the Kray's王国 will speak like this.
09:12We will not be able to go back to the war,
09:16but we will not be able to go through the path of evil.
09:21We will not be able to go back to the king of Gmina.
09:28We will not be able to talk a lot about history.
09:32If there is a truth, we will be able to do it.
09:35It's here!
09:37Oh, that's it!
09:44Are you alive?
09:46I don't know. I'm going to be closer.
09:49Teacher!
09:56The MADO GROUP
09:58Let's go!
10:00What's that?
10:03What?
10:13Auntie-han
10:15The girl's sister-in-law is the princess-in-law is the princess.
10:18She's the princess-in-law.
10:20I'm the princess-in-law.
10:23You know, she's the princess-in-law.
10:25To be the princess-in-law is there, she's the princess-in-law.
10:29The princess-in-law isn't well.
10:32It's the end of the day of the world.
10:34It's the end of the day of our平地.
10:38Let's put it to Brunac!
10:48As long as it is, Brunac will take the heat of the blood of Brunac.
10:53It's the end of the world.
10:55It's the end of the world.
11:00I'll stop fighting for this.
11:04Ready!
11:07I'm ready!
11:11I've got ready!
11:13Come on!
11:38Done!
11:39It's the end.
11:43What's going on?
11:45Linebrook, please go down.
11:47Loro!
11:49What are you doing?
11:51What are you doing?
11:53Linnaburg, please go down.
11:55Loro!
11:57Linnaburg...
11:59Loro!
12:01Loro!
12:03Loro!
12:05Loro!
12:07Loro!
12:09Loro!
12:11Loro!
12:13Loro!
12:37Loro!
12:39恐らく魔力の凝縮過程で紛予が生じたものかと。
12:43間抜け目か!すぐに次を準備しろ!
12:46今のは危なかった。なんなんだ?今の光は。それにあの大軍、公国軍といったか。
12:57デリダス三星が軍を動かしてきたのでしょう。数千、いえ万を超えるかもしれません。
13:04一体何が起きているんだ?
13:06It's true that they're going to kill us.
13:11What?
13:12There are a lot of soldiers, but there are a lot of people who are at the same time.
13:17Rinnne-Burgh, that's it. Let's go.
13:24We're going to leave and go to the兄弟.
13:27What are you going to do?
13:29This situation doesn't matter.
13:32I don't want you to escape from the other hand.
13:35That's right. It was a problem.
13:38Are you laughing? Did you really understand that?
13:41I'm also...
13:42I'm going to...
13:43Come on! I'm behind you!
13:48Divine Shield!
13:59I'm sorry.
14:01陛下!念のため後方へご避難を!
14:04さっさと片付けろ!
14:12これでは動けそうもない
14:15これしかなさそうだな
14:17先生、何を?
14:19奴らを引きつけて、少し時間を稼ごうと思う
14:23その隙に3人は逃げてくれ
14:25ですが、先生!
14:27戦うことは苦手だが、逃げることには結構慣れている
14:34よく蜂の巣を取りに行って、蜂に襲われていたからな
14:48必死に駆け回れば、なんとかなるだろう
14:51無茶はしない
14:54ちゃんと戻ってくるつもりだから
14:56心配しないでくれ
15:00分かりました
15:01では私も微力ながら、お力添えさせていただきます
15:06それなら、頼む
15:08防御魔法か?
15:14それでは、衝撃に備えてください
15:17え?衝撃?まさか…
15:20今回は威力をコントロールしますので、大丈夫です
15:24分かってるか、リン?
15:25俺は決死の特効をかけようとしているわけじゃ
15:28あ、あそこ!また何か光ってる!
15:31次が、来ます!
15:33後のことが全てをお任せいたします
15:35先生、ご分を!
15:38まずい!今あの衝撃が来たら…
15:41身体強化!
15:43ウィンドブラッド!
15:46なんとか即死は間抜かれ!
15:48ウィンドブラッド!
15:50ウィンドブラッド!
15:59なんとか即死は間抜かれた!
16:07ハリー!
16:10やはり、弾き返せる
16:13それなら…
16:15ハリー!
16:18いける!
16:23どんみち勢いがつきすぎて、軌道修正はできない!
16:27やめるところまで、やってみるか!
16:43時間を稼げば、それだけリンたちが逃げやすくなる!
16:46とにかくひたすら駆け回り!
16:49目の前にあるものをはじく!
16:52ハリー!
16:53Hey!
17:06What's that?
17:23I'll be back.
17:25I'll be back.
17:28I'll be back.
17:31I'll be back.
17:33I'll be back.
17:34Get your back.
17:36Oh, no!
17:38Oh, no!
17:39Oh, no!
17:51What the hell is this?
17:54What the hell is this?
18:22What happened?
18:32How's it going?
18:47You are...
18:49How's it going?
18:51How's it going?
18:52Why are you looking at that distance?
18:55Why are you looking at the sky?
18:57Why are you looking at the sky?
19:00Why are you looking at the sky?
19:02I can't see the sky.
19:04I don't know the sky.
19:05Is it the sky?
19:08If you think of the sky, the sky is the sky?
19:10What's the goal?
19:12What's the goal?
19:14What's the goal?
19:16I'm not in the sky.
19:18The sky is the sky.
19:19I'm not in the sky.
19:22I'm not in the sky.
19:24You can't see the sky.
19:26That's right.
19:27The sky is the sky.
19:28I've got a major armor of this.
19:30I've got a laser sword.
19:32How did you get out of here?
19:44How did you get out of here?
20:02Why are you hitting that place?
20:09What is it?
20:11The most perfect兵士 that the Hydra of the Perfection of the All-Hasks
20:15that the魔竜 of the Breath of the Elysus
20:18and you can't stop it on the other side of the Lodens.
20:21What's it?
20:27A little...
20:28It's not a man! Why do you do it in a human mind?
20:33Oh, that's...
20:42The Black Knight...
20:46One of the most important things that I've ever wanted...
20:50Why do you see this man?
20:53Oh, I can't...
20:55Wait.
20:56I'm sure there's no metal.
20:58It's not a normal human being.
21:02I've heard he was able to handle it.
21:06I'm sure there's a human being.
21:14But...
21:15I'm sure he's got it.
21:17This man...
21:20I did it all alone!
21:25I can't do it, but I can't do it.
21:28I can't do it, but I can't do it.
21:32I can't do it, I can't do it.
21:50Ha!
22:20Oh
Be the first to comment