- 19 ore fa
La seconda stagione della serie televisiva La famiglia Addams è andata in onda in prima visione negli Stati Uniti tra il 17 settembre 1965 e l'8 aprile 1966 sulla ABC.
In Italia è stata trasmessa per la prima volta nel 1980 dalle televisioni locali.
In Italia è stata trasmessa per la prima volta nel 1980 dalle televisioni locali.
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00A presto
00:30A presto
01:00A presto
01:29A presto
01:59Per il nostro tredicesimo
02:01Oh, è delizioso
02:03Il mio colore preferito
02:05Nero
02:07Sei splendida
02:09Avuri mortizia
02:14Buon anniversario
02:17Viva mortizia
02:19Viva mortizia
02:22Oh, vero ingrazio cari
02:24Questa si che è una sorpresa
02:31Credevi che avremmo dimenticato il vostro anniversario?
02:34Il tredicesimo poi
02:35E quello fortunato
02:36Tu e papi siete veramente sposati da tredici anni?
02:40Oh, ma certo
02:41E c'era chi diceva che non sarebbe accaduto
02:43Io non posso ancora crederci
02:45Mamma, ti prego
02:46Non tiriamo fuori questa storia proprio stasera
02:48È la mia storia preferita
02:50Dopo il dottor Jekyll e Mr. Hyde
02:52Raccontala, ti prego
02:54Eh, va bene
02:55Mettetevi comodi
02:56Dunque
02:58Originariamente
02:59Vostro padre non aveva intenzione di sposarmi
03:01Doveva sposare mia sorella
03:03Ophelia
03:04Cioè la zia Ophelia
03:06Era il miglior partito della stagione
03:08La zia Ophelia
03:10Ma chi l'ha detto?
03:11Sua madre, Granny Fromp
03:13La mia ex compagna di scuola
03:15Del liceo di Swanton
03:17Non dimenticherò mai quel giorno
03:19Il sole brillava
03:20E gli uccellini cantavano
03:22Giornata ideale per i guai
03:24Gomes
03:33Hai intenzione di passare tutta la vita seduto lì
03:35Quando hai un romanzo in pieno svolgimento?
03:40Come posso pensare al romanzo
03:41Quando le mie vie respiratorie sono malate?
03:43Sei tu che sei malato
03:44Sei stato seduto per ben 22 anni davanti a quella macchina
03:47È ora che ti trovi una ragazza
03:50Non mi piacciono le ragazze
03:52Ma non puoi sposare un vaporizzatore?
03:54Vado io, Lerch
03:56Ma chi sarà ora?
03:58Forse è la grande sorpresa che ti ho preparato
04:00La signora Granny Fromp e suo figlio Ophelia
04:03Ricomponi di Gomes
04:04Forse stai per conoscere la ragazza che tu sposerai
04:07Lerch, mi stanno incastrando
04:12Cosa devo fare?
04:14Scappare
04:15Scappare? Ma dove?
04:17Legione straniera
04:18Troppo lontana e poi non fa per me
04:20Oh, Granny Fromp
04:26Che piacere rivederti
04:28Non sei cambiata affatto dall'epoca del liceo
04:31Oh, neanche tu
04:32E questa è la mia splendida figlia Ophelia
04:35E questo è il mio potente figlio Gomes
04:40Vai a dargli la mano Ophelia
04:45Tu vai
04:47Di grazia, come mai così palido e demaciato, Gomes?
04:59Mi duele la testa
05:00Oh, povero piccolo tesoro
05:03Conoschi il rimedio per queste cose?
05:06Davvero?
05:07Sì
05:07Carino, come va ora?
05:18Si è spostato alla schiena
05:20Oh, ha funzionato
05:21I ragazzi vanno matti però, Fela
05:25È graziosa
05:26Non per niente ha preso tante lezioni di judo e di karate
05:29Ogni ragazza deve conoscere judo e karate
05:32Oh, me ne manca una
05:36Di che?
05:36Una figlia
05:37La più piccola, Morticia
05:38Oh, eccola
05:41Su, via
05:42Oh, tesoro
05:43Oh, che cattivo, hai rotto anche questo
05:46Sono Gomes Adams
05:59E io Morticia Framp
06:01E questo è il mio cuccioletto
06:04Al mio gattone piace mangiare
06:09Adoro i gatti
06:11Cosa c'è lì dentro?
06:14La mia pianta
06:15Una pianta lì dentro?
06:18Sì, morde
06:19Quella?
06:21Si chiama Cleopatra
06:22E questa è la mia bambola
06:26Si chiama Maria Antonietta
06:29Perché le ho tagliato la testa
06:31Questa è la mia Morticia
06:35Ho dovuto portarla con me
06:37Perché non abbiamo trovato nessuno
06:39Che potesse restare con lei e col suo gatto
06:41Non è facile trovare Lion Seater
06:43Al giorno d'oggi
06:44Dopo mangiato Kitty fa qualche esercizio
06:50Abbiamo un bel giardino dove può scorazzare
06:54Vieni a vedere
06:55Gomes
06:58Non preoccuparti
06:59Lo trova da sola
07:00Gomes
07:07Perché non fai una passeggiata in giardino insieme a Ofelia?
07:11Perché fa troppo freddo
07:12Ofelia ti potrà scaldare
07:13È meglio che metta il cappotto
07:16Il cappotto?
07:20In luglio?
07:23Non ti sembra un po' esagerato?
07:25Voglio solo tenere calde le mie vie respiratorie
07:27Ma certo! Non credo che vorrai un genero con l'asma brocchiale
07:31E adesso voi due uscite e divertitevi!
07:34Caro Gomes
07:34Dammi la mano
07:36Ah! Lo sapevo!
07:44Questo tuo figlio è proprio un gran ragazzone
07:46Anche tua figlia però
07:48Bene, allora organizziamo le nozze
07:52Che cosa ti piace fare, Gomes?
07:56Nelle notti di pioggia mi piace rotolarmi nel letto con un impiastro sul rene
08:00Purtroppo noi siamo fatti soltanto di sogni
08:02Ti piace sognare, Gomes?
08:04Preferisco avere incubi da sveglio
08:05Io sogno sempre D'Artegnani
08:07Ho il mio Don Quixote che vibra la lancia contro il nemico
08:11Così!
08:17Su, da brava, Cleopatra
08:19Apri la boccuccia e mangia la pappa
08:21E va bene
08:26Io porto la dote a 3.000
08:27Farò sei torte
08:29E fornirò il cibo, la musica e il pastore
08:32E io metterò gli invitati
08:34D'accordo?
08:36Diciamo che lo sono
08:36Però soltanto se Ophelia trova Gomes di suo gusto
08:40È un tipo particolare
08:42Sei già di ritorno, Gomes?
08:45Fa fresco fuori
08:46Metterò un altro cappotto
08:47Perché non vieni in giardino insieme a noi?
09:07Possiamo scavare una fossa per la mia bambola
09:09Mi sembra un po' faticoso
09:12E poi i miei reni non sono a punto oggi
09:14Allora preferisco restare qui
09:18Questa si chiama Anna Bolena
09:22Il mio personaggio preferito della storia è Ivan il Terribile
09:28Oh, era così dolce
09:30Dolce Gomes, c'è qualcosa che ti piacerebbe fare?
09:37Sì, entrare in coma
09:38Oh, indubbiamente ha un gran senso dell'humor
09:41E sarà ripagato
09:43Te ne vai?
09:45Ma cosa dici?
09:46Ti farò un po' di musica ora
09:48Oh, ah
09:50Oh, ah
09:52Oh
09:53Oh
10:14Te l'avevo detto, è tutta un talento
10:19E bellezza
10:20Non è meraviglioso figliolo?
10:23Io non ho mai sentito niente del genere
10:26E non ci crederai ma è anche un'ottima cuoca
10:29Tienimi questo
10:31Ti preparerà un pranzetto che non ti dimenticherai mai più
10:34Non lo metto in dubbio
10:37Ophelia cucina tutti i giorni solo per poter poi fare i piatti
10:45Adora fare i piatti
10:47I piatti?
10:47Adora l'acqua
10:48Non fa che sguazzare nelle fontane e negli stagni
10:51Basta che sia acqua
10:52Anche la sua cucina è buona
10:54Gomez, non hai assaggiato nulla
10:55Non mangio mai a pranzo, mi rovina la cena
10:57Neanche tu hai mangiato niente
11:03Ophelia è una cuoca meravigliosa
11:05Ma non mi piace quel genere di pranzo
11:07E quale genere ti piace?
11:09Cose sgranocchiate
11:10Come occhi di salamandre fritti
11:13O zampe di tartaruga alla griglia
11:15O occhi di bue surgelati
11:17Oh sì, sì
11:20Morty, sia basta di parlare di quei tuoi assurdi piatti
11:22Sì mamma
11:24A me non sembrano strani
11:25Anzi, tutt'altro
11:26Oh, Gomez!
11:30È meglio che tu vada
11:32Buona idea
11:34Non è fuori sciocco, è in cucina
11:40Ma io lo so
11:42Vai il timidone, la tua timidona
11:44Ti aspetta
11:45Come sono divertenti queste bolle
11:51Avanti, avanti
11:55Entra
11:56Ti prego, entra, avanti
12:00Vieni qui, asciughi i piatti
12:01È come giocare alle signore
12:02Grazie
12:04Opla, zan zan
12:05Oh, forse mi sarà scivolato
12:09Pare di sì
12:09Deve essere un detersivo potente
12:15Oh no, è solo un piatto tagliato in modo strano
12:17Sono stata io?
12:24No, zia Trivia ci ha mandato una dozzina di questi manici di tazze
12:27Bellissimi
12:29Questo è infrangibile
12:33Beh, una volta lo era
12:37Gomez
12:39Giochiamo a nascondino?
12:42Ma la mia bronchite
12:43Vieni, adesso ti nascondi qui
12:44No, no, così è troppo facile
12:47Poi se io lo so non vale
12:48Ascolta
12:49Adesso sarò io a nascondermi
12:51Gomez
12:52Non pensi di me che io sia gentile altruista?
12:56Oh, tu sei riuscito a capirmi?
12:58Oh, no
13:05Perché?
13:11Grazie, ma
13:28Nessuno ti ha mai detto che hai gli occhi castani più belli del mondo
13:32No
13:33A parte il fatto che sono blu
13:36Per questo non te l'aveva detto mai nessuno
13:39Mi hai trovato?
13:50Non è stato facile
13:51Ti sei guadagnato il premio
13:52Bevi il miele dalle mie labbra
13:54Com'era?
14:01Verde
14:02Adesso tu ti nascondi e io ti troverò
14:05Buona idea
14:06No, no, no, no
14:08Non devi nasconderti fuori
14:12Devi restare in casa
14:13Altrimenti non vale
14:14Da quella parte
14:15No
14:17Fatemi gli auguri
14:25Fatemi gli auguri
14:26Non credevo che Gomez mi avrebbe richiesto
14:28Alleluia
14:29Era scritto sul libro del destino
14:31Morticia
14:33Tu sarai la mia dammigella d'onore
14:37Grazie, Ophelia
14:38Oh
14:40Il bucchè da sposa
14:43Spine?
14:45Oh no
14:46Voglio margherite, ranuncoli, fiori freschi
14:48Andrò nella palude a coglierne un po'
14:51Congratulazioni, Gomez
14:58Ho cercato di scappare
15:00Avrai dei bambini meravigliosi
15:02Non li avrò io, lei li avrà
15:03Li avrete insieme
15:05È questo che mi preoccupa
15:06Io non voglio sposare Ophelia
15:07Questo è davvero un problema
15:10Oh, ma che bei trennini
15:13Io adoro i trennini
15:15Davvero?
15:17Bene, facciamoli andare
15:18Questi trennini mi aiutano sempre ad uscire dai guai
15:21Che cos'è?
15:38È il mio amico Mano
15:39Un aiutante delizioso
15:42È mio amico da quando eravamo bambini
15:44Tu credi che sia una cosa strana?
15:47No
15:47E poi gli amici si accettano per quello che sono
15:51Vuoi provare tu?
16:12Non è eccitante
16:13Un treno va a est e l'altro se ne va a ovest
16:16Io ho un'idea
16:20Pensa se a un certo punto si incontrassero
16:22Meglio ancora
16:23Li faccio saltare in aria
16:25Splendido
16:26Tu prendi quell'interruzione
16:28E quando arrivano al ponte
16:30Buah
16:31Oh, com'è divertente
16:45C'è merveilleux
16:47Tu parli francese?
16:50Sì
16:50Ridillo
16:53C'è merveilleux
16:55Mi sta succedendo una cosa strana
16:57Che cosa?
16:59Per la prima volta in vita mia
17:01Sento che respiro bene
17:03E la tua bronchite?
17:09Niente
17:09È completamente sparita
17:11Oh, c'è magnifica
17:13Mortissio
17:13Non so quello che faccio
17:16Ma non posso farne a meno
17:17Forse è strano
17:19Ma a me fa piacere
17:20Parla ancora francese
17:21Com si com sa
17:22Moulin rouge
17:23Soup de jour
17:24Quello che vuoi
17:25Oh, Gomez
17:26Ti prego
17:26Sei impegnato con un'altra
17:28La mia cara sorella
17:29Oh, sì
17:30Che possiamo fare?
17:32Oh, ho un'idea
17:33Quale?
17:34Chiamami o zio Fester
17:35Oh, grazie Manu
17:41Povero zio Fester
17:44Aveva una rubrica sentimentale sul giornale
17:47E l'avrebbe ancora
17:49Se non fosse stato perseguitato da tutti
17:52Uno
17:59Non riesce mai a riposarsi
18:01Pronto
18:06Chi parla?
18:07Sono io che voglio sapere chi parla
18:09Pronto zio Fester
18:10Sono mortissio
18:11Mortissio a chi?
18:14Mortissio a Framp
18:16Mortissio a Framp?
18:18Tua nipote
18:19Oh, quella mortissia a Framp
18:22Zio Fester
18:24Io voglio bene a Gomez Adams
18:26E lui è fidanzato a mia sorella Ophelia
18:28Che posso fare?
18:30Scordatelo
18:31Uno che voglia sposare
18:32Quella stupida di tua sorella Ophelia
18:34Deve essere un matto
18:36Che cosa ha detto?
18:43Ho sbagliato numero
18:44Provo con mio cugino Ito
18:46Lui ha avuto delle grandi esperienze personali con le donne
18:49Lui ha un vero gigolo
18:50Oh, sì, ti prego
18:51Telefona
18:52No, non ha telefono
18:53È sul tetto
18:54È sul tetto?
18:55Oh, sai com'è
18:56Lui ne fa una questione di ecologia
18:58Uno di quei tipi che amano vivere all'aria aperta
19:00Ah, io non sono certo d'accordo
19:02Impazzissimo
19:03Sei proprio il mio tipo
19:04Beh, io ora vado, eh
19:06Di qualcosa in francese
19:12Voilà
19:12Cugino It
19:17Eh, no, eh
19:19I parenti servono per questo
19:21Ascolta, cugino It
19:23Cugino It
19:25Mi trovo in un guaio
19:26Sono innamorato
19:27E mi occorre d'urgenza
19:28La tua esperienza
19:29Allora, vuoi deciderti a scendere?
19:38In un caso simile
19:44Solo tu puoi aiutarmi
19:46Cugino It
19:48Tu mi devi aiutare
19:49Se tu scendi giù
19:52Ti porterò a fare la permanente
19:54E anche lo shampoo alla camomilla
19:58E se lo vorrai
20:01Potrei giocare con i miei trenini
20:02Bravo il nostro capellone
20:07Ce l'hai fatta, eh
20:08E adesso ascolta bene il mio problema
20:10Tu sei Rodolfo Valentino della famiglia
20:12E puoi darmi la soluzione
20:13Dunque, mi sono innamorato
20:15No, perché sono fidanzato con la sorella
20:19Ti prego, cerca di risolvermi il problema
20:21Oh, grazie
20:23Certo che un tipo come te con le donne
20:26Ci ha sempre saputo fare
20:27Io però non sono così bravo come te
20:29E vedi, sposandole tutte e due
20:31Credo che sarei condannato
20:33Sarebbe bigamia
20:34Ma io ne amo soltanto una
20:38Ma no, accidenti
20:41Io mi sono rivolto a te per una soluzione
20:43Non per crearmi un problema
20:44Pensa
20:44Pensa più intensamente
20:47Molto bene
20:51Sta attento però a non fare tilt
20:53Davvero?
20:55Forse è una soluzione
20:58Anche se un po' drastica
20:59Però non mi dispiace
21:01È degna di un Adams
21:02Ti ringrazio, It
21:03Sapevo di poter contare su di te
21:05Ma dimmi un po'
21:06Cosa mi suggerisci di usare?
21:09Davvero?
21:11Eccellente
21:11Prego, accomodati pure
21:13Non vorrei distoglierti dal tuo lavoro
21:15E grazie, It
21:18Tu ci sai proprio fare
21:20Piccolino
21:32Credo che tu abbia fame
21:37Mortissia
21:39Mortissia
21:41Il cugino It
21:43Ha trovato una soluzione
21:44Veramente formidabile
21:44Che cosa ha detto?
21:45Ha detto di spararmi
21:46Sì, abbastanza semplice
21:49Vengo con te
21:50Ecco, tieni il fucile
21:53Allora
21:56Au revoir
21:58È francese
22:00Non adesso, caro
22:02Lo farei dopo
22:04Da fantasmi
22:07E così siete morti
22:17Oh no
22:18Abbiamo preparato i fucili
22:20E nel momento in cui stavamo per dire tre
22:23Mano è arrivato e ce li ha tolti
22:25Non ha mai sopportato i rumori, Mano
22:27E che è successo con la zia Ophelia?
22:30Adesso è ora di andare a letto
22:32Vi diremo il resto un'altra volta
22:34Su, andate
22:34Io prenderò la scorciatoia
22:44Caro zio Fester
22:53Ma il migliore della famiglia resti sempre tu
22:55Anche dopo tredici anni
22:58Querida
22:59Ma il migliore della famiglia resti sempre tu
23:29Ma il migliore della famiglia resti sempre tu
Commenta prima di tutti