- 11 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00地図にない旅 続けよう
00:14I'll be holding never let you go
00:19欲しいものは掴むのさ 思いのまま行こう
00:31言葉より確かなこと 道連れにして
00:42今すぐ Sail away for future Don't you worry
00:48見知らぬなにかが待ってるさ
00:52I'll be alright
00:54こだわり みんな捨てたら
01:01掲げて Jessica tomorrow
01:07行ってみよう
01:12やった
01:28クライバーン特務総長
01:32本日の館内清掃の責任者は 特務総長ではなかった?
01:36覚えてねえよ そんなもん
01:38覚えてない?
01:40総長 アンドレセンチューに交代してもらったとか言ってませんでしたっけ?
01:45交代?
01:47そうだったかな
01:50そんな報告は受けていないわ
01:52それに アンドレセンチューは今夜 緊急時に備えて到着なはず
01:57じゃっ 到着は誰が?
02:00やれやれ ご苦労な子だ
02:17やっぱり誰もいない
02:19うん
02:20うん
02:21うん
02:22うん
02:23うん
02:24うん
02:25うん
02:26どうかしましたか?
02:27勝手にアンドレセンチューと交代したのね
02:30いや 俺はキムの代わりで
02:32キムチュー?
02:34夜勤はお肌の大敵だって言うから
02:36お肌の大敵?
02:39それがどうかしました?
02:41いったいどういうつもりなの?
02:51おやすみなさい
02:56館長 いくら何も起こるはずがない殺戦中域でも
03:00最低限度の規則を守らせるのが館長の務めでしょ?
03:04うん うん そうです
03:07いくら暇でも軍人の生活は常に規則正しく
03:11そう思うのなら
03:12自主的に行動を起こすのが副長ではありませんこと?
03:16あっ どうも申し訳ありません
03:19まったくもん
03:24何か?
03:25ゆうり子さん 少し肌が荒れてるんじゃない?
03:28せっかき綺麗なんだから
03:30もっとお肌を大切にしてあげないと
03:34ほっといてくださいませ
03:36うん
03:37うん ほっとくよ
03:38ほっといてもゆり子さんはきれいだもんね
03:41うん
03:42うん
03:43おはようございまーす
03:45おはようございまーす
03:46ほっ
03:47えっ
03:48ほらっ
03:49おっ
03:50おっ
03:51おっ
03:52おっ
03:53ああ
03:54ああ
03:55うふふ
03:56ふぅ
03:57ふぅ
03:58口紅か
03:59うん
04:00よく似合うね
04:01いいねー 女の子は
04:03うん
04:04うん
04:05えっ
04:06うん
04:07うん
04:08任務につくときの規則は覚えているわね
04:12勤務注意
04:13支障にならない程度ならお化粧もアクセサリーも許されていると思いますけど
04:23確かに通常勤務ならねけれど今は左遷中域を飛んでいるのよ左遷通常ではないのそう左遷左遷って言わないでくれませんかただでさ落ち込んでるのに悪かったわいやつまりねだからこそいつもより規則正しい生活態度を上層部に知ってもらって現状をなんとかしたいと思うの
04:51確かに
04:53あら逆じゃありません
04:57こんな左遷中域だから頭の硬い上層部の目に止まらないで済むんですものこんなときは息抜き息抜き
05:05調査も気楽に考えないとつまんないですよ
05:09そんなことだからいつまでたってもこれじゃあいけません
05:17いいと思うけど
05:19館長
05:21だそうですけど
05:23あの何もスター勝者がここまですることは何なら以前のように
05:41小細工するばかりでは部下は動かないと思います結局私たちが手本とならねばついてくるものもついてきません
05:53ごもっともです私もぜひその考えに賛同させてください
05:59ご苦労様です
06:03キムチュイ
06:05スター勝者が率先して館内を清潔にしようとしている姿を見て何も感じないのか
06:12あら私当番でしたっけ
06:15勝者も私も当番ではないしかしだな
06:19伝わなければいけないものならやりますけど
06:21早く行ってほしかったな
06:23マニキュアが落ちちゃう
06:25キサマ
06:27福ちゃんいいのよ
06:29当番の時にちゃんとやってくれれば
06:31了解
06:41お掃除ご苦労様です
06:43あなたたちその格好
06:46この格好
06:47平様がいつも軍服じゃつまらないだろうから
06:50非常事態が起こらない限りは私服でもよろしいと
06:53ええ
06:55だから私たちお言葉に甘えさせていただいてます
06:58どうも
07:02あの
07:04い、今のは官庁命令ってやつでしょうか
07:08あっ
07:11あっ
07:13カトリー注意! 艦長はどこへ?
07:18あっ
07:19あっ
07:20さあ
07:21あっ
07:22あっ
07:23しょうたー!
07:27ふう
07:30外は穏やかなのにな
07:33あっ
07:34魚
07:35魚
07:36魚
07:38魚
07:39魚
07:40魚
07:42魚
07:43魚
07:44魚
07:46魚
07:47やっ
07:48いい
07:49チャーリー君面白いものつくってるんだって
07:52.
07:52.
07:53.
07:55.
08:02.
08:03.
08:06.
08:08.
08:10.
08:14.
08:15.
08:20.
08:21.
08:21館長私服を許可したのは館長命令ですかそれともクルーの勘違いですか別にそんな大したことじゃなくてほらみんな退屈そうだからうんキム君最高たまんっ
08:51Ah
08:52Kim chui
08:53Ikura kanjo no you 死が出たといってもそれで不足の次第に対処できると思っているの
09:02大丈夫ですって不足の事態なんて起こりっこないですよこんなところでそれに生産
09:09あんまり頭固いとストレス溜まって肌荒れますよ
09:13あなた それでも立派な軍人のつもりなの
09:18If you're a soldier, you're not a fighter.
09:22You're not a fighter.
09:26Don't you think you're a fighter?
09:29It's like a hat.
09:31What?
09:32You're not a fighter.
09:36You look like this.
09:38You look like this.
09:40This is the服 that you can do for the job.
09:43It's going to be a job in the job.
09:46If you say it's like...
09:48Captain! Are you going to get back now? Captain!
09:53Two of you...
09:55I'm going to get down here...
09:57Is it...
09:59Oh...
10:01Oh...
10:14Hey, how can we wear that helmet with the real face?
10:19Can we make a move on to the actual reality?
10:21I like it from the beginning...
10:25Well, I've overcome most of the games.
10:49Wait a minute!
10:51I'm not even using a hammer, so it's dangerous.
11:08Hey, Mr. Shou, what do you do?
11:11It's pretty.
11:13I'm going to check the security of the weapons and the safety of the entire system.
11:18You should have to do the work of the staff.
11:20Yes?
11:28Do you have to do the巡回?
11:30Yes, I'm sorry.
11:32Kim Chui, you're too late, isn't it?
11:37You don't have to do the work, but...
11:40It's not a problem.
11:43Yes.
11:45Well, this area is very quiet.
11:50I'm sorry, but...
11:52You don't have to do the same thing.
11:57I'm sorry.
12:03You don't have to do the same thing.
12:08I don't have to do that.
12:11Doctor...
12:12I can't tell you how to do women's joke.
12:16How are you doing?
12:18I don't have to do anything.
12:20That's the only way to solve it.
12:23I'm not kidding.
12:24I'm not kidding.
12:26I'm not kidding.
12:28I don't have to do anything.
12:30If you're a fighter, you're not a soldier.
12:32You're not a soldier.
12:33You're not a soldier.
12:34But...
12:35You don't have to worry about it.
12:37You don't have to worry about it.
12:40What?
12:41The number of times is out.
12:43It's time to contact me.
12:45I've mentioned the same time.
12:47I've not heard of any change.
12:49I don't have to be aware of it.
12:50I don't have to do that.
12:52I don't have to be aware of it.
12:54No matter what.
12:55This place is going to be done.
12:56It looks like I'm not to do the same thing as I said.
12:58No matter what if I'm doing it.
13:00They're not going to do it.
13:01You don't have to get an accident.
13:04Why not?
13:05It's hard.
13:06Be careful!
13:08There's a strange explosion in the area.
13:11What is this?
13:13You're so scared!
13:20What's wrong, sir?
13:25What?
13:30You can't even get rid of the bridge!
13:35I've never said anything before.
13:38If you want to get rid of the war, let's stop.
13:42Please, sir. How many times have you become so good?
13:45Have you ever heard of the army in that manner?
13:50Oh, it hurts!
13:52There's no memory of a woman who used to go to work with her.
13:57This guy...
13:58This guy doesn't mean to kill you.
14:01I want to kill you!
14:06Today's night time, who is who?
14:09Today, I am.
14:11I am going to be able to deal with all kinds of things.
14:15I will be here tomorrow.
14:18I will still have a safety check.
14:21But...
14:22Star少佐は昨晩も...
14:24軍に入った時に、男性と同じように仕事をする決意をしています。
14:29ご心配なく。
14:31徹夜はお肌の大敵だよ。
14:34オシャレや美容のことを気にするくらいなら、軍には入りません。
14:39しっかりしてるね、ゆり子さんは。
14:42じゃ、あとよろしく。
14:45いざという事態に備えて、私も休ませてもらえます。
14:49おやすみなさーい。
14:51お先に失礼します。
14:54あの...
14:55行ってください。
14:57お腹減ったぁ…
15:05I don't think it's better.
15:09I don't...
15:13I don't think I'm going to take care of the clothes.
15:18I don't think I'm going to take care of the clothes.
15:21Let's do it tomorrow.
15:25We won't have to worry about the fashion and fashion.
15:29...
15:38...
15:40...
15:42...
15:55...
15:56...
15:58...
16:05...
16:09...
16:10...
16:14...
16:16...
16:22...
16:24It won't!
16:32It won't!
16:33It won't! The fire is inside!
16:37Charlie might be in the inside!
16:39注意! How are you doing?
16:42How are you doing?
16:44So the fire is inside?
16:47The captain! The captain is inside!
16:50Hey, captain!
16:53Let's destroy it!
16:56It's a hammer!
16:57Wait!
17:11Captain!
17:12Charlie! The sound of the system!
17:20I usually use it for the fire.
17:25This is the most dangerous thing!
17:27Let's go!
17:29Let's go!
17:32Why are you doing it?
17:40I'm gonna take a fire!
17:42Oh
18:12What?
18:16Are you all right?
18:18The crew!
18:21What?
18:34The crew...
18:35The crew's damage is not so bad.
18:38That's right, it's going to happen to be a failure.
18:42Just a little bit.
18:44It's just a long time than you.
18:46That's why,
18:47I'm so sorry to forget about it.
18:51I'm sorry.
18:57How are you?
18:58It's a bad thing.
19:00It's a bad thing.
19:04Doctor, I have to.
19:06You idiot!
19:08You don't have a drink to be injured.
19:10That's what I'm saying.
19:12Doctor said it was the truth.
19:14Well, it's fast.
19:15You guys are...
19:17Well, it's because of the police,
19:20it's a bad thing.
19:22Oh?
19:23Oh?
19:24Police?
19:25That's not a bad thing.
19:28What?
19:29What?
19:30What?
19:31What?
19:32What?
19:33What?
19:34What?
19:35What?
19:36What?
19:37What?
19:38What?
19:40What?
19:41."
19:42Thought it?
19:43Elon guy was where I offered something.
19:45What?
19:46So,
19:47I thought I must 했어요,
19:48traps.
19:49dalla
19:49And I tell nothing here,
19:51pruning it or die.
19:52Okay,
19:53I.
19:54What?
19:56How do you say the soldiers?
19:58I understand, right?
20:00I mean,
20:02I don't think it's like the soldiers,
20:04but I feel like I'm getting rid of myself.
20:08I guess I'm weak.
20:12Really?
20:14I don't think so.
20:16Oh.
20:18I'm doing it.
20:20What?
20:22I think that's a good thing.
20:26But, you know, I'm sure you're not sure.
20:30Well, you're not sure.
20:32You're not sure.
20:34You're not sure.
20:36You're not sure.
20:38I'm sure you're not sure.
20:40You're not sure.
20:42I feel like I'm getting rid of you.
20:46I want to know you.
20:48I want to know my own.
20:50You're not sure.
20:52I think I'm going to be rid of you.
20:56You're not sure.
20:58You're not sure.
21:00I'm not sure I'm wearing it.
21:02I'm not sure.
21:04You're not sure you're wearing it.
21:06But, this is it time for me.
21:08I'm justuty you're wearing it.
21:10Two.
21:12You're not sure where else you're wearing it.
21:14We'll wear it.
21:16Are you!
21:17I still would wear that shirt?
21:18High a heading.
21:20It's me you're she ?
21:22Yes.
21:24Why don't you wear this shirt before I make?
21:26Oh, that yellow jacket,
21:28look.
21:29I'm a girl.
21:30But you're in.
21:31But you're a female.
21:32This girl is absolutely right off.
21:34I can't believe it.
21:36Let's go to the first team.
21:39Let's go to the red hat.
21:41Let's go to the blue hat.
21:43I'm too...
21:50It's so quiet.
21:52The space tower of S4 is called the Space Station.
21:57It's so quiet.
22:04The End
22:34街をあいつがあげてるだけで
22:44何でも気を引くお茶目なやつさ
22:51ああ だからさ
22:54そう これから主役 変身
23:00秒読みをしてよ
23:051,2,3,4,5
23:08息つぎよ 1,2
23:11さあ これから繰り出そう
23:17Down, down, down
23:21いただいて笑 taste
23:22喜び and resentment
23:26心の声
23:28何でも気をつながら
23:30Khía fucked
23:31тяж事
23:32Brush
23:32面白血
23:33苓
23:34複fert
Be the first to comment