Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
Japoneses
#documental
#documental castellano
#documental español

Categoría

📺
TV
Transcripción
02:00¿Cómo captar el misterio, la intriga del país del sol naciente?
02:16¿Cómo explicar un pueblo que tiene un pie en el año 2000 y otro pie en el año 1000?
02:21Un pueblo que simultanea la convivencia entre el futuro y la edad media.
02:26Corría el año de 1702 cuando se produjo el episodio de los 47 samuráis,
02:36fuente inagotable de inspiración para las baladas populares, para los dramas de teatro kabuki.
02:42Aquí, en este cementerio del templo de Sengaku-ji, yacen los 47 samuráis.
02:49Estas son las tumbas de los 47 samuráis que, para hacer honor a su código de conducta,
02:56no vacilaron en emprender una batalla desesperada para vengar a su señor.
03:03El señor Naganori Asano, daimío del castillo de Ako,
03:07fue ofendido por el maestresala del emperador, Yoshinara Kira, hombre altanero y corrupto.
03:14Asano, como protesta, desenvainó la espada en la corte y por ello fue injustamente condenado a muerte.
03:20Cuando se enteraron sus samuráis, convertidos en ronins, es decir, samuráis sin señor, decidieron la venganza.
03:30Descabezaron al maestresala Kira y luego se hicieron uno a uno el seppuku, incorrectamente conocido como el harakiri.
03:38Casi tres siglos después, esta historia sigue conmoviendo a los japoneses.
03:50Incesantemente, con sol o con lluvia, se visita las tumbas de los 47 ronins.
03:56Pero no es un homenaje a un hecho arcaico, es un homenaje a un sentimiento aún hoy vibrado por los japoneses,
04:04el sentimiento supremo de lealtad hacia el superior.
04:11Este cementerio, cerrado por los norteamericanos tras la Segunda Guerra Mundial,
04:16es la quinta esencia del bushido, la vía del guerrero.
04:21Ese código de conducta, nosotros diríamos caballería, que impregnó Japón durante siglos.
04:34¿Qué queda del bushido en el Japón actual?
04:40Bien, no es descabellado afirmar que las virtudes supremas de los samuráis,
04:45sinceridad, fidelidad, responsabilidad, deber,
04:49son todavía hoy los valores ideales que regulan las relaciones interpersonales.
04:55Incluso grandes industriales de hoy pueden decir,
04:58emprendo cada jornada de trabajo como si fuera una justa.
05:04Estadio de Kendo de la ciudad de Kioto.
05:18Campeonato juvenil de Kendo, lucha tradicional a espada.
05:22Tres millones de niños y niñas practican esta lucha cuyas raíces arrancan del siglo XI.
05:34El escolar japonés aprende no solo este deporte, sino cuanto le rodea.
05:43Por ejemplo, el espíritu Zen, que lleva a concentrarse, a meditar.
05:48Según el Zen, el afán de victoria impide la consecución de la misma.
06:04Los viejos samuráis descubrieron con la práctica de estas artes marciales
06:08que la preocupación por la victoria estorba el perfecto ejercicio que conduce a la total maestría y al triunfo.
06:17Y así surge la paradoja.
06:19Gana quien no quiere ganar.
06:21Como dice este niño de Osaka, Kiyoshi, Isaki, el Kendo requiere mucho entrenamiento.
06:29Practica el Kendo cuatro veces por semana.
06:31Aún es Shodan, que es el grado más bajo de los diez Dan que hay.
06:38Igual que hace siglos, el mismo ritual y la misma vestimenta.
06:43En la cabeza se enrollan el hachimaki, un paño de algodón sobre el que se calan el men, esta especie de celada.
07:13También llevan el tare o cinturón protector, el do o coraza.
07:30La espada, hoy de bambú, se llama Shinae.
07:33La aristocracia guerrera de los samuráis nació en el turbulento periodo de las guerras civiles
07:43que agitaron a Japón a partir del siglo XI.
07:46La corte Eiyan de Kioto ya no podía controlar a los señores feudales, especialmente a los de lejanas provincias.
07:55Estos señores feudales confiaron a los samuráis, una elegida clase de caballeros, la defensa de su territorio.
08:03Con el tiempo, el código de conducta de los samuráis, el bushido, fundiéndose con elementos de budismo zen, confucianismo y shinto,
08:17forjó el alma del Japón feudal, alma feudal no cancelada ni siquiera con el progreso.
08:23Domo arigato, muchas gracias, dice el robot a los niños,
08:48mientras le sella, con su electrónica manaza, un recuerdo de esta exposición de la última juguetería.
08:55Diálogos de los niños japoneses y el robot. Tales, el nuevo Japón.
09:15Los niños japoneses tienen ya una gran familiaridad con estas criaturas mecánicas, capaces de discurrir, de conversar.
09:22Entre las 15 palabras tema que conoce el robot, figura el horóscopo.
09:32Pregunta el robot al niño, ¿cuál es tu signo zodiacal?
09:36Escorpión, le puede decir el niño.
09:38Y el robot, tienes que ser bueno, tienes que estudiar mucho.
09:42Ie, ie, ie, no, no, responde la niña a la pregunta, ¿el caracol es un insecto?
09:59A veces el robot se hace el insidioso con los niños.
10:03A veces los niños olvidan que no hablan con una persona, sino con un robot.
10:07Pero tal es el espectacular y paradójico Japón del mañana que se da ahora mismo.
10:16Esta es la bahía de Ise, uno de los lugares más importantes de peregrinación de todo el Japón.
10:42La gente aquí acude en peregrinación no por las perlas cultivadas, las famosas perlas cultivadas de la bahía de Ise,
10:51sino sobre todo por las llamadas rocas casadas.
10:55Son estas dos rocas que tengo a mis espaldas y que simbolizan los dos dioses progenitores de Japón,
11:03Itzanami e Itzanawi.
11:04Itzanami, una divinidad masculina, Itzanawi, una divinidad femenina.
11:11La soga que les une simboliza la unión de estos dos dioses que dieron a luz la isla que luego se llamaría Japón.
11:20Futamigaura, las rocas casadas, es una mitología de ayer en una bahía célebre por sus ostras perlíferas de hoy.
11:31Al igual que de una ostra brota una perla de perfecto oriente,
11:36aquí, aquí mismo, emergió el mayor signo del Japón, el sol naciente, el sol de la bandera japonesa.
11:44El guía de una excursión enseña la bandera para que su grupo permanezca compacto.
12:05Ser de un grupo, pertenecer a un grupo, es otro rasgo perdurable del japonés.
12:11A través de los siglos, los japoneses conservan intactas sus tradiciones,
12:17si acaso amoldan su gregarismo a los nuevos tiempos,
12:21un grupo de una empresa y hasta un grupo turístico.
12:28El sol, símbolo del país y bandera del país,
12:33desde que lo incluyó en 1870 Meiji, el emperador de la modernización.
12:38El sol, que nació aquí, entre estos dos escollos.
12:47A los miradores de Futamigaura, la peregrinación no es solo romántica,
12:52ver amanecer o atardecer el sol,
12:54mejor dicho, la diosa Amaterasu Omikami,
12:58de la que desciende la familia imperial.
12:59Los motivos del viaje son también prosaicos.
13:03Colocar papeles votivos en el templo para pedir salud o éxito en los exámenes
13:08y acariciar a Kairu, la rana,
13:12porque Kairu, rana y Kairu, volver,
13:15es una de esas palabras polisémicas
13:17que tanto adora el japonés de hoy como el de ayer.
13:20La roca de Futamigaura
13:50En las rocas casadas existe otro ejemplo de la precisión y el refinamiento,
13:56de la tradición y la tecnología,
13:59incluso aplicada a logros fascinantes,
14:02cómo mejorar la iridiscencia de las perlas.
14:05Los japoneses irritan a sus ostras para que éstas segreguen naturalmente su nácar
14:19y las capas de nácar cuajen perlas.
14:24Aquí, en la isla de las perlas,
14:26desde 1893 se trabaja ininterrumpidamente
14:30para mejorar el cultivo de las ostras perlíferas.
14:39Con la misma pulcritud y ahínco con el que fabrican robots,
14:44los trabajadores japoneses tratan a las madreperlas.
14:47Perlas blancas, rosas, azules
15:01y a pesar de las apariencias, ninguna es la misma.
15:04Pero la brillante asepsia y racionalización de las fábricas de perlas
15:22no han desterrado totalmente a estas mujeres,
15:26las ama, las buceadoras.
15:29Igual que hace siglos, estas buceadoras de la bahía de Ise
15:33visten sus trajes blancos,
15:36dicen que ahuyentan a los tiburones
15:38y se sumergen para arreglar los criaderos de ostras tras los tifones
15:43o simplemente todavía para pescar.
15:45Es por julio cuando en estas costas orientales de Japón
15:57se celebra la fiesta de las buceadoras,
16:01el shironko.
16:15Al alba empiezan los preparativos.
16:33Se empavesan los modernos pesqueros con gallardetes
16:37que no han variado desde hace siglos.
16:45Isla de Sugashima, siete y media de la mañana.
17:08Las ama, las buceadoras, se calientan en torno a la fogata.
17:13Hoy es nuestra fiesta, la fiesta de las buceadoras.
17:24Vamos a competir y ganar a la buceadora
17:27que consigue acoger antes que las demás
17:29una oreja de mar macho y otra hembra,
17:32una de color rojo y otra negra.
17:36Será un buen augurio para la pesca del año.
17:39De todos modos, actualmente, con el cultivo de algas,
17:42no nos dedicamos tanto como antes a la pesca de ostras
17:45y orejas de mar allí enfrente.
18:01El ejército de buceadoras blancas de Sugashima
18:05se dispone a entrar en el Pacífico.
18:08Llevan unos cubos de madera
18:10que le servirán de bollas para agarrarse
18:13y de almacén de sus capturas.
18:18En la orilla, limpian y lavan
18:20su rudimentaria máscara submarina.
18:23Antiguamente, las buceadoras se sumergían sin máscara
18:32y desnudas de cintura para arriba.
18:34¡Llevan!
18:35¡Papá!
18:36¡Oh!
18:36¡Oh, Dios mío!
19:06¡Oh, Dios mío!
19:36¡Oh, Dios mío!
20:06¡Oh, Dios mío!
20:36Por fin se ha pescado una oreja de mar roja y otra negra.
20:46Hay que ofrendarlas al santuario shintoísta de la isla.
21:06Hasta en su religión nacional, el shinto, los japoneses revelan su peculiaridad.
21:14¿Qué es el shintoísmo?
21:15Un puro eclecticismo, una mera manera de ser y de estar, algún esporádico homenaje de incienso y bituallas a un Dios desconocido.
21:26En otros países, las religiones influyen en las vidas de la gente. En Japón, menos.
21:34Los elementos religiosos se usan como símbolos para conseguir un ritmo regular o para lograr una estabilidad psicológica.
21:42Por lo cual, el contenido de los símbolos es hasta cierto punto irrelevante.
21:48Pues cuando se acaba el rito, el japonés vuelve con a Inko a lo que de verdad le interesa, a la realidad,
22:00a pescar las orejas de mar y ver cuánto dinero se ha sacado con la pesca de hoy,
22:05aunque la de hoy haya sido la pesca de una fiesta.
22:08¡Suscríbete al canal!
22:38Se dice mucho que el éxito industrial de Japón se debe a la miseria que ganan los obreros japoneses.
22:46Esto fue así, pero ya no es así.
22:49Ahora vamos a entrar en diversas casas particulares para ver cómo viven distintos tipos de trabajadores.
22:57Empezando por la de un pescador de aquí, de Sugashima, una isla de ritmos plácidos,
23:03tan lejos, por ejemplo, del estrépito de Osaka o de Tokio.
23:08Esta es la casa de la familia Nishimura.
23:25La esterilla de bambú, el tatami, forra el suelo.
23:29Hay que descalzarse.
23:30En las casas tradicionales niponas no hay sillas.
23:40Las camas son meras colchonetas que se guardan en un armario durante el día.
23:46Los japoneses son work colleagues, trabajo alcohólicos, y viven en rabbit hatches, en conejeras.
23:53Este fue el derogatorio y célebre informe de un eurócrata de Bruselas.
24:09Serán conejeras, pero agradables, estas casas de pescadores.
24:13La pequeñez del hábitat no es un demérito, sino una necesidad en un país superpoblado.
24:19A la calle, en general, se Pacifica, les ayuden en un empujón, salta de opening,
24:29y al máximo amor sword?
24:31Yo tengo dinero en un tarifano.
24:33¿ REAL$HEAD?
24:35Él es lo que yo creo que era el gado.
24:36Él es la salud principal.
24:37¿Le acúst distracted her momencie en un mes?
24:39La televisión también impera en la casa japonesa, incluso está en lugar más preferente que el altar de los lares.
25:06Y hasta en los hogares más humildes no falta toda clase de electrodomésticos.
25:17La vida de los pescadores es bastante difícil, sobre todo es difícil reunir los fondos para comprar un buen barco moderno y todas las artes de pesca.
25:29Cuesta mucho el combustible. Pero, en fin, el nivel económico de nosotros los pescadores viene a ser el de los empleados de las ciudades.
25:39Con la salvedad de la dureza del trabajo del pescador y nuestra ausencia de horarios.
25:46Pero aquí, en Sugashima, para hacerse una idea, la ganancia media de un pescador puede ser de 5 millones de yenes al año, 2 millones y medio de pesetas.
25:59Claro que el pescador tradicional nipón está ya confrontándose con el pescador del futuro, el de las granjas marinas.
26:17Cultivar peces como si fueran champiñones, lograr salmones en serie, camarones, lubinas, almejas, no es ya un sueño.
26:32Porque he sabido, si algo no existe, el japonés está ya investigándolo.
26:42Por ejemplo, crear un nuevo pez, un cruce entre un besugo rojo y un pargo.
26:51Vamos a visitar ahora el campo japonés.
26:54El señor Ito posee esta casa, este jardín y cuanto se divisa desde su terraza, este arrozal y estos invernaderos.
27:14La tierra, el campo, es la otra cara oculta de Japón.
27:19Todos los ojos se concentran en el Japón industrial.
27:24Cenicienta y árida tierra japonesa, solo es laborable de este país un 20%.
27:32Pero al poco campo disponible también aplican tesón y las últimas técnicas.
27:44Está sumamente extendida la agricultura en invernaderos.
27:54Me llamo Akiochi Ito, soy un agricultor de Kuanangon y Sakimura, cerca de Nagoya.
28:06En total tengo 48 invernaderos como este, hechos con vinilo.
28:10Aparte de un pequeño arrozal, cultivo diversas hortalizas, tomates, melones.
28:15Hace 10 años empecé a cultivar también melones.
28:17Este es un melón español, lo llamamos así porque las primeras simientes las trajimos de España.
28:25Un melón, no siempre dulcísimo, se vende por 500 pesetas.
28:30El campo da trabajo, pero los campesinos japoneses en salario no van a la faga de los salarymen, los empleados.
28:38En esta zona son normales rentas de 13 millones de yenes anuales, más de 5 millones de pesetas.
28:46Serán muchos los gastos, pero el moderno campesino japonés es otro anticlisé.
28:55Japón imita los melones españoles.
28:59Imita todo.
29:01He ahí un enésimo clisé.
29:03Se niega a Japón la capacidad inventiva.
29:06Se desdeña que cada año registre 140.000 nuevas patentes que estén vanguardia en electrónica, en óptica y hasta en tiendas de campaña.
29:19El poderoso industrial Ryotaro Nomura es un paradigma de hombre inventivo.
29:26Multimillonario posee una de las mayores industrias mundiales de tiendas de campaña.
29:31Pero su hobby es la pintura.
29:34Ama pintar a las mujeres, sobre todo desnudas.
29:41El señor Nomura se relaja pintando en este estudio instalado en su propia empresa.
29:52Japón fue un país aislado.
29:54Hace solo un siglo que se acercó a la civilización occidental.
29:57Al principio nos sorprendió.
30:01Luego tuvimos que aceptar la nueva civilización.
30:04Pero al principio tuvimos que copiarla.
30:08Tuvimos que reproducirla.
30:10Hoy ya no.
30:12Hoy mi tarea es adivinar, anticipar lo que la gente desea y luego dárselo.
30:18El señor Nomura lo tiene claro.
30:23Si tomamos 100 norteamericanos para hacerles un examen de matemáticas, unos 10 sacarán las mejores notas.
30:31El resto aprobados y hasta suspensos.
30:34Si tomamos 100 japoneses, ninguno obtendría la máxima calificación.
30:38Pero la mayoría sacaría notable.
30:41O sea, Japón tiene pocos genios, pero el nivel medio es muy alto.
30:46La potencia de Japón estriba en pequeñas innovaciones procedentes de mucha gente.
30:53Pero la innovación máxima del señor Nomura no le impide dirigir su empresa, según el viejo código de los comerciantes de Osaka.
31:05Nomura fabrica las más revolucionarias carpas para ferias y convenciones,
31:11pero sigue acatando las reglas ideadas hace cientos de años por los chonin, la casta de los comerciantes de Osaka.
31:23El propio señor Nomura nos lee más ejemplos.
31:38Levantarse más temprano que los criados.
31:42Tratar a los clientes insatisfechos con cortesía.
31:47Hay que apreciar al pequeño cliente más que al grande.
31:51Hay que ir siempre al encuentro de las necesidades de los clientes.
32:01En su despacho, el señor Nomura cuelga las fotos de sus empleados distinguidos del mes.
32:08Salvo rasgos propios de originalidad, también esta empresa de tiendas de campaña se rige por el WA,
32:18la armonía típica que preside todo en Japón, incluidas las relaciones laborales.
32:24WA, armonía laboral, pero también Giri, la relación de deuda por el favor recibido.
32:33Aún hoy, los obreros de Japón sienten Giri por su superior, por su patrón.
32:41Se evita la polémica y la disidencia.
32:43Tras la jornada laboral, los trabajadores se reúnen para discutir si han trabajado demasiado poco o si pueden trabajar mejor.
32:54En un país donde las huelgas a veces se hacen aumentando la productividad y demostrar así lo justo de un aumento de sueldo,
33:02no extrañará que no se encuentre a nadie que denueste a un superior.
33:06El señor Noomura ha creado en esta empresa una atmósfera muy libre, siempre nos da grandes oportunidades de mejora.
33:20Por eso estoy muy, pero que muy orgulloso de trabajar para esta compañía.
33:26Con premura, el proyectista Mishi vuelve a su trabajo.
33:41Es leal, incansable, perfeccionista, solo que a veces, menos mal, se equivoca.
33:47Los que no se equivocan son los robots.
34:03El WUA, la armonía laboral, por supuesto, se quinta esencia con los robots.
34:09Para humanizarlos, los obreros bautizan a los robots con nombres de artistas famosas.
34:17El número 2 es Yoshimi.
34:23El robot 14 es Yudi.
34:27En Japón ya es la hora de los robots.
34:31En muchas fábricas, como esta de automóviles, estos espectaculares dragones electrónicos
34:37combinan fuerza, precisión, delicadeza en sus soldaduras.
34:41Ahora Japón vive la robotomanía, la nueva frontera para mantener y ampliar su poderío industrial
34:50que le confiere ser ya la segunda potencia mundial y, en algunos aspectos, la primera.
34:56Me llamo Hatsuo Sato.
35:18Soy el capataz de una sección de 14 obreros.
35:22No veo problema alguno en la introducción de robots.
35:26Los puestos de trabajo no están amenazados por los robots.
35:30Además, los obreros de esta fábrica fuimos consultados, deliberamos y hubo acuerdo entre
35:36la dirección y nosotros.
35:37Los trabajos que hacen los robots son los más sucios, pesados y peligrosos.
35:52No todos los robots son feos.
35:59Este es el esqueleto electrónico de Marilyn Monroe.
36:02También ella ha sido robotizada.
36:16Como ha dicho su creador, Mitsuno, las generaciones venideras en Japón conocerán a Marilyn Monroe
36:23no como a una estrella de cine, sino que dirán, ¡ah, ese robot!
36:53Río sin retorno.
37:05La duda surge a veces ante la experimentación de la biogenética.
37:09¿A dónde conducirá la manipulación?
37:11En este laboratorio de la Cruz Verde de Osaka han inventado el fluosol DA, frígido nombre
37:23para un cálido y revolucionario invento, la sangre artificial.
37:34Asistimos a la transfusión total de fluosol a un paciente, un perro.
37:39En el mundo falta plasma.
37:43Solo una décima parte de las naciones tienen bancos de sangre.
37:48En el resto, nada.
37:51Este sucedáneo de la sangre funciona.
37:54Este perro no va a morir.
37:57El fluosol DA sirve para todos los grupos sanguíneos
38:01y suple perfectamente a la sangre transportando oxígeno con sus sustancias a base de perfluor de calina,
38:10como si fueran glóbulos rojos.
38:11Es otra vez la inventiva netamente japonesa
38:36capaz de hacernos revivir de antemano páginas de ciencia ficción.
38:41La sangre parece que cesó de latirle a este arquero
38:59que no es que se concentre en tener tino, sino que él es el tino mismo.
39:05El kyudu, arte de la arquería medieval, con su extrañamiento zen,
39:16nos vuelve a recordar que el japonés supermoderno no ha perdido el pulso de su historia.
39:22No tienen sangre artificial.
39:39Tienen algo aún más tremendo.
39:42Inteligencia artificial.
39:44El 70% de la población mundial de robots vive en Japón.
39:53Mejor dicho, funcionan en Japón 70.000 robots.
39:57A este paso, en el 2000, habrá un robot cada 10 japoneses.
40:02Este robot ya es capaz de ver, de discernir, de, en cierto modo, pensar.
40:14El otro gran sector punta de Japón es el de los semiconductores.
40:34Los hasta ayer, denostados plagiadores, hoy cada vez hacen chips más pequeños.
40:43Cada vez logran más finas obleas de silicio,
40:47donde almacenan cientos, miles de bits, unidades de información.
40:56Van ya hacia la construcción del megachip,
41:00una fabulosa estiva de un millón de bits.
41:04El disco láser, el vídeo láser, otro aperitivo.
41:35Mañana consumiremos y hasta nos programaremos
41:38con cuanto ahora cuecen en Japón,
41:40ese país de sosegada esquizofrenia,
41:44extendido permanentemente en polos opuestos
41:46y, sin embargo, raramente sintetizados.
41:49Pescadores y técnicos de informática.
42:03Pescadores y técnicos de informática.
42:08Agricultores y obreros.
42:11Niños del año 1000 y niños del año 2000.
42:25Militaristas y estetas.
42:28Insolentes y educados.
42:35Agresivos y mansuetos.
42:40Valientes y tímidos.
42:47Conservadores y abiertos a toda novedad.
42:51Rígidos y adaptables.
43:02Jugadores de béisbol, el deporte nacional número uno.
43:05Y cultivadores de tradiciones milenarias hasta en el sumo, la lucha libre.
43:12Todo a un tiempo.
43:22La misma perplejidad, no es de hoy solo,
43:25que tenían los primeros europeos que llegaron a Japón.
43:28Para el jesuita español Luis Frois,
43:31Japón en 1585 era una especie de mundo al revés.
43:37Nosotros enterramos, ellos queman a los cadáveres.
43:42Para luchar montamos a caballo, ellos desmontan.
43:46Nosotros estimamos el oro y la plata,
43:49ellos viejas y rotas porcelanas.
43:52El propio pasmo del Navarro San Francisco Javier.
44:07Esta gente hace las delicias de mi alma.
44:22Del misterioso Japón se tienen ya en Occidente,
44:28por supuesto, muchas ideas, muchos conceptos.
44:32Se saben cosas tales como Ikebana
44:35o lo que es un típico jardín japonés.
44:39Sin embargo, siempre en Japón hay un algo más allá todavía.
44:44Y algo más allá todavía está detrás de esta puerta
44:48del templo Ryao-ji de Kioto,
44:51la quinta esencia de un jardín japonés.
44:58Nada y todo.
45:01Este jardín zen del siglo XV,
45:04famoso por sus 15 rocas, en cinco grupos,
45:08sobre la grava.
45:09Rocas que son como islas en el mar de piedra
45:12o altos picos de cumbres que emergen sobre las nubes.
45:17Un jardín zen crea la ilusión de la realidad,
45:21pero sin dejar de apuntar
45:23la postrer vaciedad de todas las cosas.
45:27La armonía, el tamaño, la forma, la distancia, los surcos,
45:34hacen de Ryoanji uno de los jardines zen
45:37más admirados de todo Japón.
45:39Solo, tal vez con poesía,
45:44con poesía japonesa,
45:46los haiku de basho,
45:48uno sintoniza con esta naturaleza.
45:51Mirar,
45:52admirar,
45:54hojas verdes,
45:55hojas nacientes,
45:57entre la luz,
45:58solar.
46:00Es, como diría Octavio Paz,
46:02un quietismo, el del zen.
46:04Pero no un quietismo como el nuestro,
46:07ansioso separador del creador y la criatura.
46:10En el budismo no hay naturaleza caída.
46:14Buda dijo que todos,
46:15hasta los árboles y las hierbas,
46:18algún día alcanzarán el nirvana.
46:23Cuando llega el equinoccio de otoño,
46:26todos admiran el arce rojo.
46:28Cuando llega el equinoccio de primavera,
46:37los japoneses vibran al unísono con el sakura,
46:41el cerezo en flor.
46:47Con tanta vibración cultural por la naturaleza,
46:52este pueblo llegó al último extraño refinamiento,
46:55los bonsai,
46:57árboles en miniatura,
46:59criaturas de alta precisión estética,
47:01que siguen también ellos las estaciones,
47:04que hay que regar con cuentagotas
47:05y que, más que podar,
47:08hay que depilar.
47:17Furiu era y es gusto estético, romántico,
47:21elegancia en todo,
47:22en cuantos objetos decoran la vida cotidiana japonesa,
47:26a pesar de la americanización,
47:29o junto la americanización.
47:37Nadie mejor para ilustrar qué es Furiu,
47:40que Nagisa Oshima,
47:42el director de Aino Corrida,
47:44La corrida de toros del amor,
47:46película también titulada
47:47El imperio de los sentidos.
47:49Esta película no es mero sexo y violencia,
47:54sino la demostración de cómo también un hombre japonés
47:57y una mujer japonesa
47:59se pueden amar apasionadamente,
48:01como la relación entre un toro y un torero
48:04lleva a la muerte o a la mutilación de uno de los dos,
48:09igual en el hombre y la mujer.
48:11Lo malo es que la vida moderna,
48:18la prisa,
48:18el frenesí laboral,
48:20están haciéndonos perder a los japoneses
48:22ese Furiu.
48:29En Kioto,
48:31el Furiu es aún
48:32la dominante de la vida.
48:34Se llama
48:37Moksen Amano.
48:45Moksen es el nombre artístico
48:48de Mok, árbol,
48:50y Sen, permanente.
48:51Treinta años pintando a mano
48:59sobre la seda,
49:01hibiscos,
49:02lirios,
49:03juncos.
49:07En este taller,
49:08poco ha cambiado
49:09desde los tiempos de su padre
49:11y de los del padre de su padre.
49:15Pintar kimonos,
49:16miles de pétalos,
49:18uno a uno.
49:19Pero Moksen,
49:20árbol permanente,
49:22se queja.
49:23Los grandes kimonos
49:24de ceremonia
49:25cuestan mucho.
49:26Esta actividad
49:27declina.
49:41Estos kimonos nuciales
49:43pueden valer
49:44varios millones de pesetas.
49:46Muchas novias
49:47se tienen que resignar
49:49a alquilarlos
49:50para el día
49:51de su boda.
50:00El japonés
50:01se ha construido también
50:02un mundo
50:03de objetos
50:04con furiu.
50:05Gusto estético,
50:07limpio diseño,
50:08hasta en los dulces.
50:09hasta en la preparación
50:17y presentación
50:18de la comida.
50:21Ni siquiera tan excepcionalmente
50:23el japonés
50:24come,
50:25también por los ojos,
50:27platos que parecen
50:28ikebanas.
50:29casi siempre de pescado,
50:37ya que casi la mitad
50:38de las proteínas
50:39de la dieta japonesa
50:40proceden del pescado.
50:48Solo aquí
50:49podían reinventar
50:51las salchichas,
50:52las salchichas
50:53de pescado,
50:55otro signo
50:56de este pueblo.
51:00Lo que por doquier
51:01es tabú alimenticio,
51:03el pescado crudo,
51:04en Japón
51:05es la mayor delicia.
51:11En este restaurante
51:13de Kioto
51:14tienen al pescado vivo
51:15nadando
51:16en peceras
51:17bajo los asientos.
51:18El cliente
51:24ordena un pez
51:25y enseguida
51:26lo pesca
51:27el Itamae-san,
51:29el chef
51:30de esta casa
51:31especializada
51:32en sushi
51:32y sashimi,
51:34las grandes formas
51:35del pescado crudo.
51:38¿Pescado crudo?
51:40Bueno,
51:40vivo.
51:40De fresco
51:49en fresco
51:50pronto se llega
51:51en Japón
51:51al pescado vivo.
51:57Exquisito,
51:58aunque vivo,
51:59jirame,
52:00lenguado
52:01en obleas.
52:02Cuenta el frescor,
52:30pero también
52:31la extremada limpieza,
52:33la preparación minuciosa,
52:35el diseño
52:36de la tajada,
52:37la guarnición,
52:38si acaso,
52:39de hojas de pepino
52:40y crisantemo
52:41que culminan
52:42este,
52:43más que plato,
52:44escultura.
53:01y nada más relajante
53:08para el japonés
53:09que un baño
53:10de agua
53:10muy caliente,
53:11el furo.
53:15Pero este
53:16es un baño
53:17de placer,
53:18no un baño
53:19para lavarse.
53:20Hay que lavarse
53:21fuera
53:21y entrar
53:22limpio
53:23dentro
53:23a participar
53:24en esta otra
53:26especie
53:27de ceremonia
53:27colectiva
53:28del baño
53:29público.
53:29En las grandes ciudades,
53:43el regreso
53:44al hogar
53:45tras las apreturas
53:46del trabajo
53:47y el tráfico
53:48es también
53:49el regreso
53:49a otra apretura.
53:51Los hoteles
53:56Cápsula
53:56son como
53:57una caricatura
53:58de la estrechez
53:59del hogar nipón.
54:01A su modo,
54:06son también
54:06el signo
54:07chocante
54:08de Japón.
54:10Un archipiélago
54:11pequeño
54:12y estrecho
54:12poblado
54:13por 120 millones
54:14de personas.
54:16En los grandes
54:16núcleos urbanos
54:17de Tokio,
54:18Osaka,
54:19Nagoya,
54:20la aglomeración
54:20es la más alta
54:21del planeta,
54:2314.876
54:25personas
54:25por kilómetro
54:26cuadrado.
54:27Esta estadística
54:29estrechez,
54:30este contacto
54:32constante,
54:33es lo que hizo
54:33aflorar
54:34la noción
54:35del guá,
54:36la armonía social
54:37que por fuerza
54:38ha de darse.
54:39Aunque se quisiera,
54:53no habría espacio físico
54:55para ser individualista.
54:58Es la explosión
55:00del campanilismo,
55:02la controlada
55:03ferocidad
55:03de grupo
55:04del japonés.
55:06En este festival,
55:07Kenka Matsuri,
55:08la gente
55:09se agrupa
55:10por edades,
55:11los veinteañeros,
55:13los treintaañeros,
55:14los cuarentones,
55:16también se agrupan
55:17en torno
55:18a un mikoshi,
55:19un santuario portátil.
55:22La benéfica idea
55:23consiste
55:23en arremeter
55:24con su paso
55:25contra el paso
55:26de otro barrio
55:27o parroquia.
55:29Los japoneses
55:30por un día
55:31rezan
55:32arremetiendo
55:33con sus santuarios.
55:35¿Santuarios
55:36o arietes?
55:37¿La espada
55:38o el crisantemo?
55:41¿Santuarios
55:43o el crisantemo?
55:43¿Santuarios
55:44o la que
55:45o el crisantemo?
55:47Gracias por ver el video.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada