Pular para o playerIr para o conteúdo principal
Reviva um dos seriados mais marcantes da televisão! 🌟
Rin Tin Tin acompanha as aventuras do lendário pastor-alemão e seu jovem amigo Rusty, vivendo histórias de coragem, amizade e justiça no Velho Oeste, ao lado dos soldados do Forte Apache.
Com episódios cheios de ação, valores familiares e emoção, Rin Tin Tin se tornou um verdadeiro ícone da cultura pop, conquistando gerações desde sua estreia nos anos 1950.
Se você gosta de seriados clássicos, nostalgia e histórias atemporais, este vídeo é para você! 📺✨
👉 Deixe seu like, se inscreva no canal e comente qual episódio você mais gosta!

#RinTinTin
#SeriadoClassico
#SeriesAntigas
#TVAntiga
#Nostalgia
#RinTinTinSerie
#ClassicosDaTV
#Anos50
#VelhoOeste
#SeriesDeEpoca
#CachorroHeroi
#SeriesLegendarias
#ArquivoClassico
#CulturaPop

Categoria

😹
Diversão
Transcrição
00:00As Aventuras de Intim-Tim
00:06Distribuição Colúmbia TriStar International
00:15Olhar à direita
00:19Versão Brasileira Aula
00:31Episódio de hoje, A Volta do Chefe
00:49Aventuras de Intimidade
01:19Aventuras de Intimidade
01:49Aventuras de Intimidade
01:51Aventuras de Intimidade
01:53Aventuras de Intimidade
01:55Aventuras de Intimidade
01:57Aventuras de Intimidade
01:59Aventuras de Intimidade
02:01Aventuras de Intimidade
02:03Aventuras de Intimidade
02:05Aventuras de Intimidade
02:07Aventuras de Intimidade
02:09Aventuras de Intimidade
02:11Aventuras de Intimidade
02:13Aventuras de Intimidade
02:15Aventuras de Intimidade
02:17Aventuras de Intimidade
02:19Aventuras de Intimidade
02:21Aventuras de Intimidade
02:23Aventuras de Intimidade
02:25Aventuras de Intimidade
02:27Aventuras de Intimidade
02:29Aventuras de Intimidade
02:31Aventuras de Intimidade
02:33A fama dos cavalos Chiracaua foi longe. Por isso estamos aqui.
02:38Só para olhar os nossos cavalos?
02:40Não, para comprar.
02:42Meu irmão nos autorizou a pagar com muito ouro.
02:45O ouro é a sua medida, homem branco. Ele não tem valor para o meu povo.
02:49Pode comprar muito conforto com o ouro do homem branco.
02:51O conforto do meu povo vem do búfalo que pasta nos campos de caça de nossos pais.
02:56É a velocidade e a força dos nossos cavalos que leva esse conforto às aldeias do Chiracaua.
03:00Vender nossos cavalos significa cortar a mão que alimenta a boca.
03:03Temia que seria essa a sua resposta, Kamaui.
03:06Não pode nos culpar por tentar.
03:09O seu irmão terá que se contentar com os cavalos dos Giová, López.
03:13Você, Kamaui, pode nos poupar uma jornada de muitas sombras
03:17se nos deixar viajar pelas terras dos Chiracaua.
03:20Façam sua viagem.
03:23Isso é tudo.
03:33Aí está a resposta para o seu punhado de contas, Crane.
03:40Eu consegui o que vim buscar.
03:42A confiança de Kamaui e o motivo para estar nessas terras.
03:47Eu nunca pretendi comprar cavalos.
03:50Vamos.
03:51Não podemos ir mais depressa, Rick.
04:03Chegaremos lá bem cedo, Rusty.
04:04Só porque vai ganhar um cavalo novo não precisa cansar tanto assim o velho.
04:08É, acho que tem razão.
04:10Desculpe, garoto.
04:11E depois vai levar algum tempo até eu domar o novo.
04:14Você está certo, Rusty.
04:15Os cavalos Chiracaua são os mais selvagens.
04:17Mas também são os melhores.
04:20Sabe que está recebendo a maior honra que um Chiracaua pode oferecer?
04:23Eu sei, Weep.
04:24Mas como eu vou agradecer Kamaui?
04:26Kamaui não quer agradecimentos, Rusty.
04:28Ele fez de você um irmão de sangue.
04:30Isso lhe dá o direito de ter um cavalo tão bom quanto qualquer bravo Chiracaua.
04:34Nossa!
04:44O que é, Tenente?
04:54Rastros de cavalo, uma ou duas horas.
04:57E estão usando ferraduras.
04:59E quem quer que sejam, devem ter vindo da fronteira mexicana.
05:02E agora estão nas terras do Chiracaua.
05:05É, talvez tenham permissão, senhor.
05:08Não, do Forte Apache eles não têm.
05:10É melhor encontrá-los antes que os Chiracaua os encontrem.
05:13Eu temia que as coisas ficassem pacíficas demais por aqui.
05:16Vamos batê-las assim.
05:23Em frente!
05:33É bom.
05:35Olha.
05:43Deixa que eu falo com eles.
05:48Olá, Tenente.
05:50Olá.
05:51Ei, mas é um cavalo lindo.
05:53Esse que está montando?
05:55Oh, calma.
05:57Oh!
06:00Obrigado, Randy.
06:01O Cabo Boom quase vira Sargento Boom, hein?
06:04Puxa, o seu cavalo não é muito amigável.
06:09O Diablo é um matador, filho.
06:11Sou o único amigo que ele tem.
06:13E me mataria também, se pudesse.
06:15Ele era o líder de uma manada de cavalos selvagens em Rogue River quando peguei e domei.
06:20Nunca me perdoou por isso.
06:21Mas ele sabe que sou o dono dele.
06:23Devem ser forasteiros por essas bandas.
06:25Não, senhor.
06:26Na verdade, conheço essas terras muito bem.
06:28Bom, então deve saber que está invadindo o território dos Shirakawa.
06:32Estaríamos, sim.
06:34Só que eu e meus homens temos a permissão de Kamaui para estarmos aqui.
06:37Ah, ótimo.
06:38Então, naturalmente, sabe que tem que checar isso com Kamaui.
06:41Claro.
06:42Diga a ele que conheceu o Bull Brand, Tenente.
06:58Esse seu cavalo criminoso podia ter arruinado tudo.
07:08E por que o trouxe, senhor Brandy?
07:10Porque é o melhor animal de quatro patas.
07:13Ninguém segura.
07:15É o rei ou o chefe dos chefes entre os cavalos.
07:18Três vezes a corda de Kamaui esteve sobre esse rei.
07:21E três vezes ele a quebrou como uma palha.
07:23Mas amanhã, se os espíritos sorrirem, a corda de Kamaui estará de novo sobre ele.
07:30E dessa vez, trançada com a força dos quatro ventos.
07:34Nossa, o rei parece ser mesmo um grande cavalo.
07:37Verá por si mesmo, pequeno Esbola.
07:39Porque amanhã a cavalgará comigo.
07:41Ouça, Tenente.
07:42Não podemos deixar o rei se arriscar o pescoço do meio daquele bando de cavalos selvagens.
07:46É, mas não podemos ofender Kamaui.
07:48E quem sabe eu posso dar uma escapa da telar com a minha vasta experiência em lidar com os cavalos.
07:53Use sua vasta experiência em lidar com índios e fique fora disso.
07:57Não fomos convidados.
07:58Sim, senhor.
08:00Um dia o rei terá um filho.
08:02E esse filho será seu, pequeno irmão.
08:23Se domar aquele cavalo, meu chefe, estará cavalgando nas patas do vento.
08:28Eu e o Rinch podemos ajudar a cercá-lo?
08:30Não, pequeno irmão branco.
08:32Ele deve saber que sou igual a ele para vencer.
08:34Devo cavalgá-lo sozinho.
08:37Vou me aproximar dele, controle.
08:40Vocês esperam aqui.
08:40A laçada foi perfeita.
09:10Ele está enfeitiçado e acorda também.
09:26Calma, meu irmão.
09:28Seu povo encontrará um novo chefe.
09:30E estarão a salvo.
09:31Vamos, chão, chão.
09:34Vamos, chão, chão.
09:36Muito bem, vamos lá, vamos lá.
09:39Ele vai conseguir.
09:40Vai voltar.
09:41Vamos, chão.
09:43Vamos, chão.
09:44Vamos, chão.
09:45Vamos, chão.
09:47Vamos, chão.
09:47Os dois vão estar bem doloridos esta noite.
09:56É, aí não vai ser o cavalo.
09:58Entendido.
09:59Como é que esse índio consegue fazer isso?
10:07Os ossos do nosso chefe não vão esquecer o rei.
10:11Só até o próximo encontro.
10:13Os rastros devem ter ido para o sul.
10:39Estamos aí.
10:40Eles não se afastaram.
10:43Cavalos selvagens não usam ferraduras.
10:45Nem os cavalos do meu povo usam ferraduras.
10:47Essa trilha foi feita pelos cavalos dos olhos brancos.
10:49Temos um bom tratado, Kamaui.
10:51Deixe-nos cuidar disso.
10:57O tratado é tão bom quanto aqueles que o desejam.
10:59Ladrões de cavalo não estão preocupados com a paz entre os povos ou com eles mesmos.
11:03Iremos com você, se forem olhos brancos, deixe que sejam punidos pelas leis do homem branco.
11:08É nosso desejo manter a paz.
11:12Mas só se os nossos cavalos pastarem de novo nas terras do Shirakawa.
11:15Nesse ritmo toda a manada atravessará a fronteira ou anoitecer.
11:22É nosso desejo manter a paz entre os povos ou com eles mesmos.
11:52Mantenham eles andando.
12:19Mantenham eles andando.
12:22O garanhão branco deve ser unido.
12:41Estamos perdendo o manado. O branco está levando eles de volta.
12:43Fácil de parar. Vivre-se dele.
12:45Ei, João, me dá uma mão.
12:46Segura aqui.
13:07Eu volto para pegar esse garanhão assim que a manada voltar.
13:29Puxa, Wint. É o rei.
13:30Quem sabe ele volta para a manada.
13:51Se a gente for atrás, posso dizer para o Wip e o Kamaui onde estão os outros cavalos.
13:55E aí, hein?
13:58Se a gente for atrás, dá para pegar esse garanhão.
14:03Não vou.
14:04Eu vou.
14:05A gente for atrás.
14:05É um PAIS.
14:05Não vou.
14:06A gente for atrás.
14:06Ah, vamos.
14:07É.
14:07Ei, Wind, o rei está aprisionado e a mofetice.
14:36Temos que tirá-lo de lá.
15:06Boa ideia, Wind.
15:17Temos que tirá-lo de lá.
15:47Calma, rei. Você vai ficar perfeito.
15:57Wind, acho que ele está agradecendo a gente por ter tirado ele de lá.
16:01Wind, do jeito que o rei está se comportando, talvez possamos levá-lo para o Kamaui.
16:05O que está querendo dizer, Wind?
16:12O rei pode mostrar para onde a manada foi.
16:15O rei pode mostrar para onde a manada foi.
16:18E por que a manada foi?
16:19O rei pode mostrar para onde a manada foi.
16:23O rei pode mostrar para onde a manada foi.
16:25Vem, se ninguém vem atrás de nós, nunca vamos pegar.
16:28Lá está a fronteira.
16:30Vamos!
16:55Vamos acampar aqui, começamos a levá-los para o México amanhã.
17:00Talvez seja mais sensato continuarem até a escurecer.
17:04Ainda estão perto do velho passo deles, para o meu sossego, amigo.
17:08É. O que pode impedir isso?
17:10O que pode impedir isso?
17:12O que pode impedir isso?
17:14O que pode impedir isso?
17:16O que pode impedir isso?
17:18O que pode impedir isso?
17:20O que pode impedir isso?
17:22O que pode impedir eles se assustarem e correrem de volta?
17:27O diabo vai cuidar disso.
17:41Ele está assumindo a manada.
17:49Ainda imaginando porque eu trouxe ele, López.
17:51Ah, aquele seu diabo tem a mágica de um bom voar.
18:05Acha que os índios podem cruzar a fronteira?
18:08Se tentarem, os soldados têm que cumprir seu dever.
18:10Agora estão trabalhando para nós.
18:12Encontramos eles.
18:17Só temos um córrego seco entre nós.
18:19Aquele córrego é tão grande quanto um oceano.
18:22O cara tem razão, Kamaui.
18:24Os homens ali sabem disso.
18:26Mas nosso tratado com o México nos obriga a parar aqui na fronteira.
18:29Se o braço da lei do homem branco não pode atravessar este córrego...
18:34...então a lei do Shirakawa poderá.
18:36Desculpe, Kamaui, mas dois erros não fazem um acerto.
18:40Se tentar atravessar, teremos que detê-lo.
18:43Veja, Sr. Rip está com ele.
18:58E o Rusty?
18:59O Rusty?
19:11Rip, o rei achou a manata.
19:13É, mas receio que seja tarde, Rusty.
19:20Devia me deixar atrás dele.
19:22Agora ele vai nos meter em crenca.
19:24Deixe o diabo tomar conta dele.
19:54Vamos lá.
19:56L键 em crenca, mas falabora?
19:58casei pereira que já teve essa dreadação.
20:00Fala deis, não OH, jaké.
20:02Fala deis.
20:04Se o cobrou, obviously pela faculdade.
20:06Fala daí, já está acontecendo por mim.
20:08Tua corra daíça.
20:10Tua corra daíça.
20:12É, mas deis.
20:14Se o cobrou, é?
20:16Tua corra daíça, mas deis.
20:18Tua corra daíça.
20:21Tua corra daíça, mas e o cobrou, está remosta.
20:24Não atirem até o cachorro largar o Brennan.
20:49Sr. Brennan, olhe.
20:54Sr. Brennan, olhe cuidado com os cavalos.
21:04Sr. Brennan, olhe cuidado com os cavalos.
21:06Sr. Brennan, olhe cuidado com os cavalos.
21:21Sr. Brennan, olhe cuidado com os cavalos.
21:23Sr. Brennan, olhe cuidado com os cavalos.
21:26Sr. Brennan, olhe cuidado com os cavalos.
21:29Sr. Brennan, olhe cuidado com os cavalos.
21:32Sr. Brennan, olhe cuidado com os cavalos.
21:34Sr. Brennan, olhe cuidado com os cavalos.
21:36Sr. Brennan, olhe cuidado com os cavalos.
21:38Sr. Brennan, olhe cuidado com os cavalos.
21:41Sr. Brennan, olhe cuidado com os cavalos.
21:43Sr. Brennan, olhe cuidado com os cavalos.
21:45Sr. Brennan, olhe cuidado com os cavalos.
21:47Sr. Brennan, olhe cuidado com os cavalos.
21:49É o rei.
21:59Parece que a escolha do nosso pequeno irmão branco foi feita por ele.
22:09Kamaui, o rei pertence a você.
22:11Ele voltou por você, pequeno irmão.
22:14Mas a sua corda esteve nele primeiro.
22:15E de acordo com os regulamentos do exército, o rei pertence a você.
22:19Mas Rusty...
22:20Fique quieto, Hara.
22:30Rusty e Reed estão certos, Kamaui.
22:39Ouça, Tenente.
22:41Eu já fui pego por mais regulamentos do que o exército podia inventar.
22:44Mas este eu nunca tinha ouvido.
22:45Apoio, Apoio, Apoio.
22:46Apoio, Apoio, Apoio.
22:47Apoio, Apoio.
22:47Apoio, Apoio.
22:48Apoio, Apoio.
22:48Apoio, Apoio.
22:49Apoio, Apoio.
22:49Apoio, Apoio.
22:50Apoio, Apoio.
22:51Apoio, Apoio.
22:51Apoio, Apoio.
22:52Apoio, Apoio.
22:53Apoio, Apoio.
22:53Apoio, Apoio.
22:54Apoio, Apoio.
22:54Apoio, Apoio.
22:55Apoio, Apoio.
22:56Apoio, Apoio.
22:56Apoio, Apoio.
22:57Apoio, Apoio.
22:58Apoio, Apoio.
Comentários

Recomendado