Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Transcript
00:00I don't know if you want to show a car, but I thought it would happen to be a racing girl.
00:29Thank you very much.
00:32Where are the goods?
00:37We will be in the morning of the morning.
00:41So...
00:43What do you mean?
00:44No...
00:45No...
00:46No...
00:47No...
00:48No...
00:49No...
00:50No...
00:52It's perfect!
00:55Wow...
00:58A-らしい...
01:00Kamegawa...
01:02Kogenoon...
01:03好きなんやろか...
01:05O?
01:07N...
01:08いいデッキだ!
01:09明日!
01:10楽しみにしてるからな!
01:12Ha...
01:13はい!
01:14コミュニケーション!
01:18スキング・エラーゼルについてさ
01:21アメリカ作者にかなり少し
01:23アメリカ作者の4個
01:25誕生者のモデルタイプ
01:28アメリカ作者とのう
01:29アメリカのクリーム
01:30アメリカ作者の参加する
01:32アメリカバン・カラネ・カラネ・カラネ・カラネ・アメリカ
01:35アメリカ作者のほう
01:36アメリカ作者の方
01:40Communication
01:44I'm getting a little long
01:45bit more
01:46I'm getting a little bit more
01:48Got it
01:48I'm getting a little
01:49Inspiration
01:53I'm getting a little
01:55I'm getting a little
01:57My love
02:01My love
02:04I'm nothing
02:05I'm getting a little
02:07I'm having a little
02:09goofy
06:32Bye-bye.
06:36See you.
06:37Listen to me.
06:39I'll be here ready to visit my company.
06:41Don't run under the match.
06:42Please.
06:43I'm sorry.
06:44Ida.
06:45You made me curious.
06:46I've heard anything else.
06:47There aren't any options.
06:49You're saying that you could make any changes.
06:51You've heard something just like something,
06:53I'm not sure how to do this.
06:58I'm not sure how to get people out of the room.
07:10I'm sorry.
07:12How are you?
07:13I'm sure I'm going to support you.
07:16I'm fine.
07:18I'm so sorry.
07:20I'm not sure.
07:22So...
07:23I'm like, I'm like, I'm like, I'm a real person so...
07:28I'm like...
07:29I'm like, I'm like, I'm so excited!
07:30I'm like, I'm so excited!
07:33I'm so excited to be...
07:33You must be a good-bye, you're a good-bye.
07:35I'm so excited, but...
07:39I'm like...
07:41But...
07:41What?
07:42I'm so excited...
07:43So, you're going to be a little while later, what do you think of what you do?
07:47I think...
07:48I'm a...
07:49I'm a staff member, but...
07:51Oh
07:53For me,
07:55If you want to get rid of me,
07:57what do you want to do?
08:01What?
08:05Why did you make the makeup of the maid?
08:07If you don't have enough money,
08:09you can help.
08:11If you work here, you'll only have this makeup.
08:13Your dream will be destroyed, right?
08:17I... I see...
08:19You've been doing so long.
08:21If you don't have enough time,
08:23you'll also work.
08:25Yes, I'm here.
08:27You're not here.
08:29You're not here.
08:31You're more gentle,
08:33how do you do it?
08:35Hey!
08:37Oh...
08:39Oh?
08:41Oh?
08:43Oh...
08:45Oh...
08:47Oh...
08:49Senpai!
08:50That's not a励み!
08:51Oh...
08:53Oh...
08:55Oh, my God.
08:57Oh, my God.
08:59Oh, my God.
09:01Oh...
09:03Oh, my God.
09:05Oh, my God.
09:07Oh...
09:09Oh...
09:11Oh...
09:13Oh...
09:14Oh...
09:15Oh...
09:16Oh...
09:17Oh...
09:18Oh...
09:19Oh...
09:20Oh...
09:21Oh...
09:22Oh...
09:23Oh...
09:24Oh...
09:25Oh...
09:26Oh...
09:27Oh...
09:28Oh...
09:29Oh...
09:30Oh...
09:31Oh...
09:32Oh...
09:33Oh...
09:34Oh...
09:35Oh...
09:36Oh...
09:37Oh...
09:38Oh...
09:39It's good, don't worry. I love ketchup.
09:44That's it, let's go!
09:49Moe Moe!
09:53JAN KEN!
09:55Boom!
09:57I won!
10:00Get it!
10:02Let's go!
10:04Thank you!
10:07That's it!
10:10Look!
10:11I did it!
10:19I don't have any questions!
10:25Oh, my hand is here!
10:31Come here, my lord!
10:34Let's go!
10:36Let's go!
10:37Let's go!
10:38Let's go!
10:40Let's go!
10:42Let's go!
10:43So...
10:44It's crazy, my lord...
10:46I'm...
10:47I'm all in it.
10:48I think...
10:49I...
10:51I'm not going to...
10:52I'm not going to...
10:54I don't think I'm going to be able to do it!
10:58I'm going to make my first job successful!
11:02Well...
11:09I'm just going to ask...
11:12I'm
11:21Q K Q K
11:23応援の人思ったより早く来てくれてよかったね
11:27ありがとな手伝ってくれていいよ別に楽しいし
11:33まあやっぱり相当無理してるようなカンナオ先輩
11:38ん?なんでそう思うの?
11:41いやだって客席に行くたびに動きがロボットみたいになってるし
11:46確かに
11:48本当に申し訳ない俺のせいで迷惑ばっかりかけて
11:54そんな風には思ってないんじゃ
11:56え?
11:57もっと頼ってほしいんじゃない?
12:00でもこれは俺のミスで
12:02ふぅ…なんていうかさ
12:05後輩の私に頼み事するぐらい
12:08あんたのこと大事に考えてるよ、先輩
12:12えへっ
12:14頼み事…?
12:16そっ!
12:17これ!
12:19先輩が…そんなこと一言も…
12:22言えないでしょ
12:22え?
12:24だってあんた
12:25行ったらまた気を使うから
12:28え?
12:29え?
12:30え?
12:31え?
12:32じゃあじゃあお待ちかね!
12:37レースのお時間始まるよ!
12:45え?
12:46え?
12:47え?
12:48え?
12:49え?
12:50え?
12:51え?
12:53え?
12:54え?
12:55え?
12:56え?
12:57え?
12:58Wow.
13:27I'm going to do it.
13:28Oh
13:58Thank you so much for joining us.
14:05Yay! Thank you!
14:14Today is open.
14:17It's free to drink, so...
14:21Please, please, please, please.
14:28Please, please!
14:30Racing Girls' collaboration is open!
14:33Today is open!
14:44Senpai!
14:51Please, please come back to the hotel.
14:54Please, please take a break.
14:55I've also been here.
14:56I've also been here.
14:57Senpai, I'm going to do such a difficult thing.
15:01Senpai, you don't have to do a good job.
15:06But...
15:08What is that?
15:10You can't be able to meet me?
15:14No...
15:16No, I'm not...
15:18I'm not...
15:21I'm going to work out many times.
15:23I'm going to work out this way.
15:24Please, please.
15:25I'm going to work out this way.
15:26Please, please.
15:27I'm going to work out this way.
15:28I'm fine.
15:30I'm fine.
15:31I'm going to work out this way.
15:33How are you?
15:34Please, your friends.
15:41Please.
15:43There is going to be amazing.
15:44There is a lot of fun.
15:46She is...
15:51Oh, my gosh.
15:52They are the only new genius.
15:54Let's go to the hospital.
16:00Nice.
16:01Who are you?
16:02What's that?
16:03Senpai?
16:04The maidさん is...
16:05You're amazing.
16:06You're the only one.
16:07I don't care.
16:08You're the only one.
16:09I'm fine.
16:10いや本当すごいっす
16:14なんだかんだ上手くやっているあの子もすごいな
16:18ホッタですか確かに意外とできてましたね
16:22コンセプトは無視ですが
16:25私なんて本当何も
16:28いやそんなことは
16:31このカフェだって無事にオープンできたのは先輩のおかげでし
16:36実際お客さんも楽しそうでした
16:42俺初めて任せてもらえた企画がこうやって形になったのすごく嬉しくて
16:50それに先輩がいてくれるだけで俺もホッタも頑張ろうってなれるんですよ
16:56それはただ私がプレッシャー与えてしまっているだけなのでは
17:02あっ
17:08うん
17:10俺泳げません
17:12えっ
17:14でできて15メートル
17:17バタ足しても沈んでくだけだし
17:20ピーマンも未だに食べられません
17:22夏休みの宿題も最終日ギリギリにやってたし
17:26兄弟喧嘩で勝てたことないし
17:28髪めっちゃテンパで毎朝コテでひしに伸ばしてるんです
17:32コテ
17:36お前たまに髪うねってんのはそういうスタイリングではなく
17:42湿気多い日とかはどうしても
17:45あ、あと
17:46お前も結構人間臭いとこあるんだな
17:51ありがとな気使ってくれて
17:54まあかといってこうも休んでばかりもおれん
18:00迷惑かけた分ちゃんとメイドになりきれるようにしないとな
18:05まあ私のメイドなんて需要はないだろうけどな
18:10終わります
18:14えっ
18:15俺勢いで何を
18:17そ、そこまで気を使わんでいい
18:20そういうわけじゃ
18:22さっさと行くぞ
18:24ああ
18:34こう
18:48ああ、そうじゃなくてですね
18:52Like this?
18:54Excuse me, more like this!
18:57Really?
18:59Like?
19:01What are you doing?
19:03Are you trouble?
19:05Like?
19:06Like?
19:07No!
19:08Like?
19:15What are you doing to my maid?
19:18I'm sorry!
19:20I'm sorry!
19:22I'm sorry!
19:24I'm sorry!
19:26Thank you!
19:28That's it!
19:30That's it!
19:32I'm not sure...
19:34I'm glad you were here today!
19:36Really?
19:38Uh...
19:39I'm gonna ask you to make a cafe!
19:41Yes...
19:43And...
19:44I'm like...
19:46I'm like...
19:48Thank you!
19:50Thank you very much!
19:52Thank you very much for the help of the girl who came.
19:58I'm okay with you already!
20:00Here...
20:01I didn't ask you...
20:03Sorry...
20:04I didn't ask you...
20:05No...
20:06I didn't know you were able to...
20:08I didn't ask you...
20:09Thank you...
20:11Oh
20:41Oh, that's it!
20:52Oh, is it?
20:55I'm sure it's a little similar.
20:58But...
20:59But what's that?
21:01Well, that's...
21:03I thought I was like a maid.
21:09What's that?
21:11I think I'm a maid.
21:13I'm a maid.
21:15I'm a maid.
21:17I'm not a maid.
21:19I don't think I can't do that.
21:23A maid, isn't it?
21:25A maid.
21:27Oh, that's...
21:29Oh, that's right.
21:32What?
21:33What?
21:34What's that?
21:36Oh, I'm sorry.
21:37I'm sorry.
21:39I'm sorry.
21:40I'm sorry.
21:41What are you talking about?
21:43It was a success.
21:44I'm going to go to the beach.
21:46I'm going to go in the beach.
21:48I'm going to go.
21:49I'm going to go.
21:50I'm going to go.
21:51I'm going to go, my husband.
21:53I'm going.
21:54I'm going.
21:55My friend!
22:00I'm not going.
22:02I'll go in the beach!
22:04Ah, ah, just, just, wait a minute!
22:07Yes!
22:34Ah, ah, ah, ah, ah, ah ah
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

23:55
Up next
23:53
23:40
59:56
Anime TV
2 hours ago
24:00
23:00
23:52
23:52