Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
Transcript
00:00Do you want me to go to the next camp?
00:05Do you want me to go to the next camp?
00:19I want to see you together!
00:23This...景色...
00:25二塁
00:34朝にはコーヒー
00:39苦いのが好きだったけど
00:43あなたは違うね
00:47少し甘い
00:49毎日も悪くないって
00:53教えてくれたから 塞いだあの日の心 孤独溶かして 抱きしめるよ 注ぐ愛と夜空の光 二人想い温め合えば 違うものもおいしい
01:23楽しくなるわ 僕らの夢 叶えましょうか
01:30ララララ 二人でようか
01:51はぁ こりゃうめぇわ
02:04どうも 今回のメインももう少しなので ちょっとお待ちを
02:10楽しみだな 悪いな いつも手がかかったそうなのを作ってもらって
02:16いいえ いいえ これが好きなんで それに今回は ちょっとしたお祝いというか
02:26そろそろ一年なんですよ ゲンさんと二人ソロキャンプを始めて
02:32覚えてました? なーんて
02:37覚えてたよ
02:39そうですよね そんなことあるわけが…
02:42て… ええええええ
02:48俺も お前に渡したいものがあったんだ
02:52渡したい…もの…
02:56ああ
03:06一人でテントが張れるようになり…
03:09一人で焚火が起こせるようになり…
03:12ある程度は一人でも任せられたことが できるようになったころ
03:17そろそろお前も自分のを持っとくかと…
03:30一本のナイフを渡されたことがある…
03:35親父は特に何も言わなかったが…
03:42いつも使わせてもらっている…
03:44親父のナイフより小ぶりなはずの そのナイフが…
03:47妙に重く感じて…
03:50一人前の証のような気がして…
03:52少し誇らしく…
03:54背筋がぐっと伸びたことを覚えている…
03:57俺も…
04:04お前と会って そろそろ一年だって思い出してな…
04:14今考えると最初の頃は…
04:18ん?
04:20こんなの一人じゃ無理ですよ!
04:23テントもろくに張れなかったお前が…
04:27おぉ…恋は…
04:32自分で火を起こし…
04:39自分にとっての楽しみを見出し…
04:41うん
04:44友人を連れて キャンプに行けるまでになった…
04:50お前も もう一人前の立派なキャンパーだな…
04:53ふっ…
04:54ふっ…
04:57洒落たもんじゃなくて悪いが…
04:59一周年の祝いとして受け取って欲しい…
05:03あ…
05:08ナイフ…
05:09ま、守っといて損するもんじゃねえからな…
05:10あ…
05:12ナイフ…
05:18ま、守っといて損するもんじゃねえからな…
05:20何もリアクションねえな…
05:21やっぱりナイフはちょっと違…
05:23ふっ…
05:25ふっ…
05:26ふっ…
05:27ふっ…
05:28ふっ…
05:29何も…
05:30リアクションねえな…
05:31やっぱりナイフはちょっと違…
05:33ふっ…
05:34ふっ…
05:35ふっ…
05:36ふっ…
05:37ふっ…
05:38ふっ…
05:40ふっ…
05:42ふっ…
05:43ふっ…
05:44ふっ…
05:46ふっ…
05:47まだ…
05:49まだ 卒業したくないですぅー!
05:50ふっ…
05:52はぁ?
05:53ふっ…
05:54ふっ…
05:55ふっ…
05:56ふっ…
05:57ふっ…
05:58一人前になったって…
05:59見ためてくれたってことは…
06:01そうなるんですよねぇ…
06:03ふっ…
06:04ふっ…
06:05ふっ…
06:06ナイフは…
06:07卒業証書の小売りですか…
06:10ふっ…
06:11ふっ…
06:12なんだそりゃ…
06:13ふっ…
06:14ふっ…
06:15ふっ…
06:16だって…
06:17ふっ…
06:18ふっ…
06:19だってもともと…
06:21そういう話だったんじゃ…
06:23はぁ?
06:25ふっ…
06:26だから…
06:27あたしが安心してソロができる日まで…
06:30ケンさんについていきます!
06:32ふっ…
06:33ふっ…
06:34たしかに…
06:35ひとり立ちできるまで…とか…
06:37いったよう…
06:38ふっ…
06:39いわれたような…
06:40ふっ…
06:41ふっ…
06:42あ…
06:43あんまよく覚えてねぇが…
06:45ふっ…
06:46ふっ…
06:48ふっ…
06:49もう泣くな…
06:50ふっ…
06:51ふっ…
06:52ふっ…
06:53ふっ…
06:54別にそんなつもりじゃねぇよ…
06:55ふっ…
06:56ふっ…
06:57ふっ…
06:58ふっ…
06:59ふっ…
07:00ふっ…
07:01ふっ…
07:03泣かせるつもりで持ってきたんじゃ ねぇんだ…
07:05ふっ…
07:06はぁ…
07:07
07:08これで終わりって意味でもねぇ……
07:10俺なりにお前を…
07:12喜ばせたかっただけさ…
07:14ふっ…
07:15ふっ…
07:16Clark,
07:17ポス…
07:18노력ぶ不行
07:20No, don't cry.
07:27It was good.
07:31It's not the end yet.
07:35I'll do it again soon.
07:50I'll do it again soon.
08:01It was a time to talk to my dreams.
08:05What did you say?
08:09I'm so sorry.
08:12I was so sorry.
08:17What did you say?
08:18I don't care.
08:21I don't care.
08:23That's right.
08:25I'll do it again.
08:29It's a special料理.
08:34It's a special料理.
08:35It was fun.
08:40It's a special料理.
08:41It's a special料理.
08:45You remember?
08:46What did you say?
08:47I made the first time.
08:49It was a beautiful chicken.
08:52Oh, that's right.
08:56I've done the whole thing.
08:58I've done a lot of the whole thing.
09:01Oh, that's right.
09:04It's good.
09:05It's really good.
09:06It's a special料理.
09:07It's a special料理.
09:08It's so good.
09:09It's a special料理.
09:10It's a special料理.
09:11Oh, it looks good.
09:12I think it's good to have a good taste.
09:24It's good to have a taste.
09:29It's good to have a taste.
09:32We've had a lot of stuff in this year, but we can step up the camp.
09:37That's right.
09:42I'm sorry.
09:45I'm a good at all.
09:47He has a lot of steps and I've learned some of their art sicherances.
09:52It's pretty best.
09:54What!
09:56Stop...
09:57Stop!
09:58Stop!
09:59Stop!
10:00Stop!
10:01Stop!
10:02Stop!
10:03Stop!
10:05Stop!
10:10For a year, I felt like I was able to grow up, but I felt like I was able to grow up, so I felt like I was able to grow up.
10:23And you're also kind of優しく.
10:26You're so sad.
10:33There...
10:36I remember this.
10:40First time, I was surprised.
10:41Using somehow...
10:41I had just been trying to get
10:42away from trick her Hillary's
10:44I think I can tell of this.
10:48Hope I didn't see that...
10:53Amen.
10:55I understand.
10:57I'm so happy that GEN-san is recognized for a little bit.
11:11GEN-san!
11:13I...
11:14Can I still be here again?
11:27GEN-san!
11:32I...
11:33Can I still be here again?
11:36GEN-san
11:56GEN-san...
11:57GEN-san after my apartment.
12:02GEN-san!
12:05GEN-san!
12:06GEN-san!
12:06You can't do it!
12:08With the approval of you, you are still quick!
12:11With the responsibility is also being a condenser nicer than you, but with the funerals.
12:16Imagine!
12:19Please!
12:20I can't forgive that!
12:23We're right!
12:25Are we safe?
12:26Please!
12:27We'll be in both of them!
12:30Let's do this!
12:31We won't be in both of them!
12:35
12:371年か。
12:39本当に、長い夜であっという間だったな。
12:44お前、無茶苦茶なことを言いながら現れて初めは迷惑だと思ったのは確かだが…
12:51すみません。
12:53ま、なんだかんだ言いつつ、俺も色々と教えてきた。
12:58本当に、感謝してます。
13:01だがな、お前が思っているより、俺だってお前から学ぶことも多かった。
13:09お、ゲンさん…
13:11この1年、なんだかんだ悪くなかったよ。
13:16夏に行ったことを互えるつもりもない。
13:21お前とのキャンプに、もう違和感を覚えることもない。
13:26お前はもう立派な。俺のパートナーだよ。
13:32パートナー?
13:34キャンプのな。
13:36よーし、いい流れだ。
13:43今なら自然に切り出せろ。
13:46だから、お前には話しておきたいことが…
13:51ちょ、ちょっと待ってください。
13:53ストップです。ストップ!
13:55もう、もうキャパオーバーですので。
14:00ハァ~!
14:01ハートナー!?
14:02ちょ、どういう意味やったっちょろわ~!
14:06もう少し聞いとけばよかった~!
14:14I've already talked a little bit.
14:18But...
14:19...
14:20...
14:25...
14:26...
14:27...
14:28...
14:29...
14:31...
14:32...
14:33...
14:34...
14:35...
14:36...
14:37...
14:38...
14:40...
14:42...
15:01...
15:02...
15:03...
15:04...
15:05...
15:06...
15:07I'm going to sleep.
15:09Goodbye.
15:10Goodbye.
15:11Goodbye.
15:17I've been waiting for one day.
15:21I don't know if I can't.
15:24What do you want to say?
15:27What do you want to cry?
15:30What do you want to cry?
15:31Is your dream...
15:32恥ずかしい?
15:34What do you want to cry?
15:43What do you want to cry?
15:54Okay.
16:04I've lost...
16:11What...
16:12What do you want to cry?
16:13What?
16:14What already did you say?
16:16What...
16:17What...
16:18Is switching to you?
16:19What?
16:20Oh my God...
16:22I want to ask you...
16:23What...
16:24What...
16:25What is it?
16:37I have a dream.
16:39I want to create my own camp.
16:43A camp?
16:45That's it.
16:47I can't do anything.
16:49But I have a dream.
16:51That camp...
16:53I can't do anything.
16:55I can't do anything else but I can't live with myself.
16:59I can't!
17:01I can't do anything about it.
17:03I'm not going to go into a camp.
17:05You can never do anything.
17:07I want to make myself so great.
17:11I'll do something I want to create the dream.
17:15My goal...
17:17But I have to learn...
17:19I'll learn from different campers.
17:21Actually, I drove my feet.
17:23And at that time, I met you.
17:27I was able to get the fun of you.
17:31I was able to get the fun of yourself.
17:35I was able to expand my視野.
17:38I was so proud of you.
17:40I was so proud of you.
17:42I was able to share my dreams.
17:46I was able to go to the other side of the video.
17:52I was able to get your dreams.
17:53Okay!
17:54Okay.
17:55Okay, go back.
17:57I'll see you later!
17:58Have a good one!
18:00You're welcome!
18:01I was able to get your dreams!
18:03I was able to get the good one!
18:05What!
18:07How did I do that!?
18:10I was able to get a good one!
18:14That's why it's already decided, isn't it?
18:21I mean, it's a proposal!
18:23What?
18:25I want to be a partner with a dream!
18:28That's what I want to do!
18:30What?
18:32I don't think so...
18:35I don't think so...
18:37I don't think so...
18:40Well...
18:42That's...
18:44That's what I've learned...
18:46So...
18:48Then...
18:50And I can't tell you...
18:52I don't know...
18:54I don't know...
18:56I don't know...
18:58I don't know...
19:00I don't know...
19:02I can't tell you...
19:06But...
19:08I think I'm going to move on to another step, but I think it's important to know how to move it and move it.
19:17How to move it?
19:20So, what happened to my dream?
19:24No, I can't say that.
19:27Why don't you want to create a camp?
19:32Right!
19:34It's a great dream to make a camp.
19:39I think it's a great dream to make a camp.
19:44It's a great dream to make a camp.
19:51I'd like to support something for me.
19:55Let's go.
20:11Let's go!
20:17I don't know.
20:47いざ顔を突き合わせたらどういう反応をされるかわからんはあどんな顔して会えばうんお隣にも人が来たかうんなんだ
21:17ゲンさんおはようございます
21:22静かいおまえそれ
21:26今回は車できちゃいました
21:30今まで持っていきづらかった
21:44じゃーん大きめのダッチオーブン持ってきました
21:49今夜は一味違った料理楽しみにしててくださいね
21:53新しいことを始めよう
21:59二人キャンプに出かけよう
22:02灯したこの感情に巻きを組めるのさ
22:07ずっと消えないように
22:14先週はどこへ行ったっけ? まるでスタンプのように
22:22想い出の数だけ増えてく気や
22:26口数が少ない君が自慢げに語るのが
22:32隣で見てていつもおかしくて
22:38永遠の時には常説に
22:42遠慮なくした包み
22:45いつもとは違うから
22:49二人の空気感が愛おしい
22:54難しいことは忘れよう
22:58そんなキャンプに出かけよう
23:01クシャッとした心をリセットするのも
23:06アリでしょう
23:08何も無いがあるこの世界
23:11ついに曇れる涙も
23:14いたずら見ぼってくる
23:17煙のせいにして
23:20ずっと笑っていいよ
23:24ゲンさんの夢を
23:29私が少しでも手伝えるんだとしたら
23:33第21話 私にできること
23:39ゲンさんの夢を
23:41私が少しでも手伝えるんだとしたら
23:45第21話 私にできること
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

23:40
Up next
23:53
23:55
59:56
Anime TV
2 hours ago
24:00
23:42
23:40