- hace 2 días
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00¡Mamá!
00:15¡Cayo! ¿Se puede saber dónde te habías metido estos días? ¿Serás...
00:21Vosotros...
00:24Sabía que teníais algo que ver en esto.
00:26¿Os pensáis que podéis esconder a los hijos de los demás?
00:29¡Estaba muy preocupada! ¡Que sepáis que voy a denunciaros!
00:34Ni siquiera te has molestado en buscar a Cayo estos tres días.
00:39¿Qué? ¿Qué...
00:40¿Queréis dejarme como la mala de la película?
00:44¡Iras al infierno!
00:46¡Cayo! ¡Suéltame, idiota!
01:00¿Dices que estabas preocupada por ella?
01:02A ti lo único que te preocupa eres tú misma.
01:05¿Qué?
01:05¡Suéltame, idiota!
01:10¡Suéltame, idiota!
01:12¡Suéltame, idiota!
02:50Señora Hinazuki, no creo que quiera que Kayu la vea así en ese estado.
02:55¿Y tú qué? Me tratas como si fuera la mala de la película delante de ella.
02:59¿Quién te crees que eres para secuestrar a la niña de otra persona?
03:02¡Cállese! ¿Qué clase de madre mete a su hija en un cobertizo y no hace nada cuando desaparece durante tres días?
03:08No tienes ni idea de las dificultades que conlleva ser madre.
03:12¡Mocoso de mierda, cierra la boca!
03:14¿Serás?
03:18¿Es usted Akemi Hinazuki?
03:20Nos envían del centro de atención al menor de Ishikari.
03:23¿Eh?
03:24Por favor, si tiene un momento, nos gustaría hablar con usted acerca de su hija, Kayu.
03:29¿Me habéis engañado?
03:33¿Seréis desgraciados?
03:36Como todo parecía indicar que nos estaba evitando, hemos solicitado la colaboración de la señora Fujinuma.
03:42¿Quién dice que yo les estaba evitando?
03:46Le ruego que disculpe mi atrevimiento.
03:50Siento mucho haber tenido que meterla en esto.
03:53No pasa nada, señor Yasiro.
03:56Yo también tenía dos cosas que decirle, así que estoy contenta de haber podido ayudar.
04:01¡Los criminales son ellos por secuestrar a mi hija!
04:04¡Llamen a la policía ahora!
04:06No, señora. Primero queremos discutir con usted la relación que mantiene con su hija.
04:11¿De qué está usted hablando?
04:13¿Qué problema hay en mi relación con Kayu?
04:15Hemos tomado la decisión de que su hija debe ser puesta bajo custodia del Estado.
04:19¿Bajo custodia? ¡Yo soy su madre!
04:22Perdió su tutela en el momento en que no buscó a su hija después de desaparecer durante tres días.
04:27La culpa la tiene ese mocoso de ahí.
04:29¿Por qué me están tratando como si fuera una criminal?
04:32Tranquila, señora Hinazuki.
04:33Por favor, cálmese.
04:34Me da igual. Iré yo misma a la policía.
04:38Así podremos arreglar esto.
04:41¡Vamos, Kayu!
04:42Espere, señora Hinazuki.
04:45Tenemos que hablar. Haga el favor de calmarse.
04:47¡Profesor! ¡Camina! ¡Muévete, niña!
04:51¡Kayu!
04:53¿Te vienes conmigo?
04:54¡Akemi!
05:00¡Akemi!
05:03¿Mamá?
05:03Lo siento mucho.
05:13Nos distanciamos después de que te obligara a romper con aquel hombre.
05:16Pero no he dejado de pensar en ti y en Kayu ni un solo día.
05:20Sé lo duro que es para una mujer criar a un hijo sola.
05:26Yo pasé por lo mismo. Lo sé muy bien.
05:29Lo habrás pasado mal.
05:32Te habrás sentido sola.
05:35Yo debería haber estado ahí para ayudarte.
05:37Pero por mi culpa, has tenido que cargar con todo esto tú sola.
05:52Señores, es todo culpa mía.
06:13¡Por favor, no le echen la culpa a mi hija!
06:24¡Mamá!
06:26¡Mamá, lo siento!
06:29¡Mamá!
06:34Estoy seguro de que esas lágrimas eran fruto de la autocompasión.
06:37Kayu no parecía conmovida.
06:44Ni siquiera miraba a su madre mientras se rompía.
06:48¿A qué, mi hija?
06:49Tienes preocuparte por Kayu.
06:52Yo cuidaré de ella, te lo prometo.
06:56Mi hijo es lo más valioso que tengo en este mundo.
07:00Seguro que hubo un tiempo en el que tú pensabas igual.
07:10Gracias, profesor.
07:12No.
07:13Has sido tú el que me has puesto las pilas, Satoru.
07:16Yo simplemente no podía permitir que tus heroicos esfuerzos acabaran en una tragedia.
07:22Kayu estará bien a partir de ahora.
07:26A duras penas recuerdo a mi padre.
07:28Pero me pregunto si hablaría de la misma forma que él.
07:36Satoru, muchas gracias.
07:40Gracias por sacarme de este lugar.
07:47Venga, ¿nos vamos?
07:53La ciudad sin mí.
07:55Por Kayu Hinazuki.
07:56Cuando sea mayor, lo bastante mayor como para poder ir donde quiera yo sola.
08:03Quiero ir a un lugar muy lejos de aquí.
08:05Quiero ir a una isla lejana.
08:08Quiero ir a una isla en la que no haya gente.
08:11Quiero ir a una isla en la que no haya dolor ni tristeza.
08:15Gracias por la comida.
08:16La próxima vez cocinaremos juntas, Kayu.
08:18En esa isla podré trepar a un árbol cuando quiera trepar.
08:25Nadar en el mar cuando quiera nadar.
08:27Y dormir cuando quiera dormir.
08:29Cuando pienso en la ciudad sin mí,
08:40albergo una sensación de alivio.
08:43Quiero irme lejos, lejos de aquí.
08:45Finalmente he salvado a Kayu.
09:04Me he asegurado de que tenga un futuro.
09:06De ahora en adelante, Kayu podrá dejar su huella en el mundo.
09:13Confío en que el futuro que tiene por delante sea un lugar brillante.
09:20Episodio 9. Cierre.
09:22Te lo ha dicho.
09:23¡Hola!
09:23Satoru lleva todo el día, sí.
09:27Seguro que está bien.
09:28Ha sido un héroe por ayudar a Hinazuki y todo eso, pero...
09:32Oye, Satoru, ¿te encuentras bien?
09:35Sí, estoy bien.
09:37Pues a mí no me lo parece.
09:39En el fondo es normal.
09:41O sea, Hinazuki se ha marchado.
09:44Aunque era lo único que podía pasar.
09:47Satoru, ¿puedes venir un momento?
09:51Es sobre Kayu.
09:52No creo que le dejen verla, al menos durante unos años.
09:56De modo que ahora Kayu va a comenzar una nueva vida al lado de su abuela.
10:00Muchas gracias, profesor.
10:03He hecho lo correcto.
10:05No lo digo por eso.
10:07Es por lo de que no podía permitir que mis esfuerzos acabaran en tragedia.
10:12No sabe lo feliz que me hicieron esas palabras.
10:16Ya, bueno...
10:18Es que pensé que decir esta es la recompensa por tus heroicos esfuerzos.
10:21Estaba muy visto.
10:23Pero lo que hiciste realmente merecía una recompensa, Satoru.
10:28¿Qué recompensa buscabas?
10:29¿Te bastaba con ver la sonrisa de Kayu?
10:31Yo también quería verla.
10:38Por cierto, Satoru, ¿Kayu estuvo escondida en tu casa todo ese tiempo?
10:43No, estuvo en un escondite.
10:45¿Un escondite?
10:46Sí.
10:46Escondimos a Kayu en el autobús retirado del club de hockey de la escuela Izumi.
10:51Solo se le ocurriría a unos secuestradores profesionales como vosotros.
10:56Ya.
10:56No tiene gracia.
11:00Aunque Kayu se haya marchado, el asesino seguirá yendo a por Hiromi y Aya Nakanishi.
11:07Tengo que asegurarme de que ninguno de los dos se quede solo.
11:10Igual que ocurrió con Kayu.
11:17Hiromi es mi compañero de clase, pero Aya va a la escuela Izumi, así que será complicado acercarse a ella.
11:25Tengo entendido que es amiga de valor, pero ¿cómo puedo hablar con ella?
11:29Ella ni siquiera sabe que existo.
11:32No cabe duda de que se trata de un gran obstáculo.
11:34¿Una forma de hacerte amigo de alguien a quien no conoces?
11:41¿Por qué no pruebas a decirle directamente que quiere ser su amigo?
11:44Se pensará que estoy loco.
11:45¿Estás pensando?
11:46Sé que pensará que estoy loco, ¿no?
11:48¿Me lee la mente?
11:50No esperaba que te interesaras por otra niña tan pronto.
11:52¿Qué te hace pensar que es?
11:54Solo te probaba para ver tu reacción.
11:57Bueno, pues sí que es una niña.
12:00Pero es que siempre está sola.
12:01Para comenzar, no debería ser tan pesimista.
12:05Tienes que pensar que al final las cosas van a salir bien.
12:07El que no arriesga no gana.
12:13Tengo que pasar por un sitio.
12:15Vosotros dos vais al centro cívico, ¿verdad?
12:18Sí.
12:19Pues entonces nos vemos allí.
12:21¡Hasta luego!
12:21¡Hasta luego!
12:22¡Hasta luego!
12:31Según esto, sale de la academia a las 18.30.
12:38Debería darme tiempo de acompañar a Hiromi a casa y luego volver aquí.
12:43Primero tengo que investigar su pauta de actividad diaria.
12:45El calendario de actividades diarias de Ayan Nakanishi es muy simple.
13:01Si van a secuestrarla, lo más probable es que ocurra en este intervalo de tiempo tras salir de la academia privada.
13:06¡Satoru!
13:08Me vienes de fábula ahora.
13:10¿Quieres ayudarme, hijo?
13:11Si apareces así de golpe, no podré asegurarme de que llegue a salvo a casa.
13:15Porque has comprado tantas cosas, mamá.
13:17Tenía que aprovechar las ofertas.
13:20Pesa mucho.
13:21No te quejes, solo conseguirás que pese más.
13:24Pesará lo mismo si no digo nada.
13:27¿Eh?
13:29Menos mal que ha aparecido.
13:31A mamá se le ha ido la cabeza con la compra.
13:33No se me ha ido nada.
13:41Oiga, profesor.
13:43¿Cómo es que no está casado?
13:46Esto no me lo esperaba.
13:49Escucha, Satoru.
13:50Para casarte primero necesitas tener pareja.
13:53Y luego todo depende de lo que sienta el uno por el otro.
13:57Bueno, y de otras cosas.
13:59Verás, sufrí una ruptura muy dolorosa y puede que desde entonces haya tenido cautela.
14:04Oh, lo siento mucho.
14:06No te preocupes.
14:09La verdad es que ha sido una buena pregunta.
14:13Lo cierto es que me gustaría preguntarle algo más.
14:18¿Cómo puedes acercarte a una chica que no conoces?
14:21Sí, yo la conozco, pero ella a mí no.
14:24Déjame pensar.
14:26Yo soy prudente, así que aunque me tuviera que ir por las ramas,
14:29trataría de conseguir que bajara la guardia.
14:31¿Que bajara la guardia?
14:32Sí, dicho de otra manera.
14:35Llegar hasta ella.
14:37Si se te dan bien los deportes o la cocina o lo que sea, úsalo a tu favor.
14:41Cuando se interese por lo que sea que hagas, ella bajará la guardia.
14:46No te hagas el impresionado.
14:48No se me da muy bien expresar abiertamente mis sentimientos, así que recurro a la lógica.
14:56Hay algo que sobresale.
14:59¡Satoru, no lo toques!
15:00¡Oh, sí, son, son!
15:03¡Lo siento!
15:04Satoru, ahora que lo has visto...
15:09¿Caramelos?
15:12Ahora que lo has visto, ya no tiene sentido ocultarlo.
15:15Coge una y me sentiré menos culpable, ¿vale?
15:21Desde que dejé el tabaco hace tres años, los caramelos se han convertido en un sustituto natural.
15:25En privado no soy capaz de relajarme si no es comiendo caramelos.
15:30¡Qué tío más raro!
15:32Muchas gracias.
15:40Yo también quiero una piruleta.
15:42Tenga.
15:43Bueno, me voy a hacer los deberes al centro, ¿vale?
15:51¡Vale!
15:52Espera, Hiromi, voy contigo.
15:55Te comportas con Hiromi igual que hiciste con Hinazuki.
15:58¿En serio?
16:01Satoru, ¿puedo hablar contigo en privado?
16:03Claro.
16:06Perdona, Hiromi, te alcanzaré en un momento.
16:09Vale.
16:09¿En serio, Satoru? ¿Qué te está pasando?
16:14Vi tu determinación para salvar a Hinazuki y al final todo salió bien.
16:18Pero al verte así, sigo teniendo la sensación de que algo no va bien del todo.
16:23Satoru, si te ocurriera algo, me lo contarías.
16:28La verdad es que no puedo explicártelo. Es demasiado complicado.
16:33No me importa lo complicado que sea.
16:35Yo también quiero ser un superhéroe.
16:41Si hay una segunda parte, puedes contar conmigo.
16:51Kenja, dime, ¿qué piensas de estas huellas?
16:54Son las de un adulto que viene y va.
16:57Y si te fijas bien, parece que su calzado está envuelto en ropa.
17:01Debe de ser para no resbalar, ¿no?
17:03A lo mejor es para no dejar huellas de sus suelas.
17:14Se han llevado la mochila.
17:17Y la caja con la briqueta tampoco está.
17:19Yo diría que hay menos cajas que antes.
17:22Y muchas de ellas están abiertas.
17:25Alguien debe de haberse llevado el contenido.
17:28Satoru, ¿a dónde quieres llegar?
17:31¿Os acordáis del hombre que vino aquí de noche cuando Kayo estaba en este autobús sola?
17:37Sí.
17:38Lo que llevaba en la mochila me dio muy malas vibraciones.
17:42Creo que se trata de un asesino cuyo objetivo son niños de nuestra edad.
17:46Satoru, no sé de dónde has sacado esa idea.
17:50Ya lo sé. Cuesta de creer, ¿verdad que sí?
17:54¿Por qué piensas eso, Satoru?
17:56Ahora mismo no puedo explicaroslo exactamente.
18:00Pero cuando vi el contenido de la mochila y la briqueta,
18:03supe que este era el lugar en el que el asesino escondía sus herramientas.
18:08Ya sé que todo esto debe de pareceros una locura, lo entiendo.
18:12Pero estoy convencido de ello.
18:15Os confieso que si no quería dejar sola a Kayo,
18:18no era únicamente por los maltratos de su madre,
18:21sino para protegerla de este asesino.
18:29Satoru, me da la impresión de que serás un gran novelista o un gran detective.
18:34De lo que se trata aquí no es de que si lo que nos estás contando es inverosímil o no.
18:38Se trata de si te creemos o no lo hacemos.
18:43No hace falta que me acompañes hasta la puerta de casa. Ya soy un hombre.
18:47No te preocupes. Igualmente tenía que venir hasta aquí.
18:51Oye, Satoru.
18:59¿Qué?
19:01Yo también quiero creer en ti.
19:03Haré todo lo que haga falta para ayudarte.
19:06Solo tienes que pedirlo.
19:08Por supuesto.
19:10¡Nos vemos! ¡Nos vemos!
19:12¡Adiós! ¡Hasta mañana!
19:14Satoru, para serte sincero, estoy seguro al 99% de que tu hipótesis no tiene ningún sentido.
19:25Pero el otro 1% me dice que no es completamente inverosímil.
19:30Sí. Visto desde fuera, debe de parecer que me he montado una película.
19:34Lo comprendo.
19:35Me da igual si es una película.
19:38Puede que sea debido a las circunstancias, pero tengo la sensación de que has dado con algo importante.
19:44Algo me dice que debo confiar en ti.
19:47Has confiado en mí lo suficiente como para contármelo.
19:52Así que yo quiero, yo quiero creer en ti.
19:56Quiero creerte por mi propio interés.
19:59Es lo contrario a alguien que dice, por favor, tienes que creerme.
20:02Gracias, Kenja. Gracias, Hiromi.
20:10Yo podría haberla salvado.
20:13Fue eso lo que le dije a mi madre entre lágrimas hace 18 años.
20:19No quiero volver a sentirme de esa manera.
20:23No dejaré solo a nadie.
20:26¡Puedo salvarles!
20:32¡Vuestros padres tienen que firmarlo!
20:35¡No lo olvidéis!
20:37Me gustaría que vinierais conmigo a un sitio un momento.
20:45Satoru, ¿quieres que vayamos al escondite?
20:48Perdonad, es que tenemos que hacer una cosa.
20:52Hasta luego.
20:54Vale.
20:54Hasta luego.
20:57¿Se puede saber que están tramando estos?
20:59No me gusta nada.
21:01¿Le seguimos?
21:02¡Vamos!
21:03¡Sí!
21:03¡Sí!
21:03¡Vamos!
21:04¡Vamos!
21:05¡Vamos!
21:06¡Vamos!
21:07¡Vamos!
21:08¡Vamos!
21:09¡Vamos!
21:10¡Vamos!
21:11¡Vamos!
21:12¡Vamos!
21:13¡Vamos!
21:14¡Vamos!
21:15¡Vamos!
21:16¡Vamos!
21:17¡Vamos!
21:18¡Vamos!
21:19¡Vamos!
21:20¡Vamos!
21:21¡Vamos!
21:22¡Vamos!
21:23¡Vamos!
21:24¡Vamos!
21:25¡Vamos!
21:26¡Vamos!
21:27¡Vamos!
21:28¡Vamos!
21:29¡Vamos!
21:30¡Vamos!
21:31¡Vamos!
21:32¡Vamos!
21:33¡Vamos!
21:34¡Vamos!
21:35¡Vamos!
21:36¡Vamos!
21:37¡Vamos!
21:38¡Vamos!
21:40¡Vamos!
22:08¡Vamos!
22:09¡Vamos!
22:10¡Vamos!
22:11¡Vamos!
22:12¡Vamos!
22:13¡Vamos!
22:14¡Vamos!
22:15¡Vamos!
22:16¡Vamos!
22:17¡Vamos!
22:18¡Vamos!
22:19¡Vamos!
22:20¡Vamos!
22:21¡Vamos!
22:22¡Vamos!
22:23¡Vamos!
22:24¡Vamos!
22:25¡Vamos!
22:26¡Vamos!
22:27¡Vamos!
22:28¡Vamos!
22:29¡Vamos!
22:30¡Vamos!
22:31¡Vamos!
22:32¡Vamos!
22:33¡Vamos!
22:34¡Vamos!
22:35¡Vamos!
22:36¡Vamos!
22:37¡Suscríbete al canal!
Recomendada
1:09:05
|
Próximamente
22:50
22:50
22:50
22:50
22:50
22:50
22:50
22:50
22:50
22:50
22:50
31:41
20:11
20:09
20:08
20:20
20:24
20:17
20:04
20:16
20:08
21:33
20:51
20:51
Sé la primera persona en añadir un comentario