Skip to playerSkip to main content
#Anime, #Anime 2025, #New anime, Anime, Anime 2025, New anime, New anime 2025, Anime lover, Anime love, Lover anime, Winter anime 2025, Anime winter 2025, Winter anime, Anime winter, Anime adventure, Adventure anime, Fantasy anime, Anime fantasy, Anime TV, Anime with english subtitle, English subtitle, English subtitle anime, English sub anime, Anime english sub, Botsuraku Yotei no Kizoku dakedo, Hima Datta kara Mahou wo Kiwametemita, I'm a Noble on the Brink of Ruin, So I Might as Well Try Mastering Magic

Category

📺
TV
Transcript
00:00Riam!
00:02You said that you were talking about, no contact.
00:04I was worried about you.
00:06Sorry, there were a few things.
00:09Well, that's fine.
00:10That's better, Riam.
00:11Give me money.
00:13Money?
00:14Look, we're giving them to Riam.
00:17Oh.
00:30何回目の今日を僕らは無駄にしてきたのだろう?
00:43いつかの人が飛びかけるよ
00:48奪い変わられたならどんな未来を描くだろう?
00:54本当に言うのは出来ない 人生だって本気になれば変えられるから
01:03何度も諦めて話かけてた夢が明日を待ってる
01:14傷だらけになって それでも前へと 目指し駆け抜けた先には
01:25ずっと探してきたあの未来が 君のことを待っている間
01:44何このお金?
01:52口止め料かな
01:54口止め料?
01:55うん スカーレット王女から マドーンのことを公害しないようにって
02:01へー そんなの無くても言わないよ
02:04それに私たちはリアマ君と 契約してるのだから
02:08言うなって言われれば 従うわ
02:10そういうのとは違うっていうか とにかくこれは二人の取り分
02:16わかった もらっとく でも預かっといて こんなの持って帰れないし
02:25ここが一番安全でしょうね
02:28そっか じゃあ預かっとく 使うときはいつでも言って
02:33え?
02:34でも何に使うの?
02:36ん?
02:37ん?
02:38ん?
02:39ん?
02:40ん?
02:41ん?
02:42ん?
02:43ん?
02:44ん?
02:45ん?
02:46ん?
02:47ん?
02:48ん?
02:55ん?
03:03How?
03:08It's the first magic. Thank you, Asuna, and Johnny-san.
03:17It's a country?
03:20I was like that.
03:22So, how do you do it?
03:25Will you come here? Or will you continue to stay in the city and continue to stay here?
03:29What are you saying?
03:31I don't think it's a matter of time.
03:33You've decided to stay in the city. It's absolutely interesting.
03:37What?
03:38We're going to go anywhere.
03:40We're going to be the使い物.
03:43Yes.
03:45So, I'll be right back.
03:47I'll be right back.
03:48Let's start!
03:50Oh, I'll be right back.
03:52Why?
03:54I've been practicing the magic magic.
03:58Okay.
03:59It's so fast!
04:00You'll be right back.
04:01You'll be right back.
04:02I'll be right back to the power, won't you?
04:05Dustbox!
04:07I'm still so fast!
04:09You're going to turn it out fast!
04:12After this, you're at the power of that time.
04:15As soon as you use it, your time has increased.
04:22This is the Master!
04:25What at the moment?
04:28So, what kind of magic is this?
04:30It's like an item box.
04:33It's just the magic.
04:35It's just the magic.
04:37What's the difference?
04:39I'm waiting for you.
04:41That's right. Let's try it.
04:43Let's try it.
04:44Let's try it.
04:45Let's put it in the dust box.
04:50After a minute, we'll take it out.
04:57Sorry, sorry.
04:59It's like this.
05:01It's a bag that's going to break quickly.
05:05It's a garbage bag.
05:08Hey, hey! It's the magic?
05:10What?
05:11What's the purpose of this?
05:12I think it's very convenient for the use.
05:16That's right.
05:17Wait a minute.
05:18Wait a minute.
05:24What was it, Moriam?
05:26This is what we've made.
05:29This is the 100% banana果汁.
05:31What?
05:32Let's put it in the dust box.
05:34Put it in the dust box.
05:35Wait a minute.
05:36Wait a minute.
05:37Wait a minute.
05:38This delicious flavor...
05:42...
05:44It's wine.
05:45It's amazing!
05:46It's a wine wine.
05:47It's a wine.
05:48It's not wine.
05:49It's wine.
05:50It's a wine.
05:51It's a wine.
05:52It's a wine.
05:53It's a wine.
05:54It's not wine.
05:55I can only run away all the time.
05:56It's a food.
05:57You could.
05:58You could.
05:59It's not.
06:00It can be used.
06:01What?
06:02I put 1 hour in the dust box in the box.
06:0710 is 10 hours before I put it.
06:109 is 9 hours. 8 is 8 hours.
06:13Finally, I put it 1 hour in the box.
06:22First of all, let's take the wine first.
06:25Let's take a look.
06:27Let's take a look.
06:31Yeah, I see.
06:33Next is 2 wine.
06:36Let's take a look.
06:38Let's take a look.
06:40Let's take a look.
06:42Let's take a look.
06:44Let's take a look.
06:46Let's take a look.
06:48Let's take a look.
06:50Let's take a look.
06:52Let's take a look.
06:54Let's take a look.
06:56Let's take a look.
06:58Let's take a look.
07:00Let's take a look.
07:02It's good, so you don't see anything like that!
07:06I've got a lot of it.
07:091 wine is a year, and 10 wine is a year, and 10 wine is a year.
07:15That's right, I mean, in the dust box, it's about 1 hour and a year.
07:21That's right, Jody! You're a veteran hunter!
07:24You know what I'm talking about!
07:26Asuna-chan is a little older.
07:30Yes!
07:49I've prepared a new crew for all of you.
07:53Gai, we're going to win!
07:55I'm going to be waiting for you.
07:57First of all, I'm going to go!
07:59uh
08:05e
08:09is
08:13is
08:19great
08:25I can add a soup.
08:27I can add a soup.
08:29It's delicious.
08:32I can't do it.
08:34I'm going to eat it.
08:36I'm going to eat it.
08:38I'm not going to eat it.
08:42It's delicious.
08:45It's so delicious.
08:48I'm going to eat this.
08:51It's so sweet.
08:54It's delicious.
08:56It's delicious.
08:58It's delicious.
09:00There's lots of food in the mountain.
09:03I'm going to eat it.
09:16There are lots of food in the mountain.
09:19I wanted to make a lot of food.
09:21There are lots of food in the mountain.
09:24I've never seen a lot of food in the mountain.
09:27It's delicious.
09:29It's delicious.
09:31I've got a lot of food.
09:33I've got a lot of food.
09:35I've got a lot of food.
09:37I'm going to eat it.
09:38I'm going to eat it.
09:39Thank you, Chris and Guy.
09:41I'm going to eat it.
09:43We're going to win.
09:45I'm not going to win.
09:46You've told me that I've got two.
09:48I'm going to eat it from the same tree.
09:50You'll grow up the next tree.
09:52I'm sorry.
09:54I'm going to eat it.
09:56I'm going to eat it.
09:58I'm not going to eat it.
10:04Power missile.
10:0517.
10:06That's what I'm going to eat.
10:07Unexpected!
10:08You're not going to die!
10:14Wait! You're not going to die!
10:19GON! I'm going to kill you!
10:21GON! GON!
10:25What's that?
10:27I'm going to kill you!
10:34Let's go!
10:38What is this?
10:40I don't even know what that is!
10:42Is this...
10:44Is this...
10:45Is this...
10:46Is this...
10:47All clear!
11:02I'm not going to kill you!
11:04What was there?
11:06This症状...
11:07Is this...
11:08Is it not a vampire?
11:10What is it?
11:11What is it?
11:12What is it?
11:13It's a vampire,
11:14It's a vampire...
11:15It's a vampire...
11:16Is this vampire?
11:17It's an altar.
11:18We'll kill you!
11:19It's and so...
11:20It's an altar.
11:22It's actually...
11:23Now...
11:24Now...
11:25If this time is a vampire...
11:26This is...
11:27It's amazing!
11:28It's amazing, Varian.
11:30That's it. I don't think it's a vampire.
11:34That's right. The guys aren't moving in the morning.
11:38If you're wearing a day, you're going to die.
11:41If there's Dracula.
11:44What's that Dracula?
11:47It's a vampire.
11:50It's a vampire.
11:54When Dracula is here, the vampires are in the power of that power,
11:59and they're not weak to the day,
12:01and they're weak to the day.
12:04You've got a bad guy.
12:07First of all, let's gather information.
12:10It's hard!
12:12I've been there!
12:14I've been there for 10 kilometers.
12:18The number is more than 1 million!
12:22I've been there for 10,000.
12:25What's the point?
12:28It's not 100,000.
12:30It's not 100,000.
12:31What's the point?
12:32It's not 100,000.
12:33What's the point?
12:34It's not...
12:35What's the point?
12:36...
12:38There's a lot of other people who are living in this country.
12:42Yes...
12:43I've also seen the faces of the villains and the Goblin.
12:47To protect other people, and everyone are walking out of the morning,
12:53which is not the case that Dracula is doing.
12:55Well...
12:57Since Vampire is a large group of vampires, it's a huge group of vampires.
13:02It's because of Dracula.
13:06We'll kill each other.
13:10Wait! We have one of our enemies!
13:12If we kill them, we'll just become Vampire.
13:16We'll do what we can do now.
13:20Before the battle starts, we'll get to the next village.
13:26I understand you!
13:28Everyone, please!
13:31Yes!
13:35However, the situation was worse.
13:38Was it not?
13:40Yes, I didn't have any questions.
13:45I didn't have to win a vampire like this.
13:49At that time, the vampire was attacked.
13:53Many of them were fighting, but they were hit by the number of people.
13:57All of them were being a vampire.
14:00There was a very different vampire in there.
14:04What is it?
14:06The vampire was all over there.
14:09When they were killed by the vampire,
14:12the vampire was all over there.
14:16What?
14:17What is it?
14:19What is it?
14:20What is it?
14:22I ran away from that.
14:24Sorry.
14:25It's okay.
14:27It's hard to be killed by the vampire.
14:29Then, if you don't kill the vampire,
14:31the vampire is going to be back forever.
14:34But it's hard to get close to it.
14:37I think I'm so sorry.
14:38No, no.
14:39I'm looking for this information.
14:40I'm looking for a vision that we can fight with vampires.
14:44Yes!
14:45I'm going to stop here!
14:47The former vampire warang glauben!
14:48There weren't Onusora boredom!
14:51Does this wonder…
14:53One, you tried to meet her 2-year-old...
14:55Oh, this is vagy sky drake Bien!
14:58I'm pushed back now!
15:08Onusora exactきます!
15:15Explosion!
15:25Firecrusher!
15:30Marker Blades!
15:36Judgement Aron!
15:42Fail!
15:46かった...
15:51...
15:54...
15:57...
15:58...
16:02...
16:03...
16:06...
16:08What is that, Drakunaka?
16:25Teleporter!
16:26you
16:36foreign
16:37Kenzo ケバー 一人 無い
16:39どう いう こと だ
16:41お前 を 部下 から 引き離し た
16:43さっき の ところ から 100 キロ は 離れ た 場所 だ
16:46キス 様
16:47小 賢 し 真似 を
16:49あと は ここ で お前 を 倒せ ば 解決 だ
16:53私 を 倒す だ と
16:55
16:56念 の ため 聞く けど
16:58共存 は 考え て ない よね
17:00無論 だ
17:02すべて の 劣等 種 を 喰らい 尽くす まで
17:04誰 に も 私 を 止める こと は できぬ
17:07そう か
17:09アメリア エミリア クラウディア
17:11パワーミサイル
17:1319連
17:15あっ
17:20あっ
17:22次 は こちら から 行く ず
17:27時 は こちら から 行く ず
17:29You're almost there, that magic.
17:32Amelio, Emilia, Claudio...
17:36Holy Lance, kill me!
17:45I did it!
17:50Let's go from here.
17:59I'm going to kill you.
18:03I'm going to kill you.
18:06I'm going to kill you.
18:08I'm a little girl who is using the magic.
18:11The magic is left.
18:14If you use the magic wand, the power will get out of the magic.
18:19But you'll be able to get the magic.
18:22I'll use the magic wand until you can't see the magic.
18:27Fireball!
18:33Ice Needle!
18:43It's not bad. I'm a badass.
18:46I have no existence from this world.
18:49I have no life.
18:51I have no life.
18:53I have no life.
18:55I have no life.
18:56Yes.
18:57This body is just a good life.
18:59I have no life in the air.
19:04I have no life.
19:06I have no life.
19:08But I have no life in this world.
19:12It's impossible to attack.
19:17I have no life.
19:20Don't worry.
19:21Even if I have no life, I will die.
19:33Dust Box!
19:40What is this?
19:42Dust Box!
19:43It's also useless.
19:44But that is not a life.
19:46You have no life.
19:47I have no life.
19:48There's something different from the world.
19:51So, I will tell you.
19:52Get out of here!
19:56生命の存在しない箱の中でどれだけ生きていられるか見届けてやる10時間たったかつまり10年え策が尽きて自ら化死状態になったかはあ勝ったんだよな
20:24一つの魔法でよく片付いたな
20:28一つで解決できるなら一つでいい ファイアーボールを何百回打つよりも広範囲魔法を一回打つだけでいい時もある
20:36その発想 生地同時魔法の才能があるとそれに頼りきりになりそうなものだがお前は違うようだ
20:46さてみんなのところに戻るか
20:54いつもよりも長く鏡と睨めこしているの
21:16髪型もメイクもパッチリなのにまで不安で
21:22早く一歩かなっちゃう
21:27さけどパズンじゃう歩幅よほど
21:31行動通り 晴れ渡る空 君のもとへとも一緒に戦
21:38Let's try! 死んだ夢 キャピファイト 止まらないよ
21:43夢見る魔法を プレーズブレイジット
21:47Try! 空回りでもいい 離さないでよ
21:51隣にいたい Stay with me
21:54不思議な力で 心を放つ
21:58I'm with love, hold it up
22:00Shine you now, take it up
22:02Shine you now, take it up
22:04I'm with love, hold it up
22:08Shine you now, take it up
22:10Shine you now, take it up
22:12Shine you now, take it up
22:21ぐぜひいた
22:26大丈夫?
22:28Ashunaちゃん
22:29こんなお腹でたつくきてるからよ
22:36これをきなさい
22:38This is...
22:40My stomach is warm!
22:42If you want to warm your body and eat my特製おかゆ,
22:46you'll have a cold wind.
22:48It's cold.
22:49What?
22:50My stomach is cold!
22:52Wait!
22:53I'm going to kill you!
22:58It's warm.
22:59You're both cute.
23:05I'm going to kill you!
23:07The prince,
23:09I'm going to kill you with the people.
23:12Yes.
23:13I'd like to know the people of the world.
23:17This is...
23:19...the pants?
23:26I'd like to say that you're cute.
23:29The prince, you're cute!
23:31You're not that.
23:33See ya!
23:34次回リアム約束の地で王になってみた
Be the first to comment
Add your comment

Recommended