Skip to playerSkip to main content
#Anime, #Anime 2022, #New anime, Anime, Anime 2022, New anime, New anime 2022, Anime lover, Anime love, Lover anime, Spring anime 2022, Anime spring 2022, Spring anime, Anime spring, Anime comedy, Comedy anime, Anime TV, Anime with english subtitle, English subtitle, English subtitle anime, English sub anime, Anime english sub, Romanc anime, Anime romanc, Romantic anime, Anime romantic, School anime, Anime school, Fantasy anime, Anime fantasy, Harem anime, Anime harem, Adventure anime, Anime adventure, Isekai anime, Anime Isekai, Mecha Anime, Reincarnation anime, Anime reincarnation, Reincarnation, Otome Game Sekai wa Mob ni Kibishii Sekai desu, Trapped in a Dating Sim, Trapped in a Dating Sim The World of Otome Games is Tough for Mobs, Trapped in a Dating Sim: The World of Otome Games is Tough for Mobs

Category

📺
TV
Transcript
00:00This is a bike that was sent by Claris.
00:07It's more than a high-quality event.
00:10It's calledシュベールト.
00:13The owner is me.
00:15And what's the meaning ofシュベールト?
00:18It's called剣.
00:20Oh, it's good.
00:22It's metallic and perfect.
00:25Now, let's do it.
00:29What?
00:59What?
01:00What?
01:01What?
01:02What?
01:03What?
01:04What?
01:05What?
01:06What?
01:07What?
01:08What?
01:09Like a jerk's a leaper
01:13誠実が僕らです
01:18今から
01:20さあただ思うまま立ち向かおう
01:28ただしと思うならば
01:32傷つけ合うことも
01:37いざとなれば構わないさ
01:42ただ心笑うのならば
01:46まだ何も変わらない
01:50ここから全てを塗り替えるのさ
01:56もっと喜んだらどうだ?
02:04そうだよ、昇進したんだし
02:07俺は下手に出世なんかしたくなかったの
02:10でも結婚相手には困らないんじゃない?
02:14ほら、女子たちが見てるよ
02:16また出世したんだって
02:19狙い目かも
02:20個人的には大嫌いだけど
02:22俺の地位が目当てですって言ってるようなもんだろ?
02:26絶対嫌だ!
02:28否定はしないけど
02:29まあ、誰かと進展する可能性があるかもよ
02:32修学旅行もあるし
02:34あ、修学旅行イベント
02:36毎年3学年合同で行われ
02:40生徒は3グループに分けられる
02:42ゲームでは攻略対象と同じ目的地に向かうことで
02:46好感度を稼ぐことができた
02:48その場所でしか手に入らないアイテムもあって
02:51俺はお目当てのアイテムがある南の浮島に向かうことにした
02:56お前たちとはバラバラか
02:58リオンはアンジェリカさんやオリビアさんと一緒だろ?
03:02あ、謝って仲直りすれば?
03:05は?なんで俺が謝るんだよ
03:07どうせ原因はリオンだろ?
03:09だよね
03:10うん、うん
03:12お前ら、俺のことどんな目で見てるんだ
03:19はぁー
03:20俺の知ってる修学旅行とは大違いだな
03:24豪華客船ですからね
03:26現地では水上スキーも楽しめるようですよ
03:30ああ、俺もシュベールとの試運転をするつもりだ
03:33それはそれとして
03:36到着したらお祭りですわね
03:45ご先祖の武勇伝をたっぷりお聞かせしますわ
03:48おー
03:49ディアノリー様
03:52楽しみです
03:53結婚するならここで頑張らないとな
03:56クリス様
03:59クリス様
03:59次はどちらに?
04:01私とお食事を
04:02看板のプールに
04:03ふっ
04:04やー
04:05攻略対象のイケメン様は相変わらずだな
04:08いい加減
04:10ゲームの展開通りにオリビアさんと
04:12まあ、俺には関係ない話か
04:20私は皇爵家を見限るわ
04:25私もよ
04:26どうせ殿下との婚約破棄で落ち目だし
04:29あ、ひもを引いて外に投げろって?
04:33ええ、絶対目立つなと
04:35夢の中みたい
04:43こんな綺麗な場所を
04:593人で歩けたら
05:01あ、私
05:04あ、私
05:09まだ学園にいてもいいのかな
05:12Oh, my God.
05:42It's a place where you can find the king.
05:44Are you going to join us?
05:45I...
05:46It's...
05:47It's a place where the end of the church is.
05:49It's a lot of your利益.
05:51What?
05:52The end of the church?
05:54The main event is the main event of the king and the攻略 team.
05:59Yes, yes.
06:01It's a place to go to the church.
06:03It's not...
06:05It's not...
06:07違うのか 神殿の寄付ではこれぐらい普通なのだが
06:14神様どうか結婚相手を
06:19様式があって優しい女性との縁を結んでください
06:22俺を甘やかしてくれる大人で色っぽい女性がタイプです
06:26ちょっとエッチだったら直用意
06:28神聖な場所で何を言っているんだこのアホが
06:31アンジェリカさんは殿下より立派な男との縁を望んでいるのかな
06:45オリビアさんは期待外れのグレックとブラッド以外
06:50いやユリウスとジルクもダメダメだし
06:54いや違うなオリビアさんが幸せになるなら誰でもいい
07:04学園の方々こちら当社殿自慢のお守りです
07:09ぜひ記念にどうぞ
07:11お守り?
07:14おはぁ!
07:16そうだこれこそ俺が探していたもの!
07:20ランダムで入手できるアイテム
07:22幸運のお守り、ブーンのお守り、属性の加護
07:26俺はこのアイテムを手に入れるため修学旅行の行き先が南方の浮島になるよう裏で手を回したぐらいだ
07:34ふぅ修学旅行万歳!
07:37あ、あのお三方の分なのですが
07:40あっ!
07:41いや私たちは父さんリオンさんが!
07:45いやせっかくだし3人で一緒に開けよう
07:50リオン?
07:51なら遠慮なくいただきますね
07:57いただきますね
07:59行くぞ!当たれ当たれ当たれ!
08:02当たりはずれはないですよ!種類が違うだけです!
08:05せーの!
08:07あっ!
08:08これは綺麗です!
08:11赤と白の属性の加護か
08:15二人に当たってよかったよ
08:17俺はその色の属性は才能ないし
08:20才能?どういう意味だ?
08:22とにかくそれは二人がもらってよ
08:25俺は俺でいいのが当たったから
08:28私たちのとは違うな
08:30それは剣ですか?
08:32ああ、ブーンのお守りだよ
08:35近接戦闘の能力が向上して
08:38フィジカル系のステータス成長率も上昇するアイテムだ
08:42俺が知ってるのとは少し形が違うけど
08:45お気に召しましたか?
08:48はい! ありがとうございます!
08:50皆さま、真剣にお参りしてくださいました!
08:53きっと、ご三方の友情を願われたのでしょうね!
08:57えっ…
09:01マスター、聖女の腕輪を取りにダンジョンへ向かわなかったのは
09:06そのお守りを手に入れてなかったからですか?
09:13マリエがいるのに焦らないので不思議に思っていました
09:18彼女は主人公になり変わろうとしているのでは?
09:22まあ、あいつもゲームをしっかりプレイしていれば
09:26バカな真似はしないさ
09:28戦争ルートにでも入ったら大変だからな
09:32そろそろね
09:43バルトファルト
09:45ん?
09:46ブラッドと勝負をしたらしいな
09:48私とも剣術の試合をしようじゃないか
09:51ブラッドは苦手な分野で挑んできたのに?
09:55お前は得意な剣術で勝負するって?
09:58私は剣術を得意だと思ったことがない
10:03父には才能がないと言われた
10:06ハッ!だったらマリエにでも慰めてもらえよ
10:09お前に私の何がわかる?
10:11お前みたいにろくに努力もしてない奴が!
10:14何だ?
10:15警報?
10:16おい!
10:17冗談だ!
10:19みんな落ち着け!ひとまず船の中に!
10:29あのマークは?
10:30ファンオース公国の紋章です
10:32ファンオース公国
10:34ファンオース公国の紋章です
10:37ファンオース公国
10:40元は王国の皇爵家だったが
10:42独立して国名を名乗っている国だ
10:45本当ならゲーム終盤に出てくる敵なのだが
10:49なぜだ?
10:51早すぎる!
10:53本体とパルトナーを出撃させます
10:56マスター 許可を
10:58すぐに出せ!
10:59時間は!
11:07モンスターの飛行船!
11:09お姫様か!
11:10ビオン!
11:11なぜ広告が!
11:16ファンオース公国
11:18知ってるのか?
11:19以前に一度だけ会ったことはあるが
11:22ファンオース公国第一王女
11:27ヘルタルーでセラファンオースが告げる
11:32我らもホルファート王国に宣戦布告する
11:37愚かなる王国貴族の師弟たちよ
11:42幸福か死か
11:45覚悟を決める時間をやろう
11:471時間だけ待つ
11:50神聖布告!
11:53私たちを人質にするつもりか!
11:563年生のイベントがこのタイミングで起きるなんて
12:00一体どこで間違えた?
12:03どこで間違えた?
12:13ごきげんよう王国の皆さん
12:16私はゲラットと申します
12:18さて
12:19男爵以上の師弟は捕虜として扱ってあげましょう
12:23それ以下のキシケには興味はありません
12:26亜人の奴隷も乗組員もいりません
12:29アンジェリカラファレッドグレイブだ
12:41私の仮名くらいは知っていると思うが
12:44ほう…
12:46人質は私一人で十分だろう
12:48他の者は見逃せ
12:50まさか公爵令状が乗っておられるとは
12:54名乗り出たその勇気に敬意を表しましょう
12:57こちらへ
12:59アンジェリカラファレッドグレイブ
13:02おい 待て!
13:05ぐっ…
13:06バカが余計な真似すんだ!
13:07本人が言い出したんだぞ!
13:08話せ!
13:10お前ら正気かよ!
13:11ほう!
13:12ほほっ…
13:13なんとも友達思いの方ですね
13:18リオン…
13:23ドーラ、王国の貴族たちに 最後の仕事を与えましょうか
13:28Let's do this to this person.
13:33Hurry up!
13:35I don't think I'm wrong.
13:43Riyo-san!
13:45Riyo-san!
13:46Don't leave me!
13:47It's not a person.
13:51It's not a person.
13:56I...
13:59...' ya'-mete'ください
14:01...'お願いします
14:04...'
14:06...'残念!
14:07...'拒否'させていただきます!
14:09Ah!
14:14...'さあ、あなたはこちらへ
14:17...'生徒全員を危険にさらしてもよろしいのですか?
14:23...
14:23...'
14:26...'待って!
14:27...'行かないで、アンジェル!
14:29...'余計なこと、どうなるか分かってるだろうね!
14:32...'やめろ、クソ野郎殿が!
14:35...'やめろ、てめえら、絶対に、出ろよ!
14:43久しぶりですね、アンジェリカ
14:46こんな形で再会できるなんて
14:49本気で戦争をするつもりか?
14:51- 王国と公国の戦力差を知っているだろう!
14:55- そうね、確かに、覆しがたい国力差があるわ
15:00- でも、ご覧なさい
15:02- 殿下、それより人質の話を
15:05- ああ、そうだったわね
15:07- い、い、い、いまさら何を?
15:09- 私の投稿で見逃すと!
15:11- あなたが連れ去られた時、抵抗したのは二人だけ?
15:15- なんて白状で気骨がないのかしら
15:18- 貴族としてふさわしくないわ
15:21- あははは!
15:24- もう泣くなよ
15:31- アンジェを助けられませんでした
15:34- ディオンさんをここから出すこともできない
15:37- 泣いてる女は苦手だ
15:40- でも、誰かのために泣けるって
15:44- 結構すごいことなのかもな
15:47- あ、クリッソン…
15:52- バルト・ファルト、先ほど広告の使者が来た
15:55- それで?
15:57- 人質はアンジェリカだけで十分
16:00- 一時間後に攻撃を開始するから
16:03- 最後は貴族らしく散ってみせろ、だそうだ
16:06- ふん、そんなこったろうさ
16:09- この船には鎧が6機ある
16:11- 私とお前で船が脱出できる時間を稼ぎたい
16:15- 力を貸してくれ
16:17- 嫌だね
16:18- そもそもアンジェを見捨てた奴らだぞ
16:21- みんな沈めよ
16:24- リオン・フォー・バルト・ファルト
16:27- 私たちを助けてくれ
16:30- 断る
16:32- 邪魔をした
16:35- バカガン、話は最後まで聞け
16:40- 俺は何もしない奴を助けるほどお人よしじゃない
16:45- やるなら全員でだ
16:51- みんな聞いてほしい
16:56- 大勢の敵を前に気力を失ってしまったのはわかる
17:00- でも全員が助かるには戦うしかないんだ
17:03- 力を貸してくれ
17:05- 今立ち上がらなければ私たちは犬死による- うるせえ
17:10- 一年ぼしか!
17:11- 調子に乗るな!
17:12- 引っ込めハイジャケ野郎!
17:14- 何なのに勝てるかよ!
17:16- これもアンジェリカのせいよ!
17:17- 結局一人だけ助かったじゃない!
17:19- 公爵霊場が効いて呆れるわ!
17:22- ガタガタ、うるさいんだよカスどもが!
17:28- よく聞け
17:30- 俺は正式に断捨区位を持っている騎士だ
17:34- おまけにご異げ
17:35- 引率の教師よりも立場が上だ
17:38- その俺が命令してやるよ
17:41- 戦え!
17:43- 殺されるより戦って死ね!
17:47- 私は死んだから!
17:49- お前が勝手に戦えよ!
17:51- ああ、俺は戦うよ
17:53- 本物の貴族だからな
17:56- お前らエセ貴族とは違って
17:59- 何?
18:01- エセ貴族…ですって
18:03- うん?
18:05- 伯爵家の私に対して失礼ですわね!
18:08- 取り消しなさい!
18:10- ああ、誰だよ?
18:12- 私はディアドリー・フォー・ローズブレイド
18:15- ローズブレイド伯爵家の娘よ!
18:17- 覚えておきなさい
18:19- ローズブレイド…
18:21- 公爵家を除けばこの中で一番実力のある家柄だろうが…
18:26- 所詮は偽物だ…
18:28- な、なんてブレイなの?
18:30- この成り上がり風情が…
18:32- なあ、俺は成り上がりだ…
18:34- だが冒険者として成功した本物の貴族だ…
18:38- あんたらみたいな偽物と違ってな…
18:41- お黙りなさい!
18:42- 我が伯爵家は王国に広大な浮島を献上した
18:46- 名門中の名門ですわ!
18:48- 確かにお前の先祖は本物だよ…
18:51- でも…
18:53- 子孫は腰抜けの卑怯者だろ?
18:56- えっ…
18:57- お前ら…
18:58- アンジェがその身を差し出した時、ほっとしてたよな…
19:02- 黙って嵐が過ぎるのを待ってたよな…
19:05- 広告が正しいよ!
19:07- お前らには冒険者の末裔としての意地も誇りもない!
19:11- 先祖の功績にすがぬだけの腰抜けだ!
19:14- 偉大な先祖の功績も…
19:17- お前らの情けなさで上書きされるわけだ!
19:20- 子孫に恥をかかせて…
19:23- 親戚演者にこう言われ続けるだろうよ…
19:26- 貴族の面汚し…
19:28- 喧嘩を売られて逃げるような臆病者に用はないってな…
19:33- お前らに流れる貴族の冒険者の血は偽物か?
19:40- 死を待つだけの情けない死に方が望みか!
19:44- 偉大な冒険者の末裔なら戦ってみせろよ!
19:53- 馬鹿じゃないのあなた!
19:56- そんなものであのモンスター達を倒せると?
20:00- あなたはせいぜいそれで好きに戦ったらよろしいでしょう?
20:05- やっぱり…
20:06- あなたもおっしゃったわね…
20:09- 私たちには偉大な先祖の血が流れていると…
20:13- それが私たちの武器よ…
20:20- オートの立ち打つならセデルマンだ!
20:22- 絶対ぶちとばして歩かないよ!
20:25- いいね…
20:28He's a good man
20:30The Valtfalt's son?
20:32You're so good!
20:36You're so good!
20:38You're like a dog!
20:40You're like a dog!
20:42I'm so excited!
20:48Valtfalt, I asked you!
20:50You found a guy who found out?
20:54He was an angelicist.
20:56Now, I'm going to arrest him.
20:59Wait! It's not a lie!
21:01Please, tell me!
21:03I'll tell you!
21:04I'll tell you later.
21:07I'll tell you that I'm going to take a look at him.
21:11You're strong.
21:13I don't know.
21:15I don't know.
21:16...
21:17...
21:20...
21:21...
21:23...
21:25és...
21:27Yes.
21:28What of my妳 is.
21:30I'm in time.
21:33I Więc Season.
21:35...
21:36...
21:39...
21:42Jahen
21:43...
21:48I don't know.
22:18I don't know.
22:48I don't know.
23:18I don't know.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended