- 2 days ago
„Наследство“ разказва историята на красивата и смела Сехер, чийто живот се преобръща, когато сестра й Кевсер загива в трагичен инцидент. Преди да умре, Кевсер моли Сехер да се погрижи за 5-годишния й син Юсуф, защото не иска детето да бъде отгледано от поквареното семейство на покойния й съпруг. Водена от желанието да изпълни семейния си дълг, Сехер оставя зад гърба си стария си живот и се премества в имението Къръмлъ, където ще се сблъска с властния и студен бизнесмен Яман, който е брат на бащата на Юсуф. Яман не е способен да обича заради травмиращото си детство, но племенникът му е единственият човек, към когото той изпитва привързаност. Отглеждането на малкото дете ще отприщи океан от емоции у Сехер и Яман, които ще трябва да се изправят срещу миналото, скрило неочаквана тайна.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Халилай Бархим Джейхан
00:05Салатур Куглу
00:13Берат Рюзгяриус Кан
00:30Мелихиос Кая
00:32Тулга Панджар Углу
00:45Гюляй Юздем
00:51Османа Идън и други
01:00Берат Рюзгяриус Кан
01:30Наследство
01:51Какво стана?
01:58Всичко е точно
02:00Лелята вече е съгласна
02:02Добре го изиграхте
02:11Мили провинциални богаташи
02:18Браво на вас!
02:19Това ни е работата
02:21Но се чудя
02:23Защо прибегна до такава игра?
02:29Продължаваме ли с тази роля или не?
02:31Става въпрос за един бас
02:37Решен съм да го спечеля
02:41Няма да продължи дълго
02:44Скоро ще разкрия истината
02:46И ще спечеля бас
02:48Но браво на вас!
02:50Благодаря, Ебо
03:02Имах нужда от сладко
03:03За нищо
03:07Само от ти да си добре
03:09Друго не ми трябва
03:11Тоест
03:16За успеха на акцията
03:18Говореше нещо за братовчетти
03:22Но аз не бях на себе си
03:25За да разбера
03:25Ами, нищо важно
03:28Вече няма значение
03:30Провалик се на този фронт
03:34На кой фронт?
03:37Какво говориш?
03:38Не те разбирам
03:39Нищо, нищо
03:40И аз сам не се разбирам
03:41Дай ми шоколад, че и моята захар падна изведнъж
03:45Взел си мухалеби
03:52Много го обичам
03:54Хората си падат по шоколадите
04:02Но аз предпочитам мухалеби
04:04От дете го обожавам
04:10Момче
04:12Момче, много осложняваш нещата
04:14По наше време
04:17Ни водеха на сладкарница
04:19Казваха ни, че са наши ухажори
04:23И това беше разговорът
04:26Послушай, леля си
04:27Не прави ненужни глупости
04:30Много нежен крем
04:42Любимият ми десерт
04:43Кара
04:48Трябва да ти задам един въпрос
04:51Какво правиш, Ибо?
05:01Ставай
05:02Шшш
05:04Карамфил
05:16Много те обичам
05:19Ще станеш ли моя съпруга?
05:25Ще се омъжиш ли за мен?
05:49Субтитры создавал DimaTorzok
05:54Субтитры создавал DimaTorzok
05:59Субтитры создавал DimaTorzok
06:29Нещо случило ли се?
06:44Бат Кузия добре ли е?
06:54Трябва да ти кажа нещо
06:56Аз
06:57Кажи ми какво
07:08се е случило
07:09Знам кой е обиецът на сестра ти
07:15Какво говориш?
07:19Той живее в този дом
07:24И ти ще решиш съдбата му
07:27Какво означава това?
07:31Но кой е?
07:32Кой?
07:37Батко
07:38Зия е обиецът на сестра ти
07:42Моле?
07:50Батко Кузия?
07:51Но какво говориш?
07:54Това не е истина
07:56За всичко е виновна проклетата
08:01Игбал
08:01Сменила е лекарствата му
08:03За да стане нестабилен
08:05Не е бил на себе си
08:07Дала е отрова на един добър човек
08:09Но как така?
08:13Как е възможно?
08:15Защо?
08:16Защо я е убил?
08:18Не е бил на себе си
08:19Говорих с лекаря
08:20Тези лекарства
08:22Са го бъркали
08:24Навредили са му
08:25Ти го познаваш
08:28Нали?
08:29Знаеш, че има добра душа
08:31Не
08:32Не
08:34Човекът, когато
08:37Приех за свой брат
08:39Е убил сестра ми
08:40Така ли?
08:41Права си
08:41Ти го познаваш добре
08:43Лекарствата са виновни
08:45Игбал е замислила
08:47Всичко
08:47Зия няма вина
08:48Стига
08:49Стига вече
08:51Спри
08:52Замълчай
08:54Не
08:55За убийство
08:57Няма оправдания
08:58Нито една твоя дума не може
09:01Да промени реалността
09:04Зия
09:06Е отнел живота на сестра ми
09:09Не ме докосвай
09:13Мълчанието ти те прави съучастник
09:17Заради вас Юсоф е без майка
09:20Никога
09:23Никога няма да допусна той да живее с вас
09:26Не разбираш
09:28Батко ще умре ако го затворим
09:31Неговата смърт
09:33Няма да върне сестра ти
09:34Ако му простиш
09:36Поправи сексията
09:38Залепи парченцата
09:40Хайде
09:41Изликувай
09:44Пречупените корени
09:45Ще можеш не?
09:48Не
09:49Аз няма да простия на брат ти
09:52Ако ти застанеш на негова страна
09:58Край с нас
10:00Той ще си плати
10:04Така е правилно
10:06Той ще си плати
10:08Ще си плати
10:10За убийството
10:12Ще си плати
10:14Ще си плати
10:16Да занесем цветето
10:20Батко зия ще се зарадва
10:23Добре ли си?
10:48Много си блед
10:49Яман
10:49Какво им?
10:50Много си блед
11:20Много си блед
11:50Какво решихте?
11:58Ще говорите ли с нея?
12:03Не
12:04Не мога да ѝ кажа
12:07Страхувам се
12:09Не знам каква ще бъде съдбата на Азия
12:12Ако избера да мълча
12:17Не мога да я погледна в очите
12:19За първи път
12:21Не мога да контролирам нищо
12:23От една страна
12:26Сехер
12:27От друга страна брат ми
12:31Не мога
12:32Това решение ме съсипва
12:37Никой не може да ме принуди
12:39Никой не може да притисне
12:42Яман Карамла въгъла
12:43Аз съм
12:51Яман Карамла
12:52Мислех, че светът е мой
12:54Как ще се справя?
12:56Как ще се справя сега?
12:58Кажи ми
12:58Какво става тук?
13:17Погледни ме
13:18Какво става?
13:21Погледни ме в очите
13:22Знам, че е моментът е труден
13:27Но трябва да сме спокойни
13:29Трябва да се съвземем за баткозия
13:32Заради него
13:33Ще му занесем куфара
13:35И ще останем с него
13:36До изписването
13:38Никъде няма да ходиш
13:39Знам, че ти е мъчно
13:45За брат ти
13:46И на мен ми е мъчно, но
13:47Той се нуждае от нас
13:51Той е не само твой брат
13:53Но също така
13:55И мой брат
13:56Не е вярно
13:57Не е твой брат
13:59И ти никъде няма да ходиш
14:02Има нещо
14:07Защо се държиш така?
14:10Стига
14:11Остави ме
14:13Виж
14:16Ние си обещахме
14:18Кажи ми
14:20Какъв е проблема?
14:22Тя е изневерина, Елчан
14:24Изневеримо
14:25Аз я наказах
14:27Обих, кинсер
14:28Аз я обих
14:29Кажи
14:31Какво е станало, Яман?
14:32Не ме карай да те обиждам
14:38Остави ме
14:40Не
14:42Ти беше до мен в трудните моменти
14:45И аз няма да те оставя
14:46Ще подкрепя теб и баткозия
14:48Ще го направя
14:49Ще бъда до теб
14:50Моля те, кажи ми
14:52Какво става?
14:54Това е различно
14:55Объркало го е
14:57Загубил е разсъдъка си
14:59Не мисли трезво
15:01Някой е навредил на братви
15:03Аз съм до теб
15:06Говори, каквото искаш
15:08Каквото и да правиш
15:10Ще остана до теб
15:11Тук съм
15:12Хайде
15:13Разкажи ми
15:14Остави ме на мира
15:15Аз я обих, Яман
15:27Аз обих, Кефсер
15:29Аз я обих
15:30Обих Кефсер, Яман
15:32Аз я обих
15:33Обих, я обих
15:33Обих Кефсер
15:34Аз я обих, Яман
15:35И гбал беше лоша
15:37И Кефсер беше лоша
15:39Навредиха на себейството ни
15:41Навредиха на всички ни, Яман
15:44Има нещо
15:51Каза, че трябва да направиш избор
15:54Кажи ми
15:55Какво те мъчи, Яман
15:57Не знаеш
16:00Не знаеш истината
16:01Остави ме на мира
16:02Остави ме, Сехер
16:03Кажи ми истината
16:06Моля те
16:07Какво те тревожи
16:08Какво се е случило
16:10Няма да ме отпрати, Яман
16:16Махай се
16:18Качвай се горе
16:19Не
16:20Никъде няма да ходя
16:21Ще ми кажеш истината
16:23Тук съм
16:25Само заради те
16:26Стига, стига
16:27Спри се, Хер
16:28Остави ме
16:29Никъде няма да ходя
16:30Обещам и, че няма да имаме тайни
16:32Не изграждай нови стени
16:34Бъди честен с мен, моля те
16:36Кажи ми
16:38Кажи ми
16:39Какво става
16:40Какво криеш от мен, Яман
16:43Когато
16:46Се връщах от балницата
16:48Заварих господин Зия
16:51До трупа на Икбал
16:54Ще ме отведат ли
16:59А
17:00Ще ме затворят ли
17:02Няма да спрая да задавам въпроси
17:06Кажи ми
17:07Какво криеш от мен
17:08Стига
17:08Замолчи
17:10Замолчи, Сехер
17:12Що ми искаш да разбереш
17:14Що мне те
17:15Страх от думите ми
17:17Може да слушаш внимателно
17:18Ти
17:19Търсеше убиеца на сестра си
17:21Нали това правеше
17:24Аз съм убиецът на сестра ти
17:42Аз
17:43Аз
17:47Аз
17:48Аз
17:49Аз
17:50Субтитры создавал DimaTorzok
18:20Субтитры создавал DimaTorzok
18:50Не, това не е вярно. Не е истина. Не. Това е лъжа. Това е лъжа.
19:01Това е лъжа.
19:10Това е лъжа.
19:19Това е лъжа.
19:28Ако Зия ни чака, приготвих му куфара. Той има нужда от нас. Трябва да отидем.
19:35Нали искаш истината? Дадох ти я. Аз убив Кефсер, твоята сестра.
19:44Не. Не, замълчи. Това не е истина. Замълчи.
19:49Не, замълчи. Стига, Яман. Замълчи. Не говори, лъжи. Стига.
19:57Чул думите ми. Трябва да ги приемеш. Аз съм убиецът на сестра ти.
20:04Стига. Достатъчно. Ти не знаеш какво говориш. Как не те е стран да го казваш. Нямаш право.
20:18Не ме лъжи. Аз не ти вярвам. Не ти вярвам, Яман. Няма да слушам тези глупости. Остави ме.
20:30Ще свикнеш с тази истина. Нищо няма да се промени, защото не вярваш. Аз съм убиецът, Сехер. Аз съм. Стоя пред теб.
20:39Стига. Замълчи, Яман.
20:45Приключих с лъжите. Край. Ще живеем с истината, Сехер. Крих от теб. Не беше лесно, но го направих.
20:59Сини ните върху тялото ѝ. Аз и ги причиних. Със собственице си ръце. Аз го направих.
21:07Пустни ме. Пустни ме, Яман.
21:09И сестра ти се дърпаше. Искаше да избяга, но не успя. Скарахме се. Извади ме от равновесие. И я бутнах. Тя падна. Падна заради мен. Аз я убих.
21:23Замълчи. Не. Това не е вярно. Стига, Яман.
21:29Това не е вярно. Стига, Яман.
21:59Сини ните върху тялото ѝ. Аз ги причиних. Със собственице си ръце. Аз ги направих.
22:13И сестра ти се дърпаше. Искаше да избяга, но не успя. Скарахме се. Извади ме от равновесие.
22:20После я бутнах. Тя падна. Заради мен. Аз убих сестра ти.
22:50Направих избор.
23:17Ще се придържам. Към избора си.
23:23В името на Батко.
23:47Не. Не смей. Не смей да ми говориш същите лъжи, Яман.
23:57Па добре не говори.
24:00Должна си да ме чуеш.
24:01Не искам. Не искам.
24:08Замълчи. Това е лъжа. Не е вярно. Лъжа е.
24:11Не отричай. Ти ме притисна. Реших да ти кажа истината.
24:18Длъжна си да знаеш.
24:21Това е грозната истина. И ти ще я приемеш.
24:25Аз съм убиецът на сестра ти.
24:27Не. Това е лъжа. Не искам да слушам.
24:31Това е лъжа.
24:32Ти ме лъжиш, Яман.
24:33Лъжиш.
24:45Аз те познавам.
24:47Ти не си такъв човек. Не си убиец.
24:49И това е лъжа.
24:51Долна лъжа.
24:53Напротив.
24:54Винаги съм бил зъл.
24:56Ти не искаше да го видиш.
24:59Преди теб бях друг човек.
25:01Не го ли помниш?
25:04Наричаше ме звяр.
25:09Живях като звяр години наред.
25:12Държах се като звяр.
25:13Не познавах граници.
25:15Аз съм убиец.
25:18Обих родната ти сестра.
25:21Не.
25:23Не.
25:25Не.
25:26Не.
25:27Това не е истина.
25:29Не е вярно.
25:31Това е лъжа.
25:33Ти ме лъжиш, Яман.
25:35Не ти вярвам.
25:37Не вярвам на нито една твоя дума.
25:39Не вярвам.
25:40Лъжа е.
25:42Не продължавай.
25:43Не искам да слушам.
25:45Не казвай дума.
25:47Нито дума повече.
25:48Не ме лъжи.
25:50Не искам да те слушам, Яман.
25:52Не искам.
25:52Замълчаха.
25:55Защо се скараха?
25:59Мислех, че се разбират добре.
26:05Мислех, че се разбират добре.
26:20Какво е станало?
26:22Не е наша работа.
26:24Да не задаваме въпроси.
26:27Аз все пак съм любопитна.
26:30А вие?
26:32Не е наша работа.
26:38Ще проверя Юсоф.
26:41Надявам се, че спи.
26:50Лелю, защо се караха?
27:00Кога ще решиш за Бора?
27:12Сега ли е моментът, не слиха?
27:16Кога ще решиш?
27:19След един месец?
27:20Два месеца?
27:22Кога?
27:24Да ще.
27:25Става въпрос за бъдещето ти.
27:27Няма да прибързваме.
27:28И все пак.
27:51Бат Кученгер, моля те, кажи ми, че думите на Яман са лъжа.
27:56Ти знаеш истината?
27:58Не ви разбрах.
28:00Каза, че е бил той.
28:02Каза, че е убил сестра ми.
28:04Не е вярно.
28:06Това е лъжа.
28:07Ти знаеш, че е лъжа, нали?
28:14Защо мълчиш, бат Кученгер?
28:16Кажи нещо.
28:18Знам, че думите му са лъжа.
28:20Ти също го знаеш.
28:22Това е лъжа.
28:22Нали?
28:33Той лъже.
28:34Знам, че е невинен.
28:38Точно като унази папка.
28:39Той крие нещо.
28:40Аз го познавам.
28:42Знам, че ме лъже.
28:43Това е игра.
28:44Това е...
28:48Това е поредната игра.
28:51Но този път...
28:52Няма да се откаже.
28:55Няма да ме излъже този път.
28:57Няма да се откажа.
29:27Това е лъжа, нали?
29:44Поредната игра.
29:46Някой е направил нещо.
29:48Иска да ни раздели.
29:51Ти си повярвал, нали?
29:52Това е...
29:54Затова е...
29:56Се опитваш да съсипеш отношенията ни.
29:59Моля те.
30:00Омолявам те, кажи ми истината.
30:03Говори.
30:04Говори.
30:05Моля те, Яман.
30:12Тя изневери на Ялчън.
30:15Изневери му.
30:16И аз я наказах...
30:17Наказах лошите хора.
30:19Накарах ги да страдат.
30:23Яман.
30:23Аз убих кився.
30:31Аз я убив.
30:36Никога не е бил далеч от нас.
30:38Няма да преживе такава раздела.
30:44Ще умре.
30:49Не е игра.
30:51Казах ти истината.
30:53Сестра ти, изневери на брат ми.
30:56И аз я наказах.
30:58Не те лъжа.
30:59Това е самата истина.
31:01Постъпката ми е ясна.
31:02Ти ще решиш как да постъпиш с мен.
31:05Отрицанието ти няма да промени реалността.
31:09Аз съм.
31:11Аз съм.
31:11Обиецът на Кефсер.
31:12Каза листа на Сегер?
31:41Аз съм.
31:43Продолжение следует...
32:13Продолжение следует...
32:43Продолжение следует...
33:13Това ли е истината?
33:18Той искаше да напусне този дом...
33:23За да избяга от спомените.
33:53Продолжение следует...
34:23Лъже...
34:25Той ме лъже...
34:29Ще го докажа...
34:31Ди конче...
34:39Ди...
34:41Продолжение следует...
34:43Елю...
34:44Опитай и ти...
34:45Покъсно, Йосиф...
34:47Покъсно, Йосиф...
34:53Покъсно, Йосиф...
34:59Търсеше обиецът на сестра си...
35:15Това съм аз!
35:17Това е лъжа!
35:19Това е лъжа!
35:31Ти ме лъжиш!
35:33Не ти вярвам!
35:35Лъжиш ме!
35:37Това не е вярно!
35:38Лъжиш!
35:39Това е лъжиш!
35:45Под дяволите!
35:46Под дяволите!
35:47Под дяволите!
35:48Аз ја е лъжаката!
35:51Успокой се, бадко!
35:54Аз ја обиних Яман!
35:55Оптай!
35:56Аз ја обиних Яман!
35:57Аз ја обиних Яман!
35:59Ти ме обиних...
36:00Ових я!
36:01Инкбал беше лоши!
36:02Инкбал беше лоша!
36:04Инкбал беше лоша!
36:06Успокой се, Батко!
36:07Те бях darleми Ichман и Инкбал...
36:09Те ни навредиха!
36:10Навредиха на семейството, Яман!
36:14Ти еptите, Jinban!
36:15Тето отuoа, уб twor already!
36:16Не викает!
36:17Успокойся.
36:21Няма да те оставя.
36:23Спокойно.
36:25Нали ты обещах?
36:26До тебя съм.
36:27Няма да те оставя.
36:31Тук съм.
36:42Внимай, бежте ли убивеш.
36:47Внимай, бежте ли убивеш.
37:17Внимай, бежте ли убивеш.
37:21Госпожо Сехер, господин Яман, не е тук.
37:24Какво обичате?
37:27Госпожо Сехер, моля ви, ще си имам проблеми.
37:32Как да ви съдействам?
37:34Камерите.
37:36Искам записите.
37:37Записите от охранителните камере.
37:42От 7 септември, веднага.
37:45Няма да ти позволя да ме излъжеш.
37:48Ще видя записите.
37:50Госпожо, това не е възможно.
37:52Записите се изтриват на всеки шест месеца.
37:54Трябва да има нещо. Не може да се изтрити.
38:02Програмата му...
38:16Сигурно е имал срещи.
38:17Програмата на господин Яман не е там, а в долното чекмъжа.
38:35Сега ще разбера.
38:397 септември.
38:42Да видим.
38:47Няма нищо.
38:51Абсолютно нищо.
38:56Няма да ме убедиш.
39:00Не може да е вярно.
39:17Не можах да я убедя.
39:24Не искаше да повярва.
39:27Крещеше, плачеше, но не повярва.
39:30Не пропуках доверието ѝ.
39:32Не успях.
39:35Дори днес.
39:37Бях толкова груб.
39:38Толкова жесток.
39:45Не знам как.
39:47Как ще се погледна в огледалото?
39:49Няма ли да кажеш нещо?
40:07Говори ми, моля те.
40:08Какво да ти кажа, сине?
40:15Няма значение.
40:16Не дай да мълчиш.
40:18Вика и обиждай ме, нагроби ме.
40:20Но не мълчи.
40:23Аз я наръдних.
40:25Разбих сърцето ѝ.
40:29Дори да не ми дадеш съвет.
40:32Дай ми упрек.
40:34Кажи нещо.
40:35Съдбата вече си е казала думата за вас двамата.
40:52Нищо няма да се промени.
40:57Вие сами правите пътя си трънлив и болезнен.
41:05Ти си разбил сърцето ѝ.
41:19Каквото ѝ да те посъветвам,
41:25дори най-мъдрят съвет,
41:27няма да помогне.
41:32Гречката ти е съдбовна, момче.
41:38Бог да ти е на помощ.
41:39Гречката ти е на австралина.
42:00Редактор субтитров А.Семкин
42:30Редактор субтитров А.Семкин
Recommended
1:22:12
|
Up next
1:03:05
1:20:13
1:28:57
1:07:13
55:25
58:41
54:55
42:03
44:22
41:23
41:39
41:09
41:01
42:26
44:30
44:01
40:44
40:52
41:32
44:53
44:39
45:16
42:55
40:37
Be the first to comment