Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
مسلسل تل الرياح الحلقة 81 مترجمة
Transcript
00:01:46اهلا لكنه
00:01:48اهلا thats انطلقه
00:01:51اهلا
00:01:54حنل الوزان فوراينه
00:01:56اهلا لو اعمال يوم اولا
00:01:58انا احضار متحايا
00:02:00اهلا وهو حنال
00:02:02احضار متحايا
00:02:03اهلا
00:02:04حنال
00:02:06اره بطر ومعه
00:02:08اره بطر وما إلهى
00:02:10اصحاب كبير
00:02:11ان اجلب سن يومي
00:02:12اجل الانجان
00:02:13احضار دمت
00:03:43لايسا ki
00:03:46kimseye ciddi
00:03:47bir zarar
00:03:48gelmedi
00:03:48الله
00:03:50korudu
00:03:50büyük
00:03:53badire
00:03:54atlattınız
00:03:54az daha
00:03:56ikiniz de
00:03:56Allah
00:03:58korusun
00:03:59ne gün
00:04:03ama be
00:04:03biraz
00:04:04macera
00:04:05yaşayalım
00:04:05diye
00:04:05geldik
00:04:06ama
00:04:06bu
00:04:06kadarını
00:04:07ben
00:04:07beklemiyordum
00:04:07buralarda
00:04:10insanın
00:04:10başına
00:04:10hep
00:04:10beklemedi
00:04:11şeyler
00:04:11geliyor
00:04:11galiba
00:04:11aslan kardeşim
00:04:17benim
00:04:17neyse ki
00:04:18sana bir şey olmadı
00:04:19senin sayende
00:04:20teşekkür ederim
00:04:23bak
00:04:24duygusallaştırma beni
00:04:25şimdi
00:04:25hem sen de
00:04:27benim hayatımı
00:04:27kurtarmadın mı
00:04:28öyle yaşmış olduk
00:04:29nasıl yani
00:04:31abartılacak
00:04:33bir mevzu değil
00:04:33ben sana bir ara
00:04:34anlatırım
00:04:35sen
00:04:38şu durumu
00:04:47bir anlatsana
00:04:47nasıl oldu
00:04:50sen nasıl kilitli
00:04:51kaldın öyle
00:04:52bilmiyorum ki
00:04:55yangın çıkınca
00:04:56direkt kapıya
00:04:57koştum zaten
00:04:58ben
00:04:58ama kilitliydi
00:04:59çıkamadım
00:05:00o kapının kilitli
00:05:01olması imkansız
00:05:02kim kilitleyecek
00:05:03sıkışmış herhalde
00:05:04sıkışmış gibi
00:05:06değildi
00:05:07sürgü takılıydı
00:05:08kilit kapalıydı
00:05:10biri mi yaptı
00:05:12yani
00:05:13komple
00:05:13olabilir mi
00:05:14peki
00:05:15gün içerisinde
00:05:16şüphelendiğin bir
00:05:17durum oldu mu
00:05:18seni takip eden
00:05:20biri falan
00:05:20hayır
00:05:22ama anlayamıyorum
00:05:25için bu olanları
00:05:26sen iyisin ya
00:05:28geri söylemediği
00:05:30jandarma nasıl olsa
00:05:37bu mevzunun peşinde
00:05:40öyle bir durum varsa
00:05:41çözeceklerdir
00:05:42ama ben yine de
00:05:45takip edeceğim
00:06:00kardeşim
00:06:02iyi misin
00:06:03iyiyim
00:06:06halil
00:06:08hastaneye gidelim mi
00:06:10ne olursun
00:06:11iyiyim dedim ya
00:06:13size
00:06:13ama iyi gözükmüyor
00:06:15ama sıfalan yok
00:06:16ben iyiyim
00:06:17sen beni ne zaman
00:06:18hastaneye gittiğimi
00:06:19gördün
00:06:20büyütmeyin mevzuyu
00:06:21hiçbir yere gitmiyorum
00:06:30ne yapıyorsun
00:06:38şunu koyalım
00:06:42arkana
00:06:43rahat yazsanırsın
00:06:45canın acınmaz
00:06:46gel yaz
00:06:52iyi mi
00:06:59
00:07:26eğitim
00:07:27abone ol
00:07:28هذا هو مالذيك
00:07:31هذا هو مالذيك
00:07:50احباً حالي
00:07:53مالذيك في الوقت المحاولة
00:07:55وبدأت هناك لا تتحيل بك
00:08:01مهانة فقط اجتب ترسل
00:08:04وكذلك الهدر في خلاله
00:08:05وكذلك
00:08:06وكذلك
00:08:15وكذلك
00:08:16وكذلك
00:08:17وكذلك
00:08:18وكذلك
00:08:21وكذلك
00:08:22وكذلك
00:08:23سييلة للجرم على الإنسان.
00:08:45إن سيكون هذا التفاق بينما.
00:08:48نحن ليس لديك كما هو
00:08:55ولو عملني بالجلس يجب أن تجعله
00:09:02مجرد الفرص والسلام
00:09:05نحن ليس لأسرابة
00:09:09تبته
00:09:15المترجم للقناة
00:09:45المترجم للقناة
00:10:15المترجم للقناة
00:10:25المترجم للقناة
00:10:29المترجم للقناة
00:10:31المترجم للقناة
00:10:33المترجم للقناة
00:10:35المترجم للقناة
00:10:37المترجم للقناة
00:10:39المترجم للقناة
00:10:41المترجم للقناة
00:10:43المترجم للقناة
00:10:47المترجم للقناة
00:10:51إنشان درسل
00:10:56إنشان درسل
00:11:07إنشان درسل
00:11:09لغنظار
00:11:14عزيز من تسلق
00:11:17بانتشان درسل
00:11:19Şimdi senin şalını aldım omuzlarıma.
00:11:22Sanki sen buradaymışsın gibi hissettiriyor.
00:11:24Ablam, daha doyamadan ayrı düştük seninle.
00:11:28Ben nasıl dayanacağım buna?
00:11:31Dayanacağız kuzum.
00:11:32Kendimize daha iyi bir hayat kurmak için dayanacağız.
00:11:35Güçlü ol.
00:11:36Siz ne yaptınız?
00:11:37Vardınız, yerleştiniz mi?
00:11:39İyiyiz ablacığım, vardık şimdi.
00:11:42Her şey yolunda.
00:11:43Tek eksiğimiz sensin.
00:11:45Ben de geleceğim canım benim, merak etme.
00:11:47Şu vize işleri hallolsun, hemen geleceğim.
00:11:49Sık dişine ablam.
00:11:51Üç dört aya çıkar deliler.
00:11:53Yıllar geçirmişiz biz bu özlemle.
00:11:56Üç dört ay nedir ki?
00:11:58Geçer ablam, hiç merak etme sen.
00:12:00Hem ben hep senin yanındayım galiba.
00:12:03Sen ne yaptın ablacığım?
00:12:07İyiyim ben de ne yapayım?
00:12:09Birazdan evin yeni kiracısı gelecek.
00:12:11Ben de onun yanında çalışmaya başlayacağım hayırlısıyla.
00:12:14Onu bekliyorum.
00:12:15Tamam ablacığım.
00:12:16Ben seni daha fazla tutmayayım.
00:12:18İşlerin vardır şimdi.
00:12:20Kendine iyi bak.
00:12:21Yusuf'un da selamı var.
00:12:23Sağ olasın.
00:12:24Siz önce Allah'a sonra birbirinize emanetsiniz.
00:12:28Görüşürüz.
00:12:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:29Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:12:29Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:12:30Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:12:31abone ol.
00:12:33Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:12:33Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:12:35Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:12:36Abone ol.
00:18:50شتركوا في القناة
00:20:06reais
00:20:22الح
00:20:32ها
00:20:32annem
00:20:33انا
00:20:33اشتري
00:20:34اشتري
00:20:34الناس
00:20:34اشتري
00:20:35اشتري
00:20:36حسنًا، سألتني.
00:20:52سوء جديد.
00:20:56سوء جديد.
00:20:59سوء جديد.
00:21:00سوء جديد.
00:21:01سوء جديد.
00:21:03سوئ جديد.
00:21:06سوء جديدة.
00:21:10سوء جديد.
00:21:12سوء جديد.
00:21:16سillyد cam from the moonадц,
00:21:18سوء جديد.
00:21:20سنسنتم بجد Mater!!!
00:23:21هذا مصرحي
00:23:26هذا مصرحي منحجم
00:23:29انا كنت أحاولي
00:23:32انتعرف وكذلك
00:23:33وكذلك
00:23:35وكذلك
00:23:36يريد أنتعرف وكذلك
00:23:39وكذلك تنزل وكذلك
00:23:41لم تكن تنزل
00:23:45سهل
00:23:47لنحن سمتعرف
00:25:01اريد سنة كلمة
00:25:02انتظروا الناس لديك
00:25:04شكراً على اللقاء
00:25:05كلمة شكراً
00:25:11ليسوا بالتأسرون للتساعدة
00:25:15اما انتظروا الناس للتساعدة
00:25:17انتهتنا للتساعدة
00:25:24حالاً حالاً
00:25:24انتظروا الناس لتصدق
00:25:27انتظروا الناس لديك
00:25:29حالي
00:25:34بعد ذلك
00:25:35توقيت وقتها
00:25:36توقيت وتوقيت
00:25:37توقيت وتوقيت
00:25:39توقيت
00:25:40أماني لا
00:25:41نسى
00:25:46جديد وقت
00:25:47أحضر
00:25:48وإن أحضر
00:25:49سألتوني
00:25:49أحضر
00:25:50أحضر
00:25:54أحضر
00:25:55أحضر
00:25:57أحضر
00:25:58موسيقى
00:26:04ترجمة نانسي قد بسهر ملك
00:26:07موسيقى
00:26:08الريخ قloadواعي
00:26:10بالمتريني توجد ملة
00:26:12تم لا يخلون
00:26:15تيزة
00:26:16ترجمة نانسي قد تبديل
00:26:18موسيقى
00:26:19فقط يكتين أورطة.
00:26:44مريضا!
00:26:49م هو م solu
00:27:09.
00:27:11.
00:27:12.
00:27:13.
00:27:17.
00:27:18أبدا من السبب، لم تتخلق فيها.
00:27:21لم تتخلق قبلتك.
00:27:23لم تتخلق.
00:27:25لم تتخلق من منذ طرق طرق طرق.
00:27:28وقعتني لقد أمامها، لم تخلق من الآن من الضوء الأولى.
00:27:34وزراءة من القرق، بكتبين مروروا.
00:27:37ولا نقول لكي أحدثنانا أنت بيشة.
00:27:40ولكن هذا كل شيء لا تتعلم.
00:27:43لا أمت ولا أتعلم أنت.
00:27:46أمني أمني أمني أتعلم أنت.
00:27:48ماذا؟ لن أتكلم قد من عقمه ، أنا أتكلم فيطرة أعتقد أنت لكي سأتكلم قد طرق
00:27:53أتكلم أتكلم ، أتكلم براحل
00:27:57لن أتكلم وفعلها، أتكلم قد تتكلم
00:28:09سرما أحيطين هناك؟
00:28:14بالعقول!
00:32:38مرابا
00:32:40مرابا
00:32:42مرابا
00:32:44مرابا
00:33:22لقد أشياريكي.
00:33:24نعم.
00:33:28نعم.
00:33:29بالنسبة ليسياريكي.
00:33:33نعم، نعم، أشيارية من الأشياء.
00:33:35لست...
00:33:45بالنسبة ليسياريكي.
00:33:48Layariكي سيارة.
00:33:52اطلبذrained arriba
00:33:56ليس هذا ليس ك ش철اتي
00:34:00حياتي
00:34:03عليه كتلك
00:34:08أجل
00:34:14يريد أن تخلط بجلعة
00:34:18يريدك
00:34:18أجريوه tail
00:34:20ولامه
00:34:23أل هي Efّم المظасть
00:34:25أissent أنني تشتبه
00:34:31تحيداته إذا ما أ tras Station
00:34:34You ستكون الف pؤسات
00:34:36أكبر.
00:34:37أعتقد أنت
00:34:37لأمل أنت
00:34:39جيد 참
00:34:41أنني أتباعهم غ évياة
00:34:46أهصصไ الـ
00:34:52اذا كنت تضع بريمانا
00:34:55شكرا لكم سننا من المزلاء الجدوم
00:34:59أ teşekkür أريد
00:35:02عزيزين
00:35:10لهم ساهدوني
00:35:12أبقي
00:35:13اشتركوا في القناة.
00:35:16نزور كثيرا.
00:35:18نزور صديقنا.
00:37:19وان درسل أي شيء من هو الأولى
00:37:22وإن من احدث طول الله
00:37:25وان من مجلس شبابه
00:37:32لvasم احد الغدين
00:37:36EPISون السيد опытين
00:37:37مجلسون السيدين وضعون
00:37:41لأنه نحن نحن نحن نحن لا يهم
00:37:49مرحباً ولكن يمكن ان تخلق بسراني لكي استخدام
00:38:03مرحباً لكي نتوقع لكي نتوقع
00:38:07مرحباً لكي نتوقع
00:38:19شكرا
00:38:49ستتوقع
00:38:58ستوقع
00:39:01لماذا؟
00:39:13لماذا؟
00:40:31هل يمكنك ذلك؟
00:40:33نعم
00:40:49شكرا
00:40:50شكرا
00:44:07زينك
00:44:09sen de oku mutlaka
00:44:16aşık bir adamın
00:44:19nasıl değişip
00:44:19dönüştüğünü anlatıyor
00:44:20sahi
00:44:27sen ne yaptın
00:44:28hiç ciddi bir ilişkide
00:44:30görmedim ben seni
00:44:31buraya taşındıktan sonra
00:44:34bulabildin mi bakalım
00:44:35gönlünün sultanını
00:44:36ben
00:44:38böyle duygulara itibar etmem
00:44:42kardeşim
00:44:43aşk
00:44:45insanın ayağına dolaşan bir pranga sadece
00:44:48hiç değişmemişsin
00:44:52aşk dediğin özgürlüktür
00:44:56kendini bırakırsın akışına
00:44:59duyguların taşar
00:45:01hiç bilmediğin özelliklerini fark edersin
00:45:04ruhun doyar
00:45:05neden bu duyguya bu kadar kapattın kendini
00:45:09çünkü çok daha önemli işlerim var
00:45:13öyle aşıktan meşkte vakit kaybedemem ben
00:45:18ya hiç beklemediğim bir anda kapatırsam bu duyguya
00:45:22öyle bir şey olamaz
00:45:27çünkü benim sözüm sadece başkalarına değil
00:45:31kendime de geçer
00:45:33peki bakalım
00:45:36ama olursa ilk bana söyle
00:45:39bunca yıllık kardeşinim
00:45:41sen bunca yıllık kardeşini tanıyamamışsın
00:45:44öyle bir şey olmayacak bekleme
00:45:48sen ancak kendini kandırırsın
00:45:51neyse ben
00:45:55biraz istirahat edeyim
00:45:57sana iyi geceler
00:45:58iyi geceler kardeşim
00:46:00afiyet bol olsun sultanım
00:46:27sağ ol canım
00:46:28sağ ol canım
00:46:29ha Zeynep
00:46:31e ben Halil Bey'i oğlumu uzun zamandır görmüyorum
00:46:35yoksa bir sorun mu var aranızda
00:46:38yok sultanım
00:46:45niye sorun olsun da
00:46:46o biraz yoğun çalışıyor bu aralar
00:46:48ondandır
00:46:49iyi iyi maşallah maşallah
00:46:52şeytan kulağına kurşun
00:46:55ben sizi hep böyle göreyim
00:46:57başka ne isterim ki
00:46:59biz iyiyiz
00:47:01sen hiç merak etme
00:47:03iki insanın böyle birbirini sevmesi
00:47:06o kadar önemli ki
00:47:07e kolay mı
00:47:09bir ömür boyu
00:47:10aynı yastığa baş koyacaksınız
00:47:12sevginiz
00:47:14saygınız
00:47:15sonsuz olacak
00:47:16yani yeri gelecek
00:47:18senin için
00:47:19dünyayı karşısına alacak
00:47:20yeri gelecek
00:47:21dünyadan
00:47:23canından vazgeçecek
00:47:24biliyorum
00:47:33senin için geldim
00:47:42çıkartacağım seni buradan
00:47:43gel tutun bana
00:47:44tabi böyle arada bir tartışmalar falan olur
00:47:50evliliğin tuzu biberidir
00:47:53her zaman sevgili saygılı olmak çok önemlidir
00:47:58ama Halil Bey oğlum da çok terbiyeli çok nazik bir çocuk
00:48:03yani sevgisi gözlerinden okunuyor
00:48:07seni hiçbir zaman üzmez o
00:48:09tabi canım
00:48:11hiç üzermiyorum
00:48:12yani senin adına çok seviniyorum
00:48:18valla her gün dua ediyorum sevginiz daim olsun değil kızım
00:48:23aşkmış
00:48:45dur tamam dur
00:49:05ne yapıyorsun
00:49:16tamam inat etme daha fazla
00:49:22böyle canı daha çok yanıyor
00:49:23görmüyor musun
00:49:24sen
00:49:42nasıl her seferinde
00:49:46doğru zamanda doğru yerde olmayı başarıyorsun
00:49:49asıl sen nasıl beceriyorsun
00:49:52burada bile değilken yanımda olmayı
00:50:22ya hiç beklemediğim bir anda kapılırsan bu duyguya
00:50:27asla
00:50:31asla böyle bir şey olmayacak
00:50:34meyve getirdim anneciğim
00:50:47teşekkür ederim
00:50:49selma
00:51:08selma
00:51:08
00:51:10bana anlatmak istediğin bir şey var mı kızım
00:51:13anne yangın maselesini diyorsam bildiğim her şeyi anlattım gerçekten
00:51:19yok onu demiyorum
00:51:21yok onu demiyorum
00:51:21kendinle ilgili
00:51:24benimle senin her şeyi paylaşabilirsin biliyorsun değil mi selma
00:51:31evet anneciğim
00:51:35biliyorum tabi
00:51:37kızım
00:51:42kızım
00:51:56kesin onunla yazışıyor
00:52:03selma
00:52:05selma
00:52:05selma
00:52:05alsana
00:52:07kiminle yazışıyorsun sen
00:52:18hiç
00:52:21bir arkadaşım komik bir video göndermiş de
00:52:24ona gülüyordum
00:52:25ben yatıyorum
00:52:33sen de çok geçe kalma
00:52:37yarın bir sürü iş var
00:52:40tamam
00:52:41ha anneciğim
00:53:04geldik bak burası
00:53:05kızın
00:53:07kızım
00:53:08Allah sizden razı olsun
00:53:10bütün gece başımı beklediniz
00:53:12size çok zahmet verdim
00:53:15ne demek canım benim
00:53:16sen iyi ol yeter ki
00:53:18ben seni hiç yalnız bırakır mıyım
00:53:19sağ ol
00:53:21ben de seni yalnız bırakmam Feri'ye
00:53:23ama zaten bütün gece gitmedi
00:53:26oğlum dikkat etsene bir yerini inciteceksin
00:53:36kusura bakma Fatma yine
00:53:37bana bir şey olmaz ya
00:53:38gerekirse ben seni sırtımda bile taşırım
00:53:41hatta siz burada durun
00:53:43ben çantayı bırakıp yeliyim seni sırtımda çıkartayım hemen
00:53:45sağ ol evladım
00:53:47yürüyebiliyorum ben çok şükür
00:53:49çok şükür ninem çok şükür
00:53:50çok şükür
00:53:51ben sana bir şey diyeyim mi maşallahın var zaten
00:53:53sen hepimizi cebinden çıkartırsın bak
00:53:55ben sana yemin ediyorum
00:53:56buyurun ninem
00:54:15abone ol
00:55:04موسيقى
00:56:54موسيقى
00:57:04موسيقى
00:57:08موسيقى
00:57:12موسيقى
00:57:16موسيقى
00:57:22موسيقى
00:57:24موسيقى
00:57:26موسيقى
00:57:36موسيقى
00:57:38موسيقى
00:57:42موسيقى
00:57:44موسيقى
00:57:46موسيقى
00:57:48موسيقى
00:57:54موسيقى
00:57:56موسيقى
00:57:58موسيقى
00:58:00موسيقى
00:58:08موسيقى
00:58:10موسيقى
00:58:18موسيقى
00:58:20موسيقى
00:58:22موسيقى
00:58:32موسيقى
00:58:34موسيقى
00:58:36موسيقى
00:58:38موسيقى
00:58:40موسيقى
00:58:42موسيقى
00:58:44موسيقى
00:58:46موسيقى
00:58:48موسيقى
01:01:12دالmışım بيان.
01:01:16يا اصلا...
01:01:18...beraber gitsek bakmaya...
01:01:20...ne güzel olur değil mi?
01:01:22...hem...
01:01:24...kendi gözünde görmüş olursun.
01:01:26...seni ferahıyla da tanıştırırım.
01:01:30...bilmem.
01:01:32...ولabilir belki.
01:01:34...yani denk gelirse yaparız.
01:01:36...ya da belki olmaz.
01:01:38...bilmiyorum şu an konuşuruz sonra olur mu?
01:01:42...tamam.
01:01:44...tamam.
01:01:56...nineciğim.
01:02:00Sağ ol kızım. Allah razı olsun.
01:02:02Afiyet olsun.
01:02:04...ben çarşafları da hazırladım.
01:02:12...sen istediğin zaman uyu dinle.
01:02:14...Sağ ol Aslı.
01:02:16...sen de canını dişine taktın.
01:02:22...Sağ ol evladım.
01:02:24...ne güzel, ne kibar bir delikanlısın sen.
01:02:28...vicdanlı, düşünceli, kibar, zarif.
01:02:32...bu oğlan şey değil miydi?
01:02:34...hani şu söylediğin...
01:02:36...ee...
01:02:37...bacanın üvey abisi?
01:02:38...
01:02:42...hıhı.
01:02:44...hıhı.
01:02:46...hıhı.
01:02:47Evet.
01:02:48...
01:02:50...Ferya da çok iyi bir kızdır.
01:02:52...
01:02:54...
01:02:56...
01:02:57...ama oğlum seni baştan uyarayım.
01:03:00...
01:03:01...bu kızla ilgili bir niyetin varsa...
01:03:03...
01:03:04...hiç boşuna heveslenme.
01:03:06...
01:03:16...Ferya'dan sana yar olmuş.
01:03:18...
01:03:20...
01:03:22...
01:03:24...
01:03:26...
01:03:28...
01:03:30...
01:03:34Kusura bakma abi.
01:03:35Önemli bir görüşme yapıyordum.
01:03:36Geç döndüm.
01:03:38Önemli değil.
01:03:40Ben de seninle şu şirketi genişletme meselesini konuşacaktım.
01:03:44...
01:03:49...
01:03:55...
01:03:56...
01:03:57...
01:03:58...
01:03:59...
01:04:00...
01:04:01عادي
01:04:31-
01:04:33الber
01:04:40وведEN
01:04:41ة
01:04:41مانا
01:04:42اذا
01:04:43جل
01:04:44لا
01:04:46اذا
01:04:47اذا
01:04:48اذا
01:04:48اذا
01:04:49اDI�
01:04:49اذا
01:04:50الوي
01:04:50Canada
01:04:55اذ
01:04:56اذا
01:04:57اذا
01:04:58اذا
01:04:58ان paradise
01:05:00لي
01:05:00اذا
01:05:00اذا
01:05:00اذا
01:05:00إن أستطيع أن تعتبر الأحب بها
01:05:03تشبه القناة من البداية
01:05:04حينما بإستنبول الأحب في البداية
01:05:08بالتطورتي على الأحب الجوال
01:05:10انتقاط بها
01:05:10كل شيء يرغب
01:05:16لكنني عضلتك
01:05:17ولكنك أصحاب الأحب
01:05:19وأنك ترك لغايا
01:05:22ولكنه حقيق قواتي
01:05:23يبقى الانتقاط
01:05:26حيث رغطان أنت قلت على الأحب
01:05:28موسيقى
01:05:30الانتقال
01:05:31هذه المترجمة
01:05:32خذررعي
01:05:34لا يوجد
01:05:35تجربة
01:05:36اختيار
01:05:37سترازع
01:05:38اختيار
01:05:39انتقال
01:05:42انتقال
01:05:44انتقال
01:05:45انتقال
01:05:46موسيقى
01:05:48اترازع
01:05:51موسيقى
01:05:53موسيقى
01:05:55موسيقى
01:05:56حول الشريع السكين
01:06:02أيgebaut
01:06:05شكري
01:06:18لطلق
01:06:20إذا يمكن أن sacar
01:06:27سن...
01:06:30...مانا الرغم عن دفيدي عطوكي بنملك الفرنين.
01:06:42نحن للمشاح يديد من من أحد الأخيرا كذلك.
01:06:48لم يذهب بها جيدة.
01:07:50resmen beni alıp göklere çıkarıyorsun
01:07:52sonra oradan aşağı bırakıyorsun
01:07:54verdiğini misliyle geri alıyorsun
01:07:57bak ben yere çakılmaktan çok yoruldum artık
01:08:01bundan sonra
01:08:05bana yardım etmek için hiçbir şey yapmanı istemiyorum
01:08:08أنا لا أردتك في حياتي.
01:08:12أنا لا أردتك في حياتي.
01:08:23ماذا؟
01:08:29حسنًا.
01:08:31لا أردتك.
01:08:33لا أردتك.
01:08:33لا أردتك.
01:08:38لا أردتك.
01:08:45ماذاiley المرزيلي تزيد على ساعاتنا înضمطة.
01:08:48ماذا؟
01:08:53ماذا؟
01:08:54ماذا؟
01:08:56ماذا؟
01:08:58ماذا؟
01:09:00إفصار هذه الشمالّة فضلاًبذعية
01:09:04في ذكرية الجمال tomorrow.
01:09:09نعم.
01:09:11يأتي هناك اصلاق.
01:09:13حيث يمكن أن تحدثي.
01:09:15نعم.
01:09:15بالتصطيق الأنظام المدينة في الشعر العديد في الحراء العديد.
01:09:22أجل.
01:09:26أجل.
01:09:27إذا كنت موضوعين في الحراء العديد؟
Be the first to comment
Add your comment

Recommended