Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Touring After the Apocalypse Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
Follow
2 hours ago
Touring After the Apocalypse Episode 6
Touring After the Apocalypse Episode 6 English Sub
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:01
I'm going to go on the way
00:07
I'm going to change the blue light
00:10
I'm going to change the world
00:13
I can't stop
00:22
Highway to net
00:24
I'm going to die
00:28
My way
00:30
見慣れた
00:31
この仮面の中から
00:35
One way
00:36
指さした
00:37
心が動く
00:41
走る
00:43
走る
00:45
走る
00:49
何年経っても
00:51
離さないでいて
00:56
荒いカチを切っても
01:00
君の声が
01:03
聞こえる
01:05
聞こえる
01:06
聞こえる
01:07
近さで
01:10
弱くても
01:13
そばにいれば
01:15
ここにいれば
01:17
僕らは
01:19
ずっと
01:21
ずっと
01:24
だよ
01:27
アクアラインの海底トンネルを掘った
01:33
当時世界最大級のカッター
01:37
記念撮影スポットで旅の思い出に一枚
01:43
魚のベンチ
01:46
幸せの鐘
01:48
声を持って鳴らす
01:50
カランカラーン
01:52
鳴って
01:55
海蛍
01:56
お姉ちゃんの思い出の場所
02:00
遠回りしちゃったし嵐にあったりしたけど
02:04
来ることができてよかったな
02:07
これなに
02:10
ん?
02:11
東京湾の夜景
02:13
海蛍は
02:14
いい夜景スポットだって
02:17
この写真じゃあんましよくわかんない
02:21
夜景は撮るのが難しいとも書いてあるね
02:25
でも嵐じゃなくても夜景は見られないね
02:29
東京には人間が誰もいないから仕方ないけど
02:33
そもそも電気もない
02:41
一休みして晴れたらツーリングラムと同じ所に行ってみようか
02:47
はっ!
02:48
はっ!
02:49
ん?
02:50
それを見てしまったか
02:52
はっ!
02:53
この旅で最大の仕方ないことといえばこれだよね
02:58
どこに行ってもこの点だけはほんとがっかりだよ
03:02
見るだけのご当地グルメ
03:06
アイリーも食べたい
03:09
僕だって仕方ないと思って我慢してるのに
03:13
観光地って食べ物のポスターどうしてあちこちに貼ってあるの
03:18
しかもこれ揚げたてだって
03:21
お姉ちゃんばっかりずるい
03:23
僕もグルメ旅がしたい
03:25
はっ!
03:26
はっ!
03:31
動いたら余計お腹が空いてきた
03:35
一休みしたら僕たちも何か食べよう
03:39
うん
03:44
痛っ!
03:45
大丈夫?
03:46
うん!ちょっと切っただけ
03:48
行け!
03:52
こう…
03:54
もう治ってる…
03:56
うわぁ…
03:57
うわぁ…
03:58
これ実に千葉っぽい!
03:59
やっぱりすっごく甘いのかなぁ…
04:00
天望デッキ行かない?
04:01
にゃけ!
04:02
いいね…行こう…
04:07
うわぁ…
04:08
これ実に千葉っぽい!
04:09
やっぱりすっごく甘いのかなぁ…
04:11
天望デッキ行かない?
04:13
にゃけ…
04:14
いいね…行こう
04:16
…
04:17
ん…
04:18
どうかした?
04:19
ううん!
04:20
なんでも…
04:22
ねえ妖子!
04:23
イワシバーグだって!
04:25
あげたて!
04:27
イワシバーグだってあげたて
04:31
どう
04:33
もちろん食べちゃうよねー
04:37
うわー
04:40
おいひい
04:43
あげたて幸せ
04:47
ねえこれ久しぶりに見たかも
04:50
現金が使える自動販売機
04:53
現金使ってみたいコセにあるこの1975年生まれの千葉といえばこのコーヒー
05:01
これ飲んでみたいなそれなパパに聞いたことある
05:06
すっごく甘いんでしょ
05:08
コセにあったよ
05:10
お
05:12
ねえ見て
05:24
おーこれが東京の夜景なんだ
05:28
すごーい
05:31
何がすごいの
05:33
おっ
05:34
あれ
05:37
何の夢見てたな
05:39
夢
05:41
よーし
05:49
行こ
05:52
アイリー
05:57
どこ行くの
05:59
いいもの見られるかも
06:02
いいもの
06:08
やっぱりダメか
06:11
夢
06:12
夢
06:14
見たんだ
06:16
昔の
06:17
僕
06:19
そこで夜景を見たんだよね
06:21
東京の
06:22
写真なんかよりずーっときれい
06:26
It's so beautiful! I wanted to show you what I wanted to see, but I think it was a dream.
06:35
What?
06:36
What?
06:37
It's a dream. It's a new house.
06:41
It's an ice cream.
06:44
What? What's that?
06:45
It's a dream.
06:47
It's delicious.
06:49
I don't think it's delicious, but it's delicious.
06:53
Oh, you're a dream!
06:55
A dream.
06:57
It's a dream!
06:59
A dream!
07:00
Oh, I didn't have a dream!
07:03
Oh, a dream!
07:04
Oh, you're a dream!
07:06
I saw this!
07:08
I didn't know that I was a dream!
07:09
This is a dream!
07:11
It's a dream!
07:13
It's so sweet!
07:16
Oh...
07:17
It's still a dream!
07:19
Oh, it's a dream!
07:21
Yeah.
07:22
いい
07:25
2
07:27
2
07:31
You are there so
07:33
夢で女の子が落としたお金だよ
07:36
なってるの
07:37
中すごくない年号もあってる
07:40
年号
07:42
年号か
07:45
菅にそこまで覚えてないなぁ
07:48
It's still there.
07:50
Hey, I also found her.
07:53
Wow! It's like a treasure hunt.
07:56
It's still there.
07:58
What?
07:59
I mean, the money is in the market.
08:03
It's just a dream of money.
08:06
But...
08:08
Is it money?
08:10
What?
08:18
It's still there.
08:20
It's still there.
08:22
It's still there.
08:24
It's still there.
08:26
Oh...
08:27
Nesumi...
08:29
Yoko...
08:30
It's always...
08:32
It's a huge number...
08:35
Just...
08:37
Just...
08:39
Irie!
08:40
Let's go ahead and run!
08:42
I agree.
08:44
You're coming!
08:46
I'm coming!
08:49
You're coming!
08:50
Nice shot, Irie!
08:53
You got money for money.
08:54
You're still 1510 yen.
08:59
You're coming!
09:01
Huh!
09:04
There's no luck.
09:06
It's so hard.
09:08
You're coming...
09:10
...and this...
09:12
Go!
09:14
Go!
09:15
Go!
09:17
Go!
09:21
Yawoko, you're not being able to run down.
09:24
No, you're not.
09:26
I'm looking for this because of the map.
09:28
Look, it's zero.
09:31
Zero now, go on!
09:33
Go on!
09:33
Oh!
09:35
Oh, that's what I'm talking about!
09:38
Oh!
09:40
me
09:42
me
09:46
I'm not sure that I'm here
09:49
I'm here
09:51
I'm here
10:01
I'm here
10:04
I'm here
10:06
I don't know
10:09
Well, it was a bad way
10:11
I'm not gonna be here
10:15
I think I can't get this
10:19
That's right
10:21
I don't know
10:23
Since we're here, I'll have to go
10:24
I don't want to go
10:26
I don't know
10:28
I don't know
10:30
You're not gonna be here
10:32
I'm not gonna be here
10:35
I can't believe that I'm going to run away!
10:40
I don't think I'm happy.
10:42
This car has gasoline.
10:45
It's from here.
10:48
Iris! I'll run away!
11:01
Iris!
11:05
10 points.
11:32
Use all of them!
11:34
Well, no
12:04
I don't know.
12:34
I don't know.
13:04
I don't know.
13:34
I don't know.
14:04
I don't know.
14:34
I don't know.
14:36
I don't know.
14:38
I don't know.
14:40
I don't know.
14:42
I don't know.
14:44
I don't know.
14:46
I don't know.
14:48
I don't know.
14:50
I don't know.
14:52
I don't know.
14:54
I don't know.
14:56
I don't know.
14:58
I don't know.
15:00
I don't know.
15:02
I don't know.
15:04
I don't know.
15:06
I don't know.
15:08
I don't know.
15:10
I don't know.
15:12
I don't know.
15:14
I don't know.
15:16
I don't know.
15:18
I don't know.
15:20
I don't know.
15:22
I don't know.
15:24
I don't know.
15:26
I don't know.
15:28
I don't know.
15:30
I don't know.
15:32
I don't know.
15:34
I don't know.
15:36
I don't know.
15:38
Uh?
15:39
え?
15:40
毎週……アンテナが立ってたのに?
15:43
ねぇ、アイリー
15:44
外の世界に電波があるなんて
15:47
ありえる?
15:48
Tohanwasa
15:49
おっ?
15:50
アイリー?
15:51
聞いてる?
15:52
どうしたの?
15:54
ぽーっとしちゃってぃ
15:56
ねえ?
15:57
あ、いっ…
16:03
アイリー!?
16:05
アイリー!?
16:07
ねえ akanski
16:08
yeah
16:13
yeah
16:17
my job 7
16:21
a key
16:22
non-cold んだだけ
16:24
えっ今止まってたよね 軽く押しただけで倒れちゃって何言ってるかわかんない
16:31
いい 僕の気のせい
16:35
でも メールをうっ
16:40
あ入りがびっくりさせるから忘れてた 転んだだけだよ
16:45
お姉ちゃんから なんだろう
16:51
は何 これって
16:55
重要愛理の緊急メンテナンスについて おいの
17:03
ヨーコ アイリー 旅は順調です
17:07
順調ですか 先ほど ai re 06
17:11
がた つまりアイリーの型番にシステム障害が確認されました
17:17
システム障害 重大なエラーではないけれど一瞬フリーズする可能性があります
17:25
さっきのアイリー これだったんじゃない
17:29
言われてみると ログに抜けがあるかも
17:33
だけど安心して 修復プログラムを適用すれば問題ありません
17:38
よかったー 直るって
17:40
つきましては研究所へ向かい メンテナンスを受けてください
17:45
頑張ってね
17:47
研究所 場所は
17:50
筑波だって
17:52
ふぅ
17:56
ヨーアイリー 本当によかったー
18:01
よかった
18:02
さすがお姉ちゃん 全部わかってたんだ
18:06
ん
18:07
ん
18:09
ん
18:20
気持ちいい
18:24
最高の洗濯日和だねぇ 空がたっかい
18:29
昨日の嵐が嘘みたいだー 靴も洗った
18:34
すぐ乾く アイリー
18:37
ん
18:43
よし 熱はなし
18:46
ないよ
18:48
ちゃんと眠れた
18:49
ぐっすり
18:51
食欲は
18:53
バッチリ
18:54
ふっ
18:57
じゃあ 洗濯物乾いたら出発しよ
19:00
わかった
19:03
研究所なんて そんなとこあったの知ってた
19:06
うーん
19:08
誰かが待ってたりするのかな
19:10
わかんない
19:12
筑波ってどんなとこ
19:14
昔
19:16
科学万博も開催された研究学園都市で
19:21
宇宙とか生物とか
19:23
いろんな研究機関や大学があった科学の街
19:27
みたい
19:29
なにそれ面白そう
19:31
アイリーのメンテナンスのついでに
19:33
陽子も見てもらえば
19:35
ん?
19:36
僕も?
19:37
僕は平気だよ
19:39
今までだって一度も病気したことないでしょ
19:42
健康には自信があるからね
19:44
なんとかは風邪ひかないって
19:47
怪我だってちょっと寝ればすぐ治っちゃうしね
19:50
でも変な夢見るって言ってた
19:53
えぇ
19:54
うーん
19:56
確かに前までは
19:58
僕がツーリングラムを見て想像してたことを
20:01
夢で見るのかなって思ってたんだけど
20:05
昨日はツーリングラムにも乗ってなかった
20:08
この建物の中を歩けちゃったんだよね
20:11
それってどういうこと?
20:14
つまり
20:15
この夢は僕の隠された特殊能力
20:19
寝てる間に無意識に発動して
20:21
昔の世界にタイムスリップしてるのかも
20:24
いつか過去と未来を引き聞いてきたりして
20:27
やっぱり陽子も見てもらった方がいい
20:30
これこれ同じだ
20:35
大切な人への思いを込めて鳴らす
20:38
幸せの鐘
20:40
そう
20:41
よ
20:42
自分と大切な人の未来が
20:50
幸せでありますようにって
20:52
もうちょい
20:55
もう
21:05
ねえアイリー
21:29
誰を思って鐘を鳴らしたの
21:32
そんなの言うまでもない
21:35
そうだよね
21:36
せーの
21:44
テローに翼が生えたよー
21:52
このままクマはね
21:55
飛んでいっちゃうぞー
21:58
おー
22:00
あははは
22:01
Let's go!
22:31
Let's go!
23:01
Let's go!
23:31
Let's go!
23:33
Let's go!
23:35
Let's go!
23:37
Let's go!
23:39
Let's go!
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:41:37
|
Up next
Martial Master 261-280
ayyıldız
2 days ago
23:40
Li’l Miss Vampire Can’t Suck Right Episode 5 English Sub
Sakamoto OP
5 hours ago
25:00
To Your Eternity Season 3 Episode 6
AnìTv
23 hours ago
23:46
Uma Musume: Cinderella Grey - Part II Episode 5 English Sub
Sakamoto OP
2 hours ago
23:37
Mikata Ga Yowasugite Hojo Mahou - 06
ayyıldız
1 day ago
57:37
1-6 Boss Of The Apocalypse ep 1-6 English subtitles
AnimationZez
1 year ago
1:11:25
Duty After School Episode 6 English Sub
Drama K Updates
2 years ago
23:40
Touring After the Apocalypse Episode 6
AnìTv
23 hours ago
23:42
Mechanical Marie Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
4 hours ago
24:01
One Punch Man 3 Episode 5 English Sub
Sakamoto OP
4 hours ago
24:55
Kingdom 6 Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
2 hours ago
23:37
The Banished Court Magician Aims to Become the Strongest Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
1 day ago
23:52
Dusk Beyond The End Of The World Episode 6 English Sub
Microdosis
3 days ago
23:40
Alma-chan Wants to Be a Family! Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
3 hours ago
24:20
Ranma 1/2 (2024) 2nd Season Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
2 hours ago
24:18
You and Idol Pretty Cure♪ Episode 39 English Sub
Sakamoto OP
2 hours ago
21:49
Who Made Me a Princess Episode 9 English Sub
Sakamoto OP
3 hours ago
23:33
Digimon Beatbreak Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
2 hours ago
23:51
Reincarnated as the Daughter of the Legendary Hero and the Queen of Spirits Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
4 hours ago
44:27
Time Episode 6 English Sub
Infinite Inspire Channel
2 years ago
10:09
The Rise of the Weak Episode 6 Subtitle
Anime Trilogy 2.0
2 years ago
23:52
Dusk Beyond the End of the World Episode 4 English Sub
Sakamoto OP
2 weeks ago
19:08
The Invincible Ep 6 Multi Subtitle
Emelita Lenard HD™
2 years ago
23:40
Inexpressive Kashiwada and Expressive Oota Episode 6
AnìTv
23 hours ago
23:40
Tales of Wedding Rings Season 2 Episode 6
AnìTv
23 hours ago
Be the first to comment