- 14 hours ago
 
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Muzika
00:00:30Muzika
00:01:00Muzika
00:01:30Muzika
00:01:32Muzika
00:01:34Muzika
00:01:36Muzika
00:01:38Muzika
00:01:40Muzika
00:01:42Muzika
00:01:44Muzika
00:01:46Muzika
00:01:48Muzika
00:01:50Muzika
00:01:52Muzika
00:01:54Muzika
00:01:56Muzika
00:01:58Hvala što pratite kanal.
00:02:28Hvala što pratite kanal.
00:02:58Hvala što pratite kanal.
00:03:28Hvala što pratite kanal.
00:03:57Hvala što pratite kanal.
00:04:27Hvala što pratite kanal.
00:04:29Hvala što pratite kanal.
00:04:31Hvala što pratite kanal.
00:04:35Hvala što pratite kanal.
00:04:41Hvala što pratite kanal.
00:04:47Hvala što pratite kanal.
00:04:51Hvala što pratite kanal.
00:04:57Hvala što pratite kanal.
00:05:03Hvala što pratite kanal.
00:05:05Hvala što pratite kanal.
00:05:07Hvala što pratite kanal.
00:05:11Hvala što pratite kanal.
00:05:15Hvala što pratite kanal.
00:05:17Hvala što pratite kanal.
00:05:23Hvala što pratite kanal.
00:05:29Hvala što pratite kanal.
00:05:31Hvala što pratite kanal.
00:05:33Imaš čas engleskog?
00:06:03Požuri, Mila.
00:06:05Dobro.
00:06:07Ćao, mama. Do vidjenja.
00:06:09Zdravo, Dušo.
00:06:11Da, mladi danas imaju više slobode nego ranije generacije.
00:06:14Ma nisu oni tako loši kao što se misli.
00:06:16Pa nisam baš sasvim siguran, komšinice, da ste u pravo.
00:06:19Eto, jučer molim vas na autobuskoj stanici.
00:06:22Stoje dvoje.
00:06:23I zamislite, ljube se pred celim onim svetom.
00:06:27Ja mislim, rastaju se, pa hajt neka se i poljube.
00:06:30Ali prođe jedan autobus, prođe drugi, a oni se i dalje ljube.
00:06:34A ti stao pa gledaš.
00:06:36Baš sam hteo da vidim dokle ide ta njihova sloboda.
00:06:39Ali kad je stigao sedmi...
00:06:40A ko je Uso, on ili ona?
00:06:42Oboje.
00:06:44Tad je čurlija na kraju ispadnu i duhovita.
00:06:47Pa, duhovito je kad je u pitanju tuđe dete.
00:06:50Ali, da je ta devojka bila vaša Marija?
00:06:53A, ne, ne, ne. To se našlo. Mariji ne može dogoditi.
00:06:57Znate, sve zavisi od vaspitanja.
00:07:00Zdravstven, če vam Aleck?
00:07:10Zgodna, a? Stari razred.
00:07:14Stari razred.
00:07:15Evo novo kolon, nova sreća za ovoj simpatično društvo.
00:07:18Duplo...
00:07:19Evo se vidi, izvolite, imate sreće u ruku?
00:07:21Ne, ne, neću da kvarim šteta.
00:07:23Doviđenja.
00:07:24Samo da znate, vezane srećke sigurno dobijaju.
00:07:26Evo, lozama, evo sreća.
00:07:28Vidiš sam?
00:07:29Ako je vezano duplo, garantovano.
00:07:31Sigurno izmokte, nizu nemoj domani.
00:07:33Samo izmokte.
00:07:35Bravo.
00:07:36Bravo.
00:07:39A vas dvojica, vedelje, a?
00:07:41Evo, vezane srećke, siguran dobitak.
00:07:43Dva soka.
00:07:44I jedno pivo.
00:07:46Dobar dan, doksore.
00:07:47Dobar dan.
00:07:49Sokovi i pivo ja plaćam.
00:07:57I pazi na grlu.
00:08:01Glavni za opravdanje.
00:08:07A to li, a?
00:08:10Lepotane.
00:08:11Za vas dvoje.
00:08:13Kupite vezano, to komada garantovano.
00:08:16Još nisam primio platu, Čikamigi.
00:08:18Nema veze, ti si moj škorski drug.
00:08:20Za tebe može veresija.
00:08:21Drugi put, Čikamigi.
00:08:26E, baš ti je lepa ova keza.
00:08:27Kole peza od majoneza.
00:08:29Lepo u srećaka.
00:08:31Evo srećaka.
00:08:32Evo lozira.
00:08:34Evo je sreća.
00:08:35Ode, mi samo.
00:08:36Evo časam kutu sam.
00:08:41Amo i voljte, mi ste vojna staravice.
00:08:43Aha, aha...
00:08:47Nošte moli, a se po 5 sutra izvapinu.
00:08:50Novo kolo. click on.
00:08:51Ote, da se u rukovodioce.
00:09:02E, baš lepo.
00:09:04Svako ima pravo na kalemegdansku priču.
00:09:06Ali ne mora da se izdvaja.
00:09:08Opa, dame su za grupnjak, a?
00:09:11Ma beži, bre, šta ti je?
00:09:14Pa je sad.
00:09:18Ajde.
00:09:19Ne znam.
00:09:21Znaš što je u stvari smešno?
00:09:46Ja celog života zamišljam plavušu kao pravu numeru,
00:09:50a ti mi se nacrtaš tu sa crnom kosom i rušiš sve moje norme.
00:09:55Ali nema veze, vidimo se sutra posle trećeg časa.
00:09:58Mhm.
00:09:58Tiše malo s tom muzikom.
00:10:15Ej, mama, nemaš pojma, ovo je danas glavni hit.
00:10:19Šta to radiš?
00:10:20Šta me gledaš, brijam se.
00:10:22A šta to briješ, crni sine?
00:10:24Brado.
00:10:24Žiko, dođi da vidi šta ti sin radi.
00:10:32I to s mojim prigorom.
00:10:35Koga si pitao?
00:10:36Ajto vamo.
00:10:37Pa ja sudar.
00:10:38Kakav sudar?
00:10:39Kako se kaže sastanak tamo da radiš?
00:10:41U Frankfurtu.
00:10:42A, nemajmo.
00:10:43E, tamo se nema vremena za sastanke,
00:10:45nego arbajtni, tešten.
00:10:47Znači, tamo niks, mača se.
00:10:50Jeli?
00:10:51Jel ti to mene na nemački, a?
00:11:01Marija.
00:11:02Kako ti zvuči to ime?
00:11:04Pa lepo je, baš je lepo, jeli?
00:11:07Trt mi lojka.
00:11:09Ko Marija Magdalena.
00:11:10Da mi je samo znati na koji li si fazon upecao, mamu.
00:11:13Šta se to tebe tiče?
00:11:15Pa dobro, mislim, kako si se oženio.
00:11:18Voleo si je.
00:11:20Čuješ ti šta ovaj lupeta?
00:11:22Pa lepo te dete pita.
00:11:24Jesi li me voleo?
00:11:25Eto.
00:11:27K'o da je to važno?
00:11:30Ja tamo rmbam po deset sati dnevno,
00:11:32da bi uštedeo što više deviza.
00:11:35Da kupim tebi bubnjeve.
00:11:37Njoj veš mašinen,
00:11:39a ti se ovde zanosiš koj kakvim glupostima.
00:11:43Arbajtni, tršten.
00:11:44Arbajtni, tršten.
00:11:46Misliš da nam je auto pao s neba?
00:11:48A koliko tek koštaju tvoje ploče za diskoteku?
00:11:50Sve ću ja to tebi da vratim jednog dana,
00:11:52kad postanem buđa.
00:11:54Hoćeš kad postaneš buđa,
00:11:55ali buđa Marijanova.
00:11:57Pobogu, žiko, pa kako to razgovaraš te detetom?
00:11:59Ma ja sam u njegovim godinama zaradzivo za život.
00:12:02A pogledaj ovo danas našta liči.
00:12:03Pustio kosu.
00:12:05Utego se kofrajla.
00:12:07Samo mu još fali
00:12:08da čuč nekad piša.
00:12:11E, ko ima zadatak?
00:12:36Neću mu ništa.
00:12:41Lidija!
00:12:42Hoća!
00:12:43Lidija!
00:12:44Daj da fotokopiram.
00:12:45Opet.
00:12:46To ti je ono.
00:12:48Jedan radi, a dvoje vuku plati.
00:12:50E, ne da.
00:12:51Jel to zato što njegov čal je trza na tvoju kevu, a?
00:12:53Kaj smilju, a?
00:12:54A, ušto vam je što?
00:12:56Pa nemoj tako.
00:12:57Keva ti je ko znaj.
00:12:58Ma nemoj.
00:12:59Pa da.
00:13:00Što se ljutiš?
00:13:01Nismo mi krivi što je boba otišao s drugom.
00:13:03Evo ga ide.
00:13:04A, evo pa.
00:13:05Evi.
00:13:19Opet nemoj poobed.
00:13:35Opet nemoj poobed.
00:14:05Bobor, nemam vazduha.
00:14:08Smetati smoga.
00:14:12Bobor, tamo gulica.
00:14:16Puzi ruku.
00:14:18Ti si malo odkačen.
00:14:20Prvi poljivost, a?
00:14:22A tebi?
00:14:24Eh, zaš ti ličim na neivcu.
00:14:26Čekaš malo, molim te.
00:14:31Udahni dubok.
00:14:35Ne moguš.
00:14:37Čuješ kako me lukori.
00:14:47Pretirano čitam noć, pa sad rade živici.
00:14:56Čuješ kako me.
00:15:26Čao, mama. O, dobroveče.
00:15:34Zdravo, dušo.
00:15:36Zdravo, Marija.
00:15:37Jeste imali dopunske časove?
00:15:39Imali smo probu hore.
00:15:41Aha. A pismeni, kako si uradila?
00:15:43Pratit će.
00:15:45Nema problema.
00:15:48Marija,
00:15:50odsviraj nam nešto.
00:15:53Danas nisi ni takla klavir.
00:15:54Kasno je, mama.
00:15:57Hvala.
00:15:58Hvala.
00:15:59Hvala.
00:16:00Hvala.
00:16:01Hvala.
00:16:02Hvala.
00:16:03Hvala.
00:16:04Hvala.
00:16:05Hvala.
00:16:06Hvala.
00:16:07Hvala.
00:16:08Hvala.
00:16:09Hvala.
00:16:10Hvala.
00:16:11Hvala.
00:16:12Hvala.
00:16:13Hvala.
00:16:18Hvala.
00:16:19Pa dobro, na što se žališ?
00:16:33Na Kenlera?
00:16:34Ma jok.
00:16:35Nego?
00:16:35Temperatura, glava.
00:16:37Ovdje me nešto probade.
00:16:39Pa sigurno, lepo sam ti rekao da čuvaš grlo, a ti ništa.
00:16:44Ajde, svuci se.
00:16:44Obuci se, obuci.
00:16:51Koliko si danak idno je u škole?
00:16:53Nisam mnogo, dva, tri.
00:16:54Govori datume, brzo.
00:16:56Dvajest prvi, dvajest drugi, dvajest peti.
00:16:58I ako može, dvajest sedmi.
00:17:01E, ne može.
00:17:02Rano si ti meni počeo sa sastancima.
00:17:05Dobro, doktor.
00:17:14Nemo da ti ovo pređe u naviku.
00:17:17Prvo škola, pa sve ostalo.
00:17:20Pazi šta radiš ono malo.
00:17:22Još vam nije vreme.
00:17:24Priši.
00:17:25Hvala, doktor.
00:17:30Provereno, nije ni danas kod kuće.
00:17:32Iz do nas, do daske.
00:17:34Ma ko zna koj mu je radijus?
00:17:36Da sam ja u pitanju, pa i da kažem.
00:17:38Bule se zabulio, to i nekako.
00:17:40Ali Boba se zabobio, baš se ne slaži.
00:17:43Izgurat ćemo i bez njega.
00:17:44Ma znači, orio se čovjek poviše ne zna ni kako se zove.
00:17:47A ja treba da ga pustim u čamoc da mi drži pravac.
00:17:52Pokreći polako.
00:18:09Kako vozim, a?
00:18:11Jel ti se dopada?
00:18:12Mhm.
00:18:14Idi u pali kola.
00:18:38Ja odmah dolazim.
00:18:39Dobro, nisi rekla, idi u pregni kola.
00:18:42To bi ti više odgovaralo.
00:18:43Daro.
00:18:59Daro!
00:19:00Šta ti je?
00:19:03Ukrali nam kola.
00:19:05Šta kažeš?
00:19:06Zrnašeg meć?
00:19:21Da se to desilo u jednoj nemačkoj ili francuskoj, oni bi vidjeli svoga boga.
00:19:27A ovde, sile mile.
00:19:28Pa jedne, šta ti?
00:19:34Alo, milicija!
00:19:36Alo!
00:19:38Ma šta si natakarila taj šešir kod idem u vinograd?
00:19:41Alo!
00:19:42Milicija!
00:19:43Da sam ja nešto vlast, ja bi tu bitangu ščepo za pevalicu pa pravo uzatvo, razumeš?
00:19:58I prebio bi ga na mrtvo ime, pa da vidim da li bi mu posle palo na pamet.
00:20:03Da krade tuđe automobile.
00:20:04Šta bi rekli moji da mi vide?
00:20:15Pa niko nas ne snima za tebe, dnevnik.
00:20:24Bama.
00:20:25Bama.
00:20:25Draghi volubile, o draga, voj in te.
00:20:51Draghi volubile, moji me, moji me.
00:21:18Onda vidimo se c'e' peru pek, ne?
00:21:20Mm-hmm.
00:21:21Hvala što pratite.
00:21:51Hvala što pratite.
00:22:21Hvala što pratite.
00:22:51Pronašli smo vaša kola.
00:22:54Alopova?
00:22:55Izvolite.
00:22:57Samo da ga vidim mamicom u Baravsku.
00:23:04Evo ga.
00:23:06Bobo, sine.
00:23:08Poziv od sudija za prekršaje uručit ćemo vam naknadno.
00:23:12Nije potrebno.
00:23:14Ja ću njemu da presudim.
00:23:15Kaznu ćete ipak morati da platite.
00:23:17Kako kaznu?
00:23:1950.000.
00:23:21Za vožnju bez dozvale.
00:23:24To je tvoje dete.
00:23:27Ljubi ga majka.
00:23:30Žiljko!
00:23:31Slušaj, ja ne znam kako se to kaže na nemačkom.
00:23:46Ali znam kako se to radi na srpskom.
00:23:4850.000.
00:23:50Magdalena, milosni.
00:23:51Hvala, milosni.
00:24:07Hvala.
00:24:08Hvala.
00:24:09Hvala.
00:24:09Hvala.
00:24:09Hvala.
00:24:18Hvala što pratite kanal.
00:24:48Hvala što pratite kanal.
00:25:18Hvala što pratite kanal.
00:25:48Hvala što pratite kanal.
00:26:18Hvala što pratite kanal.
00:26:48Hvala što pratite kanal.
00:27:17Hvala što pratite kanal.
00:27:47Hvala što pratite kanal.
00:28:17Hvala što pratite kanal.
00:28:47Hvala što pratite kanal.
00:29:17Hvala što pratite kanal.
00:29:19Hvala što pratite kanal.
00:29:21Hvala što pratite kanal.
00:29:51Hvala što pratite kanal.
00:29:53Hvala što pratite kanal.
00:29:55Hvala što pratite kanal.
00:29:57Hvala što pratite kanal.
00:29:59Hvala što pratite kanal.
00:30:01Hvala što pratite kanal.
00:30:09Hvala što pratite kanal.
00:30:11Hvala što pratite kanal.
00:30:13Hvala što pratite kanal.
00:30:15Hvala što pratite kanal.
00:30:17Hvala što pratite kanal.
00:30:21Hvala što pratite kanal.
00:30:23Hvala što pratite kanal.
00:30:25Hvala što pratite kanal.
00:30:27Ja vidim, ja vidi ga, pa nemoj da mi cepaš treba.
00:30:31To kako ste to pa žiješ, šta to lepo studirate.
00:30:34Opa.
00:30:35E, nemoj breći kamige, možete drmni infak, pa šta poslije da radim s toga.
00:30:38Nemo.
00:30:39Ušmenik mi je nojz da ti ne istuiri seks.
00:30:42A ti, što ne većaš, Ljadar?
00:30:45Pa nisam još dobio pa naš.
00:30:46Pazi, udaram rečke za kamak.
00:30:48Nema zvezana.
00:30:50Pazite ovu u Albi, a?
00:30:52Ma bez vez.
00:30:53Kako nije sramota i ove što se tupa unišu i one što štampaju.
00:30:57Bolje reći je one što kupuju.
00:30:59Ma nisam kupio, nego maznuo čale, to ono ovog ima na kone.
00:31:03Te živiš ti.
00:31:04Seks je prva stvar u životu i da nispadneš budala, moraš da tekneš neka predznanja.
00:31:07Ma pored za more.
00:31:08A dobra ti literatura.
00:31:10Ma ko vam stika treba?
00:31:11Ovo su muške stvari, ako ćeš gledaj, ako nećeš, ne moraš.
00:31:14Ti bi mogo malo finiji da budeš.
00:31:16Šta mogu kad nisam finac?
00:31:17Ovo.
00:31:18Ej.
00:31:23Mora da je dobio slobodan dan.
00:31:25Ili mu je ženska dala nokat, pa se opet setio da postojimo.
00:31:29A ne kad smo delili po pola cigare.
00:31:31Pa šta vi očekujete da vam ja svaki dan podnosim raport, a?
00:31:34Takvu priču možeš da kupiš u svakom kiosku za male pare.
00:31:37Dobro, zašto u suboti nisi došao na trening?
00:31:39Krećana mu rano proradila.
00:31:41I ja zbog klinki nikad ne bi ostavio društvo.
00:31:43Ma idi, najniži nivo.
00:31:56E pa, ima klinki zbog kojih vredi ostaviti takvo društvo.
00:32:04Evo mu šipak.
00:32:05Nek osjeti malo kako mi udaramo kontru.
00:32:07Šta je tako hito?
00:32:33Imam nešto da ti kaš.
00:32:34Danas izgleda svima i nešto da mi kažu.
00:32:38Pa kaži i ti.
00:32:41Ne želim pogrešno da me svatiš.
00:32:45Sve što sam učinjila, učinjila sam.
00:32:46Kaješ se, a?
00:32:48Ne.
00:32:50Nije o tome reč.
00:32:54Čudno se osjećam.
00:32:56Povraćam.
00:32:58Munkam je.
00:32:59Svataš.
00:33:01Pokvarila si stomak.
00:33:02Nisi ni malo duhovit.
00:33:17Dobro i šta sad?
00:33:21Ništa.
00:33:24Htjela sam samo da znaš i da mi pomogneš.
00:33:27Ako hoćeš.
00:33:28Još samo za cmizdri pa da bude sve kompletno.
00:33:32Nisam samo ja kriva.
00:33:34Jok, nisi, nego ja treba da ispadnem grbav.
00:33:36Marija.
00:33:49Marija.
00:34:03Marija.
00:34:03Hvala.
00:34:33Hvala.
00:34:35Kad je došlo ono ludo doba, ludo doba da se ljubav proba, vole li se Marija i Boba, Marija i Boba.
00:34:52Nisu svi dvi da misle i sude, ljubav dođe odjednom i bude, luda ljubav za godine lude, za godine lude.
00:35:11Dođi. Nije to tako strašno kao što tebi izgleda.
00:35:16Da li, kada bi moji saznali ili kada bi samo posumnjali o nešto.
00:35:19Te stvari se tiče jedino nas dvoje. Kapiraš?
00:35:22Kad je došlo ono ludo doba, ludo doba da se ljubav proba, vole li se Marija i Boba, Marija i Boba.
00:35:52O, odkud ti?
00:36:03Jesi li sam?
00:36:05Hm?
00:36:05Zanima me biblioteka tvojga osa.
00:36:09To je širok pojam. Ima tu svašta.
00:36:11Medicinska enciklopedija.
00:36:13Medicinska.
00:36:14Ima dvaneski žurina. Šta ti interese?
00:36:17Embryon.
00:36:19Embryon?
00:36:20Aha.
00:36:20To je od A do E.
00:36:26E...
00:36:27E...
00:36:27E...
00:36:28E...
00:36:29Evo je.
00:36:30To je ono pravo.
00:36:44Vratit ću ti sutra.
00:36:46E.
00:36:47Isključaj razglasnu stanicu.
00:36:50Hm.
00:36:50Dobro.
00:36:51Samo čuvaj školeti.
00:36:55Mator bi me skalpirao da zna sam ti je dao.
00:37:00Znači tako, a? Intrigira ga embryon.
00:37:03Pa možda dečka ima namjer da ide u babice.
00:37:05Hahahaha.
00:37:07Neprovi ventilaciju.
00:37:08To nisu čista post.
00:37:09E...
00:37:10E...
00:37:10Ema njihov problem.
00:37:12Pazi kola, pazi kola.
00:37:13Šta se to nas tiče?
00:37:14Imaš pravo.
00:37:15Ha.
00:37:15Ko pre, devojci njegovo dete?
00:37:17Hahahaha.
00:37:17Hahahaha.
00:37:18Hahahaha.
00:37:18Hahahaha.
00:37:19Hahahaha.
00:37:20Hahahaha.
00:37:20Hahahaha.
00:37:21E, fazio, fazio.
00:37:22Trepa zbira.
00:37:22Hmm.
00:37:23Debilj.
00:37:24Opa!
00:37:32Sve znam ko mator.
00:37:33Šta znaš?
00:37:34Pa to kako nastio deta.
00:37:38Pametan si kao pčelicu.
00:37:43Jasi razmislio šta ćemo da radimo?
00:37:47Mhm.
00:37:48Jesam.
00:37:49Sve je programirano.
00:37:50Sve je programirano.
00:37:51Od sutra preduzimam ozbiljnije korake.
00:37:53Pazi ko mi će šeći.
00:37:54Ihh, maca.
00:37:55Na koga ti ja ličem.
00:37:56Maca.
00:37:57Na koga ti ja ličem.
00:38:09Jao pa kad se keve po džapaju nastane opšta dreka, a?
00:38:12Pa jutram vas bilo.
00:38:14Pa kako ste ga vas pitali?
00:38:15No najbolje ono, pa zar on moju čerku hoci da bude ajkula u paklenom tornju.
00:38:20Ej, deto.
00:38:21Šta je?
00:38:22Razredni odbor predložio diletu da sutra, posle časova, bulletov čalo održi predavanje o seksu.
00:38:28Za koga?
00:38:29Za maturce.
00:38:30I za njih i za nas.
00:38:31Koexistencija generacija, a?
00:38:33Eto.
00:38:34Moj čale.
00:38:35Neću je taj da mrdne bez love.
00:38:37Oće, oće kad čuje da ti je najbolji drug seksualni analfabet, a?
00:38:41Hvala.
00:38:43E, Lidija.
00:38:44Reci sreće ti šta bi ti uradila kad bi kojim slučajem dobila bebo, a?
00:38:49Šta kojim slučajem?
00:38:50Pa zna se kako se dobija beba.
00:38:52Ovo ti je dobro.
00:38:53Bule veliki stručak.
00:38:55Ja bih ti je lepo upakovala.
00:38:57I donala kući pa trljaj glavu kako znaš.
00:39:00Bog mi i ja.
00:39:01Još bi od osgo vezala mašnicu, roze ili plavu, zavisno od toga da li je žensko ili muško.
00:39:06A gde ti je osjećaj materinstva?
00:39:07Tamo gde i tvoje činstvo.
00:39:09Mislite li vi tako dugo?
00:39:11Drugom čabrira vi se zezaca.
00:39:13Baja prvi povuka u nogu.
00:39:15Šta Baja?
00:39:16Da li bi ti bio stanje da kažeš svoma torcu da ćeš postati čača?
00:39:18Ajme sebi.
00:39:19A ti, ti bi smela da kažeš.
00:39:21Znaš mamice, ja ću dobiti bebu.
00:39:23Manez!
00:39:24Meni moja mama kaže da ja ništa nekrijem od nje.
00:39:27I da ona može najbolje da mi pomogu.
00:39:29Suva drama, hoće samo da te nastanje kada je Sofia.
00:39:32To to.
00:39:39Znaš mamice.
00:39:41Znaš mamice.
00:39:43Znaš mamice.
00:39:45Laugada dolari.
00:39:49Znaš mamice.
00:39:51Hvala što pratite kanal.
00:40:21Hvala što pratite kanal.
00:40:51Hvala što pratite kanal.
00:41:21Hvala što pratite kanal.
00:41:51Također sam zadovoljan što vidim da su se i roditelji odazvali i došli u tako velikom broju.
00:41:57Što neosporno govori da je problem seksualnog vaspitanja mladih i ne samo mladih veoma aktuelan.
00:42:05Znači, tema našeg današnjeg razgovora bit će začeće.
00:42:11Ili kako dolazi do spajanja muške i ženske jajne ćelije.
00:42:16Bar se to zna.
00:42:17U nastavku govorit ćemo o štetnosti stupanja u prerane seksualne odnose.
00:42:22Malo si ga za kasnije čale.
00:42:23Naime, mi odrasli znamo da taj emocionalni afinitet dve jedinke suprotnog pola, koji mi nazivamo ljubavlju,
00:42:31i pored sve svoje lepote ima i drugu stranu medalje.
00:42:35Često sa veoma neprijatnim konsekvencama, naročito kod mladih.
00:42:40A zašto je to tako?
00:42:42Sa medicinske tačke gledišta, a vi to svi znate, uzroke treba tražiti još u pubertetu.
00:42:51Hipofiza počinje sa lučenjem stimulina, koji regulišu rad i razviće polnih žljezda i javljuju se takozvani sekundarni polni karakteri.
00:43:02Kod dječaka glas se menja i postaje dublji, javljuju se pradni prkovi i tako dalje.
00:43:07Slušaj, kod dvojčića.
00:43:10Ovarijum počinje sa stvaranjem jajnih ćelija.
00:43:14Degrafov folikul svojim hormonom folikulinom.
00:43:17Degrafov folikul svojim hormonom folikulinom.
00:43:21Degrafov folikul.
00:43:23Degrafov folikul.
00:43:28Degrafov folikul.
00:43:30Vuci levom, vuci levom, jace.
00:43:33Njace, dogava radi dole.
00:43:35Dole dogava radi.
00:43:36Ajde, lupci, leo. Ajde, čeka druga grupa.
00:43:40Ajde, bomci, ajde, još palo.
00:43:43Dobro, hvala. Dosta za danas.
00:43:46Ajde, bomci, sviše volje bit će bolje.
00:43:49Ej, imam ideju kako da pomognemo, Bogi.
00:43:52Ma šta si navalio da mu pomognemo pa da mu pomognemo?
00:43:55Zašto da mu pomognemo?
00:43:56Ma je li tražio našu pomoć kad je vodio ljubav?
00:43:58Ma ne, lupaj.
00:43:59Od predavanja tvog čače se nije bilo koristi.
00:44:01A sutra i ti možda dođeš u istu situaciju.
00:44:06Ej, zdravo, baš mi ti trebaš.
00:44:14Nemam para za bacanje.
00:44:16Ja ti tražio pare.
00:44:18Šta bi ti drugo od mene?
00:44:21Ti još uvijek razgovaraš sa mnom ko sam klinac.
00:44:24Naprotiv, ti si za mene već odavno odrastao čovjek.
00:44:27Jes, da znaš samo kako moji drugovi razgovaraju sa svojim roditeljima, pao bi u nesvijest.
00:44:32A o čemu, na primjer?
00:44:34Pa o svemu.
00:44:35Evo recimo Gane.
00:44:37Otac mi automehaničar.
00:44:39Halo, komakine.
00:44:40Nikad bez ganeta.
00:44:41Sad ume da raste je motor dok si rekao keks.
00:44:43Drugo je automehaničar, a drugo je moj poziv.
00:44:46Šta bi ti hteo?
00:44:48Da mi asistiraš prije ginekološkom pregledu?
00:44:50Pa...
00:44:51A to?
00:44:52Ma jok to.
00:44:54Mislio sam da me uputiš u neke stvari.
00:44:57Pa zar vam nisam održao predavanje pre neki dan?
00:45:01Zdaj vam to nije bilo dovoljno?
00:45:03Nije da nije.
00:45:04Ali bio sam nekako suvišan i vovo.
00:45:05A šta bi ti hteo nešto konkretno, a?
00:45:09A.
00:45:10Pa dobro, šta ti interesuje?
00:45:11Sve.
00:45:13Evo recimo, uzim ja sebe samo kao primer.
00:45:17Nemoj poslije da...
00:45:19Dobra, ajde pričaj.
00:45:20E vidim.
00:45:21Ja ili neko kao ja, voli jednu curu.
00:45:25Da.
00:45:26Za te trebi se u nju.
00:45:27Molim?
00:45:28Moj, zaljubi se.
00:45:29To je normalno, za ne?
00:45:32Pa.
00:45:34I tako, oni se tretiraju, vole se.
00:45:37Razumeš?
00:45:38Da, razumeš.
00:45:38E.
00:45:39Ljube se i tako dalje.
00:45:41E.
00:45:42To je normalno.
00:45:43Dobro, u redu, samo sve u svoje vreme.
00:45:45I sad, koja ti nisi vodio ljubav s mamom pa ne znaš kako te vide?
00:45:48Nisam ja klinac.
00:45:50A nisi, bro, te nešto mi mnogo krivudaš.
00:45:52Pa dobro, to su nužne devijacije.
00:45:55E, pazi.
00:45:56I nemo odmah da skačeš.
00:45:57Kada si ti imao s mamom, to je drugo.
00:46:00I jeste drugo.
00:46:02Ali, recimo, neko kao ja.
00:46:05I ona zakači.
00:46:06Šta zakači?
00:46:07Pa dobro, ostane u drugom stanju.
00:46:09To može se desi, je li tako?
00:46:11Ma kome, bre, tebi?
00:46:13Ma jok meni, svakom.
00:46:14I tebi, i...
00:46:16A, misliš, onako, anženeral?
00:46:19Pa da.
00:46:20Slušaj, ako mladić voli svoju djevojku, on će da vodi računa, da do toga ne doće.
00:46:25Jes, ja da je čuvam, a onda naleti nekih.
00:46:27Matorko izredi na brzinu.
00:46:29Šta bre na brzinu?
00:46:30Šta Matorko?
00:46:31A dobro, nemoj si detaljista.
00:46:34Desi se, i šta sad?
00:46:36Niti ona za ženu, niti sam ja za muža.
00:46:39A pogotovo ne za Čačos.
00:46:43Očigledno biti Čačos veliki je mu Čačos.
00:46:45A šta ti u stvari hoćeš od mene?
00:46:54Ja?
00:46:56Pa to.
00:46:57Kad neko neće dajeti.
00:46:59Kako da ga esquivira?
00:47:01Dođe vama.
00:47:02A zašto to tebe interese?
00:47:08Pa svi znaju abortusu više od mene.
00:47:11Iako si stručnik za to.
00:47:14Slušaj, abortus je vrlo ozbiljna stvar.
00:47:16Pogotovo ako je mlađa osoba u pitanju.
00:47:20A zna.
00:47:21Za čas nastupe komplikacije.
00:47:23Infekcija, krvaranje, perforacije.
00:47:25I to znaš.
00:47:26A da ne spominjem fistule vesiko vaginalis i vesiko cervikalis.
00:47:30Razumeš?
00:47:31Prevedi diplometi.
00:47:32Ne treba da ti prevodim.
00:47:34Važno je da ti shvatiš koliko je to komplikovano i opasno.
00:47:37A pilule tu ne pomažu?
00:47:38Ne, ako je za Čeći već nestupilo.
00:47:40Znači, mora burgija.
00:47:42Molim?
00:47:42Abortus.
00:47:43Pa, nešto je lakše kod žene koje već imaju djecu.
00:47:48Mada...
00:47:49Ma kakvu djecu kad je do koleni črka?
00:47:52Opa to je nešto drugo.
00:47:54A koliko je godina?
00:47:55Pa tako nema više od...
00:47:57Kao ja.
00:47:57Možda i manje.
00:48:00Slunce, ti Božje govori šta si to urodio?
00:48:02Nemoj, tata.
00:48:03Ne pitan za sebe.
00:48:05Ja sto samo onako.
00:48:06Anženeralu.
00:48:09Ebo te, zec.
00:48:10Jedla sam se izvadio.
00:48:11Svaka druga dobija, skupite kod migeta, to je garantovno da čeće.
00:48:13Tupađe, kako ste tupađe?
00:48:15Zalaseće kod mige imamo neki drugi problem.
00:48:17Aj, pritisni teče, ja, nema za sve probleme, mige ima rešenje.
00:48:21Svaka druga dobija, svaka druga dobija.
00:48:23Druže, svaka druga dobija.
00:48:24A neće.
00:48:25E, ne moraš.
00:48:26Uopće, ja, kako stoji s viškovima u tvojoj kanti?
00:48:29Dobro.
00:48:29Dobro, bit će bolje.
00:48:31A šta kaž?
00:48:31Kenjaj, brzina menjaj.
00:48:33Druže, izvolite lozovi, svaka druga dobija.
00:48:41Čekajte malo.
00:48:42Ej, Čika mige!
00:48:44Ajde, ljudi, počinje novo kolo.
00:48:47Udaj će se, dolazim odmah.
00:48:49Ajde, ko će biti srtač ja?
00:48:52Hoćeš srećku, svaka druga dobija.
00:48:54Ti si svećki čovje, Čika mige.
00:48:55Teo bi nešto da te pitam.
00:48:57Pitaj, sinovče.
00:48:59Češ da gocneš, ha?
00:49:01Ne, hvala, Čika mige.
00:49:03Samo ti kupaj zube.
00:49:04Drugo me ne interesuje, da li znaš nekoga ko bi onako ilegalno izvršio jedan abortus?
00:49:09Šta će to tebe?
00:49:09Ajde, tamo pikaj loptu.
00:49:12Pa ozbiljno te pitam.
00:49:14Mige ne radi te radnje.
00:49:16Svaka druga dobija.
00:49:17Čeka mige, gore je pod nogama.
00:49:20A za koji je to?
00:49:22Nije važno.
00:49:23Kako nije važno? Ako se pročuje?
00:49:26Pa za moj švesovo tetke.
00:49:28Lepa ti.
00:49:30Ali baš mora ginekolog?
00:49:31Pa ne mora, samo da bude dobar stručnik.
00:49:34Ja poznajem dvojica.
00:49:36Samo pazi, ja nemam pojma o tome.
00:49:39Čeka mige.
00:49:39Marija, večera.
00:49:42Nisam vladna.
00:49:45Moraš nešto da pojedeš, dolazi ovamo.
00:49:48Izvoli.
00:49:48Ne moj, mama.
00:49:52Nekako je postala čudna.
00:49:54Očutna.
00:49:55Ima dete svojih problema.
00:49:57Daj mi lek.
00:50:04Bliži se kraj školske godine, a ti znaš kako je ona osetljiva.
00:50:09Ipak ima nešto što mi se ne dopada.
00:50:11To njeno kasno dolaženje.
00:50:12Ti uvek preteruješ.
00:50:16Dobro, dobro.
00:50:17Neka bude.
00:50:24Marija.
00:50:25Šta je s tobom?
00:50:29Ništa zašto pitaš.
00:50:31Lelija.
00:50:33Da se nisi ti slučajno zaljubila u nekog.
00:50:35Ih.
00:50:36Nemoj ti meni ih.
00:50:38Kad završiš školu, radi šta hoćeš.
00:50:40A dotle knjigu ušake.
00:50:41Jesmo se razumela?
00:50:43Jesmo, mama.
00:50:45Ajde popi čaj dok je vruć.
00:50:50Mama.
00:50:51Šta je zlato?
00:50:55Lako noć, mama.
00:50:57Lako noć.
00:51:01Doviđenja.
00:51:02Zdravo.
00:51:04Šta je lavčina?
00:51:05Opet opravdanje.
00:51:07Majok.
00:51:08Nego?
00:51:09Treba mi i vaš savjet.
00:51:11Pa, je li nešto ozbiljno?
00:51:13Otkud znam.
00:51:14Ajde, upadjaj.
00:51:22Sva ne svećaju u tome što si maloletna.
00:51:24Ovako uzimaju ti podatke, sve pedantno zavode u karton
00:51:27i na kraju traže saglasnost od roditelja.
00:51:30Zor ne može privatno?
00:51:32Gdje ti živiš, to je kod nas zabranjeno.
00:51:34Pa šta onda da radim?
00:51:37Doktor kaže, se odmah poveriš roditeljima.
00:51:39Abortu se sve teže što je trudnoća starija.
00:51:42Da li normalan?
00:51:43Tate bi ponovo dobio infarkta, mama.
00:51:45Doktor ima još jedan predlog.
00:51:47Da odeš u savjetovalište ginekološke klinike.
00:51:50Tamo će ti reći šta da radiš dalje.
00:51:52I što je najvažnije, ne uzimaju podatke.
00:51:54I ne obaveštavaju roditelji?
00:51:56Na razgovor možeš da odeš sama, a zakasnije ne znam.
00:52:00Sama?
00:52:01Pa ti bi valjda išao sem.
00:52:03Zašto ja?
00:52:05To su vaše ženske stvari.
00:52:13Doktor kaže da u petak odemo kod njega.
00:52:15On će ići s tobom ako treba.
00:52:17Gdje je to savjetovalište?
00:52:26Ma uđi, ne boji se.
00:52:28Neće niko ništa da te pita.
00:52:30Hajde ti sa mnom, molim te.
00:52:32Ti si luda.
00:52:33Odmah bi pogodili, a sam to ja.
00:52:35Pa šta kad kažeš da ne traže podatke?
00:52:38Pa ne znam da li to važi za muškarca.
00:52:41To mi doktor nije rekao.
00:52:44Pa vam molim te.
00:52:45A ma idi.
00:52:48Držat ću ti pesnice.
00:52:51Hajde.
00:53:15Ďakujem.
00:53:21Ďakujem.
00:53:24Ďakujem.
00:53:25Ďakujem.
00:53:27Hvala što pratite kanal.
00:53:51Maria!
00:53:54Što je bilo?
00:53:55Još ništa.
00:53:57Kako ništa?
00:53:58Eto ništa.
00:53:59Ste vi normalni, šta čekate?
00:54:01Šta čekamo?
00:54:02Pa šta da uradim?
00:54:04Baba mi stalno govori da se srpim dok ono ne nađe neko rešenje.
00:54:08Sama me gura u to savjetovalište da se tamo blamiram.
00:54:12Tamo je trebalo otići pre, a ne sada.
00:54:13Sonja, kasnimo.
00:54:15Odmah.
00:54:17Ne u dugo vlači, te zakasnićeš.
00:54:19Pa šta da radim, šta?
00:54:21Sonja, ne gnjavi.
00:54:22Sluši, malecka, ili reci roditeljima ili klinče na sve.
00:54:25Treće rešenje ne postoji.
00:54:27Pregrmi reci maturima, pa šta je tuje?
00:54:47Au, ovdje ih ima mali milion.
00:54:52Ej, najbolje je da se rastima na delove.
00:54:54Svako nek odvije za sebe po jedan sprat.
00:54:56Deco, koga tražite?
00:54:58Pa neki iz Srećković Cane, lekarski pomoćnik.
00:55:01Ne stanuje taj ovde već više od mesec dana.
00:55:03A znate li možete njegovu novo adresu?
00:55:05Kazneno popravni zavod požareva, samo ga tražite.
00:55:09Znači, Srećković su usreću, a?
00:55:11Pa idemo ko drugog.
00:55:12Ajme, vidjet ću.
00:55:14O, vrata, spadu snova.
00:55:16Znači, Srećković su usreću.
00:55:17Znači, Srećković su usreću.
00:55:18Znači, Srećković su usreću.
00:55:20Znači, Srećković su usreću.
00:55:50Ej, znamo u kakve si situacije.
00:55:55Nudimo ti našu pomoć.
00:55:57Nisam cinkara školem.
00:55:59Stvari su tako providna su svi odmuk kapirali.
00:56:06Ovaj problem je samo moj.
00:56:08I ne dozvoljavam nikakvo mešanje sa strane, jasno?
00:56:11Znači, imaš rješenje.
00:56:15Jeli, jesam ti ovde najzgodniji za zezanje, a?
00:56:18Pa, ajde, ispucaj se, šta čekaš?
00:56:20Pronošli smo jednog stručnjaka koji pristijde izvrši abortus, uspunio diskreciju.
00:56:31Sve ostaje među nama.
00:56:33Gdje ono smo izlizali zbog tebe?
00:56:39Ja dobio proširene vene, kjeve mi.
00:56:42Koliko traži?
00:56:43150 komada starije.
00:56:45Jedino da prodam Čaletov auto.
00:56:49Finansijska kriza.
00:56:50150 hiljada, rešava stvar.
00:56:57Imaš li ti kakvu šteđevinu, a?
00:56:5917 hiljada.
00:57:01A ti?
00:57:01Imam šipak, pored one mature škrtice.
00:57:04Da nije keve, ne bih imao niza cigarete.
00:57:07Možeš li od nekog da pozemiš?
00:57:09Od Narodne banke.
00:57:10Samo mi fale dva žiranta i hemiska, ja popunim formular.
00:57:13Tebi je došala, a ja...
00:57:14Ja tebe uopšte ne razumem.
00:57:18Vodio sam tu, savjetoval i šte nisi htjela.
00:57:21Nećeš ni kod mog lekara.
00:57:22Još manje hoćeš da se poveriš roditeljima.
00:57:24Pa šta ti u stvari hoćeš?
00:57:27Ako već ne znaš šta ćeš onda pustiti da ja nađem neko rešenje.
00:57:36Izvoli.
00:57:36Doviđenja.
00:57:41Sljedeći.
00:57:44Dobar dan, doktore.
00:57:47Pa zar ti nisam zakazal za petak?
00:57:49Nema veze.
00:57:51To smo sredili.
00:57:52Bili ste u savjetovalištu?
00:57:53Ne, kazala je mama.
00:57:55Najpametnije što je mogla da uvrati.
00:57:57Pa šta sad oćeš?
00:57:59Opet opravdanje.
00:58:01Imam drugu nepriliku.
00:58:03Koju?
00:58:04Izgubio sam Čalatov rezervni točak.
00:58:07Šta bi da ti dam svoju?
00:58:08Ma ne, nego sam mislio...
00:58:11Ako biste mogli mi pozajmiti sto hiljada.
00:58:14Sto hiljada.
00:58:17Pedeset.
00:58:19Pedeset?
00:58:19Bar trideset.
00:58:21O, sunce ti balavo, koga si ti našo da farbaš?
00:58:23Sedi!
00:58:23Najvažniji delovi cveta jesu tučak i prašnici.
00:58:43Tučak je ženski polni organ, mir, a prašnici muški.
00:58:53Oplođavanje se vrši pomoću vetra, insekata ili na neki drugi način.
00:58:59Polenova zrnca se prenose sa prašnika na tučak i padaju na njegov žig.
00:59:06Na tučku, polenovo zrno počinje da klija, molim, mir tamo.
00:59:15Pri čemu se stvara polenova cegu, koja kroz tubić rastu i prodire sve do semenovog zametka u plodniku.
00:59:26Nije dana za Bobu, a Boba za nas nikad.
00:59:32Embrion buduće biljke, a s druge strane, endosperm.
00:59:38Parker, uspomeno dragog tatice.
00:59:41Mir, deco, molim vas.
00:59:43Svesna.
00:59:44O endospermu smo govorili prošlog časa.
00:59:47Znamo da je to tkivo koje nastaje u embrionovoj kesi posle oplođenja njenog centralnog jedra.
00:59:55I da sadrži hranjive materije.
00:59:59Skrob, masti, celulozu, belanče.
01:00:03Neka je sa srećom, ja sam radička klasa.
01:00:05Materije koje služe za razvijanje embriona do sazrevanja zemre.
01:00:12Ej, onda bristi i dobi ovo negde pod hiti.
01:00:15A madiš, ma izvadićemo te.
01:00:18Najmenje 150 komand, pazite.
01:00:25Kako razmišljam o tom našem dedetu?
01:00:31Nekako ne znam šta bih više želela da bude.
01:00:34Bata ili sek?
01:00:35Pa muško, sigurnije.
01:00:37Misiš?
01:00:38Mhm.
01:00:39A ja bih više da bude ženska.
01:00:43Te vojčita su nekako umiljati.
01:00:44Hm.
01:00:45Pogodi, koja će mu biti prva reč kad progovori?
01:00:50Ča će se.
01:00:51Ovo je, mislim, tata.
01:00:53Baraš se, mama.
01:00:54Ne, nego tata.
01:00:56Mama.
01:00:57Tata.
01:00:59Ebaš mama?
01:00:59Tata.
01:01:02Mama.
01:01:03Tata.
01:01:05Mama.
01:01:06Mama.
01:01:15Pa šta ti je bio odjedno?
01:01:35Ništa.
01:01:37Lopetamo tu bez zveze, vreme prolazi.
01:01:42Pa strpite se još malo.
01:01:44Dokle?
01:01:45Viš tri meseca govoriš, jedna te ista.
01:01:46To je sve što umeš da kažeš.
01:01:48Pa kako ne razumeš?
01:01:49Kako ti ne razumeš da ja više ne mogu da čekam?
01:01:52Da ja više ne smijem da čekam?
01:01:54Tiše, šta se dereš?
01:01:56A šta treba?
01:01:57Da pevam!
01:02:03Marija.
01:02:04Pusti me.
01:02:07E.
01:02:08Znam šta će me.
01:02:11Ostavit ćemo dete.
01:02:12Šta lupaš?
01:02:13Šta bi me moji da očekali.
01:02:16Ne bih mogla ni u školu.
01:02:17Ma nema veze, škola može i privatno.
01:02:19A tvoji mogu da vrište koliko hoće i to im je sve.
01:02:25Gde da stanujemo, Bobo?
01:02:28Pa, našli bi smo nešto.
01:02:31Možda kod mene.
01:02:31Matori će da zvoca dok mu ne dosadi, a keva je lapnjuće, a lako da smuti.
01:02:38Jel na nju ličiš?
01:02:41Uskoro Matori opet ide u pečalupu.
01:02:43Gde idem?
01:02:43U Frankfurt, na Majn.
01:02:45E, onda smo glavni.
01:02:47Ima da šalje, a ja ću da se zaposlim kod teče na pakovanje.
01:02:50Znaš ti kakva lova tu pada.
01:02:52Jeli, je lepa ta tvoja soba.
01:02:56Ma nije, Bog zna šta, ali mogla bi da se uredi.
01:02:59Izbacit ćemo neke starudije.
01:03:01To je za učenje i spavanje ostalo.
01:03:05Zajedno bismo učili do kraja škola.
01:03:07A onda svakog leta, zdravo kevao do septembra.
01:03:11Pravac Makarska.
01:03:13To košta.
01:03:14Naš koliko je sad kupo na moru?
01:03:16Pa nema veze, toliko mogu da zaradim.
01:03:18Pa hranu ćemo da nosim.
01:03:20Ej, jedan mali šatlan.
01:03:22Ej, kakor, samo za nas dvoje.
01:03:26Za nas dvoje?
01:03:28A beba?
01:03:32Marija!
01:03:33Pusti me!
01:03:34Marijem te!
01:03:52Tata je danas bio u tvojoj školi.
01:03:54Umalo ga opet nije pogodio infekt.
01:03:56Jelik, gde si ti do sad?
01:04:00Gde si bila ceo dan?
01:04:04Mama!
01:04:06Šta znači oni iz ostanci sa časove i one dvojke?
01:04:09Milane, smiri se.
01:04:10Sidi da ćutiš.
01:04:11To je dakle tvoje svakodnevno učenje kod Dugarice.
01:04:16Gde se bucarala?
01:04:18Šta si radila do sad?
01:04:20Mama, htjela bi da razgovaram s tobom.
01:04:22Ti si već rekla sve što si imala.
01:04:24Od sad ja govorim.
01:04:26Ja!
01:04:27Izigrala si naše poverenje.
01:04:28Ne očekuj moju podršku.
01:04:30Ali mama...
01:04:30Put kojim si krenula vodi pravo na ulicu.
01:04:33Bože!
01:04:34Jednog dana ćeš na možda doći i sa stomakom do zuba.
01:04:37Pa Milano, šta ti je?
01:04:38Lepo si vas pitale svojih čeja.
01:04:39Evo ti se.
01:04:40O ne vadi i tvoj dete.
01:04:41Uostalom popravit će se, zar ne Marija?
01:04:44Molim?
01:04:45Ona nas uopšte ne sluša.
01:04:48Sklena mi se s očujem dok te nisa smaždio!
01:04:50Milane, molim te!
01:04:51Odlazi.
01:04:52Molim te, ne uzbuđuj se.
01:04:57Smiri se.
01:05:00Smiri se.
01:05:30Smiri se.
01:06:00Smiri se.
01:06:01Smiri se.
01:06:02Da, molim?
01:06:04Ko?
01:06:05Neki doktor Lazović ko će da razgovara s Marijom?
01:06:10Ma kakav doktora.
01:06:13Halo!
01:06:15Halo!
01:06:16Da li me čujete?
01:06:17Pa da li me čujete?
01:06:19Veoma je važno.
01:06:20Čujem te dobro, doktore.
01:06:22A sad čuj ti mene.
01:06:25Nema ovde više nikakve Marije.
01:06:26Rundović se već počeli je te obigravaju oko kuće.
01:06:32Da ti nisi slučajno što makrija.
01:06:40Zašto ja?
01:06:41To su vaše ženske stvari.
01:06:43He, nuri ćete stopost.
01:06:44Sluši mali se.
01:06:48Ili reci roditelj mi ili klinči na sredi.
01:06:51Srpi se još malo.
01:06:53Izignali se nič za poverenu.
01:06:56Nije to tako strašno kao što tebi izgleda.
01:06:58Boga je naš drug.
01:07:24Sve smo sredili.
01:07:26Jedra je se tu.
01:07:28Čovjek te čeka do deset.
01:07:30Sad ti je odlučen.
01:07:55Je li tačno sve?
01:07:56Da ne brojim.
01:07:58Da.
01:08:00Dobro.
01:08:03Nemojte se.
01:08:05Dobro.
01:08:28Ovo je ovdje.
01:08:33Jeste zdravi?
01:08:35A kardiovaskularni sistem?
01:08:38Ne razumete.
01:08:40Mislim na srce.
01:08:42Nemate neke smetnje?
01:08:44Ne, nema.
01:08:45To je dobro.
01:08:46Skimite se.
01:08:55Hajde.
01:08:58Mislim da mu ipak treba reći.
01:09:06Očekuješ njegovu zahvalnost, a?
01:09:08A ne.
01:09:09To neka mu kaže njegova Marija.
01:09:28Znate, ja studiram medicinu već dosta dugo.
01:09:32Do duše, trebalo je odavno da završim.
01:09:36Ali šta ćete?
01:09:38Život.
01:09:39Dobro društvo.
01:09:41Muzika.
01:09:43Skimite se.
01:09:47Sad, kad nakupi malo para, spremit ću taj diplonski.
01:09:51Samo da me više, ne zovu divljak.
01:09:55Iskapite ovo i odmah lezite.
01:10:00Slobodno, umjesto narkoze.
01:10:01Kad se probudite, sve će biti gotovo.
01:10:19Gdje je Marija?
01:10:20Ne znam, doktor, uzelo da pokušavam da dobijem vezu.
01:10:23Marija je otešla kod divljaka.
01:10:28Ja sam na njeno mesto ne bih usudila.
01:10:30Muzika.
01:10:48Dobro, deco, zašto ste me prešli?
01:10:50Pa zar je to pošteno?
01:10:52Te sestra od tetke, te ovo, te ono.
01:10:55I sad, ludi mige, treba ti ide u čuzu.
01:10:57Zbog svog poštenog srca.
01:10:59Ma nisi ti kriv, mige.
01:11:01Krivce treba tražiti na drugoj strani.
01:11:29...
01:11:31...
01:11:33...
01:11:35...
01:11:38...
01:11:41...
01:11:42Hvala što pratite.
01:12:12Hvala što pratite.
01:12:42Hvala što pratite.
01:13:12Hvala što pratite.
01:13:42Hvala što pratite.
01:14:12Hvala što pratite.
01:14:42Hvala što pratite.
01:15:42Hvala što pratite.
01:15:44Hvala što pratite.
01:15:46Hvala što pratite.
01:15:48Hvala što pratite.
01:16:18Hvala što pratite.
01:16:48Hvala što pratite.
01:16:50Hvala što pratite.
01:16:52Hvala što pratite.
01:16:54Hvala što pratite.
01:16:56Hvala što pratite.
01:16:58Hvala što pratite.
01:17:00Hvala što pratite.
01:17:02Hvala što pratite.
01:17:04Hvala što pratite.
01:17:06Hvala što pratite.
01:17:08Hvala što pratite.
01:17:10Hvala što pratite.
01:17:12Hvala što pratite.
Recommended
1:21:59
|
Up next
1:24:19
1:26:46
37:17
45:29
42:11
43:34
48:22
35:50
28:00
40:00
46:30
28:10
28:00
27:46