Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Other name:
極道上司に愛されたら, Gokudo Joshi ni Aisaretara: Reitetsu Kare to no Ama Sugiru Dokyo , Gokudou Joushi ni Aisaretara: Reitetsu Kare to no Ama Sugiru Doukyo , 極道上司に愛されたら~冷徹カレとの甘すぎる同居~ , Gokudo Joshi ni Aisaretara , My Boss Is a Gokudou, and He Loves Me

Original Network:MBS, TBS

Director:Shibataka Keisuke

Country:Japanese

Status: Completed

Genre: Romance

japanese subbedenglish drama asian

Category

📺
TV
Transcript
00:00Yeah
00:12Do not need for a new me know, so can you go home
00:22Sarah
00:24自分を呼んでくれる声
00:30Can I give you a hand?
00:34Or...
01:00Oh
01:02.
01:10.
01:26.
01:27.
01:28.
01:28.
01:28.
01:29.
01:30.
01:31.
01:31.
01:31いやでも私ももう行かないと。
02:01ああわかったあとで会社で渡すあ周りにバレないよあねえ今日さやっぱり時間ない行くわあっねえ朝ごはんは時間ないあ行ってらっしゃい気をつけて
02:31いいんですか?
02:37うん見積もり書の修正とスケジュールねオッケー。
02:45神様せっかく営業目標達成のお祝いなのに二人いなかったら寂しいからさ。
02:53愛してます。どういたしまして。
02:59もう一個お願いがありまして。
03:01何?
03:03俺ねこの新しい再CMのセットなんだけど。
03:09何?
03:10いや年齢じゃないんですよね人って。
03:13そうだよ同期だよ。できる同期を神と崇めてますけど何か。
03:19いいんじゃないか。
03:21結果が出せるなら。
03:23部長。
03:25雑談する余裕があるなら当然次のプレゼン準備は終わってるんだろうな。
03:33もうそれはそれは画期的なビールのCMが今まさに産声を上げようと。
03:40たたたたたらしに取り掛かります。
03:44菅原。
03:57あ、はい。
03:59マーケッター用の資料の修正。来週までに頼む。
04:06はい。
04:08あ、そうだ。
04:10ここは特に難しいだろうから分からなかったら聞いてくれ。
04:23あっはい頑張ります。
04:29うわっ細か。
04:35あっ部長も忙しいのにね。
04:39えっ今尊敬の色見えたんですけど普通恐怖ですよ恐怖。
04:44相手極童上司ですよ。
04:46うん?
04:47えっ知らないんですか?
04:50わが社史上最高売上を記録。
04:57そしてその記録を更新し続け最年少で部長に昇進。
05:02その仕事ぶりたるや。
05:05見せしようもんなら速攻東京湾に沈めてきそうなあの冷徹な面。
05:18そして。
05:20一ミリも言い訳する隙のない。
05:35あの威圧感。
05:37まさに。
05:39国道上司我々はそう呼んでおりますうん言うほどじゃないと思うけどえっえっ?
06:04戻りましたお疲れさまです菅原伊吹製薬のオリエンシート教授に整理しといてくれないあと競合のデータも一緒にえっ教授?新人のことで今忙しくでさほら俺教育担当じゃすいません私のせいでお仕事増やしてしまってあっいいやいいよ菅原ならパパってやってくれるから
06:33頼むよ。
06:35頼むよ。
06:41わかった。
06:43今回だけ特別だからね。
06:45じゃあよろしく。
06:47すいません。
06:49まことさんの助けがなかったら今頃どうなってたかねぇ。
07:01まことさんの助けがなかったら今頃どうなってたかねぇ。
07:13はいありがとうございます。
07:15あぁちょちょちょちょペース早いんじゃない?っていうかあの2人近くないですか?何でだよねーほらもう前から思ってたんですよ怪しいなってえぇ?
07:31I'm so excited to have a wife.
07:43I'm going to get married!
07:46I'm 29!
07:49Why is it?
07:51Ah, um, um, just, toilet.
08:21Sous-titrage ST' 501
08:51What?
08:52What?
08:53What?
08:54How are you going?
08:55I'm going to drink too much.
08:56I'm going to drink it.
08:58When I'm drinking, it's too much.
08:59I'm going to drink it.
09:01What?
09:06I've been drinking too much.
09:13What?
09:15I've been drinking too much.
09:19Where did you go?
09:26Are you worried?
09:30Are you worried about that?
09:33No, it's not that...
09:36Hey!
09:37Come here!
09:39Yes!
09:40Yes!
09:42My father, my father...
09:49I'm so scared I thought I was nervous about it.
09:53I'm scared of it.
09:58I'm scared of it.
10:00I'm scared of it.
10:03I'm scared of it.
10:08もう隠す必要ないんですけどね実は私プロポーズされちゃって本当は彼女いたらしいんですけど撮っちゃったの待って今プロポーズって聞こえたんだけどね聞こえたよね?
10:36プロポーズ?あれ?その時計お前それ最近書くってすごいなお前いいよなしょこれ
10:51いや
10:53なかなか時計なんかする
11:02どうしたら辛いぞ
11:09それでもしそう
11:16なかなか時計なんかできない
11:21Let's go.
11:51Are you okay?
11:56Ah, sorry. I'm okay.
12:03Let's go.
12:30I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
13:00I'm sorry.
13:07I'm sorry. I don't have a problem.
13:14I'm sorry. I'm sorry.
13:21I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
13:28I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
13:35I'm sorry.
13:42I'm sorry. I'm sorry.
13:49I'm sorry. I'm sorry.
13:56I'm sorry. I'm sorry.
14:03I'm sorry. I'm sorry.
14:10I'm sorry. I'm sorry.
14:17I'm sorry. I'm sorry.
14:24Are you okay?
14:27Ah, I'm okay.
14:29I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
14:36I'm sorry. I'm sorry.
14:56I'm sorry. I'm sorry.
15:06I'm sorry. I'm sorry.
15:26I'm sorry. I'm sorry.
15:36I'm sorry.
15:46I'm sorry.
15:48All right.
15:49I think I was a little bit drinking.
15:51I'm sorry.
15:52I don't have to relax.
15:55I'm sorry.
15:56I'm sorry.
15:58I'm sorry.
16:01I'm sorry.
16:02I don't have to breathe in.
16:05I don't have to breathe with anyone.
16:07I'm sorry.
16:09OK, Bill.
16:10I don't know.
16:11I'm sorry.
16:13I'm sorry.
16:15I don't want to ask you a question.
16:22I don't want to ask you a question.
16:30Let's go.
16:32I don't want to ask you a question.
16:35I'll take a look.
16:37I'll talk to you in the living room.
16:45I don't want to ask you a question.
17:12Hello?
17:14What?
17:16You're going to take a look.
17:17I'm struggling.
17:19I'm not allowed to travel.
17:21I'll take a look.
17:23I'll take a look.
17:25I'm not going to take a look at your life.
17:27I'll take care of your way.
17:33I will take care of my eyes.
17:35川谷さんとキスしてるとこ。
17:45だから?
17:47別にいいだろそんなの。
17:54別れよ。
17:56は?
17:57川谷さんと幸せに。
18:00ちょまこと。
18:19少しは落ち着いたか?
18:26あ、あの。
18:30この旅は本当に。
18:32菅原。
18:33まさか直属の上司と関係を持ってしまうなんて。
18:36あの、一夜の過ちなどこれまで一度も。
18:39菅原。
18:41はい。
18:43誤解しているようだが、昨日は酔い潰れた君を急遽ここで寝かせただけだ。
18:53はい?
18:54君が思っているようなことは何もない。
18:57いや、でも、服。
19:00盛大に酒をこぼしたことも覚えてないか。
19:04申し訳ありません。
19:10いや、いや。
19:11勝手に着替えさせたことは本当に申し訳ない。
19:20極力見ないようにはしたんだが。
19:24あ、すいません。
19:27すいません。
19:44そういえば、家に帰れないと言っていたが。
19:52ああ。
19:56俺と一緒に住まないか。
20:00えっ。
20:03うちなら人が泊まれる部屋もあるし、行く宛てがないなら。
20:09ああ、いやいやいや。そんな、大丈夫です。これ以上ご迷惑おかけするわけには。
20:15迷惑なんかじゃない。
20:17あ、いや。
20:18ただ、事情を知ってしまった以上、上司として何もしないわけにはいかない。
20:24他に頼れる人がいるなら、それでいい。
20:29それでいい。
20:36このまま放っておけない。
20:38部長。
20:39お言葉に甘えて。
20:40少しの間だけ。
20:41お世話になってもいいですか。
20:45もちろん。
20:46もちろん。
20:47もちろん。
20:48もちろん。
20:49部長。
20:50部長。
20:51お言葉に甘えて。
20:57少しの間だけ。
20:58お世話になってもいいですか。
21:04お世話になってもいいですか。
21:11もちろん。
21:13お世話になって。
21:15お世話になって。
21:24お、今出てきたのが組のナンバーツーですね。
21:30Oh, I've heard that it's hard to get out of here.
21:34It's been a long time since I've been here.
21:37It's been a long time since I've moved.
21:40Let me check out the書にある名簿.
21:45There are a lot of people who came to jail.
21:50I'm sorry.
21:55It's a bad guy.
22:00I'm sorry.
22:06I'm sorry.
22:14It's good for the food.
22:20I'm sorry.
22:25I'm going to take care of you, so I'll let you know what I'm going to do.
22:32It's going to be fun to see you next time.
22:36Do you know how deep it is in the middle of the earth?
22:49There is a light that can be found in the dark.
22:55I can't wait to see you in the middle of the night.
23:02I can't wait to see you in the middle of the night.
23:08Just romantic.
23:10I can't wait to see you in the middle of the night.
23:14I might have seen that light.
23:20Just romantic.
23:22NEONの裏で会いましょう.
23:25あれもこれも捨てよう。
23:27二人でいよう。
23:28こんな世界が終わるまで。
23:52分からなければよかった。
Be the first to comment
Add your comment

Recommended