Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Hvala što pratite.
00:30Hvala što pratite.
01:00Hvala što pratite.
01:02Hvala što pratite.
01:04Hvala što pratite.
01:06Hvala što pratite.
01:08Zanimava slika?
01:10Divna slika.
01:12To su sve skupocine slike.
01:14Tapija gorečak u kancelari.
01:16Hvala što pratite.
01:18Hvala što pratite.
01:20Hvala što pratite.
01:22970 druga to je sve.
01:24I da se se rodi ovdje hotelo.
01:26A to vam je 5510.
01:28Mislim to je šifra hoteli i druge delatnosti.
01:30Ima da ti dam preporuku života.
01:32Dobit će ovu preporuku.
01:34Bane.
01:36Bane.
01:37Okradeni smo.
01:38Bane.
01:40Daki izvini molim te.
01:41Al stvarno neki ljudi došli traže tebe.
01:42Direktora traže te.
01:43Europska familija hotela.
01:44To pa to sam rekao.
01:46Hajde molite.
01:48A da sam mogao da biram ja.
01:53Definitivno ne bih izabro da sad dođu predstavnici evropske familije hotela.
02:04Kako misliš ukrali su nam telefone?
02:06Zar nisu bili u sepu?
02:07Ne znam.
02:08Sama znam da će dača se mene zove ovdje celo dan.
02:10Stio sam.
02:16Dobro jutro.
02:17Dejan Stojković.
02:19Direktor ovog hotela.
02:20Generalni meneđer ove ustanove.
02:24A vi ste iz...
02:26Iz evropske familije hotela.
02:28Ovo je tri star hotel.
02:30Nismo pogrešili.
02:31Ne, ne.
02:32Na pravom ste mjestu.
02:33Na najboljem.
02:37Bane!
02:43Bane!
02:45BANE!
02:46BANE!
02:48Evo ga.
02:49BANE!
02:51Evo ga.
02:52On je naš HR.
02:54On je glavni za ovo popunjavanje te aplikacije.
02:58Za vas.
02:59On sve zna o tome.
03:00Misli znam i ja.
03:01Ali zna i on.
03:02Misli.
03:03jutro.
03:04Jesi smo os probudili možda?
03:05Hm?
03:06Na, super.
03:09Takav je naš...
03:10Naš bare mladalački duh.
03:12Stojković Dejan.
03:14Jasno.
03:16Izvolite za mn.
03:26A još više bih volao da nisam morao i policiju dugostim u istom tom trenutku.
03:46Hvalačka.
03:47Hvalačka.
03:48Hvalačka.
03:50Hvalačka.
03:51Hvalačka.
03:52Hvalačka.
03:53Hvalačka.
03:54Hvalačka.
03:55Možete mu malo došanka da popijemo vodicu.
03:56Mi niste Charles Free?
03:57Ja jesam lično.
03:58Ali mislim trenutno.
03:59Ja stvarno u budućnosti nekad planiram.
04:02Međutim zakon je ova zemlja, to je...
04:04U aplikaciji ste napisali jeste Charles Free.
04:08Ja ci mi malo...
04:09Hvalačka popijemo malo vodicu.
04:13Besi!
04:15Ej!
04:16Šva da što da radim s ovim?
04:18Ne znam, prinesi dalje.
04:19Pa nije ovo štafeta, Bane?
04:21Dođi da mi sipaš vodu.
04:42Ej! Zati napalje!
04:44Zati napalje!
04:49Ha!
04:51Mislim, imali su to bebu stvarno.
04:53Ja sam im čak i mleko greo.
04:55I šopsku sam im napravio.
04:57Ko bi rekao vodiš dete u pljačku, mislim.
04:59Da, pratimo mi njih već neko vremenje.
05:01Ove želom iz Krušenca, da.
05:03Tačnije, iz Bivolja tove.
05:05A da, definitivno nisu iz Vojvodine.
05:11Ilanče?
05:12Ilan?
05:15Nibodad.
05:17Stvarno nibodad.
05:19Ilanče.
05:21Ha!
05:28Ovdje su bile sobarice, ove očišćene.
05:30Da, jeste. Olga da ne uđe tu u prljavo.
05:33Ovo je sad kontaminirano, to ne vredi.
05:36Umoš ti kamere?
05:38Imamo.
05:39Imamo. Izvolite.
05:41ko je sjed, kjerak i upije vodu, moj Zorane. Zorane.
05:55Daj mi još jednu živtijavno.
06:02Hoćete vi nešto?
06:04Hoćemo. Da popričamo s direktorom kad završi s policijom.
06:08Je, su konačno došli da ga ukapse.
06:17Mogu ja da odgovorim na svabaša...
06:19Mogu ja da odgovorim nas.
06:21Otrezni se ti prijatelj.
06:24A meni može jedna ljuta.
06:27Pa dok čekamo...
06:30E, evo ga. Ako nas ovo ne bude spasilo od trovanja...
06:33Olga bre! Što je puštaš ti?
06:36Nemam telefon Vujoviću.
06:38Pa?
06:39Mora da proveri Facebook. Važno je.
06:41Pa će da mi sebe sve rezervacije ovdje koji imam.
06:43Sad će joj brzo. Iđe ti se ovo otvara, jeboga ti.
06:45Evo ga ovdje.
06:48Vid kolka poruka?
06:51Točno sam znala.
06:53Eca.
06:54Dolezi! Rekoj da dolezi!
06:57Pa odgovorimo.
06:58Šta da im odgovorimo?
07:00Evo ga ovdje. Evo ja ću...
07:02Lajk neću.
07:03Samo lajk?
07:04Pa da...
07:05Neko povrći, neki stiker.
07:06Ma samo lajk i sve će mu biti jasno.
07:10Izlogovit ću te ja, Olga, ne brini. Ajde.
07:12Hvala.
07:13Ja se barom ispremiti.
07:14Ajde.
07:15Ja se više ne mešam. Niko nikome nikad ne promeni mišljenje. Čovek mora sam da lupi glavom u zid i da sam shvati. Pa tako sam i ja shvatila. Stani.
07:30Ajde, čitaj.
07:33Sad no je.
07:42Ju?
07:49Sad, to ih ja primam u mojoj kancelariji. Ja sam mislio da su oni šoperiti, tajni, znate. To je mene prilično izblokiralo.
08:01Ti si prijatelju baš tražio da budeš opljačkan, a?
08:06Pa kako sam tražio? De... Pa ko može da traži da bude opljačkan, stvarno?
08:11Ne, kolega. Ne, oni su u talu. Dakle, on je napravio takozvalnu diverziju. To zapamti. Diverzija. Ponapijao si svoje zaposlene da se ničeg ne sjećaju.
08:21I onda kada pokradu sve, vi za sedam dana delite sve u rakovici iza pumpe tamo da je imao najkafić, ovaj desno sto tu stalno sediti.
08:27Dakle, odakle vam uopšte ideja da bi meni to palo napo? Pa mi je izlan ko čovjek koji možda smisi takvu akciju.
08:36Mnogo su ti meni pravi šlud, znaš? Kako su znali šifru SEFA sad mi reći?
08:41Otkod znam ja kako su znali šifru SEFA, šifru SEFA je u mojej glavi.
08:46Reći ti meni, ješi ti njima rekao datum ruđenja?
08:50Ne, nisam, ja se je neko godinu. Samo, ali to je zbog natalne karte, ujko.
08:55Kolega, ajmo. Ne znam kako su povezali, to je ono, tu je misterija.
09:01Ti je magare jedno. Eto.
09:08Evo, izvolite. Da li je možda dama za neki koktelčić? Naš koktelmajstor Besim Mahmutović iz Novog Pazara možda da vam smučka nešto.
09:21Besima pravi koktele? Pa dje to imaj?
09:25To sam ja rekao. Evo ga, moj čovek. Pa to je naš direktor, kao teo, zbog EU.
09:36Mislim, bilo je mnogo boljih kandidata, ali bilo je kompetentnih, ali on je htio njega.
09:44To što je Turčin.
09:47Sam Turčin ljudi, što?
09:49Ali muslim, ali isto.
09:53Ma rade kod nas i Bosanci, Crnogorci.
10:00A samo još u migrante da dovedemo sa železničke autobuske stanice da dođu. Svi kod nas da radite.
10:08Ej, dođite svi! Dođite svi kod nas da radite svi! Ej!
10:12Joj, ne mogu doći kada putujem po celom svijetu s tobom. Ko aladi na onom itzonu?
10:19Jadna!
10:21Pa ne, ali čoveče, 80% komunikacije su im emođi i neka povrića, bro.
10:26Tu piše nešto.
10:28Vidio, kupos.
10:30Šta imaš na sebi sad?
10:32Klasika.
10:33Čekaj, samo bade mantile iz hotela, ispod sam sva, gola skroz.
10:39Ona kada je mantile iz hotela čoveča.
10:44Ovo je venti.
10:50Dobar dan, hotel 3 star, kako mogu...
10:53Ja da, ču ti si.
10:55Ej, ne može sad zauzete masirati nekog boksera iz Angola.
11:00Važi, važi, prenaći, prenaći. Ima posle još trojicu sa Kavkazan pa će da potre.
11:05Ajde, čao, čao, ljubim te.
11:07Čao, ljubim te.
11:10Šta kaže dalje?
11:14Imam samo čarape, bunane.
11:17Uuu, kenke.
11:19Šalje mi, babo, redovno jer imam slabu cirkulaciju.
11:23I šta dano to kaže čovek sem, evo nek pošalje imeni ako ima viška.
11:28Nije lepo čitati tuđe poruke. To je narušavanje intime.
11:35Probaljivati ljudima u telefone, šifre, to je zločin.
11:39Osim ako su u pitanju Olgine poruke, to je, to je, to je nacionalno blago. One vi morale biti dostupne svima, veruj.
11:50Eto, hvala vam stvarno još jednom što ste došli. Ja se nadam da ćete vi brzo da ih uhvatite.
11:56Imate nekoj tehnologiju garantovano da ih ukjebate.
11:59Da, kontaktirat ćemo kolegi iz sektora astrologije.
12:09Oni nas pomažu nam. Oni nam pomažu.
12:14Orobili su nas neki naši gosti su nas popljačkali, uzeli su nam slike, kipoje, sve što su našli.
12:20A neka budala njime dao šifru i...
12:23Ba ne. Ajde povedi ti ljude da vidite conference room.
12:28Recimo, a ja ću da vas ačekam u moje kancelarije.
12:32Posle vas.
12:52Kerje je komledanja, žuori.
12:54Ovo je conference room,
13:22što implicira da se ovde, dakle, dešavaju conferences, brainstorming, ideje tu razrađujemo, što bi rekao Dušan Vegan, znamo ga svi dobro poznat kralj društvenih mreža, dakle ovde mi destilizujemo svet zarad boljih ideje u sigurnu budućnost.
13:48Koji je vegan?
13:49Otkuzno.
13:52Uf, izvolite, izvolite.
14:06Znate koliko mi je drago što ste vi naši. Stvarno, niste neki stranci, mnogo je baš mi je laknulo.
14:12Jel mislite da su zbog toga manje profesionalni? Ne, ne, baš mislim da ste zbog toga više profesionalni. Radimo za centralu u Srbiji. Prvo treba da prođete nas, pa tek onda šaljemo evropskim kuregama. Znači, kad prođem vas ima još.
14:32Ako prođete.
14:34Dobro, šta pa vidiš? Vredni su, radni, blizu su.
14:38Znate koliko mi radimo tu, pa to smo, recimo, dobili smo pozitivne kritike na internetu, to je jako važno.
14:48Onda spa, recimo, ne znam, krizni menadžment, pa onda maksimalna diversifikacija je isto izvršena, recimo, susret s homoseksualcima smo imali, imao muslimana, bosanku ujednu, ali šta vas tačno zanima?
15:08Opšte stanje hotela, facilities koje nudite, odnos zaposlenih prema poslu, odnos menadžmenta prema zaposlenima, dugoročna vizija poslovanja i interna politika.
15:20Dugoročno politiku ja imam, onda taj odnos sa zaposlenima ja često isto imam facilities i dugoročno, moj odnos sa njima i facilities,
15:49je isto maksimalno diversifikovan, izvinite, moja si, sve mi se pomešala, ako mi verujete, sve bi se totalno smutil, ako mogu samo malo kasnije da vam odgovorim na sva vaša zanimljiva jako i pitanja.
16:11Da nastavimo mi obileza kotela.
16:13Ajmo da nastavimo.
16:14Da vidimo to, opšte stanje.
16:16Verujte, verujte, to je najbolje tako, mislim, najbolje očima svojima, a ne da pričamo stalno.
16:23Uuuuj! Uuuuj! Neko se ispovraća u sauni.
16:30Alo?
16:31Što me nisi rekao?
16:33Što me nisi rekao?
16:37Malmče, to nije nešto što se tijeliko.
16:41Izvinite, o, će neko da mi da nešto dojedem.
16:43Kako nije?
16:44Ako to nije šta jeste?
16:49Nije, Malmče, nije.
16:51Ja da imam tako nešto.
16:53Ja bi kačio bilborde po gradu.
16:57Majice bi pravio.
16:59Išao bi po svim podcastima.
17:03Davio bi.
17:04Ma ne bi mogo se živi od mene, čovječ. Šta ti je?
17:08Ovo je naša tragično preminula Golubica Dragica.
17:14Ona nas je napustila.
17:16A bila je i važan deo našeg kolektiva.
17:20Ali mi smo, samo da znate, pet friendly.
17:23Jel ste ispunili standardizaciju za pet friendly usluge?
17:27Standardizaciju?
17:28Da.
17:29Ne, ispunjavamo. Još smo u ispunjavanju.
17:32Jel imate sertifikat veterinarske inspekcije?
17:35Imamo, naravno imamo.
17:37I možete da vam ga pokažete?
17:39Ne, mogu da vam pokažem. Ne, zato što ga nemamo sad u ovoj fazi.
17:45Mislim, imamo ga, a nije za pokazivanje.
17:51Ne jaljuju se ni Suze, ni Olga i nisu ni u ovoj sobi.
17:55Ne.
17:56Vrata, ja to neću da čistim, stvarno. To nije moj posao.
18:01Pa nije, stvarno nije.
18:03Znači, imamo opciju da vam pokažemo sada naš spa.
18:08Da se upoznate sa tretmanima koje mi nudimo.
18:12Ili, ako hoćete da vidimo...
18:13Koji failu najavi, nek me otpusti, stvarno.
18:16Morim?
18:17Ne, ne, ne, ne dolazi u obzir. Sedite tu, idem ja.
18:21Ha, restoran, restoran.
18:23Bog Lidije. Ha, ha, Lidija voli da čala brca. Ha, nije doručkova.
18:29Šta mi teško da se žrtvaj, pa ne.
18:31A posle ćemo spati.
18:32Vrednija si ti od jedne povračke. Ti si vrednija od pet povračke ako mene pitaš.
18:36Ajde, sve okej. Sad ću ja to.
18:37E, ovde je naš restoran.
18:50Šta se ovde desilo?
18:52Pa, imali smo neka proslava je bila i onda su...
18:55i onda su napravili haos, kao što vidite.
18:58A sad će ove naše cure, to one, pa, pa, pa, za čas.
19:01Kako proslava?
19:04Svadbu.
19:06Imali smo svadbu.
19:08Pa nismo ludi mi da napravimo sebi ovakav haos, da zaposleni upropaste svoj rođeni hotel.
19:14Ne, ne, daleko od toga.
19:15Ali evo, vidite, svadba, pa, odde sve dođe vola.
19:19Još se deber napio, strašno baš se upropastio onako
19:23i pokrao nam sve slike i skupture po hotelu.
19:28Ali sanite, vi ste se u aplikaciji prijavili kao boutique hotel.
19:31Pa, jesmo boutique, šta?
19:32Pa, jesmo.
19:33Pa, da.
19:34Al boutique hoteli ne bi smeli da imaju organizaciju velikih proslova, poput svadbi.
19:39Sto da ni u sklopu njihove kategorizacije?
19:42Ne, ne, ali nije ni bila to svadba.
19:44U onom klasičnom smislu.
19:46Znate, ono, s barjacima pred kuću pa pucaju na jabuku pa,
19:49opšte ludilo, šator i to.
19:51Ne, ne. O bila jedna mala svadbičica,
19:54butik svadba, što se kaže.
19:56Ali vrlo, vrlo specifična i malo i neočekivana za prostor i ovaj grad i prostor.
20:04A da nije to bila gej svadba?
20:07Gej svadba?
20:09Ne, to je bila lesbijska svadba.
20:12Lesbijska?
20:13Da.
20:14Zato što smo mi gej frendli.
20:16A čekaj, čekaj, čekaj.
20:18A kako i gde su se one venčele, had to kod nas nije dozvoljeno zakonom?
20:25U Crnoj Gori, u Olcinju.
20:27Jeste. Ali tamo je bio taj tehnički deo, ali ovde su tele da prostora jer su se one ovde upoznale.
20:34Aha, znači mlade su dakle i dalje u ovom hotelu, pošto bismo voli da ih upoznamo.
20:40Naravno da su u hotelu, pa de je da budu.
20:43Pa gde su?
20:44Pa prva bračna noć, one ko zna sad još uvijek dolaze sebi, znate nije to...
20:49Ipak je to prvo...
20:51Gane, molim te, dovedi cure naše ove dve što su se venčele da ih ljudi upoznaju, pa da.
20:59A to je za priču ta romansa koja se desila.
21:03One su se jednu noć napile, naravno, i zaljubile.
21:07I evo ih sad.
21:21Tujke, si rešio?
21:31Ah, e, nisam još. Sad, sad ću da ga...
21:37Tujke, baš si car.
21:40Danilo, zvam se Danilo, otvijeli me zovu dač.
21:44Jeri, ko je to način da ti meni ne ideš celo noć na telefonu?
21:48Znači, objasniću ti sve.
21:49Šta ćeš da mi objasniš koji kura? Šta si tako razmontirana, bre?
21:52Nisam razmontirana i molim te da ne napraviš cenu, molim te sam.
21:55Pa te ovde napravim cenu, joj, izvini, molim te da nas nečuje neko od gosti i od kolega.
21:58Ajdu nutar da napravimo cenu.
21:59Čekli, čekli.
22:00Ne, ne, ne, evo, čekam.
22:01Evo, ajde, čekam celo noć.
22:02S kim si bila?
22:04S kim si bila?
22:05Ukrali su nam telefone.
22:06Bio je team building, okej.
22:08Sve telefone smo stavili u SEF kod direktora
22:10i posle su njega neki lopovi orobili.
22:11Sad niko nema telefon.
22:12Morim te, ajde, izvini samo.
22:14Morim te, ajde, pogledaj, da li se kopčam ovde na leđima?
22:16Malo me svrbi.
22:17Sranje ti je priča!
22:18Sranje!
22:20Sranje su tvoje slike sa Maserkom.
22:22Na Telegram grupama navijača pa ti ne pravim dramu.
22:26Ana, morim te, nemoj da mi potežeš te stvari.
22:29Morim te, ne poteži ponovno, ja sam ti objasnio.
22:31Da, ali ti je sranje priča.
22:34Evo, evo ih.
22:35To su naše...
22:36Dobar dan.
22:37...devojke.
22:38Dobar dan.
22:39Imale svoje lesbijsko venčanje.
22:42Ovde, kod nas, u hotelu.
22:44I ja baš pričam o vrlo važnim ljudima iz evropske familije hotela koji su došli na sposete.
22:50Znala nije Sobarica.
22:52Jeste? Pa tako. Pa kako su se upoznali?
22:54To tome ja pričam.
22:55Oni su se upoznali ovde u ovom hotelu.
22:57Ovo je Olga.
22:59A ovo je Suzana.
23:00A Olga je došla sa turneje svoje tada.
23:03I sad rešila se uzmu.
23:05I evo baš.
23:06Baš ovde da naprave veliku lesbijsku svadbu.
23:09Malo.
23:10Butik.
23:12A što si ti u uniformi?
23:13O jao jao.
23:15Vidi nju.
23:16Pa slobodno.
23:17Danas ne moraš da budeš u uniformi.
23:19Danas si slobodno.
23:20Ovo je tvoj dan.
23:21Dan.
23:22Cijel mesec je tvoj.
23:23Da.
23:24Da.
23:25Ali ja sam htjela da pomognem da sredim ovaj house.
23:28Ma ne moraš pobogu.
23:30Od naše svadbe.
23:32I ovaj koja je bila super.
23:35I mi smo se baš onako gay usrećile.
23:38Pa da.
23:39Mi smo gay friendly.
23:40Da.
23:42Pa ništa.
23:43Čestite vam.
23:44Hvala.
23:45Joj, hvala vam.
23:46Čestite.
23:47Čestite.
23:48Hvala vam.
23:49Dobro, polako.
23:53Ja sam se ljubila sa ženom kad smo vježbali jedna na drugoj kako se to radi.
23:57Ali to bilo tehničke prirode.
24:00Volim ja mušku.
24:02Ja sam siguran da smo mi sad dobili plus u toj vašoj svesčici, a?
24:10Još si ljepši nego naslaci majko tijepa.
24:13Čemo s ovom.
24:22To nam je kum.
24:25On je pilot.
24:27I mi ga mnogo volimo.
24:29Obe.
24:30Ali to nešto vas je pokrao?
24:31Ne.
24:32Dever nas je pokrao.
24:33Dever sa Olgine strane.
24:36Pa ovde se ne zna koliko ga je.
24:39Zna se.
24:40Verujte da se vrlo je organizovano to.
24:43Jer oni imaju one dane sad i on je donor.
24:48Oje, Suzana.
24:49Ajde.
24:50Jel moraš da se pre...
24:51Ne znam da se ja ne mešam.
24:52Ne ne.
24:53Ja ću sad da odem da se obučem, da se odmorim.
24:58Kao što si mi ti i predlozio direktore.
25:00Doviđenja.
25:02Ajma.
25:04He.
25:05Ali nađi Radu, molim te.
25:06Njegdi mi je počisti ovo.
25:07On je zameni ove dve devite.
25:08Ovo je da puši pred ovime iz Evrope.
25:13Ljubavi.
25:14Ja nisam došao ovde da se mi svađamo.
25:16Ne znam šta da ti kažem, okej?
25:17Ne znam šta da ti kažem.
25:18Ne znam šta da ti kažem.
25:19Nemam telefon.
25:20Nemam telefon.
25:21Nema niko telefon.
25:22Idi pa proveravaj.
25:23Hajde idemo odavde.
25:24Šta smrdi ovde ovako?
25:25Smrdi brete što se neko ispovraćao.
25:26Hajde idemo.
25:27Dođi sad premač.
25:28Ja ti treba pomoć.
25:35Evo sada da vam pokažemo i naš spa.
25:37Naravno nije još...
25:39On je naravno još u izgradnji.
25:41Ali...
25:43Vrlo smo blizu nekog konačnog, da kažem, oblika.
25:48Imamo i maserku Anu.
25:50Marmu.
25:51Mi je tako zovemo.
25:52To je njena specijalnost.
25:54A evo ga, džakuzi!
25:56Aha!
25:57Vidite?
25:58Evo!
26:00Ema!
26:01Ispravan!
26:02Radi!
26:03Babeli!
26:06Vi vetrite nekad ovu prostoriju?
26:08Ne!
26:09Da!
26:10Ne, da!
26:11Nego...
26:12Vetrimo.
26:13Kad god se uslovi vremenski dopuštaju.
26:16Molim vas pa naravno da...
26:17Ovde smrde kao da se neko usro.
26:19Ili umro.
26:20Ili oboje.
26:22Aha!
26:23Nije, to vam je...
26:24Hloro.
26:26I on malo štipka...
26:27Kakva je on šator?
26:29Aaaa, to nije šator.
26:32To je naša sauna.
26:34Ona, ovaj...
26:35To je...
26:36Evo ovde se pali.
26:37Hvališ!
26:38Fino i ide tu unutra se...
26:41Jel?
26:42Ide izvod...
26:43Topi mast!
26:44Aha!
26:45Bili nemci neki.
26:49Oduševljeni su bili.
26:51Ide kao!
26:52Oduševljeni su bili!
26:53Ide kao!
27:02Odlišo je deki...
27:03Bajke moje moje...
27:04Vaš se se...
27:05Brh...
27:06Učistio se...
27:07Kron!
27:08Dobar dan.
27:09Ja sam Ivo Dujević,
27:10recepcionar...
27:11i scenarista.
27:13Nekada, ponekad...
27:14Drago mi je.
27:15Prijatno?
27:17Pokažite nam sobe.
27:19Pa...
27:21te sati...
27:22Hvala što si se žrtvovao.
27:50Sad bi te zagrnila, ali...
27:52Nekaj, bit će boljih trenutaka, jah?
28:06Nenju! Šutiraj!
28:12To je naš Crnogorac.
28:14Naš hotel je maksimalno diversifikovan.
28:17Nekaj dostavljači?
28:19I dostavljači, i razlosači, i veljni, i otaci...
28:23Sve to, tri u jedanje, naš Nenjo.
28:25A nekad, verujte, toliko radi da možemo ga nađemo cijel da...
28:29Dobroga radnika.
28:31Lako naš do nas.
28:32Hajde, hajde.
28:33Izvolite.
28:37Tako je sam.
28:38Hvala što pratite.
28:46Vidim, nemate detektore za dim.
28:48Ma imam nego Rada je, znate, staro kova iz nekih pivših vremena.
28:51Zašto on nije u penziji?
28:53Stvarno, zašto Rada ne ide u penziju?
28:55Stvarno, zašto Rada ne ide u penziju?
28:56Ne ide u penziju.
28:57Hajde da vidite predsjednički apartmat.
28:59To je stvarno biser u kruni naših ponude.
29:04Evo ga.
29:06Evo ga, predsjednički.
29:08Eklektični stil je nešto po čemu se naš hotel razlikuje od drugih hotela.
29:19Stara je gradnja.
29:20U pitanju i to je zaista debeli su zidovi.
29:23Zvučna izolacija, svetlosna izolacija.
29:26Nema bombe, mogu da padaju napolju.
29:28Ovde se spava.
29:33Je li ovo kum?
29:34Ne, ne, ne bram, ovo nešto spolja bih rekao.
29:39Kum donira.
29:44Da jeste, ovo je kum izgleda.
29:50Kažem, to je debela je gradnja, ali...
29:54Tiše!
30:05Svaka čest.
30:15Ja, ovo Milanče što pre piješ to okupatorska pića.
30:20Uzmi nešto zdravije, ljubim ti.
30:26Milanče što ti je?
30:27Milane?
30:30Milane?
30:33Milane?
30:36Jeste ti zasronio što opet?
30:38A?
30:42Milane?
30:44Milane?
30:45Ne!
30:55Lift, zaglavi svako malo.
30:58Dobre, Vane, mogo si bar ti peške dni došli.
31:01Drugarići, za pola sata sat, maks nas izglače odavne.
31:06Jup.
31:08Jeste dobro?
31:10Šta vam?
31:12Sve o k, sve o k, imamo ovde i čara, ja ću sve da sredim.
31:16Jedna od osnovnih tehnika jeste, gospodje, fokus, fokusirajte se na vrata.
31:22Dakle, na vrata, izlaz začepljen, ali izlaz.
31:27Evo, čekite, ja ću sad, ako imate telefon da mi pozevite, nama ukrli sve telefone, pa i slike su nam u...
31:32E, palam, brao, da ja zovnem Velju, verujte, on to za čas, sad ćete videti.
31:39Super je, velja, super.
31:41On to za čas, pa da, on to...
31:44Mislim...
31:46Evo ga.
31:48E, samo da vidim. Veljo! Veljo!
31:51Zaglavio sam se s onim ljudima iz evropske familije hotela.
31:55U liftu, u liftu smo se zaglavili, deda se...
31:57kuši i pačije perije, ti sumnjaš na jastuke.
32:02Pusti jastuke, veljo, sad...
32:04Čena je, na zemlji, predole gubimo je.
32:07Molim te, ajde, ubrzaj se, dođi, gubimo ženu, ajde.
32:12E, hvala. E, verujte, evo sad će velja.
32:16Ve, videćete, to za čas bude.
32:19Čak, ovoga ćemo se sećati sa osmetom kasnije.
32:22Evo ga Velja, vratio nas u prizemlje.
32:28Sam ti rekao, lepo, tri persone maksimum.
32:32Ili dva debela najviše.
32:34Jao, Veljo, molimo se.
32:36Ajde, ajde, ajde, polozi, kakav kuras lift.
32:40Stepenicama, dobro sastravlja.
32:43Moj predlog je da vi sada vidite našu kujnu.
32:46Verujte, verujte, imamo ovu molekularnu.
32:51To da vidite, to će i vama da prija sada. Sigurno.
32:57Suzana, otmaraš se?
33:00Da, direktor je rekao da sam ja danas gostu potela.
33:04I s tim u vezi ja planiram da to iskoristim.
33:08Može na pivo.
33:10Može, ne, potpuno podržavam.
33:11A kojim povodom ako smijem da pitamo?
33:16Udala sam se.
33:18Ma ideš.
33:21Ko je srećnik?
33:24Izgleda ovak.
33:27Ja sam širokih shvatanja.
33:30Ako je to njen izbor, nije problem.
33:34Verujem da će shvatiti da je nedostaje čvrsta ruka
33:37ako što provede malo vremena.
33:40Ovako.
33:43Suzana zaslužuje da bude srećna.
33:46Gledaj.
33:48Što mi Anče bije gazirali?
33:51Si dobro, mi Anče.
33:53Gleda tako u jednu tačku.
33:56Kao ja.
33:58Kad se probudim u tri ujutru jer sam se setio nekog blama.
34:02iz srednje škole.
34:10Milanče?
34:12Jesi dobro?
34:14Šta mu je?
34:15Dobro je.
34:17Pištao bi da mu nije dobro.
34:20Pa jeste.
34:22Evo i naš ovaj novo brendirani meni.
34:25Evo izvolite.
34:27To su meni sve, jel?
34:28Vidi...
34:31Dekonstruisan i ti remisu.
34:33Da. Pa imamo dva kuvara ovde.
34:36Verujte, dva kuvara koja da pokriju sad taj naš široki dijapazon gostiju i njihovih rafiniranih ukusa.
34:44Samo da ja pravam da...
34:48Nema nikoga.
34:50Samo da nađem nego.
34:51Nije nič kupo.
34:52Hvala.
34:56Što si u civilu? Šta radiš ovde?
34:58Ja sam gost. Sećeš se. Odmaram.
35:02Da, dačno.
35:05Milanče.
35:07Milanče.
35:08To je, da napravimo neki pladanjo ako da iznesemo pred ove iz evropske familije. Znaš da vide šta mi nudimo kao kuina.
35:19Da bude bogato, ha?
35:21Pazi može i Lule da udari ovaj molekularni deo pa da ih bijemo na oba fronta.
35:26Na, ajmo, Milanče. To je energija. Idemo. Kidemo. Da... da... Da vide šta je naša ponuda. Razumeš?
35:40I da imamo i domaće i strano i da, da...
35:42Nela.
35:43Znaš šta? Velika je stvar što on uopšte postoji.
35:55Ja moram da priznam da sam bila u najmanju ruku skeptična.
35:59Tako da, eto, izvinjavam se.
36:03Volila bi da je ostao, ali nije mogo.
36:06Jeb ga.
36:09Ali kako je sletio?
36:13Olga, on ti je ostavio pare.
36:17Kakve pare?
36:18Pa vidi.
36:20Pa zašto bi?
36:21Pa nisam ja neka noć na Animir dama.
36:24Izgleda da on misli da jesi.
36:26Evo ti to je tvoje.
36:29Jebe mu ja mater, on meni dostavlja pare kod da sam neka kurva raspala.
36:34Naću ga i jebeću mu i živo i mrtvo.
36:36Zapalit ću i njega i avion.
36:38Mi u Evropi i Evropa u nama.
36:44To je taj naš čuveni dualni doručak koji se ovde nudi.
36:49Ja bi samo voleo da nam upišete tu možda još jednu stavku da jedan od naših kuvara je osoba sa invaliditetom.
36:57Nije važno ko je.
37:01No koji.
37:01Ovoji.
37:04On umire stano.
37:05Ja mi ga oživljavam.
37:06A on umre i mi opet.
37:08I tako u krug.
37:08A ima i ovo.
37:09Samo.
37:10Čiu, čiu, gojeno se.
37:13E li čujete?
37:15Pi, pi, pi, pi.
37:17Ima ono, majke mi, čuje se.
37:18On ima unutra jednu malu pikanlicu.
37:20Pi, pi.
37:21Koja govori kad mu radi srci, kad ne.
37:23Kaži nešto i ti, Milanče.
37:26Ajde, slobodno.
37:29Lule ima patku od pola među.
37:31Ma, Milanče, šta pričaš to?
37:33Pa neka vam on popunjava te disabilitete, a ne i ja.
37:35Ja sam Fenix.
37:37Stvarno, izvinite, ali nešto sanješ.
37:38Šta ti je li?
37:38To vam je kao da Pili ima tri glave, jare tri nogi i tako da.
37:42Kako jare?
37:44Pokaži.
37:45Šta?
37:47Ajde, vadi ga.
37:48Eto.
37:48Ajde, vadi ga bre.
37:51Ej, ej, ej.
37:52Pa, vadi ga bre.
37:53Ej, ej, ej, milanče.
37:54Šta u mene ga broganja?
37:55Šta?
37:56Ajde tamo u hujnu pa pokazujte jedan drugome šta ga došla.
37:58Ne, ali šta, ajde, molim te, Milanče.
38:00Ne se sramotimo ovde pred ljudima.
38:01Ali lažu nas.
38:03Kažu da smo svi dođeni jednaki pod zvezdama i pod nebom.
38:07Ali nismo.
38:08Neko je dobio manje,
38:10neko je dobio više.
38:11Dobro.
38:11Rekao si svoje, idi na svoje radno mesto.
38:15Pfff.
38:17E, ja se izvinjam stvarno.
38:19Ne znam odakle im ideja da, da, da, da vam pokazuju anomalije, mislim.
38:24To jeste anomalija.
38:25Megalofalus, legitimno, ne znam čitala o tome.
38:30Pa, onda dva plusića, mislim, imamo dva kuvera svako sa svojom anomalicom.
38:35Da upišete.
38:36Šta pre da upisujem?
38:38Svi normalni.
38:39Potpuno je nebitno šta ću da upišem, vi ste katastrofa.
38:42O, kako pa nemojte sad baš zapreterujete.
38:44Kako katastrofa, mislim, ja znam da nije idealno.
38:48Idealno.
38:49Idealno.
38:50Ja u svoj karijeri ovako nešto nisam vidjela.
38:52Ja sam vidjela čistije i funkcionalnije migratske kampove od ovoga.
38:56A na stranu što vam je kompletno osoblje se ponaše non-stop kao da je ometeno u razvoju.
39:01Što su nepristojni, što su vulgarni, agresivni, mislim.
39:05Kakva četvrta zvezdica?
39:07Vama eventualno mogu da oduzmu ovu treću zvezdicu koju imate.
39:10I malo je reći da apsolutno ne zaslužujete dalje praćenje.
39:14Pa nemoj, ja, razumite, vi možete da naterate konja do reke.
39:21Ali ne možete reku...
39:24Šta pričate vi?
39:27Pa hoću da kažem da...
39:30Ba ne pa kaži nešto ti, aman.
39:32Ba ne pa kaži bre ti nešto, aman.
39:34Gukri, kenje, nešto ono tvoje.
39:36Ne moram ništa da govori, nismo zapršili.
39:37Završili smo sve što smo imali, doviđenje.
39:42Moram do WCAP.
39:45Izvinite.
39:48Ilija.
39:56Ja vas molim da se nešto dogovorimo, pa čovek ste...
40:00Direktore, našao sam ovo u slobi.
40:02Daj onom debelom da ti ovo prođe.
40:04Pa, ko ti dao ovo?
40:05Ona je kome ću da jebem i nanu, i babu, i sve po spisu.
40:08Dobro, Olga, ajmo, ajmo.
40:09Ima da namatam sledeći let i da mu se najabe majke.
40:12Dobro, dobro, ajmo.
40:13Ajmo, ajmo, polako, gore, ajde.
40:15Šta se...
40:15Hvoreš da vičeš toliko je, znaš ko su ljudi ovdje?
40:18Olga!
40:20Ajde!
40:23Olika.
40:23A...
40:35A?
40:38A?
40:39A o...
40:40No, ovo.
40:41E, a od kuma?
40:43Eee!
40:43Eee!
40:43Evo.
40:44Evo, izvolite.
40:46Izdonirao.
40:47Izdominirao, pravo da vam kažem.
40:49I evo, da izvinete, Kiti, dobre ljude po hotelu.
40:51Pa, red je, kum to se ne odbija.
40:53Tako je, sad smo kumovi.
40:54Eee, vidio da vidim ja.
40:56Šta šta šta šta?
40:57Šta radiš, kudu?
40:58E, to je meni.
41:00Svaka čast domaćinica.
41:02Svaka čast.
41:03Super šmo se to zvali.
41:04Osebre super.
41:05Sve pet.
41:06Ništa.
41:07Dobit će se našu preporuku.
41:09Samo popunite još neke stavke i to je to.
41:11Ti onda dobijete status kandidata.
41:13Status.
41:13Status.
41:14Ajde, bre, Lidija, imamo status.
41:16Ajde.
41:17Samo da znam.
41:17Na ovom se neće završiti.
41:19Neće.
41:19Samo da znate.
41:19Da.
41:20Kujemo se mi još.
41:22Ajde.
41:23Kume.
41:24A ti je Lidija posto.
41:25Pusti se na ala preporina, doma rakija.
41:27Aaaa!
41:28Možda devce, ono ko smo bili.
41:29Dekljim!
41:30Wow!
41:30Šta je bilo?
41:31A?
41:31Šta je bilo?
41:33Izdominirao sam, dodao sam kuma.
41:35Kude bil je naš kum, sad hotel.
41:36A ja sad znao da ćemo da prođemo, realno.
41:50Znaš, nema čovječe, bre, bre, muškarci odlučuju.
41:54Može ona da gunđa do ujutru, šta oće, bre, nema to muškarci kad se dogovore.
41:59To je to, zapečačeno.
42:01Tako je u Evropi.
42:02Znaš, nema čovječe.
42:32Znaš, nema čovječe.
43:02Znaš, nema čovječe.
43:32Hvala što pratite kanal.
44:02Hvala što pratite kanal.
44:32Hvala što pratite kanal.
45:02Hvala što pratite kanal.