Pular para o playerIr para o conteúdo principal
  • há 2 dias
Si le New Deal de Roosevelt reste dans la mémoire collective cette politique qui a sauvé les États-Unis de la Grande Dépression, en offrant désormais au peuple américain assistance, emploi et nouveaux droits, ce documentaire montre comment les Afro-Américains en furent volontairement exclus.
Transcrição
00:00A história não é uma ciência exacta, não é jamais gravada no março.
00:19Ao tempo, a conhecimento do passado se afine e evolui.
00:30Mas as ideias reçam a peça dura, e as a priori restam tenaces.
00:37Eu tenho um sonho, que todos os homens me criaram.
00:52Para saisir as véritas do mundo,
00:55é preciso parfois búsculer as certidades,
00:57e decrypter os faits,
00:59em proporcionar um outro olhar.
01:01O New Deal é entrado na legenda
01:24para ter salvado da Grande Dépression o povo americano,
01:29lhe oferecendo assistência, trabalho e de nouveaux droits.
01:33E para o tempo.
01:34Juillet 1932.
01:50À Washington, 20 000 anciens combattants assiégent le Capitole.
01:55Sem trabalho, sem ressources,
01:57eles reclamam o paio de uma prima,
01:59prometida ao longo da Grande Guerra.
02:01Para fazer pliar o governo,
02:11eles campam com as famas e filhos
02:12sobre as terrains públicos
02:14durante várias semanas.
02:16O crack de 1929
02:19a provocado uma crise econômica mundial
02:21e a plomido l'América
02:23em uma grande Dépression.
02:24En esta década électora,
02:32o presidente Hoover,
02:33republicano e candidato à sua succession,
02:36refusse de negociar.
02:38Ele ordena o evacuación
02:39dos vétérans e de suas famílias.
02:41L'armée d'aujourd'hui
02:47se rue sur celle d'hier.
02:56L'Amérique
02:57est en guerre
02:58contre ela-même.
02:58La détresse
03:17des vétérans
03:17fait écho
03:18à celle
03:19de millions
03:19d'Américains.
03:2111 millions
03:22d'hommes
03:22sont au chômage,
03:24soit 25%
03:25de la population
03:25active.
03:26Les classes moyennes
03:29sont touchées
03:30tout comme
03:31les classes populaires,
03:32les villes
03:33comme
03:33les campagnes.
03:39Dans un pays
03:40où l'éthique de travail
03:41est une valeur nationale,
03:43il est difficile
03:44de demander
03:45l'assistance publique.
03:47Un chômeur confie.
03:49Ça m'a pris un mois.
03:51J'y allais
03:52plus ou moins
03:52tous les trois jours,
03:53mais je passais devant
03:54sans entrer.
03:56Un commerçant
04:02de Philadelphie
04:03décrit la situation
04:04d'une famille
04:05qui lui doit
04:05de l'argent.
04:08Ils sont 11
04:09chez eux.
04:10Ils n'ont pas
04:11de chaussures,
04:12pas de pantalons.
04:13Dans la maison,
04:14il n'y a pas de chaise.
04:16Mon Dieu,
04:16c'est simple.
04:17Vous y entrez
04:18et vous pleurez.
04:19Sortir le pays
04:28de cette crise économique
04:29est le seul thème
04:31de la campagne
04:32présidentielle
04:32qui oppose
04:33le président républicain
04:35Hoover
04:35au démocrate
04:37Franklin Roosevelt.
04:38Ce dernier reproche
04:45au président
04:46sa passivité.
04:49Lui
04:49se présente
04:50comme un homme combatif.
04:51de la campagne
04:52de la campagne
04:58a um novo acordo para os povos americanos.
05:02Isso é mais do que uma campanha política.
05:06É uma chamada de ordem.
05:08Dê-me sua ajuda, não para vencer a votação alone,
05:13mas para vencer nessa cruzada
05:16para restaurar a América para sua própria população.
05:28Os quatro corpos do país,
05:32Roosevelt vende inlassablemente os objetivos de seu novo contrato,
05:37o New Deal.
05:38Assistência, reprise e reforma.
05:42Ele o martelo.
05:44Ele quer fazer a marcha para o verdadeiro progresso,
05:47a verdadeira justiça,
05:50a verdadeira igualidade para todos os cidadãos,
05:52modéstos ou puissantes.
05:54As promessas inspirem confiança.
06:01Eu acredito que ele é um choqueiro,
06:04e agora você vai levar a plataforma democrática.
06:06Eu sou um agricultor,
06:07e eu vou votar para o voto democrático como presidente.
06:10Como eu sei, ele vai ver as condições do país.
06:13Ele o lámã,
06:19Roosevelt é investi,
06:21o 4 mars 1933,
06:2332º presidente dos Estados Unidos de América.
06:25Em caso de que a emergência nacional ainda é crítica,
06:32ele precisa como ele entende mener a batalha contra a Dépression.
06:38Fini, o laissé-faire.
06:41Se a situação exige,
06:43ele demanda ao Congresso
06:44os mes mesmos poderes qu'en tant de guerre.
06:46é o que o país,
06:53constituído de etats fédérés,
06:56é pouco habitué à l'intervention do governo fédérale
06:58na gestion econômica e social.
07:11Roosevelt
07:12deve fazer rápido.
07:14Os cidadãos não confiam as bancas.
07:17Em massa, eles retiram o dinheiro.
07:20Uma nova crise menace.
07:23O presidente annonce a fechamento imediato
07:25de todas as bancas.
07:28Durante quatro dias,
07:29os inspectores federais avançarão.
07:32Os estabelecimentos viáveis
07:34recebem os pontos necessários
07:35para o bom funcionamento.
07:42Para deixar uma chance ao novo ele,
07:51os americanos acolham as medidas
07:53com boa humade.
07:59O 12 março,
08:01na feira da abertura das bancas,
08:03para a primeira vez,
08:04o presidente aderece
08:05diretamente a população.
08:12Esta causaria ao coin do feu
08:34inaugure a método Roosevelt.
08:36O presidente veut criar
08:38l'impression d'être
08:40proche de ses concitoyens
08:41qu'il appelle
08:42ses amis.
08:44Ele mostra que ele
08:46respeita e lhe faz confiança.
08:49O New Deal
08:50é uma colaboração.
08:53Eles, como ele,
08:55devem fazer esforço.
08:57Son discurso
08:58parece espontâneo,
09:00mas o texto,
09:01que ele segue à a letra,
09:02é minutiavelmente preparado.
09:06Cet homem político
09:07fin e expérimentado,
09:09issu de l'élite bourgeoise,
09:11établi un rapport privilégié
09:13avec os americanos.
09:16Isso é outra reunião
09:18da família Roosevelt.
09:21E isso marche.
09:24Roosevelt remporte
09:25son primeiro succé.
09:27Désormais,
09:28os cidadãos
09:29reviennent ao guichet
09:30para depender
09:30o seu dinheiro.
09:31cidadãos
09:32son
09:49leu
09:51Como para celebrar o sauvete das bancas,
09:53depois 14 anos de prohibição,
09:55o Congresso autoriza a venda de boissons
09:58favelmente alcoolisais.
10:02Bem-vindo ao New Deal.
10:10Depois de duas medidas prises em urgência,
10:13Roosevelt nome e presente seus ministros.
10:16Parmi eles, para a primeira vez, uma mulher,
10:20Francis Perkins, do Ministério do Trabalho.
10:25Ele faz vir à Washington des conseillers,
10:28universitários, economistas,
10:30membros das profissões libérales.
10:34Uma equipe de cerveiros, experts em todos os gatos,
10:37o Brain Trust.
10:39A eles de planchar.
10:42Eles soumerem a propósito ao presidente
10:45que transmitam as que ele aprova ao Congresso,
10:48onde elas serão transformadas em lois.
10:52O Partido Démocrate,
10:54largemente majoritares,
10:55é ao servi das ambições do New Deal,
10:58mas ele é composto de duas facções.
11:02D'un côté,
11:03os Démocrates do Nord e do Oeste
11:05representam uma população urbana,
11:07essencialmente,
11:09dos trabalhadores ou dos ouvriers,
11:11que são os votos.
11:12São Paulo,
11:14os votos,
11:16os votos,
11:17os votos,
11:18eles favoram as reformas sociais progressistas.
11:21Os votos,
11:22os Démocrates do Sud,
11:23são os grupos de sotas,
11:26representam uma quinzão de outros estats,
11:28como os anciãos estados esclavagistas.
11:42É a região mais pobre dos Estados Unidos,
11:44onde o rendimento é inferior de 50% à la moyenne nacional.
11:49É a região mais pobre dos Estados Unidos,
12:19onde os Estados Unidos,
12:49Mas o seu apoio é subordinado a uma condição não negociável, a preservação do status quo racial.
13:01Roosevelt sabe que ele precisa de voos do bloco do sul.
13:07Proprietário de uma residência seconda em Géorgia, ele conhece o sul e conhece o partido.
13:12É um equilibrista político que escolhe como vice-presidente um político do sul chevroné, o texan John Garner.
13:42O New Deal é em março.
13:48Durante os 100 primeiros dias do mandato, as iniciativas para remetar os americanos ao trabalho se encheçam.
13:56Fin março, a Maison-Blanche crée o Corpo Civil de Protección de l'Environnement, CCC.
14:03Gérée par l'armée, ce programme recrute de jeunes chômeurs célibataires de 18 à 25 ans pour entretenir les vastes parcs nationaux.
14:13La rémunération est modeste, mais les garçons sont logés, nourris et reçoivent une instruction élémentaire.
14:38En seulement 3 mois, 1463 camps sont créés.
14:55Dans les films produits par l'administration, les jeunes rappellent une joyeuse bande de scouts,
15:01avec pour chef de troupe, le président lui-même venu les inspecter.
15:08Le CCC est ouvert à tous.
15:22Mais l'armée américaine est ségrégée.
15:25Les camps qu'elle gère aussi.
15:28Blancs et noirs sont séparés.
15:30Les postes à responsabilité et les emplois les plus techniques sont réservés aux blancs.
15:38Cette réalité ne ralentit pas le New Deal.
15:48En mai 1933, le président et ses conseillers présentent au Congrès un projet autrement plus ambitieux que le CCC.
15:56L'autorité de la vallée du Tennessee, TVA, a pour mission l'assainissement du bassin du Tennessee et ses affluents,
16:07qui s'étend sur cet état du sud.
16:09La construction d'une série de barrages doit mettre fin aux inondations dévastatrices fréquentes dans la région et produire de l'électricité.
16:31L'agriculture pourra se moderniser et l'électricité attirera de nouvelles industries.
16:47Un cercle vertueux qui apportera emploi et prospérité.
16:52En quelques mois, 9000 personnes sont déjà à l'œuvre.
17:05La TVA est une première pour l'Amérique.
17:09L'État fédéral fournit du travail en investissant des fonds publics pour de grands travaux dans une région tout entière.
17:16Le recrutement local est privilégié, mais les contre-maîtres sont blancs.
17:26Quand des ouvriers noirs sont engagés, ils sont affectés aux travaux les plus pénibles.
17:33Les démocrates du sud sont satisfaits.
17:36Le programme profite à leur région, sans toucher à leur hiérarchie raciale.
17:46La construction de barrages oblige à inonder de vastes surfaces.
17:54125 000 personnes doivent quitter leur terre.
17:59De nouveau, une distinction est faite entre blancs et noirs.
18:04Les premiers reçoivent conseils et indemnisations pour leur réinstallation.
18:10Les seconds partent avec une moindre compensation.
18:13Beaucoup sont contraints de rejoindre la ville.
18:26Avec des slogans nouveaux.
18:29Le New Deal pour nous, c'est toujours le même vieux contrat pourri,
18:33constate un militant de la NAACP,
18:36l'Association nationale pour la promotion des gens de couleur.
18:39Un habitant blanc se souvient.
18:46Il y avait une dame noire qui avait un peu de terre, un potager et des poules.
18:51Les autorités ne prenaient pas en compte ces gens-là.
18:54Tout d'un coup, il fallait qu'ils dégagent.
18:56Dans le même temps, à Washington, le ministre de l'Agriculture, Henry Wallace,
19:08fait voter la loi d'ajustement agricole pour redresser la situation catastrophique du secteur.
19:13L'agence de l'AAA demande aux fermiers de diminuer leur production
19:23afin de faire monter le prix de vente des récoltes et d'augmenter leurs revenus.
19:28Si les agriculteurs vendent plus cher leurs produits,
19:38ils auront de l'argent à dépenser et la roue économique se remettra à tourner.
19:44En attendant, l'État fédéral compensera par des subventions la baisse de production.
19:49Le New Deal s'attaque aussi à l'industrie.
20:08NRA, encore un acronyme.
20:12L'administration du redressement national.
20:17Sous la direction du général Hugh Johnson,
20:19la NRA établit secteur par secteur des règles qui fixent les prix minimums de vente,
20:26les salaires minimums et la durée maximum du travail.
20:35En invoquant l'esprit de coopération chère au président,
20:40Johnson appelle employés et employeurs à se comporter loyalement.
20:44Les entreprises qui participent à cet effort collectif
20:51apposent sur leurs produits le logo de la NRA,
20:55le symbole patriotique de l'aigle bleu,
20:58orné du slogan
20:59« Nous participons à l'effort commun ».
21:03Travailleurs et petits patrons adhèrent en masse.
21:11Chacun veut y croire.
21:12Tout au long de l'automne 1933,
21:21la NRA multiplie les parades aigle bleu dans les villes.
21:24À New York, en présence du général Johnson,
21:35l'événement dure plus de 12 heures
21:37et prend l'air d'un défilé de la victoire.
21:40Sans surprise, l'opposition républicaine et les grands patrons
21:57rejettent la NRA.
22:00Ils y voient l'instrument d'une économie planifiée à la soviétique.
22:03Hors de question que le gouvernement impose des règles aux entreprises.
22:13Certains disent même que ce serait inconstitutionnel.
22:25Pour l'heure, le New Deal a le vent en poupe.
22:30En témoignent les milliers de lettres adressées au président
22:33qui affluent quotidiennement à la Maison-Blanche.
22:38Le New Deal a beau être l'œuvre collective de toute une équipe,
22:42il est perçu et représenté comme le travail d'un seul homme.
22:46Le New Deal a beau être l'air d'un seul homme.
22:52Le New Deal a beau être l'air d'un seul homme.
22:52Le New Deal a beau être l'air d'un seul homme.
22:54Le New Deal a beau être l'air d'un seul homme.
22:57Le New Deal a beau être l'air d'un seul homme.
22:59Música
23:29Mais la vague d'optimisme ne dure pas.
23:38Música
23:38La NRA ne tient pas ses promesses pour tous.
24:00Beaucoup de patrons ignorent leurs obligations envers leurs employés.
24:04Ils n'augmentent pas les salaires, ne respectent pas les horaires de travail et refusent aux salariés le droit de se syndiquer librement.
24:14Les tensions de l'été 1932 refont alors surface et des grèves se répandent dans tous les secteurs et dans tout le pays.
24:28En mai 1934, les dockers bloquent la quasi-totalité des ports de la côte ouest.
24:36A San Francisco, la mort de deux grévistes abattus par la police déclenche une grève générale.
24:49Les autorités locales retrouvent leur vieux réflexe et envoient la garde nationale.
24:57Le général Hugh Johnson, directeur de la NRA, se montre moins affable que lors des défilés de l'automne.
25:08Maintenant, le droit de des satisfaits de l'automne à battre contre un employé de reconsulte est inviolable.
25:15Le gouvernement l'a soutenu et l'a soutenu à la limite.
25:19C'est une force de deux-midi, mais la force de l'automne à battre contre un peu plus une autre chose.
25:33Il y a une threat à la communauté.
25:36Il y a une menace à la gouvernement.
25:38C'est la guerre civile.
25:49La bataille de Toledo dans l'Ohio ressemble bien à une guerre civile.
26:02Elle dure cinq jours et oppose dix mille grévistes à 1300 gardes nationaux.
26:09Bilan, deux morts et deux sans blessés.
26:19Dans le domaine agricole, comme dans l'industrie, les premiers résultats sont décevants.
26:27Un nouveau revers pour le New Deal.
26:33Pour diminuer la production, des plants sont arrachés et des porcelets massivement abattus.
26:39Mais les compensations payées par l'AAA restent entre les mains des grands propriétaires qui ne les redistribuent pas.
26:46Même si les prix de vente augmentent, les métiers et les ouvriers agricoles, sans récolte et sans subvention, ne peuvent plus payer leurs charges.
27:07Une fois de plus, l'intérêt privé l'emporte sur l'intérêt général.
27:12Le New Deal, détourné, ne profite pas à ceux qui en ont le plus besoin.
27:23En juillet 1934, un travailleur noir de l'Alabama écrit à Hugh Johnson pour dénoncer ses conditions de travail.
27:32« Dites-moi comment faire. J'ai besoin de nourrir ma famille. Je sais que le gouvernement donne de l'argent pour nous, les travailleurs. »
27:43Le président le dit. « Je veux bien travailler pour l'effort commun, mais pas pour rien. »
27:48« Dans toute la région, les démocrates du Sud ont obtenu que certaines industries, notamment celle du coton, n'appliquent pas les règles de la NRA aux emplois occupés par les afro-américains. »
28:11« À travail égal, traitement différent. »
28:20« En Caroline du Sud, dans une usine, les Blancs touchent 25 cents de l'heure pour une semaine de 40 heures. »
28:28Les Noirs, quant à eux, 10 cents de l'heure pour une semaine de 78 heures.
28:40Les règles à géométrie variable de la NRA, les camps ségrigués du CCC, les exclusions de la TVA apportent une caution fédérale à des pratiques discriminatoires.
28:52Un effet pervers du New Deal qui creuse progressivement les inégalités entre la population blanche et la population noire.
29:05Les afro-américains devraient se rendre compte que l'administration Roosevelt ne fait rien pour eux, écrit Walter White, président de la NAACP, la principale association de défense des droits des Noirs.
29:23Pire, les tensions engendrées par la crise attisent la haine raciale et entraînent une recrudescence des violences dans le Sud.
29:39Pour y mettre fin, les sénateurs démocrates de New York et du Colorado, Robert Wagner et Edward Costigan, déposent un projet de loi qui permettrait de poursuivre en justice, au niveau fédéral, ceux qui participent au lynchage.
30:06Cela n'effraie pas la foule.
30:09En octobre, en Floride, des justiciers autoproclamés annoncent l'heure et le lieu du lynchage d'un jeune afro-américain accusé du viol et du meurtre d'une femme blanche.
30:29Claude Neal, 23 ans, subit une mise à mort atroce.
30:34Cet assassinat crée une onde de choc dans tout le pays.
30:43Mais à Washington, les sénateurs du Sud font obstruction à la loi anti-lynchage et en empêchent le vote.
30:50Le président garde le silence.
30:58La véritable justice, promesse du candidat Roosevelt, n'est pas encore à l'ordre du jour.
31:04Il s'en explique auprès de Walter White.
31:10Je dois faire voter des lois pour sauver l'Amérique.
31:14Si je soutiens ce projet, les démocrates du Sud bloqueront chaque proposition que je soumettrai au Congrès pour empêcher l'effondrement de l'Amérique.
31:23Je ne peux pas prendre ce risque.
31:25Roosevelt garde ses distances avec la question raciale.
31:32Il ne l'évoque jamais publiquement.
31:39Un cordon de sécurité le protège.
31:42Pendant le New Deal, aucun afro-américain n'est reçu officiellement par le président.
31:48Et aucun journaliste noir n'accède à la Maison-Blanche.
31:51Pourtant, le New Deal ne laisse pas les citoyens noirs insensibles.
31:58Ils sont de plus en plus nombreux à y adhérer.
32:06Un fonctionnaire noir du ministère de l'Intérieur se souvient.
32:12Dans les quartiers noirs, pendant une causerie au coin du feu,
32:16on entendait la radio tout le long du chemin, en rentrant chez soi.
32:19Le président donnait le sentiment qu'il parlait à chacun personnellement.
32:27Sylvester Harris est un de ses auditeurs.
32:32Il est sur le point de perdre sa ferme dans le Mississippi.
32:36Désespéré, il téléphone à la Maison-Blanche
32:39et étonnamment, il est réussi à joindre le président en personne.
32:45Sa ferme est sauvée.
32:49Le service de presse de la Maison-Blanche exploite l'anecdote à des fins politiques.
32:59En novembre 1934, lors des élections de mi-mandat,
33:04Sylvester Harris est même invité à la Convention démocrate de Chicago
33:08dans le but de séduire l'électorat noir.
33:20Profitant de cet intérêt apparent,
33:22les rares fonctionnaires et intellectuels afro-américains de Washington s'activent.
33:27Ils forment autour de Marie MacLeod Béthune,
33:34une militante respectée de la cause afro-américaine,
33:37un réseau informel,
33:39connu sous le nom de Cabinets Noirs.
33:45Ils espèrent jouer de leur situation professionnelle
33:48pour promouvoir les intérêts des Noirs dans le New Deal.
33:51D'autant que Mme Béthune, à l'oreille d'Eleanor Roosevelt,
33:58plus accessible que son époux.
34:00À New York, la colère contre le New Deal monte.
34:16Une entreprise familiale de transformation de volaille
34:19conteste des sanctions imposées pour non-respect des règles de la NRA.
34:24Dans sa plainte, la société Schechter soutient qu'à travers la NRA,
34:33le gouvernement entrave la liberté d'entreprendre
34:36et dépasse son champ d'action légitime.
34:42Son argument fait écho à celui des Républicains.
34:49Le 27 mai 1935, par la voix de son président,
34:53le juge Charles Hughes, la Cour suprême lui donne raison.
35:00Le jugement fait l'effet d'une bombe.
35:03La NRA, fêtée par des millions de citoyens,
35:06est inconstitutionnelle.
35:14Roosevelt encaisse sans rien dire.
35:17Un texan désabusé lui écrit
35:19« Je vous l'avais dit,
35:21toujours les riches sollicitent la Cour suprême
35:23pour abattre nos lois. »
35:30La NRA est enterrée.
35:35Mais au printemps 1935,
35:38le gouvernement retrouve la dynamique de 1933
35:41en investissant massivement
35:43dans la nouvelle agence pour le développement des travaux publics,
35:47la WPA.
35:48Son directeur, Harry Hopkins,
35:55en fait rapidement l'agence centrale du New Deal.
35:59Son ambition, fournir du travail
36:02à au moins un membre de chaque famille
36:04affecté par le chômage de longue durée.
36:06La WPA agit dans toutes les directions.
36:13Construction de routes,
36:15de ponts,
36:16d'aéroports,
36:17d'hôpitaux,
36:19d'écoles,
36:20de parcs.
36:24Elle finance des programmes de santé publique,
36:27intervient dans les domaines de l'éducation,
36:29de la formation
36:30et des loisirs.
36:32Elle embauche des artistes
36:36et promeut les arts
36:37afin de garantir à tous
36:39un accès à la culture.
36:51La WPA est partout.
36:55Une division s'occupe même des Afro-Américains.
36:59Une première.
37:00A sa tête,
37:02Alfred Edgar Smith.
37:05Pour permettre enfin aux Noirs
37:07d'accéder aux emplois qualifiés,
37:09comme les Blancs,
37:11il fait de la formation professionnelle
37:12une priorité.
37:13Au même moment,
37:24Mme Béthune est nommée
37:25à la tête du Bureau des affaires des minorités
37:27au sein de l'Administration nationale
37:30pour la jeunesse.
37:34Un espoir naît.
37:37Finalement,
37:38les Afro-Américains ont peut-être leur place
37:40dans le New Deal.
37:43Mais la ségrégation
37:45et la discrimination
37:46sont trop ancrées
37:47dans la société américaine.
37:51Les efforts de Smith,
37:52Béthune
37:53et du cabinet noir
37:54ne bénéficient en réalité
37:56qu'à une minorité.
37:57Pendant cet été 1935,
38:06les mesures s'enchaînent.
38:10En riposte à l'invalidation
38:12de la NRA,
38:13le sénateur Wagner
38:14présente au Congrès
38:15une loi qui rend aux travailleurs
38:17le droit de se syndiquer,
38:20de participer à des conventions collectives
38:22et de faire grève.
38:32Mais les démocrates du Sud,
38:34déjà hostiles
38:35à sa loi anti-lynchage,
38:37imposent des modifications.
38:41Sans surprise,
38:43ils font exclure
38:44de la loi Wagner
38:45les domestiques
38:46et les ouvriers agricoles,
38:48qui sont majoritairement noirs.
38:49De son côté,
38:59Frances Perkins,
39:00la ministre du Travail,
39:02fait voter le 14 août
39:03la loi sur la sécurité sociale.
39:11Elle instaure
39:12une assurance chômage,
39:14un système de retraite
39:15et une allocation
39:16pour les enfants handicapés.
39:19C'est un tournant historique.
39:27Un premier pas
39:29vers la sécurité pour tous,
39:31évoqué par le candidat Roosevelt
39:33en 1932.
39:36Mais si la loi fait date,
39:38le système est loin
39:39d'être universel.
39:40Les exclus
39:53sont toujours les mêmes.
39:5565%
39:56des travailleurs noirs
39:57contre 27%
39:59des travailleurs blancs.
40:03Le Congrès
40:04termine cette session
40:05chargée
40:05avec un dernier
40:07pied de nez
40:08des démocrates
40:08aux républicains
40:09avant les vacances.
40:12Un impôt
40:13sur les revenus
40:14supérieurs
40:14à un million de dollars.
40:17Une nouvelle victoire
40:18du New Deal.
40:251936.
40:27Le premier mandat
40:28de Roosevelt
40:29s'achève.
40:29Cette année électorale
40:33commence mal.
40:36La Cour suprême
40:37invalide
40:37la loi
40:37d'ajustement
40:38agricole.
40:41Une deuxième
40:42mesure phare
40:43jugée
40:43inconstitutionnelle.
40:47L'avenir
40:48du New Deal
40:48est compromis.
40:49Pour le sauver,
40:56le président
40:56candidat
40:57en appelle
40:57au peuple.
41:00Plus radical
41:01qu'en 1932,
41:03il attaque
41:03les grands patrons.
41:06Il les accuse
41:07de refuser
41:07d'investir
41:08et de se dérober
41:10à l'effort commun.
41:12Pendant toute
41:13la campagne,
41:14il joue
41:15de son charisme
41:15et met en avant
41:16son bilan.
41:17À New York,
41:38le 31 octobre
41:391936,
41:41Roosevelt
41:42est ovationné
41:43pendant 15 minutes
41:44avant même
41:45de parler.
41:47Of course,
41:55of course,
41:57we will continue
41:58to seek
42:00to improve
42:01working conditions
42:02for the workers
42:03of America.
42:04Of course,
42:06of course,
42:08we will continue
42:10to seek to improve
42:13working conditions
42:14all along.
42:18To increase wages
42:20that spell
42:21starvation.
42:22to end the labor
42:28of children
42:29and to wipe out
42:31sweatshops.
42:31and for all these,
42:38we have only
42:39just begun
42:41to fight.
42:42The president
42:47touch
42:47his cible.
42:50Three days
42:50later,
42:51he is re-elected
42:52with the percentage
42:53of votes
42:54the highest
42:54ever registered.
42:55A new deal.
43:00New deal.
43:05The war
43:06continues
43:06sous
43:07de bons
43:07auspices.
43:08The tax
43:10tax
43:11The taux
43:11de chômage
43:12is
43:12descendu
43:12de 25
43:13à 14%.
43:14The
43:16indices
43:16of production
43:17and salaires
43:18have found
43:19the levels
43:20of 1929.
43:28Roosevelt
43:29en profite
43:30pour s'attaquer
43:30à la cour
43:31suprême
43:31qui doit
43:32bientôt
43:32statuer
43:33sur les lois
43:33Wagner
43:34et sécurité
43:35sociale.
43:38Le 5
43:39février
43:401937,
43:41il soutient
43:42devant le
43:42Congrès
43:43que la charge
43:44de travail
43:44des juges
43:45les plus âgés
43:46est trop lourde.
43:48Il propose
43:49que le président
43:50des États-Unis
43:51ait le droit
43:52de nommer
43:52un juge
43:53supplémentaire
43:54pour épauler
43:55chaque magistrat
43:56de plus de 70 ans.
43:57Que cette proposition
44:00lui permette
44:01de nommer
44:02six nouveaux juges
44:03et de se garantir
44:04une majorité
44:05à la Cour suprême
44:06ne serait
44:07qu'un hasard.
44:12Une commission
44:13judiciaire
44:14du Sénat
44:14se penche
44:15sur la question.
44:17Le pays
44:17tout entier
44:18en débat.
44:23Certains
44:23estiment
44:24que neuf
44:24vieux magistrats
44:25ne doivent pas
44:26bloquer
44:27ce que le
44:27peuple
44:27a massivement
44:28approuvé
44:29dans les urnes.
44:31D'autres
44:32argumentent
44:33que la mesure
44:33offrirait
44:34trop de pouvoir
44:35au président.
44:38Roosevelt
44:38a recours
44:39à son arme
44:40la plus efficace,
44:42une causerie
44:42au coin du feu.
44:43« Mais nous ne pouvons
44:45nous débrouiller
44:46notre destin
44:47constitutionnel
44:48à la décision
44:49d'un peu
44:51de nombreux
44:51hommes
44:52qui,
44:53qui,
44:53qui,
44:53qui,
44:53qui,
44:54qui,
44:54qui,
44:54qui,
44:55qui,
44:55qui,
44:56qui,
44:56qui,
44:56qui,
44:56qui,
44:57qui,
44:57qui,
44:57qui,
44:58qui,
44:58qui,
44:59qui,
44:59qui,
45:00qui,
45:00qui,
45:01qui,
45:02qui,
45:02qui,
45:02qui,
45:04Quelques semanas depois, à la surpresa générale,
45:07a Corte Suprême valide a Loi Wagner e a Loi sobre a Sécuridade Social.
45:15Par esse renversement de posição,
45:18os juízes acceptam que o governo fédéral
45:20légifere no domínio econômico e social
45:23e legítimo, assim, o changement profundo que o New Deal
45:28aporte ao sistema americano.
45:29O projeto de reforma da Corte Suprême
45:35n'a plus de razão d'être.
45:38Avec un rare manque de flair politique,
45:42Roosevelt mantient son plan.
45:46Bourrer la cour de juge acquis à sa cause
45:48ressemble à une manœuvre politique.
45:52Le public ne le suit plus.
45:54Le 14 juin,
45:59la commission judiciaire du Sénat,
46:027 démocrates et 3 républicains,
46:04jugent à l'unanimité que la proposition du président
46:07est un abandon dangereux du principe constitutionnel.
46:16L'opposition des 7 démocrates de la commission
46:19est un échec personnel pour Roosevelt.
46:30Pour les démocrates du Sud,
46:32le projet est la goutte d'eau de trop.
46:35En coulisses,
46:36il se rapproche des républicains.
46:37Dans le pays aussi,
46:48la situation se tend.
46:50Le chômage repart à la hausse.
47:01Rassuré par l'embellie économique
47:03du début de l'année 1937,
47:05le président a tenté un retour
47:07à l'équilibre budgétaire
47:09en coupant dans les budgets
47:11des agences du New Deal,
47:13notamment celui de la WPA,
47:16l'Agence pour le Développement
47:17des Travaux Publiques.
47:21Une nouvelle erreur de jugement.
47:25L'économie n'est pas guérie.
47:28Les programmes fédéraux
47:29lui servaient de béquille.
47:30Les Etats-Unis
47:35entrent en récession.
47:37Un coup dur ironiquement surnommé
47:39la récession Roosevelt.
47:46Pour y répondre,
47:48au printemps 1938,
47:50le président réclame
47:51et reçoit
47:52de nouveaux fonds
47:53pour les travaux publics.
47:54La ministre du Travail,
47:58Frances Perkins,
48:00repart à l'attaque.
48:03Elle veut rétablir
48:04des mesures abolies
48:05par l'invalidation
48:05de la NRA.
48:08Un salaire minimum
48:09et une durée de travail maximum.
48:13Soutenue par Roosevelt,
48:15elle y ajoute
48:15l'abolition du travail
48:16des enfants.
48:17Au Congrès,
48:21la mesure est votée,
48:23malgré l'opposition
48:24des Républicains
48:25et des Démocrates du Sud.
48:30Les patrons
48:31n'ont plus le droit
48:32de faire travailler
48:33les jeunes de moins de 16 ans
48:34dans les mines
48:35et dans les usines.
48:38En revanche,
48:39les enfants
48:39qui labourent les champs,
48:41majoritairement noirs,
48:42ne sont pas protégés
48:43par cette loi.
48:47Après les élections
48:50de mi-mandat,
48:51en novembre,
48:52l'équilibre au Congrès
48:53change.
48:55Le Bloc du Sud
48:56pèse toujours aussi lourd
48:58et le Parti républicain
48:59a gagné quelques sièges.
49:06Les deux groupes
49:08forment une coalition
49:09conservatrice
49:10et refusent leur soutien
49:11à Roosevelt.
49:14Sans majorité,
49:16la grande aventure
49:17du New Deal
49:18se termine.
49:22Le président
49:22porte alors son regard
49:24vers la situation internationale
49:25de plus en plus alarmante.
49:36Au début des années 40,
49:39il endosse un nouveau rôle,
49:41celui de chef de guerre.
49:42Il fait de l'Amérique
49:45l'arsenal des démocraties
49:47et atteint enfin
49:49le plein emploi.
49:58Le 12 avril 1945,
50:01à la veille de la victoire
50:02en Europe,
50:03le décès de Franklin Roosevelt
50:05consacre un mythe.
50:06Blancs ou noirs,
50:11les Américains pleurent
50:12un président
50:13qui, avec le New Deal,
50:15a offert à des millions
50:16d'entre eux
50:17travail et sécurité.
50:26En transformant le rôle
50:28du gouvernement fédéral,
50:30Roosevelt a aussi jeté
50:31les bases d'un État protecteur
50:33qui s'est développé
50:34durant un demi-siècle.
50:39Pourtant,
50:40le New Deal
50:41n'a pas été
50:41à la hauteur
50:42de ses promesses.
50:44Il a laissé pour compte
50:45un dixième
50:46de la population américaine.
50:48À leur retour de guerre,
50:56les Afro-Américains
50:57vont s'engager
50:57dans un nouveau combat.
51:00La bataille pour l'égalité
51:02entre les Blancs
51:02et les Noirs
51:03qui n'est toujours pas gagnée.
51:05Sous-titrage Société Radio-Canada
51:35Sous-titrage ST' 501
52:05Sous-titrage ST' 501
Seja a primeira pessoa a comentar
Adicionar seu comentário

Recomendado