Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 18 horas

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Música
00:30Música
01:00Música
01:30Nunca olviden que vinieron aquí
01:48para escapar del dolor que no querían
01:50enfrentar en la vida real
01:51no para lograr el éxito
01:53quien quiera quedarse en el almacén 11
01:55Tienen que hacer muchos sacrificios, señores
02:02como él hagan 200 flexiones
02:04Música
02:07Música
02:11Música
02:13Música
02:17Música
02:19Música
02:21Música
02:23Música
02:24Parece que no está interesado en nuestro almacén
02:28El almacén 11 tiene su encanto
02:32y tiene varios trucos ocultos
02:34Pero recordé que solo soy un niño rico
02:38Iré a casa y heredaré el negocio
02:41Nos vemos
02:44Música
02:45¡Bien hecho!
02:57¡Bien hecho!
02:59¡No paren!
03:06Señor Wu, tengo algo que tal vez pueda interesarle
03:10Estoy en el almacén 11
03:15Estoy en el almacén 11
03:15Aquí hay grandes problemas
03:20Hay truenos
03:22Y los problemas
03:25que los truenos conllevan
03:28Y tú
03:36¿Y tú quién eres?
03:37¿Y tú quién eres?
03:41Puedo decirle
03:43porque su tío
03:45Sang Shing
03:46estuvo involucrado
03:47en la escucha de truenos
03:49Ahí va
03:52Llévalos a la oficina de registro
03:54
03:55Todos
03:56¡Déjame!
04:07He decidido
04:08no heredar el negocio familiar
04:10En su lugar me quedaré aquí
04:13y viviré la experiencia
04:14Muy bien
04:16Parece que Wu Xie cambió de opinión
04:19Tiene una razón
04:30Investígalo
04:31Tiene información
04:32pero no sabemos quién se la dio
04:33Hay que seguir las reglas
04:36Mira sus ojos
04:47Me dicen que para él
04:49solo eres un simple tonto
04:50Tú me causaste mucho dolor
05:03Enfermaste
05:04Ya lo olvidaste
05:06Doscientas flexiones
05:11¡Ahora!
05:12¿Y qué tal si lo dejamos en cien?
05:14¡Hazlas ahora mismo!
05:15¡Bien!
05:16Haré todas las flexiones que quieras
05:36Me das asco
05:57¡Arriba!
05:59¡Vete!
06:09¡Vete!
06:09¡Vete!
06:21¿Tú?
06:23¿Cómo te llames?
06:25Liyalén, ¿no?
06:26¿A dónde debería ir?
06:32¿Allá?
06:34¿Allá?
06:36Oh
06:36Gracias
06:38¿Vale?
06:39¡Vale!
06:40¡Vale!
06:41¡Vale!
06:41¿Eres Gujié?
07:09¿Yo?
07:10Sí, tú
07:11
07:12Ven, sígueme
07:13Es tuyo
07:14Gracias
07:15Ven, fórmate aquí
07:19Este es tu aviso
07:21Gracias, guárdalo
07:23Aquí tienes
07:28Bien, gracias
07:29No se permite hacer ruido en la zona del almacén
07:38Entendido
07:39Operaciones especiales está a la izquierda y mantenimiento a la derecha
07:49Mire a la derecha
07:53¿Dónde estás?
08:05Búsqueme
08:07¿Eres el gerente de mantenimiento?
08:27No les va tan bien como en operaciones especiales
08:30Operaciones especiales es como el primer ministro de la corte
08:40Responsable del funcionamiento del almacén 11
08:44Mientras que mantenimiento es como un príncipe que supervise el departamento de operaciones especiales sin poder real
08:51No es de extrañar que me necesites
08:58Ve para allá
09:08¿Qué te ha puesto?
09:31Espera
09:49Ve para allá
09:54Eres de especiales
10:01Pero mi carta dice que soy de mantenimiento
10:06El supervisor Dean dijo que tu carta se imprimió mal
10:08Eres de especiales
10:10Sígueme
10:11Rápido
10:17Ve para allá
10:31Rápido
11:01¿No es algo maravilloso emitir sonidos?
11:31Gracias... Gracias... Sí...
11:57Mi garganta está bien...
12:01Oye, hermanita... Ahora que tu garganta está bien...
12:23Creo que deberías escribirle y hacérselo saber.
12:26Envíale un mensaje y dale las gracias.
12:29¡Hazlo! Es algo importante.
12:35¿Por qué no debes hacerlo?
12:37Envía uno y yo enviaré otro, ¿sí?
12:40¡Hazlo! ¡Anda!
12:42¡Hazlo! ¡Hazlo!
12:44Ya puedo hablar. Gracias.
12:56Ya puedo hablar. Gracias.
12:58Ya puedo hablar. Gracias.
13:00Según nuestro conocimiento actual, deberían estar en este lugar. Y también aquí.
13:06Finalmente, haremos los arreglos para que vengan a encontrarse con ellos.
13:12Ya puedo hablar.
13:14Ya puedo hablar. Gracias.
13:18Gracias.
13:19En este lugar.
13:20Aquí.
13:21Aquí.
13:22Y aquí.
13:23Organizaremos todo para que vengan con nosotros.
13:26Oye.
13:27Oye.
13:28¿Qué estás haciendo? ¿Ven?
13:29Sí.
13:30También puedes seguir.
13:31Mire esto.
13:32No, no, no, no.
13:33Regresemos aquí.
13:34Soy el portalámparas del almacén 11, también el gerente de seguridad, ya que sí.
13:37Con un rango de seguridad.
13:38Sí.
13:39¿Qué estás haciendo?
13:40Ven.
13:41Sí.
13:44También puedes seguir.
13:45Mire esto.
13:46No, no, no, no.
13:48Regresemos aquí.
13:59Soy el portalámparas del almacén 11, también el gerente de seguridad, ya que sí.
14:03Con un rango L2.
14:05Todos los nuevos deben comenzar desde el nivel más bajo en el corredor ciego L1, que es un manipulador de carga y prácticas.
14:11Esta es el área de recolección del almacén 11.
14:14Aquí es donde se colocan todas las mercancías transportadas desde el exterior.
14:18El supervisor Dean será el responsable de dividir la mercancía en diferentes áreas.
14:22Su único trabajo es poner los productos en la puerta del área de constelación y colocarlos en su lugar.
14:30Qué anticuados. ¿Por qué no usan computadoras?
14:32Algunas cosas son más seguras aquí.
14:35Síganme y les mostraré el corredor ciego.
14:42Esta es la zona de almacenamiento.
14:45Es muy grande y está dividida en 28 zonas.
14:49Cada una de ellas lleva el nombre de una constelación.
14:52Miren, cada artículo tiene una etiqueta fluorescente, por lo que cada punto representa un artículo.
15:02¡Miren eso!
15:04¡Miren!
15:05¡Miren!
15:06¡Miren!
15:07¡Miren!
15:08¡Miren!
15:09¡Miren!
15:10¡Miren!
15:11¡Miren!
15:12¡Miren!
15:13¡Miren!
15:14¡Miren!
15:15Debe haber cientos y miles de productos aquí.
15:17¿Cómo podemos diferenciarlos?
15:19Temo que el almacén 11 quiere que trabajemos a ciegas.
15:23¿O no?
15:24¿Pero por qué?
15:25¿Cómo lograron hacer eso?
15:27Esta es la única forma de apilar mercancía, que garantiza la máxima seguridad.
15:34Es seguro, pero inconveniente con esta iluminación.
15:38Esta es la regla.
15:40De eso no hay duda.
15:41Ahora solo son asistentes y normalmente no vienen a esta zona.
15:45Cuando a todos los asciendan, les enseñarán a manejar la mercancía.
15:49Vamos.
15:50Continuemos.
15:51Nunca lo esperé.
15:52Es increíble.
15:57Bien.
15:58Continuemos.
15:59Primero, familiarízense con el entorno.
16:00Este es el almacén 11, donde vivirán y trabajarán durante los próximos días.
16:17Según la jerarquía de empleados del almacén 11, ustedes son empleados nuevos y solo pueden vivir y trabajar en el almacén.
16:24Cuando se desempeñen bien y mejoren su nivel laboral, podrán volver a casa.
16:28Por ahora, este es su hogar.
16:30Pero primero, deben familiarizarse bien con su entorno y con sus compañeros.
16:35¿De acuerdo?
16:36Tienen que trabajar mañana.
16:38Bien.
16:39No lleguen tarde y revisen bien el manual.
16:41Memorícenlo bien y mañana resolveré sus dudas.
16:45Chunuo.
16:46Esta es tu habitación.
16:48Bien.
16:49Gracias.
16:50Juan Goye.
16:51Gracias.
16:52Recuerda esto.
17:08Algún día te arrepentirás.
17:11No.
17:12No se trains a la vez laboral.
17:13No.
17:14No.
17:15No.
17:16No se trains a la vez que se unele.
17:20No.
17:21No.
17:22No.
17:23No.
17:24No.
17:37No, no, no.
18:07No, no, no.
18:37Cuando llegue al nivel L4, se lo diré.
18:49De acuerdo.
18:51Hola, gordo.
19:07Hola, ¿qué hay? ¿Qué pasa?
19:10Estoy bien. El almacén 11 me contrató.
19:13Oye, el almacén 11 se ve bien, ¿eh?
19:19Pero cuéntame más.
19:21El reclutador me pidió que viniera.
19:23Está relacionado con mi tío.
19:26He decidido quedarme aquí por un tiempo.
19:29Pero, ¿qué tiene que ver con tu tío? ¿Qué sucedió?
19:32Eso es lo que debo averiguar.
19:35Ah, por cierto.
19:37Necesito que me hagas un favor. Es importante.
19:39¡Ayola!
20:04¿Qué pasa?
20:34¿Qué ocurre?
20:35Tu amigo te envió un paquete.
20:45Aquí tienes.
20:46Gracias.
20:55Ya, ve a formarte.
21:02¿Qué estás haciendo?
21:03¿Qué haces?
21:04¿Qué haces?
21:04¿Qué haces?
21:04¿Qué haces?
21:04No va a durar nada.
21:34Bien, aquí tienes. Gracias.
21:53Patatas, por favor.
22:04¡Ya! ¡Vete!
22:15Sí, sí, sí, ya a comer. Ay, qué rico, ¿no?
22:19Ya, vete, Gushé.
22:21Gushé.
22:22Siéntate.
22:36Escuché que te contrataron y pensé que me encontraría contigo aquí.
22:41Parece que la gente aquí...
22:43...no está contenta con mi entrada.
22:46No les hagas caso.
22:47¿De qué departamento eres?
22:54De mantenimiento. Y soy responsable de supervisar el trabajo en el almacén 11.
22:59Entonces no estamos en el mismo.
23:00Operaciones especiales.
23:04Sí.
23:05Entonces ya conoces al jefe, el supervisor Ting, ¿verdad?
23:08Sí.
23:09¿Y qué piensas de él?
23:11Creo que está bien, es todo.
23:12¿Te estás quedando ciego?
23:15¿Por qué?
23:19Los abrazas a su debido tiempo.
23:27Escuché que todos aquí...
23:30...tienen experiencias especiales o buscan un lugar para esconderse.
23:33Todos los que vienen aquí, quieren una vida sencilla.
23:39Déjame darte un ejemplo.
23:41El sujeto de allá, su nombre es Heiba.
23:44Solía trabajar en un hospital, pero lo engañaron y terminó comprando dos equipos médicos de mala calidad,
23:50lo que provocó un accidente médico.
23:53Tuvo que pagar una indemnización y tenía muchas deudas.
23:56No quedó satisfecho y fue a buscar al vendedor, pero la otra parte se mostró inflexible.
23:59Después de ese incidente, llegó enojado al almacén 11.
24:03Parece que el almacén 11 tiene una gran tolerancia.
24:12No hay distinción entre personas buenas y malas.
24:14Aquí solo las que siguen reglas y no.
24:17¿Y tú de qué estás huyendo?
24:29Escapé de un matrimonio forzado.
24:33Tu problema es bastante serio, ¿lo sabías?
24:39¿Hay algún problema con los truenos?
24:43¿Qué cosa?
24:44¿Qué cosa?
24:46Ah, dije que después de comer me acompañes a conocer el lugar.
24:51Claro.
24:52Gracias.
24:54De nada.
24:54En realidad, nadie sabe con exactitud quién fundó el almacén 11.
25:09Fue fundado hace 100 años por un comerciante que hasta ahora todos desconocemos.
25:14Tal vez para almacenar algunos productos especiales.
25:16Después de algunos cambios, se convirtió en una marca prestigiosa.
25:22El almacén ha experimentado cambios importantes.
25:27El cuidador en ese entonces recibió la orden de proteger los tesoros nacionales durante una evacuación.
25:32Y muchas reliquias del almacén estaban escondidas en el río.
25:36El río tiene 20 o 30 kilómetros de largo.
25:38Está lleno de reliquias en el fondo.
25:40Después de 6 o 7 años, alguien reconstruyó el almacén 11.
25:44Y pasó otros 5 años rescatando esas reliquias del río y devolviéndolas a sus lugares originales.
25:51Sin embargo, muchas áreas en el almacén 11 están abandonadas.
25:56Y nadie ha entrado en mucho tiempo.
25:58Nadie sabe con exactitud lo que se guarda ahí.
26:02¿Cuál es el porcentaje de ocupación actual?
26:04Tal vez menos del 30%.
26:06Por lo que se ha dividido en muchas áreas diferentes.
26:10Las áreas de almacenamiento que has visitado antes son todas áreas recientemente desarrolladas.
26:15Los rodean los almacenes más antiguos y su distribución es irregular.
26:20Hemos estado explorando todas esas áreas de almacenes que están abandonados.
26:26Oh, Guxie, escucha.
26:27Debes cumplir estrictamente con las reglas del almacén 11.
26:30Y no debes explorarlos sin supervisión.
26:33Ah.
26:35¡Guxie!
26:40Voy a abastecerme.
26:45Ven conmigo.
26:46No lo creo.
26:47Estoy en capacitación.
26:49La regla del almacén 11 es ejecutar sin encontrar excusas y sin errores.
26:53¡Vamos!
26:53Es una pieza única.
27:16No, claro que no.
27:20¿Qué miras?
27:23¿Conoces a alguien?
27:25No.
27:26Entonces vamos a trabajar.
27:28Maestro Guxie, bienvenido.
27:40¡Qué bueno verlo!
27:41¡Adelante!
27:42¡Bienvenidos!
27:43¡Bienvenidos, maestros!
27:46¡Bravo!
27:46¡Bien!
27:47¡Bien!
27:48¡Bien!
27:49¡Bien!
27:50¡Bien!
27:50¡Bien!
27:51¡Bien!
27:51¡Bien!
27:51¡Bien!
27:51¡Bien!
27:54¡Bien!
27:54¡Bien!
27:54¡Bien!
27:55¡Bien!
27:56¡Bien!
27:56¡Bien!
27:56¡Bien!
27:56¡Bien!
27:58Esta vez tendré que preguntar, Heiba.
28:02Veo que has agregado mucha gente nueva a tu grupo.
28:06Al tercer chico no lo había visto antes.
28:08Ah, ¿te refieres a él?
28:14Es Guxie de la familia Wu.
28:17¡Ay, por Dios!
28:21Me falla la memoria, Guxie, maestro.
28:25Tome asiento.
28:27Venga.
28:28No sea amable, maestro Shui.
28:29Soy empleado del almacén once.
28:31No me llame maestro.
28:33Todos sentimos un profundo respeto por la familia Wu.
28:36Venga, maestro Guxie, siéntese.
28:38¿Qué se siente?
28:39Oye, Guxie, tú y el maestro se conocen.
28:43Sentémonos y hablemos.
28:50Gracias, maestro.
28:52No bebo té.
28:56No te pidió que bebieras té.
28:58Te pidió que lo sirvas.
29:07Vaya.
29:08Maestro, aquí tiene.
29:13Beba.
29:15¿El maestro se abastecerá?
29:18Recibí un pedido grande y necesito salir de la ciudad.
29:21Será problemático para ustedes.
29:22¿Qué estás mirando?
29:33¿Qué estás mirando?
29:34Sirve el té.
29:45Lo siento.
29:46Él es nuevo.
29:48Le hace falta capacitarse.
29:49El maestro Guxie no es un empleado nuevo.
29:53Hace las cosas más rápido.
29:56Está bien.
29:59¿Qué haces?
30:00¿No me dijiste que fueras rápido?
30:03Te dije rápido, no que quemaras la mano del maestro.
30:07¿Y luego?
30:09Discúlpate.
30:09Olvídalo, olvídalo, no es nada.
30:15Maestro, tranquilo.
30:17Hay reglas en el almacén once.
30:19Como es la primera vez.
30:21Entonces, harás cincuenta flexiones.
30:23Y luego te disculparás con el maestro.
30:25Eso será todo.
30:31Guxie.
30:32No olvides lo que dijo el supervisor Ding.
30:35El que desobedezca las órdenes, abandonará el almacén once.
30:38Guxie tiene que llegar al nivel L4.
31:01Maestro, ¿cómo está su mano?
31:03Está bien.
31:04Ya fue suficiente, ya basta, que se levante, basta, ya.
31:11Oiga, no sea tan amable.
31:13Hay una regla en el almacén once.
31:16Si digo que son cincuenta, son cincuenta.
31:20Bueno, si son las reglas, está bien.
31:23Sí.
31:34Bueno, ya fue suficiente.
31:40Que tome asiento y que descanse, ya.
31:43Guxie.
31:45Discúlpate con el maestro Shue.
31:47No olvídalo.
31:49No hay necesidad de disculparse.
31:58Aquí tengo una vara de cobre de la familia Wu.
32:00Toma esta vara.
32:08Sosténgala con esta taza de té y cruce la puerta.
32:11Y nuestro asunto estará resuelto.
32:13Ahora, vaya.
32:18Sostenga la vara y la taza de té sobre su cabeza.
32:21Salga por mi puerta.
32:23Siempre y cuando el té no se derrame, este asunto estará resuelto.
32:27No.
32:36Guárdala.
32:37Tal vez podamos devolverla.
32:41Ustedes dos acordaron traerme aquí para hacerme esto.
32:45Guxie.
32:47No olvides las reglas.
32:49Si un miembro del grupo de primer nivel desobedece,
32:52¡abandona el almacén once!
32:53¡Bien!
32:53¡Bien!
32:53¡Bien!
32:53¡Bien!
32:57Todos abran paso.
33:19Él es el maestro Guxie tratando de caminar.
33:21Eres demasiado lento, ¿no?
33:24¡Eh!
33:25¡Déjame ayudarte!
33:29¡Déjame ayudarte!
33:30¿Por qué es tan tonto?
33:31Trae un par de taburetes más.
33:33¿Oye?
33:34¿Por qué se detuvo el maestro Guxie?
33:37¡Vamos!
33:37¡Vamos!
33:38¡Vamos!
33:40¡Vamos!
33:41¡Vamos!
33:41¡A ver tú, muchacho, pon más obstáculos!
33:51¡Oye!
33:52¡Déjame despejarte el camino!
33:53¡Déjame despejarte el camino!
34:23¡Vamos!
34:34¡Vamos!
34:34Es una pena.
34:35Recuerda, no hables a espaldas de la gente cuando estés en el almacén once.
34:48¡Vamos!
34:49¿No?
34:49No es necesario venir por una herida tan pequeña como esta.
35:16Claro que lo es. ¿Y si se infecta?
35:21¡Qué actitos!
35:25Juchie, el almacén once es húmedo y frío. Es fácil resfriarse.
35:29Así que guarda este medicamento para el resfriado por si acaso.
35:31Compuesto de paracetamol y alquilamina.
35:46¿Te acaban de dar este manual y ya casi lo terminas?
35:50Sí.
35:52El almacén once se estableció hace muchos años y muchas reglas no están escritas ahí.
35:56Tienen que transmitirse de generación en generación.
35:58Si no se actualizan esas reglas, definitivamente terminarás siendo obsoleto.
36:02Lo sospeché.
36:05Oye, dime, ¿qué pasaría si le doy una paliza al equipo de Heiba?
36:12No, no puedes. Serás castigado.
36:14Tu rango es más bajo que el de él, así que debes obedecerlo.
36:17Rápido.
36:18Dime, ¿cómo puedo subir de rango?
36:21¿Pagando una membresía?
36:22Solo se puede ascender con el tiempo.
36:28Ya no lo soporto más.
36:30¿Hay alguna otra forma?
36:35En el almacén existe una antigua tradición.
36:38Llamada cortador de dientes que puede ascender rápidamente el rango del personal del almacén.
36:44Aquí hay muchos bienes anormales que no se pueden tratar de manera normal.
36:47Si puedes cuidar de esos bienes, entonces todos serán tuyos.
36:51Al mismo tiempo podrás ascender y ganarte rápidamente el respeto de todos.
36:55El supervisor ha alcanzado su puesto haciendo corte de dientes.
37:00Qué bien.
37:03Lidiar con esos bienes debe ser peligroso, ¿no es así?
37:07Eso es cierto.
37:08Al principio se almacenaban aquí muchos bienes.
37:11Y los bienes en sí son un misterio que nadie ha tocado durante décadas.
37:16Déjame darte un ejemplo.
37:17Por ejemplo, algunos productos pierden agua inexplicablemente y pueden provocar accidentes si se tocan.
37:24Si un cortador de dientes puede resolver el misterio de los bienes, entonces podrá reclamar la propiedad.
37:29No quiero que te vayas.
37:33Sé que tu situación es difícil.
37:37Pero estoy segura de que te adaptarás.
37:39Muchos cortadores de dientes no pueden manejarlo.
37:43Y los cinco bienes más difíciles del almacén 11 se llaman los cinco bienes misteriosos.
37:47Y debes entender que son muy difíciles de cuidar.
37:49No puedo entender tu lógica.
37:52¿Qué?
37:53Has dicho tantas cosas.
37:54¿Estás sugiriendo que sea cortador de dientes o no?
37:57Por supuesto que te sugiero que no seas un cortador de dientes.
38:00¿Por qué no?
38:01Lo que quiero decir es que si Heiba te está acosando, puedes solicitar una transferencia.
38:07Sé que eres muy capaz.
38:08La última vez que te encontraste con el avión era uno de los cinco bienes misteriosos.
38:12Pero fue accidental.
38:13Seré cortador.
38:21¿Qué?
38:21¿Qué?
38:43Hola, gordo.
39:04¿Qué le pasó a tu cabello?
39:06Yo creo que debería peinarme.
39:11Estás ocupada.
39:12¿Qué dices?
39:13Yo digo...
39:15Yo...
39:16Dije...
39:18Sí...
39:19Pues...
39:22La verdad es que tuve un sueño.
39:25Escucha, yo soñé que...
39:28Compraba ese té con leche de Sean Piao Piao.
39:30¿Sabes?
39:31Y luego cuando estaba pagando vi al cajero.
39:34¿Adivina quién era?
39:35Eras tú.
39:37Te lo juro.
39:38¿Cómo podría ser una coincidencia?
39:40Así que hoy fui a comprarlo nuevamente.
39:42Me preguntaba si era un sueño o una realidad.
39:47Simplemente no lo entiendo.
39:49¿Cómo pudo ser verdad?
39:51Simplemente fue un sueño.
39:52No es para tanto.
39:53Bueno, pues por eso lo compré.
39:56Para regalárselo a un niño.
39:57Es muy popular entre los niños.
39:59Llévalo contigo a la escuela, Xiaomi.
40:01Sí.
40:02Cuando tengas sed, prepárate una taza.
40:04¿Eh?
40:05Sí.
40:05Piao Piao.
40:14Hola, Lee.
40:14Adelante.
40:16Fui a un viaje de negocios y te traje esto.
40:19¿Dónde los dejo?
40:21Es para ustedes.
40:22Ay, Lee.
40:23Siempre haces esto.
40:25Me da vergüenza.
40:26No es nada.
40:28Es un placer.
40:30Ah, entonces te lo agradezco.
40:31Muchas gracias, Lee.
40:32Tranquila, no es nada.
40:33¿Quién es ese Lee, eh?
40:34Vive al lado.
40:36Viene a menudo a cuidarnos ya que estamos solas.
40:38Es un buen amigo.
40:40¿Están solas?
40:41¿Y su padre?
40:43Divorciados.
40:43¿Y divorciados?
40:47¿Completamente divorciados?
40:49Solo eso, divorciados.
40:55Oye, escucha esa tos.
40:58No se oye nada bien.
41:00Y el saber que nadie te cuida es realmente desgarrador.
41:04Tienes que cuidarte.
41:07Gordo, dime, ¿a qué tipo de negocio te dedicas?
41:10Oye, ¿cómo supiste que tengo un negocio?
41:12Se me ve en el rostro.
41:14Nuestro negocio es enorme, interesante y rentable.
41:19Déjame decirte que es un oficio muy antiguo y realmente interesante.
41:25Debe ser un negocio interesante y estresante.
41:30Mira todas esas canas.
41:35Para la tos.
41:36Después de tomar esto, no volverá a toser.
41:39Llame ya.
41:42¡Gracias!
41:43¡Gracias!
41:44¡Gracias!
41:45¡Gracias!
41:46¡Gracias!
41:47¡Gracias!
41:49¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada