Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 3 meses

Categoría

📺
TV
Transcripción
02:18¡Vamos! ¡Gracias!
02:24¡Arriba, vamos!
02:26¡Liu-Sang!
02:28¡Liu Zhang!
02:30Esperen.
02:48Algo viene hacia acá.
02:51Y no viene solo.
02:54Estas cosas se despertaron en cuanto sonó el trueno.
02:58El trueno fue tan fuerte que todos los Gauris del palacio se despertaron.
03:09¡Vamos, suban al barco!
03:11¡Deprisa!
03:13¡Deprisa!
03:16¡Muxie, sube!
03:18¡Vamos!
03:21¡Liu Zhang!
03:25¡Zhang, sube!
03:28¡Rápido!
03:29¡Por los Wands!
03:30¡Muxie!
03:31¡Es tu turno!
03:31¡Pásate tonterías!
03:33¡Todavía me debes una!
03:43¡Muxie!
03:44¡Sube!
03:44¡Muxie!
03:49¡Miren!
03:50¡Esas cosas no son Wands, no sé cualquier tipo!
03:52¡Son demasiadas!
03:54¡Triángulo del Hierro!
03:55¡Ataquen Zhang!
03:56¡Ataquen Zhang!
03:57¡Ataquen Zhang!
03:58¡Felic Grupo de la Ciela!
03:59¡Ataquen Zhang!
04:00¡Ataquen Zhang!
04:01¡Ataquen Zhang!
04:07¡Oh!
04:10¡Exacto!
06:32¡Suscríbete al canal!
07:03¡Por aquí! ¡Vamos!
07:08Maestro Wu, aquí cayeron muchas aves muertas hace un momento.
07:18Debe suceder algo grande, debajo de toda esta zona.
07:23Es muy probable que sea la cámara principal, que vengan todos.
07:27Sugiero que uses el radar. Creo que podrían estar en grave peligro.
07:31Sí, señor.
07:32Mire.
07:36Aquí. Usemos la bomba de gas.
07:39Una vez que explote, todo el lodo se precipitará.
07:42El agujero solo puede aguantar unos minutos. Tendríamos que abrirlo de nuevo.
07:45Los barcos hundidos y el palacio bajo el mar pueden sellar el gas de los pantanos, pero sabemos que explotará.
07:56Revisamos el aire y hay mucho gas, así que por seguridad será mejor usar la bomba de gas. Es nuestra mejor opción.
08:01Si están en peligro bajo tierra, solo tendremos unos cuantos segundos para sacarlos con vida de ahí.
08:09Reduzcamos los riesgos.
08:11Shank y Link y Liu Zhang tienen experiencia.
08:13Antes de la explosión usaremos una excavadora para golpear el suelo en código morse.
08:17Sabrán el plan.
08:20Liu Zhang oirá el mensaje.
08:21Hay que intentarlo.
08:24Ten.
08:51No, no, no, no, no, no.
09:21¿Eh?
09:31Gas de los pantanos.
09:33¿Por qué sale gas de los pantanos?
09:35No fumes.
09:38Lo digo por si acaso.
09:47La concentración de gas es alta.
09:50En unos diez minutos llegará.
09:51Y moriremos.
09:53¿Diez minutos?
09:55Por muy inteligente que sea.
09:58Diez minutos son pocos.
10:00Hermanito, haz algo rápido.
10:03Date prisa.
10:04Haz algo, hermano.
10:05No hay tiempo.
10:09¿Y ahora qué vamos a hacer?
10:12Nuestro triángulo de hierro va a morir hoy.
10:18Cállate, gordo.
10:19Liu Zhang.
10:20Es Wuerbai.
10:26¿Wuerbai?
10:27¿Dónde está?
10:29Está arriba.
10:31¿Qué planea?
10:32Va a usar una bomba.
10:33Cinco, cuatro, tres, dos, uno.
10:44Estamos aquí, Wuerbai.
10:58¡Sí, Wuerbai!
10:59¡Sácanos!
11:00Wuxie y los demás están ahí.
11:02Trae, trae la grúa.
11:04Rápido.
11:06¡Wuerbai!
11:08¡Sálvanos!
11:09No podemos aguantar más.
11:11¡Dios!
11:14¡Qué sorpresa, Tianzhen!
11:17¡Gracias!
11:20¡Tiren!
11:21¡Tiren!
11:22¡Tiren!
11:23¡Ya!
11:23¡Tiren!
11:24¡Ya!
11:24¡Tiren!
11:25¡Ya!
11:25¡Tiren!
11:26¡Ya!
11:27¡Tiren!
11:27¡Ya!
11:28¡Tiren!
11:28¡Ya!
11:29¡Tiren!
11:29¡Ya!
11:30¡Tiren!
11:41Están saliendo, lo lograron
11:56Vengan
11:57Vengan, ayúden
11:58Susténgalos, sosténgalos
12:01
12:11Ayúdenlo, vamos, vamos
12:19Tú puedes, tú puedes
12:20Así
12:22Vamos
12:24Te extrañé, te extrañé
12:28Salgo, Gushie
12:29Intentó ayudarme y se cayó
12:30Gushie
12:31Gushie, sigue ahí
12:39Gushie
12:40Gushie
12:42Gas de los pantanos
13:05¿Por qué sale gas de los pantanos?
13:07No fumes
13:08Gushie
13:10Gushie
13:12Gushie
13:14Gushie
13:16Gushie
13:18Gushie
13:20Gushie
13:22Gushie
13:24Gushie
13:28Gushie
13:30Gushie
13:32Gushie
13:34Gushie
13:36Gushie
13:40Gushie
13:42Gushie
13:44Gushie
13:50Gushie
13:51Gushie
13:52Gushie
13:54Gushie
13:56Gushie
13:58¿Estás listo?
14:19¡Muchí, Urgi!
14:22¡Que haré!
14:26¡Guysier!
14:27¡Tú sí! ¡Tú sí! ¡Estás vivo!
14:32¡Estás vivo!
14:36Pensé que ahora sí te habías muerto.
14:55Tío Er, ¿cuándo se acaba el oxígeno?
14:57El fuego se apagará.
14:59Las cosas no sufrirán daños graves.
15:01Hay que bajar de inmediato.
15:03Ha sido sellado.
15:05Lo abriremos cuando tengamos la tecnología.
15:08El equipo arqueológico decidió sellar y proteger.
15:11Es lo mejor para el palacio subterráneo.
15:14No hay de qué preocuparse.
15:16Tío Er, ¿qué pasó con el palacio subterráneo del Rey del Mar?
15:22Es mejor que descanses.
15:28Ya hablaremos.
15:29Señores, empaquen todo.
15:32¿Sí?
15:33Andando.
15:33Oye, suficiente.
15:58Oye, alto, alto ahí.
16:04No me vayas a decir nada, Curzi.
16:07O harás que me sienta incómodo.
16:08Tus pulmones...
16:13Wilson, de nueva cuenta.
16:16Es mi problema.
16:19No puedes controlar a nadie.
16:20¿Entiendes?
16:21Por cierto, Egao Gonshu en el dialecto Miman significa princesa muda.
16:30Descansa.
16:31Te veo luego.
16:31Te veo luego.
17:01Pero el emperador no dejó de perseguirlos
17:11Impotente, el mudo tuvo que doblar un barco de papel y empujó a su hija al mar
17:17Después del último trueno, su hija se convirtió en un monstruo llamado Egao Gonshu y mató al emperador
17:26A partir de entonces, el mudo se volvió poderoso, conquistó todas partes, acumuló riquezas y se convirtió en rey por derecho propio
17:34Más tarde, los residentes locales llamaron a su hija, la princesa muda, en memoria de él
17:56Te llevaste a mi hermano, ahora esta anciana se encuentra en nuestras manos
18:22Si la quieres con vida, me devolverás a mi hermano
18:27¿Escuchaste?
18:41¿Estás de acuerdo?
18:42¿O le disparo ahora mismo?
18:52Muy bien, quedó perfecto, tú desértela
19:02Oye, Tony, estuviste increíble
19:05Gracias, casi tiró el arma
19:06Todos estuvieron increíbles
19:11Abuela, lo siento, sí te asusté
19:14Nosotros solo queremos recuperar a nuestro amigo
19:17No te preocupes, una vez que vuelva, nos iremos
19:21Y regresarás a tu vida de siempre
19:23De acuerdo
19:33Bien, es todo
19:35Mañana intercambiaremos rehenes
19:37
19:38Ustedes salvarán a los rehenes
19:42Yo no me atrevo a ir, quiero ir a casa
19:44¿Qué haces?
19:48Escapo
19:48Abuela, debes estar cansada y hambrienta
19:57Come algo, ten
19:58No tengas miedo
20:25No somos villanos
20:27Solo hago un documental
20:29Me interesan mucho las cosas del pueblo
20:31Tampoco puedo hablar y quiero ayudarte
20:57Padrino, ¿por qué le ayudas?
21:07Pero, oye
21:30Pero, oye
21:31No es así
21:34No es así
21:34Vale
21:34No es así
21:35No es así
21:36Lo que le ayudas
21:37No es así
21:38No es así
21:39No es así
21:40No es así
21:42Lo que le ayudas
21:44Es que yo me aimes
21:45Gracias.
22:10No agradezcas.
22:13Tu hermano no está aquí.
22:15Tomaré su lugar.
22:18¿Te parece?
22:34¿Estás llorando?
22:41Es la lluvia.
22:43¿Te gustaría curar tu garganta?
22:59Tengo un amigo que puede ayudarte.
23:06Y no lo olvides.
23:08Salvaré a tu hermano.
23:09No te involucres.
23:11Tú confía en mí.
23:11Gracias.
23:26Gracias.
23:31Ya descansamos.
23:33Hora de trabajar.
23:34¿Qué video estás buscando?
23:50El que filmaste sobre mis hombros en el funeral.
23:53¿Qué están haciendo?
24:05Se ve como...
24:07...se quisieran encontrar algo en el cráneo.
24:10No sabía de tal costumbre.
24:27Mira bien.
24:29Es lo que quieren.
24:29¿Y qué es?
24:35Por sus expresiones faciales lo hacen siempre.
24:38Es un ritual que hacen todo el año.
24:41Y lo que desenteraron parece ser algún tipo de metal.
24:44Y por el brillo y el color, diría que no es uno muy común.
24:48Es muy extraño.
24:49Por cierto, tengo una pregunta.
24:54Estuviste con ellos mucho tiempo.
24:56¿Sabes la razón por la que se vuelven mudos?
25:01Hay dos posibilidades.
25:03Una, genética.
25:05Y la otra, se relaciona con el agua.
25:08Ya hice un análisis.
25:10¿Y el resultado fue...?
25:12El agua es normal.
25:15De la genética no me dejan hacer pruebas.
25:16No tengo un análisis, ni información.
25:19Escuché una historia local que decía que todos los aldeanos
25:22se volvían mudos desde la infancia.
25:26Ah, también la escuché.
25:30Jamás escuché a alguien hablar en la aldea.
25:33¿Tú qué piensas?
25:35No creo que se vuelvan mudos por una causa genética.
25:42Pero sucede.
25:49No.
25:55No.
25:56No, no, no.
26:26En esta aldea se volvieron mudos hace mucho tiempo.
26:33Llevo aquí 16 años. A nadie le importa.
26:36¿Existe alguna historia popular?
26:38Debería haber muchas historias similares sobre este pueblo.
26:41De hecho, hay muchas historias.
26:43Los aldeanos cambiarán tan pronto como escuchen el sonido de un trueno.
26:51Alguien me dijo que pueden escuchar la voz de Dios.
26:54Entonces, los truenos los cambian.
26:59Y de esta manera no pueden revelar la voz de Dios.
27:02Pero además de esta historia, ¿qué otras cosas sabes?
27:06Eres mi aprendiz. Llevas aquí mucho tiempo.
27:09Deberías tener más información.
27:11Cuando entraste al pueblo, ¿no notaste algo muy extraño?
27:13¿Cómo qué?
27:16¡No, no!
27:18¡No!
27:20¡No, no!
27:21¡No!
27:22¡No, no!
27:22¡Está bien!
27:23¡Está bien!
27:24¡Que tengo Ayuso! ¡No hagas todo!
27:26¡Dame dinero! ¡Dame dinero!
27:29¡No te has desplieído! ¡No, no! ¡No hagas todo!
27:34¡Está bien! ¡Está bien! ¡Ya está bien!
27:37¡Pámonos, está bien! ¡No lo harán!
27:40¡Pámonos, está bien! ¡No lo harás!
27:47¡Cámonos, tú! ¡No lo Harás!
27:51¡No! ¡No!
27:53Hola, señor Gin.
27:59¿Quiénes son ellos?
28:01Son mi padrino y mi madrina.
28:14Son matones locales que suelen venir a robar dinero.
28:23No, por favor.
28:28No, no, no.
28:30Es todo lo que tengo.
28:32No lo haga, por favor.
28:34No lo haga, por favor.
28:36No lo haga, por favor.
28:38No lo haga, por favor.
28:40No, no, déjenlo, no.
28:42Está bien, está bien, se lo doy, pero déjenlo, por favor.
28:46No lo haga, por favor.
28:48La madrina parece muy joven.
28:58¡Regresen ya!
29:00¡Andando, ya!
29:06Muy bien, muy bien.
29:07Todo el mundo, sigan en lo suyo.
29:12¿Estás bien?
29:13¿Sabes algo?
29:18Te estás volviendo popular.
29:25Oye, perdón, malgaste tu dinero.
29:29Bueno, ¿qué es lo extraño que preguntaste si noté?
29:32¿Has visto bebés en toda la aldea?
29:38¿No te parece extraño?
29:39Hay ancianos y niños pequeños en la aldea, pero no hay recién nacidos.
29:46Sospecho que los escondan a todos.
29:50Y la razón de ello es porque los bebés sí son capaces de hablar.
29:56¿Los bebés pueden hablar?
29:58¿Sobre qué?
29:59Imagina lo que estos bebés podrían decir.
30:03Si realmente pudieran escuchar la voz de Dios,
30:07lo que hablan no lo pueden revelar.
30:16¡Entra!
30:21Date prisa.
30:23¡Allí!
30:24Siéntate.
30:34Antes de perder la paciencia, cuéntame los secretos de la aldea.
30:43No temas.
30:44En verdad, es amable.
30:46No necesitan que se lo explique.
30:49¿Rechaza brindar, pero bebe gratis?
30:52Pues probará esto, ¿eh?
31:03Está mal de la cabeza.
31:05Solo queremos ayudarte con un problema tonto.
31:16No queríamos que las cosas se complicaran tanto.
31:19Este es el secreto de tu aldea.
31:35Tu pueblo es mudo no por genética, sino por esta cosa dentro de su cabeza.
31:40Lo hacen para escuchar los truenos.
31:42Realicen esta cirugía a niños cuando son muy pequeños.
31:45Pero dígame, abuela, ¿no cree que es muy cruel para ellos?
31:49¿Usted tiene hijos?
31:56Abuela.
31:57Abuela.
32:01Conteste.
32:03¿Sometió a su propio hijo a esta cirugía?
32:09Abuela.
32:11Abuela.
32:13Abuela.
32:15Abuela.
32:17Abuela.
32:19Abuela.
32:21Abuela.
32:23Abuela.
32:25Abuela.
32:27Abuela.
32:28Abuela.
32:30Abuela.
32:31Abuela.
32:32Abuela.
32:34Abuela.
32:35Abuela.
32:36Abuela.
32:37Abuela.
32:39Abuela.
32:40Abuela.
32:42Abuela.
32:43Abuela.
32:44Abuela.
32:45Abuela.
32:46Abuela.
32:47Abuela.
32:48Abuela.
32:49Abuela.
32:50Abuela.
32:51Abuela.
32:52Abuela.
32:53Abuela.
32:54Abuela.
32:55Abuela.
32:56Abuela.
32:57Se insertó más tarde.
33:00Cuando esta persona era muy joven, su cráneo aún no había sanado.
33:05Alguien coloca quirúrgicamente una lámina de metal en la brecha del cráneo
33:10para evitar que sane por completo.
33:15¿Esto haría que alguien pierda la voz?
33:18Un agujero no es suficiente para que alguien pierda la voz.
33:23Pero esta lámina de metal es realmente extraña.
33:28Se inserta en la cabeza, como un clavo.
33:32Aquí hay una extensión que se inserta, precisamente en el área del lenguaje.
33:38Si alguien se vuelve mudo, aquí debe estar el problema.
33:43Esta tecnología es impresionante.
33:45Funciona mediante una cirugía cerebral muy precisa.
33:53¿Ya encontraron el camino al río subterráneo?
34:22Gushie lo encontró.
34:25Bien, ahora dime.
34:26¿Qué es lo que sigue?
34:28Entiendo que esta lámina en el cerebro de los aldeanos revelaría el secreto del trueno.
34:33Tengo un audio.
34:35Tal vez podrías hacer una prueba.
34:37Sí.
34:37Sí.
34:52¿Qué se le ofrece?
34:59¿Este metal que tienes en la cabeza?
35:29¿Se relaciona con los truenos?
35:32¿Quién diablos eres?
35:34Vivimos aquí en paz con el mundo.
35:37¿Por qué nos molestas y preguntas sobre nuestro secreto?
35:40No quiero molestarla.
35:42Pero algo me impulsa a buscar la verdad.
35:44¿Dónde se grabaron estos truenos?
35:54Me pidieron que lo escucharas.
35:57Es solo una prueba.
35:59No quiero hacerte daño.
36:00Y te prometo que guardaré el secreto.
36:03Me iré pronto, pero antes debes decirme...
36:06¿Cuál es el secreto detrás del trueno?
36:08Apareció un trueno idéntico dos veces antes.
36:17Una, en una cinta de audio.
36:20Y otra, en Wushu, China.
36:27Yo también escuché este trueno antes.
36:29La leyenda dice que nuestros antepasados eran hechiceros.
36:50De un antiguo país en el mar de China.
36:54El rey del mar del sur.
36:57Tenía una habilidad muy poderosa.
37:01Comunicarse con el dios del trueno.
37:04El rey dijo a su pueblo que encontrara lugares donde los truenos fueran frecuentes.
37:11Y construyeran una tierra santa.
37:14Nuestros antepasados siguieron los truenos y los trajeron a este lugar.
37:20Escucharon de los truenos que había un sistema fluvial subterráneo.
37:50Los aldeanos cavaron y encontraron agua.
38:05Cavaron más y encontraron un río subterráneo.
38:09Los ancestros se aventuraron en el río.
38:13Y dijeron que había frecuentes truenos al final del mismo.
38:17Nos pidieron proteger este lugar y ganarnos la vida pescando.
38:23Nos enseñaron a insertar una lámina de metal en la cabeza.
38:28Y conectar con el trueno celestial.
38:30A costa de perder nuestra voz.
38:34Los ancestros se fueron y los aldeanos construyeron un templo sobre el río, rezando todos los días.
38:54Escuchamos el trueno y protegemos este lugar.
39:02La costumbre de escuchar el trueno se ha mantenido.
39:06Hasta hoy, perforamos agujeros e insertamos láminas de metal como nos enseñaron.
39:15Dice la leyenda que si no lo hacemos, no seremos bendecidos y no tendremos buenas cosechas.
39:27¿Usted conoce a alguien llamado Gu Sanxing?
39:31Sí, es mi padre. Lo estoy buscando.
39:34¿Sabe dónde se encuentra?
39:35Él vino y se fue con mi hijo, a la Tierra de las Maravillas.
39:42Ahora ambos están en el cielo.
39:44¿Qué pasó exactamente?
39:47Gu Sanxing tenía el sonido del trueno en la mano.
39:51Dijo que fue guiado por ese mismo trueno.
39:54Lo trajo a este lugar para encontrar la Tierra de las Maravillas.
40:05Hace muchos años, mi hijo regresó con un hombre que provenía de China.
40:21Este hombre se hacía llamar Gu Sanxing y dijo que lo trajo el sonido de un trueno.
40:51La Tierra de las Maravillas
41:21Tenía mucho dinero y esperaba que mi hijo lo llevara al río subterráneo.
41:51La Tierra de las Maravillas
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada