Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Tougen Anki Episode 14 English Sub
Sakamoto OP
Follow
13 hours ago
Tougen Anki Episode 14
Tougen Anki Episode 14 English Sub
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
I don't know how much time it is.
00:04
Are you tired?
00:06
I'm tired. I'm going to eat fast.
00:09
Let's go!
00:10
Let's go!
00:11
Wait!
00:12
My sister!
00:14
What are you doing?
00:16
It's good to eat!
00:23
It's dangerous!
00:25
Let's go!
00:27
Let's go!
00:38
My sister! My sister! My sister! My sister! My sister!
00:46
You've used my blood, right?
00:48
I'll run away immediately.
00:50
My sister!
00:53
My sister!
00:54
My sister!
00:55
My sister!
00:56
What!
00:57
I'll run away immediately.
00:58
I want to see the light as it is for me to be there.
07:30
I was able to save my life again.
07:35
Again?
07:36
That's it.
07:37
I've been able to get a room.
07:39
I'm going to leave.
07:42
I'm going to take my sleep.
08:00
Valentine...
08:02
Okay, this week we started her award.
08:12
Why don't you...
08:20
Today, we're going to have a party for the last 5th anniversary of Kanto-Nats Lengue.
08:33
Let's get to it!
08:35
Yay!
08:37
You're the chief of the芸能 department?
08:40
It's crazy!
08:41
If you want to go to the相手, it's better.
08:44
It's crazy!
08:45
I have a group right now.
08:49
Oh?
08:50
Yes.
08:51
What? You came here, Shinya-san.
08:54
It's so cold.
08:57
It's really good for Shinya-san.
09:00
Let's drink today.
09:03
I'm not going to come here.
09:05
It's a matter of work.
09:07
Let's go with that.
09:09
Really?
09:11
Let's do it today.
09:13
It's a party.
09:20
You're not going to have a drink.
09:24
You're not going to have a drink.
09:28
You're not going to have a drink.
09:33
You've got a drink.
09:37
I'm gonna have to go.
09:39
Excuse me.
09:41
I'm going to move.
09:43
出世のためだ
10:13
If you're going to get better, you'll earn more money.
10:18
I wish you more success.
10:21
Let's do it.
10:23
Let's do it!
10:34
What's your son?
10:37
I don't know the truth.
10:39
But because of that person, I'm big.
10:43
It's a great person.
10:45
It's a great person.
10:47
I feel like I've seen it.
10:51
That person has everything.
11:08
You can see it.
11:10
You can see it.
11:11
You can see it.
11:12
You can see it.
11:13
You can see it.
11:15
You can see it.
11:16
You can see it.
11:17
You can see it.
11:18
You can see it.
11:19
You can see it.
11:20
You can see it.
11:21
You can see it.
11:22
You can see it.
11:23
You can see it.
11:24
You can see it.
11:25
You can see it.
11:27
You can see it.
11:30
Yes.
12:00
This is the place where the truck was broken.
12:03
This is the act of action.
12:06
Maybe...
12:14
Hey.
12:15
You're near the hospital.
12:18
Hey.
12:20
Hey.
12:21
You're going to be there now.
12:23
No, that's...
12:25
I'm a guard guard.
12:28
I'll be caught in this.
12:30
You're...
12:31
You're...
12:33
You're a young girl.
12:36
Why are you...
12:39
When I hear you, I'll kill you.
12:42
That...
12:43
That...
12:44
I want you to be...
12:46
If you were to stay silent...
12:48
Tell me what you want.
12:51
Two of them will be the hospital.
12:55
I'm gonna play
13:12
Sacky a運ばれてきた女の子ねぇ ごめんなさい面会時間過ぎてるから入れないのよ
13:21
そうですよね 身内の方
13:24
いや あの場にいたので
13:27
気になって 居眠り運転だったんでしょ
13:32
最近いろいろ物騒よねぇ お手数をおかけしてすみません
13:42
あー待って
13:45
うーん 本当は言っちゃダメなんだけど
13:49
大丈夫よ あの子 ただの検査入院だから
13:53
妹さんかばって倒れたときに頭打ったみたいだけど 異常なしだって
13:59
ん?
14:01
よかった
14:03
ぎゅーん
14:06
お姉さんってすごいよねぇ とっさに妹をかばえるんだもの
14:13
ええ
14:22
姉は 偉大です
14:25
誰だお前ら
14:39
ああ 逆に教えてもらいたいわ
14:42
俺らもお前のこと一ミリも知らねぇし
14:47
ん?
14:48
桃太郎じゃない
14:50
まあ よくわかんねぇけど 一緒に来いよ
14:54
車用意してくから
14:56
断る
14:58
ふぅー
14:59
いいのか? 知らねぇけど このガキ気にしてんだろ?
15:03
ん?
15:05
すーぐ刺せる状況だぞ
15:09
刺したら無所行きじゃねぇか
15:13
上がったら 車乗れよ
15:20
ぐぅー
15:23
フッヘへへへへへへへへへへへへへへへ
15:30
シンヤさんはー
15:33
あの部屋でお待ちです
15:35
俺あの部屋苦手だわ
15:38
皆そうだろ
15:41
You've got your luck.
15:52
You're the one who was in Kyoto.
15:57
You're the one who's in the middle of the world.
16:03
You're the one who's in the middle of the world.
16:06
You're the one who's in the middle.
16:09
If you're not alone, you don't have to worry about it, isn't it?
16:13
If you're not alone, you don't have to worry about it, isn't it?
16:19
I'm not alone, isn't it?
16:22
We're together, isn't it?
16:24
That's crazy! I'm so excited about it!
16:31
It's not bad, isn't it?
16:32
There's nothing like this.
16:34
You know what I'm saying?
16:36
I'm alone.
16:38
You don't have to worry about it, isn't it?
16:40
Don't worry about it, isn't it?
16:41
Don't worry about it, isn't it?
16:43
You don't have to worry about it, isn't it?
16:48
You don't have to worry about it, isn't it?
16:52
What are you doing?
16:54
What are you doing?
16:55
When did桃太郎 have the power of the power?
16:58
What are you talking about?
17:00
I don't know.
17:03
There are people who are in the world.
17:06
Maybe if they're...
17:08
Maybe they're in the world...
17:10
We're addicted to them and you might have a ghost!
17:14
What are you dealing with, isn't it?
17:15
Because...
17:16
...
17:30
What the hell!
17:32
Don't worry, don't worry.
17:35
You'd like to stay here, right?
17:38
That's it!
17:45
Don't go back.
17:47
I'll get out a bit.
17:49
Hey!
17:50
Look at it correctly!
17:52
Wait! Where are you going?
17:54
Hey!
18:00
Well, if you're not alone, it's a shame.
18:06
It's just me and the king.
18:16
Hello, Shinya. Where are you from?
18:20
Just a minute. We'll have to get together from now.
18:25
I don't want to get out of here.
18:55
Yes, he is.
18:56
I think he is now in the previous case.
19:01
He is going to move the桃太郎.
19:03
He is going to move the桃太郎.
19:05
He is going to move the桃太郎.
19:06
You're going to move the桃太郎.
19:08
What's he doing to桃太郎?
19:12
Is that the桃太郎 is tough?
19:16
The桃太郎 is tough.
19:21
In a sense, it's crazy
19:38
Oh
19:45
I've seen a few times in the office, but I've never seen it before
19:48
It's the first time to meet you, isn't it?
19:53
Today's point is that the Trump Tower is a high level.
20:00
I don't know. I'm not sure.
20:05
Don't you say that. I'm sure that the MioLinpa was a kid.
20:11
MioLinpa先生's life in the first year, I'll be happy.
20:16
I don't think I'm going to have a lot of training.
20:19
Oh, Ousuke is the worst of the week's life.
20:23
I'm going to die.
20:25
That's what I'm going to do!
20:27
The training of the training is scary.
20:31
It's actually written in this book,
20:33
as it's written as a visitor.
20:37
And, what do you do?
20:40
I want to know what I'm going to do.
20:43
There's a lot of good news.
20:46
Good news.
20:55
What are you talking about?
20:58
If you're a bad person, you're going to kill someone.
21:03
You're talking about a lot of fun.
21:06
Stop. You don't trust me.
21:09
沙耶さん嫌われてるな 根本の部分は一緒なのに
21:17
月曜美こいつらどうするよ
21:21
そうだな 妙林派先生に示してもらうちょっと待ってろ
21:28
てめえで決めろ
21:29
占い以外で決められるわけないだろ
21:33
何言ってんだ
21:34
てめえが何言ってんだ僕は
21:36
占いに人生乗っ取られやがって。
21:40
心配になるね。
21:42
うんうん。ほう、なるほど。
21:46
ああ、やっぱりミオリンパ先生の占いは絶対だ。
21:51
いつだって俺の道を示す。
22:00
次なる段階の一歩目が来ると示されてる。
22:05
さて、どういうことかな?
22:08
あなかち占いも馬鹿にできねえな。
22:12
鬼神の子に繋がる糸口を見つけた。
22:16
え?
22:17
ええ?
22:18
うん。
22:21
聞く気になったか?
22:35
え?
22:36
うん。
22:37
うん。
22:39
うん。
22:40
うん。
22:41
うん。
22:43
うん。
22:45
え?
22:46
月夜今夜は最高のボロテージ。
22:49
I don't know.
23:19
Out
23:49
Hello, hello, hello, hello
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:40
|
Up next
May I Ask for One Final Thing? Episode 3 English Sub
Sakamoto OP
13 hours ago
23:53
My Gift Lvl 9999 Unlimited Gacha: Backstabbed in a Backwater Dungeon, I'm Out for Revenge! Episode 2 English Sub
Sakamoto OP
13 hours ago
23:58
SANDA Episode 2 English Sub
Sakamoto OP
11 hours ago
22:50
Shabake Episode 2 English Sub
Sakamoto OP
13 hours ago
23:40
[Witanime.com] SNHDOSYDK EP 03 FHD
TVOP
13 hours ago
23:40
[Witanime.com] WKNXGHS EP 15 FHD
TVOP
14 hours ago
23:51
Mugen Gacha - 02
ayyıldız
14 hours ago
23:42
Hero Without a Class: Who Even Needs Skills?! Episode 3 English Sub
Sakamoto OP
3 days ago
23:50
[Witanime.com] TNY EP 02 FHD
TVOP
17 hours ago
4:02
Yami Shibai 12 Episode 4 Eng Sub
Anime Art
2 years ago
2:06:02
Bir Sevdadir Episode 2 English Subtitles
Osmin Chan
2 years ago
4:02
Yami Shibai 12 Episode 7 Eng Sub
Anime Art
2 years ago
4:02
Yami Shibai 12 Episode 3 Eng Sub
Anime Art
2 years ago
4:02
Yami Shibai 12 Episode 6 Eng Sub
Anime Art
2 years ago
13:00
I Saved Myself with a Potion Life in another world Episode 2 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
23:52
Dusk Beyond the End of the World Episode 2 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
23:37
This Monster Wants to Eat Me Episode 2 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
23:42
My Awkward Senpai Episode 2 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
2:30
Japan, the Land of Cats in the Year 2200 Episode 2 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
2:30
Japan, the Land of Cats in the Year 2200 Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
23:55
The Dark History of the Reincarnated Villainess Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
24:00
Kakuriyo: Bed & Breakfast for Spirits 2nd Season Episode 2 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
4:30
Forget That Night, Your Majesty Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
3 days ago
20:24
Who Made Me a Princess Episode 2 English sub
Sakamoto OP
4 days ago
20:53
Who Made Me a Princess Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
4 days ago
Be the first to comment