Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
My Awkward Senpai Episode 2 English Sub
Sakamoto OP
Follow
5 hours ago
My Awkward Senpai Episode 2
My Awkward Senpai Episode 2 English Sub
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
We will be able to create a collaboration with the information from the place in the office.
00:04
Let's make this collaboration.
00:05
We will be able to create a collaboration with the event by the Maid Cafe.
00:14
We will be able to create an original costume.
00:17
The collaboration with the event the event in the application box.
00:22
We will be able to create a campaign-based special costume.
00:27
候補地は現在3つの場所を選択して検討しております。
00:31
なおそれぞれの候補地に合わせたお見積もりは次のページをご覧ください。
00:38
SNSでもコラボカフェ専用のアカウントを立ち上げ6月を目処に…
00:46
前回のコラボカフェはお客様からも大好評でこちらとしてもありがたいです。
00:52
SNSでもバズってて新規のお客様も増えたんですよ。
00:56
そう言っていただけて嬉しいです。
00:58
引き続きよろしくお願いいたします。
01:07
この案件はお前にも入ってもらうからな。
01:10
コラボカフェの企画書の再確認とブラッシュアップだ。
01:14
あ、はい。
01:15
前に私が作ったものを参考に細かいところを詰めてみろ。
01:20
何かあればすぐに聞け。
01:22
はい、ありがとうございます。
01:26
新人教育で大切なのは、先輩の方が聞きやすい雰囲気を出しておくこと。
01:32
そのためにも、もっと亀川と打ちとけんと。
01:35
今日こそ、亀川をランチに誘う!
01:41
恋川で大切なのは、参考に読むこと。
01:43
今後のプロセスの中で、
01:47
エフライドのプロセスの中で、
01:51
コラボカフェのプロセスの中で、
01:53
コラボカフェのプロセスの中で、
01:55
コラボカフェの中で、
01:57
コラボカフェの中で、
01:58
君とカミとチャックアップと 常識だけに囚われない 二人のプライオンティティ
02:10
シャラララ コミュニケーション 少しずつ 距離を縮めていく 心拍数 インスピレーション 勢いだけじゃん
02:25
僕らを知って 費用対効果はアンダランサーの関係
02:32
旧世金 急上昇 見つめ合うだけで高まっていくのはなぜ
02:42
旧展開 精一杯 始め出したときめきはロマンス
02:50
頑張っても大丈夫 ドラマみたいにはまだまだほど遠くても
02:58
引き寄せられ続ける 不器用に君と
03:06
不器用なアラビュー
03:16
後輩をランチに誘いたいっちゃ!
03:20
先輩は担当する案件のゲームとかちゃんとプレイするんですね
03:34
先方から資料はもらうが実際にプレイした方がお客様の気持ちが理解できるからな
03:40
あと普通にゲーム好きやし
03:44
企画書をまとめる前に触りだけやってみろ
03:47
はい!
03:48
レディーゴー!
03:55
意外と難しいな
03:57
あっ!
03:58
あっ!
03:59
あっ!
04:00
あっ!
04:02
教えてやる 貸してみろ
04:04
すみません お願いします
04:07
まさか教育係として ゲーミングスキルが役立つときが来るとはな
04:13
ゲームをやりすぎで浪人しかけた上
04:17
大学時代はデバッカーのアルバイト
04:20
今でも休日は誰とも遊ばずゲームばっかりやっちゃる
04:27
どうぞ
04:30
この私の腕前を見せるときが来た
04:33
レディーゴー!
04:37
レディーゴー!
04:38
グッ
04:39
ググッ
04:40
グッ
04:41
グッ
04:42
あれ? なんかいつもよりムズッ?
04:44
あっ!
04:46
普段はパッドでやるから操作性が…
04:47
いや そんなの理由にならん!
04:51
教えてやるって言うた以上
04:53
絶対に完走せんと!
04:55
教育係として…
05:00
あっ!
05:01
あっ!
05:02
あっ!
05:03
エレ!
05:03
えー!
05:05
Are you okay?
05:11
Let's go!
05:15
So, let's practice together?
05:18
There's also a fight mode.
05:21
I'll do it.
05:22
Well, I'm going to go the first.
05:36
I think the graphics are good.
05:39
That's right.
05:40
I think it looks good for you.
05:44
I think!
05:46
It's a good job.
05:48
I'm trying to go here.
05:50
Let's go.
05:52
Let's go.
05:54
I'm just...
05:58
Okay. Let's go to the Kamegawa.
06:12
It's not time for the time.
06:16
Kamegawa seems to be集中.
06:18
Kamegawa-san, sorry.
06:20
Kamegawa-san, I'm sorry.
06:22
Kamegawa-san is responsible for the app.
06:24
Yes.
06:32
Kamegawa-san, sorry.
06:38
Kamegawa-san, no problem.
06:40
Kamegawa-san.
06:42
Kamegawa-san, are you okay?
06:44
Kamegawa-san, are you okay?
06:46
Kamegawa-san, I'm okay.
06:48
Kamegawa-san.
06:50
Kamegawa-san, why don't you talk to Kamegawa-san?
06:52
Kamegawa-san, you're okay.
06:54
Kamegawa-san...
06:56
Kamegawa-san, you can eat a meal for dinner?
06:58
Kamegawa-san, don't you have no time for dinner?
07:00
アーメン
07:02
そんな教育係しちょる新人の初めてのランチが
07:08
いや、ブノみんなと交流するのはいいこっちゃ
07:14
先とか後とかそういう考え方自体間違っちゃる
07:18
安くて美味しいイタリアンが近くにあるんだけど
07:22
あとはファミレスカラーメン屋か
07:26
すみません俺今日は昼飯買ってきてて
07:30
えータイミング悪い
07:33
また誘うな
07:34
カンナワさんにお願いするってことで大丈夫かな
07:38
あっはいわかりました
07:41
悪いけど頼むね
07:45
こんな思いするくらいなら今日こそ絶対に亀川をランチに
07:51
いや、買ってきちょるってことはうちも誘えないじゃん
07:56
あらかじめ前日から誘っておくべき?
08:01
いや、教育係の先輩に明日はお昼一緒に食べるぞなんち言われたら
08:06
変に緊張させるのでは?
08:09
いったいどうすれば…
08:17
またカップ麺!
08:23
す、すみません金欠で…
08:25
来月からはちゃんと節約するので…
08:28
あ、怒ってやる!
08:43
え?
08:45
行くぞ!
08:46
い、いえ、そんな、これは俺の自己責任でし…
08:50
お前がもし体調を崩して仕事が遅れてみろ!
08:55
教育係の私の責任になる!
08:58
おぉ…
09:00
分かったら黙ってついて来い!
09:03
あ、はい!
09:04
あ、はい!
09:14
誘えた!やっとランチに誘えた!
09:18
私が新人の頃は神崎先輩がよく誘ってくれて…
09:24
おしぼりとかナプキンなんかは若手が配るんだよ!
09:28
頭のお堅い人はそういうとこすごく見てるから!
09:31
はい!
09:32
新人としての身の振り方を教えてくれたでもそうやって指導しつつ2人でランチのときは先輩これ私の仕事ですからなあいいって別に私に気使わなくても私も神崎先輩みたいに締めるところは締めつつも後輩に気を遣わせないスマートな先輩にえっ!
10:00
先輩どうぞ!
10:05
I thought I was going to do something!
10:08
What?
10:09
What, did you say something?
10:13
Do you have a choice?
10:15
I...
10:16
I...
10:17
I...
10:18
...
10:19
...
10:20
...
10:21
...
10:28
...
10:29
...
10:30
...
10:31
...
10:32
...
10:33
...
10:34
...
10:35
...
10:36
...
10:37
...
10:38
...
10:39
...
10:40
...
10:41
...
10:42
...
10:43
...
10:44
...
10:45
...
10:46
...
10:47
...
10:48
...
10:49
...
10:50
...
10:51
...
10:52
...
10:53
...
10:54
...
10:55
...
10:56
...
10:57
...
10:58
It's delicious! Thank you!
11:02
Oh!
11:05
I've eaten a lot of good food.
11:08
Why are you so hungry?
11:10
What?
11:12
I didn't have to ask you this!
11:14
I'm so hungry!
11:18
Actually...
11:20
That...
11:21
That...
11:22
What?
11:23
Do you know a pramodelle?
11:26
It's the same thing.
11:28
Oh...
11:29
Like a robot or a ship.
11:31
I like that.
11:32
I like the pramodelle.
11:34
But...
11:35
I've bought a little high one.
11:38
Oh...
11:39
I'm so hungry...
11:41
I'm so hungry...
11:43
I'm so hungry...
11:45
I'm hungry...
11:47
I'm hungry...
11:49
I'm hungry...
11:51
I'm hungry...
11:53
But...
11:55
I'm hungry...
11:57
Don't want to eat yourself.
11:58
Yes.
11:59
I'll take care...
12:00
...
12:01
I'm hungry...
12:02
I'm hungry...
12:03
I'll be careful...
12:04
You can rest...
12:06
I'm hungry...
12:08
After that, we're going to practice the game.
12:10
Yes!
12:11
I'm hungry...
12:13
Oh
12:23
Yes
12:27
As soon as I'm getting used to use the smartphone, I'm getting used to use the Gems and I'm going to release the release of the characters.
12:34
Oh
12:37
Before that, I forgot to eat food.
12:43
I don't know.
12:45
There's no egg.
12:49
There's no egg!
12:51
Oh, yes. I ate it yesterday.
12:57
Hmm...
13:02
I'm ready to prepare the food.
13:04
Before I say something, I'll never do something.
13:09
でも実水はなぁいただきますんほら食べながらメインシナリオは読む《レーシングガールズ》
13:27
結局真剣遅くまでゲームしちゃった でもこれで亀川に何を聞かれても答えられる
13:43
私も新人の頃はわからない事だらけだった でも
14:00
わからないとこはすぐ聞くんだよ はい 神崎先輩は私が質問しやすいように声をかけてくれた
14:13
亀川 はい
14:17
わからないことがあるならすぐに聞け そのままにしておくことが一番良くないからな
14:23
ありがとうございます 何でも来い亀川
14:28
でも大丈夫です えっ
14:31
お気遣いありがとうございます先輩
14:34
おっ おう そうか
14:37
えんりょするなよ 分からないことがあったらすぐに聞け
14:43
はい ありがとうございます
14:50
大丈夫そうか はい
14:57
何も聞かれないなぁ 初めての企画書だし
15:00
結構難しいと思うんだけど
15:07
もしかして
15:14
私が質問しづらい雰囲気出しちゃった
15:20
それとも昨日のランチで もっと打ち解けないとダメだったか
15:23
よし
15:29
今日も亀川君 亀川君 今日こそランチ付き合ってよ
15:35
あっ
15:36
ありがとうございます
15:37
あ
15:38
じゃあ 神奈川先輩も
15:41
いや 神奈川さんは来ないよ
15:43
基本一人で食べたいんだって
15:44
飲み会だって 飲み会だって誘ったって断られるし
15:46
新年会や忘年会も あまりいらないよ
15:47
そっ
15:48
気の置けない先輩であるところを見せて
15:49
ご飯もいっぱい食べさせて
15:51
質問しやすい空気を作っちゃらんと
15:54
亀川君 今日こそランチ付き合ってよ
15:57
あっ
15:58
ありがとうございます
15:59
あ じゃあ 神奈川先輩も
16:02
いや 神奈川さんは来ないよ
16:05
基本一人で食べたいんだって
16:07
飲み会だって誘ったって断られるし
16:10
新年会や忘年会も あまりいらっしゃらないんですよね
16:15
そうなんですか
16:17
じゃあ 行こうか
16:19
ここら辺の安くて美味しいとこも教えるし
16:22
はい
16:23
はい
16:24
はい
16:25
行きましょう行きましょう
16:26
無料だぞ
16:27
無料だぞ
16:28
無料だぞ
16:29
挽回のチャンスが
16:34
挽回のチャンスが
16:38
うんうんまあ亀川は優秀やけんの私が教えることなんかなんもあっもしかしてうちが手伝ったところで何の役にも立たち思われちょるんかえ?どうぞいやたしかにいいところは見せちょらんけどえ?
17:05
確かにいいところは見せちょらんけどはいはいそちらでよろしくお願いいたしますうんそうですねその件に関しては明日の打ち合わせで改めて詰めていければ。
17:35
亀川くんどうした?すいません今行きます
17:48
残業するつもりかはいもうちょっと冷たくて 時間がかかりそうなら私も手伝うがええ大丈夫です
17:58
遠慮してないか本当に手伝わなくてもありがとうございますでも大丈夫です
18:04
そそうかお疲れお疲れさまです
18:10
亀川は大丈夫っち行っちゃったけど私が教えちゃれることは何もないのかもしれんけど
18:22
亀川は大丈夫っち行っちゃったけど私が教えちゃれることは何もないのかもしれんけど
18:34
亀川は残業しちょる新人を残して帰るなんてできん
18:46
亀川は残業しちょる新人を残しています
18:48
亀川は残業しちょる where she's in the bus
18:50
亀川は残業しちょる where she's in the bus
18:52
亀川は残業しちょるい?
18:54
お疲れさんは…
18:56
あの先輩が帰ったんじゃ?
18:58
そらへんめちゃう?
19:00
Oh, that's right...
19:04
That's right...
19:05
Oh...
19:07
Oh, that's right, Mark.
19:09
I'm going back to the first.
19:11
You're a bit mad.
19:15
I...
19:16
I've also left a little work.
19:18
I think...
19:20
I think...
19:24
What's that?
19:31
Ah, no.
19:33
Huh?
19:46
Hey! It's soon to end. Let's go back.
19:49
No, it's just a little bit.
19:51
Hey,先輩、お先にどうぞ。
19:54
やっぱり私も…
19:56
え?
19:57
神奈川先輩の企画書を読んで、感動したんです。
20:01
え?
20:05
すごく分かりやすくて、丁寧で、このゲームの面白いところを伝えたい気持ちが伝わってきて。
20:13
神奈川先輩は忙しいし、周りからも頼りにされてるから。
20:18
生半可なものを出して、先輩の時間を使うわけにはいかないって思ったんです。
20:25
え?
20:27
はぁ…
20:28
はぁ…
20:29
はぁ…
20:30
はぁ…
20:31
はぁ…
20:32
はぁ…
20:33
え?
20:34
え?
20:35
え?
20:36
え?
20:37
先輩、どうしたんですか?
20:38
いや、目が少し乾燥して…
20:39
うっ…
20:40
ティッシュ、どうぞ!
20:41
すまん…
20:43
頑張るのはいいことだが…
20:45
無理すると、周りに迷惑がかかるんだぞ!
20:48
あ…
20:49
ですね、すみません…
20:51
私だって、最初から何でもうまくやれたわけじゃない。
20:56
というか、お前の方がよほどよくやってる…と思う…
21:01
すみません、気を使ってもらって。
21:04
お昼も、本当は一人で食べたいのに…
21:07
え?
21:08
俺のことを誘ってくれたんですよね…
21:10
て、違う!
21:11
私は!
21:12
一緒にお昼ご飯も食べたいからカメガバンを誘ったんだ!
21:16
お…
21:18
はっ!
21:19
て、なにいっちょるうち!
21:23
ありがとうございます、先輩…
21:27
さっさと終わらせろ!
21:29
はい!
21:34
カメガバン、10分後にタクシーが…
21:37
ん?
21:44
お疲れ…
21:56
よし!
21:57
ん…
21:58
ん…
21:59
ん…
22:00
ん…
22:01
ん…
22:02
ん?
22:03
ん?
22:04
ん?
22:05
ん?
22:06
ん?
22:08
ふっ…
22:09
あたりまえのまいにち、いまはなんだかいとうし…
22:18
さわがしくてやさしい時間、どうか消えないで…
22:28
ほほあたる風が髪をなでて、過去へ流れていった…
22:31
ほほほあたる風が髪をなでて、過去へ流れていった…
22:41
うつむいてた顔をあげたら、世界が変わるよ…
22:46
傷つくのも、傷つけるのも怖いから…
22:54
隠した気持ち、動き出しそう…
23:00
きみがわたしの声をきてる…
23:06
そしてほほえむから…
23:10
こどくより強くなれる…
23:14
きもちしたよ…
23:17
ことばの裏の思いさえも…
23:22
理解しようとしてくれる…
23:25
不器用なわたしありのまま…
23:29
守ってみたいもの…
23:32
フィリーバー…
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:37
|
Up next
This Monster Wants to Eat Me Episode 2 English Sub
Sakamoto OP
4 hours ago
24:09
A Star Brighter Than the Sun Episode 2 English Sub
Sakamoto OP
3 hours ago
23:40
Solo Camping for Two Episode 14 English Sub
Sakamoto OP
2 hours ago
23:52
Dusk Beyond the End of the World Episode 2 English Sub
Sakamoto OP
2 hours ago
13:00
I Saved Myself with a Potion Life in another world Episode 2 English Sub
Sakamoto OP
55 minutes ago
23:43
How a Realist Hero Rebuilt the Kingdom: Part II – Episode 1 [English Sub / Indo Sub] 👑⚔️ (1080P_HD)
ANIME LOVERS
3 hours ago
23:42
My Awkward Senpai – Episode 2 [English Sub / Indo Sub] 💞🎧
ANIME LOVERS
3 hours ago
23:42
How a Realist Hero Rebuilt the Kingdom – Episode 13 [English Sub / Indo Sub] 👑⚔️
ANIME LOVERS
3 hours ago
23:42
[Witanime.com] BNS EP 02 FHD
TVOP
2 hours ago
22:55
Let's Play Episode 2 English Sub
Sakamoto OP
1 day ago
23:55
The Dark History Of The Reincarnated Villainess Episode 1 English Sub
Microdosis
3 hours ago
24:00
[Witanime.com] KNYN EP 02 FHD
TVOP
1 day ago
49:40
Chitose Is In The Ramune Bottle Episode 1 English Sub
Microdosis
1 day ago
22:55
Let's Play - Quest-Darake No My Life - 02
ayyıldız
1 day ago
25:02
Blue Orchestra Season 2 Episode 1 English Sub
Microdosis
4 hours ago
4:30
Forget That Night, Your Majesty Episode 1
AnìTv
11 hours ago
24:08
Komi Can't Communicate (Season 02 Ep 01) - Episode 13 [English Sub]
Taibame
5 hours ago
24:00
Kakuriyo- Bed And Breakfast For Spirits Season 2 Episode 2 English Sub
Microdosis
1 day ago
23:42
Let’s Play – Episode 1 [English Sub / Indo Sub]
ANIME LOVERS
1 week ago
2:30
Japan, the Land of Cats in the Year 2200 Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
1 day ago
23:42
My Awkward Senpai Episode 1 English Sub
Sakamoto OP
1 week ago
23:47
My Awkward Senpai – Episode 1 [English Sub / Indo Sub] 💖🎓
ANIME LOVERS
1 week ago
23:45
My Senpai is Annoying - Episode 10 [English Sub]
Anime
11 months ago
23:45
My Senpai is Annoying - Episode 12 [English Sub]
Anime
11 months ago
23:45
My Senpai is Annoying - Episode 07 [English Sub]
Anime
11 months ago
Be the first to comment