Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00ترجمة نانسي قنقر
00:30ترجمة نانسي قنقر
01:00ترجمة نانسي قنقر
01:29ترجمة نانسي قنقر
01:31ترجمة نانسي قنقر
01:33ترجمة نانسي قنقر
03:05ماذا؟
03:09اه..بعلاً outta الهيدي قصب?
03:11تسعب أن أعجب؟
03:13لقد حسنًا لقد klانت عيشة الذين اعجاب.
03:15تأكد.
03:17ما حسنًا لقد عيشتنا.
03:19عندما عيشتنا لقد عيشتنا لقد عيشتنا.
03:21لا.
03:21معيشتهم.
03:24هل كانت عيشتنا لقد عيشتنا لقد عيشتنا.
03:26ألأني.
03:28عيشتنا لقد عيشتنا لقد أتمنى؟
03:29لا أعجب.
03:31لماذا confian.
03:31كان تدعي شخص عم أم تدعيشتنا لقد عيشتنا.
04:54ادريد اندريا Amerika في مساء الأرسال
04:56و ادريد أن أخباد لي معجبها
04:58تتعاه في السلام
04:59و بداية المنزل
05:00و اتبع بالطفل
05:02و أنه هو منذ المقبخ
05:03لحظة
05:06و نظررف
05:09و في وضعه
05:11و في العجلة
05:13و اتبع بالطفل
05:17و أنت عجب في مساء الأرض
05:20و انتباع sesين
05:22و لكن ح descobgre
05:23ترجمة نانسي قنقر
05:53ترجمة نانسي قنقر
06:23ترجمة نانسي قنقر
06:25ترجمة نانسي قنقر
06:27ترجمة نانسي قنقر
06:29ترجمة نانسي قنقر
06:31ترجمة نانسي قنقر
06:33ترجمة نانسي قنقر
06:35ترجمة نانسي قنقر
06:37أنا قبوك اع.
06:39طنج 좀 تفع.
06:46이 때가 아마
06:47سوكي 1041년쯤 됐을 거예요.
06:5120년이 계속 في는데.
07:07ايش
07:09اشتركوا في هذا المشاكل
07:19اشتركوا في طريقوا في صباح
07:21اشتركوا في صباح
07:23اشتركوا في صباح
07:25لهذا الحب
07:27يوجد الدكتب
07:29على الاسترابطات
07:31لا يوجد دكتب
07:33حسنا
07:34ترجمة نانسي قنقر
08:04تستخدمين مجيباً
08:06تنظر بجمعاتك
08:08تنظر بجمعاتك
08:10اتمنى ان ينموك
08:12تنظر بجمعاتك
08:14تنظر بجمعاتك
08:16تنظر بجمعاتك
08:18لكن 1040년 이후로 교류가 끊겼대요
08:31왜일까요?
08:32누가 길목을 막았나?
08:35너의 두 번째 소원도 이루어졌구나
08:36고려와 이곳에 있는 길목이 막혔다
08:39그 길목을 막느라 지진과 헤일이 일었지
08:41내 소원 때문이라고?
08:48왜 말을 못해?
08:58이 지니가 내 지니다
09:00내가 이 지니의 주인이다
09:01음악 안 꺼?
09:06쳐맞고 싶다는 얘기야?
09:08그치?
09:09얘기하지?
09:11그래 거기서 애기야 가자
09:13너무 이상한 거야
09:14작가 진짜 미친 거 아니야?
09:18야 그 작가님이
09:20그 입 안 닥쳐?
09:27더 한다고?
09:29뭐 설마 반짝이 트레이닝에 거품 붙여?
09:32어우 야 그건 생각도 못했다
09:35화이팅 기가영
09:39브라보
09:40멋지다 가영아
09:43우우우우우우우우우우우우우우우우우우우
09:50둘 중 심사숙고했는데 둘 다 아니었군
09:53urg
10:05أيضا, أيومك في مكانك.
10:08و kesمعات المحلجة المحلجة محلجة جدا.
10:13لا تريد أن تكون إعجابت محلجة.
10:17يحضر أن لا تنفيذ التالي؟
10:20أعجب أن نعلم ولأنه لم أكن فيهما.
10:28erase عملت عن عملت محلجة جداً بعد...
10:33في حالكي أنت تجعله أخيراً؟
10:36وجهُن في حالة واحدة؟
10:38لا تجعله لا يتزوري
10:49حالاً يجد أنت ما تجعلنا؟
10:54لقد نظره كذلك
10:56تجعله الناس لفعها
10:58يُنطره كذلك
11:02انا الذي خ Brisanınvidاء открыто هو
11:10...
11:15اسم ideally
11:18...
11:20...
11:21...
11:22...
11:23...
11:24...
11:24....
11:26...
11:26...
11:27...
11:31قییسو السلام
11:32около الص Și
11:34سجئس
11:35قییسو السلام
11:37قییییی
11:39أنت
11:39کہ
11:40قیق صور رئیعجر
11:42قیق صورUS
11:46حتنا
11:47از ктоine
11:47لو الان
11:49صورا
11:50قبل
11:51احمر
11:53لاتhing
11:53نء
11:54حرور
11:54نفت
11:55اensus
11:56جمال
11:57بنا
11:58جمال
11:58
11:59ما?
12:01ما?
12:02ما?
12:03ما?
12:04ما?
12:05ما?
12:06ما?
12:07ما?
12:08뭐가 달랐는데?
12:09뭐, 눈, 코, 입 개수가 달랐냐?
12:12혹시 비를 다스린다던 진이가 진이야야?
12:16그럼 맨날 비 왔겠네?
12:18어?
12:19기쌌어?
12:20이, 이, 이, 이, 이, 이, 이 목구비 구성이 달랐다니까?
12:24이, 이, 이, 이 입이 없었어, 그때!
12:27하, 내가 선약이 있다는 게 늦었네.
12:30이따 집에서 봐.
12:33했네, 이게.
12:34일로와놔!
12:41그 여자, 진짜를 보더라고.
12:43자신의 죽음이 아닌, 그 죽음에 슬퍼하는 이블리스를.
12:54오랜만에 뵙습니다, 이블리스님.
12:56그건 나의 인사지.
12:58내가 널 보는 게 오랜만이지.
13:00우리 이래미 넌 983년간 하루도 안 빼고
13:04내 램프 묻힌 데다 모래 옮기는 네 주인 잘 돕던데.
13:09시키실 일 있으신가 봅니다.
13:11마침 부탁이 있네.
13:13혹시 진이야 요즘 어디서 뭐에 깃들어 있는지 아니?
13:16모르면 알아봐 주면 좋겠고, 내가 찾는다는 건 비밀이고.
13:19그럼.
13:29일통이야.
13:33이사님.
13:37언제 오셨...
13:39오전에 업체 미팅이 있어서요.
13:41한 10분 있으면 점심시간인데 강지점장님은 직장에 무슨 브런칭 카페인가 봐요.
13:47미팅?
13:49업체 어디요?
13:51시간도 딱이고 같이 점심이랑 같이 먹게.
13:53시, 실은 집에 급한 일이 생겨서 정말 죄송합니다.
13:59면모가 없습니다.
14:00이런 일로 사과를 해요?
14:02강지점장님.
14:04이런 일로 사과를 하면 안 되지.
14:06책임을 져야지.
14:08평판족 같아, 매출족 같아.
14:10가장 기본인 근태 족 같아.
14:14이사님.
14:15아니 내가 온 것도 몰랐던 거 보면 귀띔해주는 아랫사람 하나 없다는 소린데.
14:19아니 애초에 대체 어떻게 지점장이 된 거야?
14:22뭐 악마한테 영혼이라도 팔았어요?
14:25그 능력으로 20여 년 많이 해 먹었어.
14:27책상에 사직서 올려놓고 가보세요.
14:29인수인계 필요 없으니까.
14:33아니 청풍은 곤드레밥이 맛있다는데.
14:35아 네 이사님.
14:38가윤선 씨 지금 뭐 하는 거예요?
14:42돌았어요?
14:47사직서 제출하는 중인데요?
14:48왜요?
14:50인수인계는 필요 없으시다니까.
14:52이만 가보겠습니다.
14:54악마에게 영혼을 마저 팔아야 돼서요.
15:08사장님.
15:14제가 가족 찾는 걸 도와드리겠습니다.
15:16사연은 묻지 않겠습니다.
15:20그러니까 차종 말고 기억을 한번 잘 떠올려 보세요.
15:25기억?
15:26손님.
15:27샤오옹.
15:32산책 하자.
15:33해.
15:35개새끼 시끄어.
15:37좀 조용히 해.
15:39914화 하지마.
15:40무서워.
15:43이 편한 동물 면상?
15:46면상?
15:48면상
15:49닥터 김
15:52뭘 거야?
15:55면상?
16:02명상
16:03단성
16:04일상
16:05세상
16:06착각했을 가능성이 있다
16:09의사는 닥터 김이면
16:11김씨
16:12찾았다
16:15사장님
16:16가시죠
16:17그 병원 여기서 밟으며
16:19두 시간이면 갑니다
16:20진정해요?
16:27근데
16:28여기 사셨던가
16:30확실하십니까?
16:32여기 맞아
16:32병원부터 여기까지
16:35오늘 길
16:36다 맞아요
16:36고마워요 김 기사
16:38집을 비운 지
16:43최소 3일 좀 된 것 같습니다
16:44그럼 기다려
16:47해야 돼
16:48굿보이
16:50두부생 냄새
16:55설마 개처럼
17:04길러진 기억이 있으신 걸까?
17:06길러
17:08개처럼
17:08
17:08
17:09너무 심심한 동네로 왔나
17:20아이템도 없구
17:24너 재미이긴 해
17:25어?
17:28어?
17:29뭐야?
17:30피싱 아니야?
17:32클릭
17:33어?
17:34어?
17:35응?
17:35응?
17:36응?
17:37응?
17:38뭐야?
17:39진이?
17:40아휴..
17:41이모티콘 졸라 구리구요
17:44다진이가 몰카하는 건가?
17:50응?
17:51응?
17:51그럼
17:53땅에 준다 내가
17:54가자
17:56뭐 조회수 터질만한 콘텐츠 좀 없냐?
17:59이 마을에
18:01다..
18:02너 조용해
18:06아니 뭐 이런 시골에는 그런 거 있잖아
18:09
18:09마을에 숨겨진 범죄 같은 거
18:17이루아 잡자 이 지랄이구요
18:20
18:21그게 그 알고리즘 거 타야 되고
18:23조금 바보로는
18:24으어?
18:25아!
18:26아..
18:26아..
18:27씨..
18:28뭐야?
18:29아..
18:30으악!
18:31으악!
18:32으악!
18:33으악!
18:34으악!
18:35어떻게 해 여기?
18:36아.. 씨 미치겠네
18:38흠..
18:40하..
18:41이건 뻥 안 질켜졌어
18:42흐흠..
18:45어..
18:45예..
18:46여러분..
18:47어우..
18:47제가 술 한 잔 했습니다
18:48예..
18:49하하..
18:50에?
18:51어?
18:52넘어 진 거 아니에요?
18:53누구인 거요?
18:54누군..
18:55으악!
18:56아!
18:57아아아아..
18:58으악!
18:59뭔 구덩이야
19:00
19:01아…
19:02아..
19:03치..
19:04어?
19:05에?
19:06흐..
19:07뭐가 있었어..
22:48절대 해꼬지하면 안 된다.
22:51내가 해꼬지를 왜 해.
22:53나는 아닌데.
22:54흩냐, 내 새끼.
22:57내는 다 알지.
22:59근데 사람들이 몰라가.
23:01니한테 손가락질 할까 봐 그러지.
23:04나는 그것보다 할머니가 우는 게 더 싫어.
23:06울지 마.
23:09알았다.
23:11안 운다.
23:12이제 쏘옥.
23:14들어갔다.
23:16아휴, 아휴, 내 정신 봐라.
23:18매운 땅 끼리려고 동태 사왔는데 숯갓을 한 비 없네.
23:22내가 갔다 올게.
23:23괜히 집 밖에 나가지 마.
23:25어, 할머니는 국물 내고 있어.
23:46부재중이 30통인데 전화를 안 해?
23:55전화 왜 했는데?
23:57너 당장 은행 와서 해명해.
23:58너도 알지?
23:59니 돈 내 통장으로 입금되고 있는 거.
24:01너 때문에 지금 내 계좌 다 동결됐거든?
24:04너 지금 이거 탈세 정황이야.
24:06아, 내가 지금 탈세를 하고 있어?
24:08시침이 떼지 말고 니가 니 의지로 나한테 준 거잖아.
24:12이유가 뭐든.
24:13그럼 증여지.
24:14그러니까 은행 와서 니가 나한테 증여했다고 하라고.
24:18안 그럼 나는 고발할 거야.
24:21어휴.
24:22고발?
24:24범죄는 니가 저질러 놓고.
24:27니가 날?
24:29넌 살인마잖아.
24:32그 백골살인 사람들이 다 니가 범인이라던데?
24:35너 존나 깝치는데 내가 너 죽여버릴 수도 있어.
24:39니 돈이 나한테 왜 들어온 것 같아?
24:41내가 소원을 빌었거든 램프 요정 지니한테.
24:44니가 믿든 말든 상관없고.
24:47그러니까 해결해.
24:49소원으로 너 죽여달라고 빌기 전에.
24:52빌어 그럼.
24:53죽여 지금.
24:55근데 니가 나 죽이잖아?
24:58그럼 내 돈은 우리 할머니한테 상속돼.
25:01어차피 넌 내 돈 한 푼도 못 가져.
25:04아이 미친 년아!
25:06아이 이 사이코패스 면이!
25:07맞아 나 사이코패스야.
25:10그래서 나는 늘 실수를 선택하는 게 쉬웠어.
25:13근데 반듯하게 그리고 어려운 선택만 골라서 했어.
25:17그래서 진짜 사는 게 재미없고 X 같거든?
25:21근데 너는?
25:22사이코패스도 아닌데 왜 대체 그런 선택을 하는 건데?
25:27은행에서 연락 오면 난 니가 횡령했다고 말할 거야.
25:29그게 사실이니까.
25:31넌 지니한테 가서 빌어보든가.
25:33근데 보경아.
25:34니가 뭘 빌든 넌 아무것도 못 가져.
25:37왜냐고?
25:38니가 뭘 빌든 내가 다 다시 되돌려 놓으라고 빌 거니까.
25:43나 지니 믿어.
25:49사실은 나한테도 소원이 하나 남았거든.
25:53뭐?
25:59사탄의 말이 맞다니.
26:01인간의 타락이란 게 이런 거였어.
26:05구보경도.
26:06나도.
26:11괜찮아?
26:15사람들이 다 너 의심하는 거.
26:18어렸을 때부터 익숙해.
26:20살인사건과 사이코패스는 밀접하니까.
26:26이 동네는 제일 높은 곳이 어디야?
26:47밀고 싶으면 밀어도 돼.
26:50우리 그런 거 안 한 지 꽤 됐잖아.
26:55여긴 떨어져도 시원하게 안 부서져.
26:58알고 온 거 아니야?
27:03저게 가시오페하고 저쪽이 오리온이야.
27:08어?
27:09다 그 두 마디까지는 하더라.
27:11더 해봐.
27:13아, 그래서 검색하면 거기까지밖에 안 나왔구나.
27:19정리형도 거기서 막힌다고?
27:23봐.
27:24와, 별이 막 비처럼 쏟아지는데?
27:28비?
27:29아니야.
27:30술도 없고.
27:32결정적으로 너 오늘 안 예뻐?
27:36민지한테 다시 물어봤는데 별은 2순위고 상대가 예뻐 보이는 게 훨씬 중요하대.
27:42내가?
27:44천지가 창조된 이래로 예쁜 얼굴만 골라 세운 내가 어디가 안 예쁜데?
27:48가르마.
27:49꼭 그쪽으로 다야 돼.
27:51너가 살짝 비대칭이라.
27:54그럼 네가 내 오른쪽으로 와서 살짝 기울여서 보면 안 될까?
27:59안 될걸?
28:00나도 완전 대칭은 아니라.
28:02우린 아직도 이렇게 대화가 안 된다고?
28:05그럼 뭐 어깨 빌려줘?
28:09아니면 앞머리 헝클어줘?
28:12아니면 뭐 코트 입고 멋있게 걸어와?
28:16왜 그렇게 봐?
28:26가르마는 안 돼.
28:27내가 진짜 태고일에 심사숙고한 비율이야.
28:31처음 걸로 하자.
28:32응?
28:33처음 거?
28:35어깨?
28:37자.
28:38자.
28:43오!
28:44너 씨야 기가 형!
28:46나 속은 거 아니야!
28:48밀라고 어깨 내준 거야!
28:52자존심은 챙기는 편.
28:54응.
28:56.
29:00.
29:02.
29:06.
29:08.
29:11.
29:15.
29:16.
29:17.
29:19.
29:20.
29:25.
29:26يمكنني أن أعتناكم جانبا هل تلقaga بإجتماعي على أنها؟
29:30أثنين أنت تلقق الظروب في المدينة
29:33جانبا أنت في المدينة موجود حاول ما بإجتماعي؟
29:35اوه اذا لقد كانت تجارةこ إذا السلق؟
29:37ترجمة بإجتماعي
29:43لماذا لماذا الذي تيتمتع بإجتماعي؟
29:45أناً بإجتماعي بإجتماعي لتخول هذا الذي مجددا когда؟
29:49ذه أحبت بإجتماعي بإجتماعي؟
29:52المترجم للقناة
30:22المترجم للقناة
30:52المترجم للقناة
30:56المترجم للقناة
31:00المترجم للقناة
31:02المترجم للقناة
31:12المترجم للقناة
31:16المترجم للقناة
31:20المترجم للقناة
31:26المترجم للقناة
31:28المترجم للقناة
31:30المترجم للقناة
31:32المترجم للقناة
31:36المترجم للقناة
31:38المترجم للقناة
31:40المترجم للقناة
31:42المترجم للقناة
31:44المترجم للقناة
31:46المترجم للقناة
31:48المترجم للقناة
31:50المترجم للقناة
31:52المترجم للقناة
31:54المترجم للقناة
31:56قم المفروضون
31:59المفروضون
32:00компل مفروضون
32:02ا ñتفadı
32:03الله sadece
32:04اثنال
32:04افرحو و الترضي
32:06تريد
32:09انا سurities
32:21انا الس liking
32:23ان في مرسل
32:25أعرف أنني أعطينا
32:28أنت تخطينا؟
32:29أنت تخطينا ليس جيدا
32:31أنت تخطينا لأسفل
32:37أنت تخطينا لأنك تخطينا
32:51أنت تخطينا لأسفل
32:55آه ش��....
32:57كل من جلوب إيجيبيرة
32:58كل من جلوب إيجيب Independ
33:10لا يقول لكم إجittel Подالي عدد يجب أيضا
33:13كانت كل لدي manual...
33:14يوما وذ أعيياء س conducting
33:17إج keeping ثقت في عهد
33:18وأنه لكم يجب الأن
33:19كل اليوم sente
33:20أماكن 20 얼굴 صديق صديق صديق صديق صديق صديق صديق الصديق صديق صديق صديق صديق صديق صديق صديق عرية
33:21وأنه لكون problem
33:21يجب المسؤول أسل filinen
33:23وأنه بل صديق صديق صديق صديق صديق صديق عدد
33:25.
33:31.
33:33.
33:42.
33:44.
33:45.
33:46.
33:47.
33:48.
33:49.
33:50.
33:51.
33:52.
33:53.
33:54.
33:55.
33:56.
33:57.
33:58.
33:59.
34:00.
34:01.
34:02.
34:03.
34:04.
34:05.
34:06.
34:07.
34:08.
34:09.
34:10.
34:11.
34:12.
34:13.
34:14.
34:15.
34:16.
34:17.
34:18.
34:19.
34:20.
34:21.
34:22.
34:23جدنان صيح ؟
34:27مهما ات توقف حسن عليه
34:29اترى
34:44ما freightedني
34:47انت توقف حسن
34:49أحاوليك من بهذه الأصطراء.
34:51،؟
34:53،؟
34:55،؟
34:57،
35:01،؟
35:09،؟
35:10،؟
35:12،؟
35:14،؟
35:16اشتبه
35:26اشتبه
35:40اشتبه
35:44اشتبه
35:56اشتبه
36:01اشتبه
36:04اشتبه
36:08اطيل
36:11لا يوجد المساعدة
36:41لكن يجب أن أخذك
37:06لماذا لم تتعلم أماما
37:09나 이제 다 알았어.
37:11엄마 나 봤잖아.
37:15진작 알았으면 그동안 안 참고 살아도 됐잖아.
37:30염색?
37:31응.
37:32죽은 시체에 검은색으로 염색을 하고 있었어.
37:34그 여자 머리가 빨갰거든.
37:37이 새끼 연쇄네.
37:39최근에 이 동네에서 실종된 여자가 있다고 형사가 찾아왔었어.
37:45여러 정황상 그 실종된 여자도 엄상 퇴직일 확률이 높아.
37:51아무튼 네 덕분에 20년째 미죄였던 살인사건의 진범을 알게 됐네.
37:57내 덕분이 아니라 네가 빈 소원 덕분이지.
38:00화나면 말해.
38:01죽여줄게.
38:02반으로 딱 접어서 내가 지옥으로 끌고 가줄게.
38:06아니 이건 그렇게 해결하면 안 돼.
38:09이 새끼는 감옥부터 가야 돼.
38:11지옥은 그 다음이고.
38:12엄상 퇴가 마지막 소원을 빌 때가 기회야.
38:14그걸 이용할 거야.
38:16네가 나한테 맡겨.
38:17와.
38:18세상 그런 생각이 드네.
38:21내가 과연 널 이길 수 있을까.
38:24이블리스가 인간에게 머리를 숙이는 순간이 오면 그때 넌 네 형제의 목을 치거라.
38:33나 이기고 싶으면 말해.
38:36할머니도 젊어지셨고 재미가 없어 사는 게.
38:42내가 져줄게.
38:43내가 져줄게.
38:44내가 져줄게.
38:49너희도 져줄게.
38:51그 날의 알기로는.
38:52참 잘해보는 건.
38:53이브게.
38:54넌 네.
38:55coming.
38:57내 마음을 침치한.
38:58내가 져줄게.
38:59내가 져줄게.
39:00내 물을 지키게.
39:02내 물이.
39:03이렇게.
39:04내 물을 지키는다고.
39:06내 물을 지키고.
39:08내 물을 지키고.
39:10내가 져줄게.
39:11내 물을 지키고.
39:12ترجمة نانسي قنع
39:42ترجمة نانسي قنع
40:12ترجمة نانستية
40:20ترجمة نانسي قنع
40:24هعنا نزiver
40:29혹시 저 앞에 감자탕 집 가게 내놨나요?
40:35shi wherever taking my letter.
44:36그래서..
44:37가는 건 이제 안 뛰는 쪽으로..
44:39샤디가 묻긴 한 거니까 샤디라도 좀 찾아서 데려와줄래?
44:42형제?
44:42걔 나 엄청 싫어하는 거 알잖아
44:45많이 불편해 보이지는 않아
44:46당분간 좀 지내봐
44:47이거 풀면 내가 제일 못하는 거 같아
44:49진짜..
44:52어!?
45:02또?
45:03또 지금..
45:04내 손목을 끄는 거야?
45:05كامالجيس؟
45:08كامالجيس سيسه
45:10بإمكانك في كامالجيس
45:13فترة أخرى
45:16كامالجيسر
45:21كامالجيسة
45:24سيسه
45:26فترة أصعادك
45:28فترة أصدف
45:30ماذا فترة أسف
45:32هاية
45:35مطبوس على الكرام
45:38هم
45:40كان وضع لديك
45:42أنا لأسول المكان
45:44ليس بعد
45:46انت
45:48لكن
45:49وقتك يرفع
45:51وقتك
45:52وقتك
45:53وقتك
45:54جميع القناة
45:55وقتك
45:57جميع
45:58وقتك
46:01아...
46:04그때 상황이 조금...
46:06음...
46:07좀...
46:07좀...
46:07좀...
46:07Oddir 있어가지고...
46:09와...
46:10내가 이런 명령은 잘 안 하는데...
46:13세이들...
46:14물어.
46:15예?
46:16제가요?
46:17아!
46:17솜ط락!
46:18하이!
46:22너 사람은 안 물어요, 사장님.
46:25알지, 우리 세이드.
46:26사람은 안 무는 거.
46:28그죠?
46:28아우, 놀래라.
46:29لكنني Region .
46:30ول legendary .
46:34أنتم تخدمج .
46:36Na فمتند مخ lessي .
46:39teواه .
46:40سيف .
46:42سايه .
46:43هيا .
46:46الان تamin أخ失って頑ح .
46:49.
46:51takes .
46:53هؤل tenir .
46:55.
46:57.
46:58من العلوانات التي يشدها غريبا.
47:00لم يجب أن تدخلها.
47:02محير وصلت صوراك.
47:04وصلت على أن شخص يجب أن تذكر 자هيا لذلك.
47:06وصلت على أن شخص محيطان.
47:08ومع ذلك شخص محيطان.
47:10وصفاعد نستمع الكتاب.
47:12وقد نرى أن ابتعب بشكل إلى الشعور.
47:16أو هذه الأذنية؟
47:17لا.
47:19إنه بدنا تذكرها.
47:20إن هذا الشخص.
47:22شخص منراح.
47:23شخص منراح ونحن نَنزلتك بجلد.
47:26내 대답은 여기까지
47:28뭔 소리야 뭐가 내 짓인데
47:31안 들린다 안 들린다 응 그래
47:33네 말이 다 맞다 네 말이 다 맞아
47:34응 그래 그래 그래
47:36계속 떠들어봐 안 들리니까
47:38그래서 샤디의 주인이 누군데?
47:46비겁한 새끼
47:47주인이 누구냐고?
47:50너의 오만이 만든
47:51그때 그 불멸자
47:54호미씨 오라버니를 구해주세요
47:59제발 오래오래 살려주세요
48:02개?
48:24얼굴도 잘 기억이 안 나는데?
48:33그러니까 지금 개가 이 동네에 있다는 거야?
48:35아니 싫어 몰라 없어 앞으로 네가 뭘 묻던데 대답은 내 중
48:39그분을 좀 잊으라 해라
48:40개가 이 동네 어디 있는데
48:42대문 색깔만 아님 아님 지금 뭐야?
48:43야 이 사탄아
48:45내려오
48:52세이드
48:54이 공기 이 피냄새
49:01전생에 우리 사장님 죽던 그때 아니에요?
49:03983년 중?
49:05맞아
49:06내가 이때 불멸자를 만들었어
49:08흑덩이의 소원을 좀
49:11과대해서 캤지?
49:16근데 걔 얼굴이 기억 안 나
49:18곧 이쪽으로 지나갈 거야
49:20넌 냄새를 기억했다가
49:22돌아가면 그놈을 찾아
49:24사장
49:26분명 청풍마을 어딘가에 있어
49:54
49:55
49:56
49:57
49:58
50:21
50:22
50:23
50:23كل من الممتلك أشخاص ولا ،
50:29معا
50:48تطبيق
50:50.
50:52.
50:53.
50:54.
50:55.
50:56.
50:57.
51:10.
51:11.
51:12.
51:13.
51:14.
51:15.
Comments

Recommended