- hace 4 semanas
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00Hola, amor.
00:18Buenos días, mi corazón.
00:20Desperté como nunca en mi vida.
00:22Y yo nunca había estado tan fuera de mi liga.
00:25Creo que superé las ligas mayores.
00:26Bueno, estoy dejando un beso en tu labial ahora mismo.
00:31Pero no me consientas tanto que me voy a echar a perder.
00:34¿Crees que mi cabeza se incendió?
00:37Cariño, lo que incendiaste fue todo el universo.
00:39Estoy en el hospital.
00:41Es mejor que no hablemos de una forma tan febril.
00:44¿Qué pasa, Bajar? ¿Tienes fiebre?
00:46Pues yo sí estoy ardiendo.
00:47No digas locuras.
00:48Yo nunca digo locuras, Bajar.
00:50No estoy hablando contigo. Estoy en el teléfono.
00:53Adiós. No hablo contigo.
00:55Bueno, ya mejor voy a cortar.
00:57Eh, hablamos después.
00:58Que tenga buen día.
01:00Muy buen día y buena suerte. Adiós.
01:12Bajar, prepárate. Te harás una tomografía.
01:15¿Una tomografía? ¿Quién dice eso?
01:18La pedí por tus lesiones. Quiero una valoración clínica.
01:20Oye, pero yo estoy perfectamente. Terminé la fisioterapia. No es necesaria.
01:27No puedo saberlo solo con verte. No puedo diagnosticar así. Por eso pedí una tomografía medicada.
01:32¿Con medicamento? No lo acepto.
01:35Lo siento, no es posible.
01:36Todo está listo, Yildry.
01:38Tienes que hacerte una prueba de embarazo.
01:41Ay, por favor, no sean ridículos. No es necesario.
01:44Bajar. Hay un procedimiento. Se requiere para la prueba. ¿Está bien? Te espero allá.
01:48Ah, pero ¿qué obsesión es esta?
01:53Te tomará cinco minutos.
01:55¡Qué locura!
01:55¡A ceo!
01:56¡A ceo!
02:03¡ tenés miasy!'
02:07Libria.
02:07¡A ceo!
02:08¡Ay!
02:17¡Ah!
02:17¡No!
02:17¡Papá!
02:18¡Much!
02:20¡No!
02:20¡No!
02:21¡No!
02:21¡Va!
02:22¡No!
02:22¡No!
02:23¡No!
02:23¿Qué tal, doctor Ebren?
02:37Doctor Tolga, buenos días. ¿Está disponible?
02:40Sí, espero a un paciente en cinco minutos.
02:43No le voy a quitar mucho tiempo.
02:45Solo quería pedirle el teléfono del señor Tugra, si es posible.
02:48¿El teléfono de Tugra?
02:50¿Le importaría decirme para qué?
02:52Sí. Digamos que se trata de un asunto personal, doctor.
02:56Ah, ya. ¿No lo puede tratar conmigo?
02:58Después le diré de qué se trata.
03:00Está bien, se lo envío.
03:03Muchas gracias.
03:18Número desconocido.
03:22Hola, soy el doctor Ebren Jalkin, señor Tugra.
03:42Quisiera hablarle sobre algo importante acerca del jefe médico del hospital.
03:45Hola, doctor Ebren.
03:52Señor Tugra, disculpe la insistencia.
03:55No hay problema. No contesto. Números desconocidos, pero...
03:58Qué bueno que me escribió.
04:00¿Qué pasó? Dice que es algo importante sobre el doctor Timur. ¿Cómo le ayudo?
04:04Si está disponible, prefiero hablarlo en persona.
04:07No creo que sea algo que deba hablarse por teléfono porque es importante para el hospital.
04:11En ese caso, le pediré a mi asistente que le dé una cita enseguida.
04:15Muy bien, gracias. Espero que me informen del horario.
04:18Nos vemos pronto.
04:24Espero que me entregue la cabeza de Timur, doctor Ebren.
04:28Ay, por favor, alguien entrégueme su cabeza.
04:31Muy bien, doctora.
04:38¿Ocupado?
04:42¿Ocupado?
04:42¿Ocupado?
04:56Ah.
05:01Bajar, buenos días.
05:02Buenos días.
05:03¿Cómo estás?
05:04Ah, Jill Dream pidió una tomografía.
05:08Es un entrometido que tiene que hacer todo según el procedimiento.
05:11De verdad es obsesivo.
05:13Ay, entiendo.
05:14Me preguntaba si se estrelló otra vez mientras volaba.
05:16Pero, en fin.
05:18Ah, no, no.
05:20No tengo planeado nada de eso.
05:21¿Qué pasa?
05:26Te he visto muy bien, llena de sonrisas.
05:29No sé, ¿en serio?
05:31Debe ser la primavera.
05:33Me refiero al buen clima.
05:37Qué bueno que estás bien.
05:38Me da mucho gusto.
05:41Me siento mejor.
05:43Me estoy liberando y encontrando mis colores como tú.
05:59¿Positivo?
06:16¿Positivo?
06:18No es posible.
06:21¿Cómo puede ser?
06:22Embarazada.
06:40Estoy embarazada.
06:41Estoy embarazada.
06:48Déjà vu.
06:50Déjà vu.
06:51Esto no es posible.
06:55No.
06:56No te alteres.
06:58No entres en pánico, por favor.
06:59Esto es un error.
07:00Vamos a resolverlo.
07:02Tranquila.
07:02No te asustes.
07:03Ah, Jintrin, buenos días.
07:17Buenos días, doctor.
07:18¿Has visto a Bajar?
07:19Ella estaba en la sala de asistentes,
07:21pero si la veo, quiere que le diga que le está buscando.
07:23No, no.
07:23Yo, eh, me encargo.
07:25Gracias.
07:25Buen día.
07:26Doctor Evren.
07:27¿Qué ocurre?
07:28Doctor, buenos días.
07:29¿Podría haber algo, por favor?
07:30Es que voy por la bata.
07:31Perdón, es una emergencia, por eso vine directo.
07:34Está bien.
07:43¿Bajar?
07:43¿Cómo están?
07:44¿Estás bien?
07:45Sí.
07:46Parece que viste un fantasma.
07:48Acabo de ver a Aju.
07:49¿No vendrá aquí o sí?
07:50¿Eh?
07:51Se quedó atrapada con Yildrim.
07:53No, ella lo atrapó a él.
07:55Voy a la sala de emergencias.
07:56Ya no puedo hacer nada por Aju.
07:57Nos vemos.
08:01Bueno, que le vaya bien.
08:03Gracias, Bajar.
08:05Ah, te iba a decir...
08:06Lo olvidé.
08:09¿Tendrás más pruebas, no sé, en la recepción?
08:12¿Por qué?
08:12¿No te sirvió?
08:13No pude usarla.
08:15Se me cayó al doble use.
08:16Creo que sí tengo...
08:18Se cayó, una.
08:19Un momento.
08:20Yildrim es algo impredecible.
08:22Bueno.
08:24Mira, tengo dos.
08:26Por si la necesitas.
08:26Mira con lo que tenemos que lidiar.
08:35Ah, mi vida, te he estado buscando.
08:37Te compré un café.
08:38Buenos días.
08:39Buenos días.
08:40Estoy apurada.
08:40Tengo mucho trabajo.
08:42Muchas cosas que hacer.
08:43Lo tomamos después y...
08:45Comí mucho.
08:46Bueno, después hablamos.
08:49Oye, ¿no quieres un café helado?
08:51Claro.
08:51Muchas gracias, doctor.
08:52Que lo disfrutes.
08:53No quiero cometer el mismo error.
08:59Muy bien.
09:02Por favor, Dios.
09:03No lo permita, solo...
09:05Espera.
09:08Espera.
09:09Solo espera.
09:11Solo dos minutos.
09:13Muy bien.
09:15Está bien.
09:17Ay.
09:18No hice la misma tontería.
09:19No pude haber hecho lo mismo.
09:21Ay.
09:27No avanza.
09:28El tiempo no avanza.
09:33Ay.
09:36Ay.
09:37No es verdad.
09:38No puede ser.
09:39¿Por qué, Dios mío?
09:41No puede ser.
09:42No es verdad.
09:44No puede ser.
09:45Esto no es cierto.
09:48Y ya no tengo más ganas.
09:51No podré hacer otra.
09:52Ay, no, por favor.
09:56Por favor.
09:57Por favor.
09:58Por favor.
09:59Por favor.
10:00Por favor.
10:04Por favor, no.
10:06Ay, por favor, no.
10:08Ay.
10:09No conté el tiempo.
10:13Ay.
10:14No veas bajar.
10:16No veas bajar, no veas.
10:25Tranquila, tranquila, tranquila, tranquila, tranquila.
10:27Tranquilo, tranquilo, tranquilo.
10:49¿Por qué está cerrado?
10:51¿Por qué cierran esa hora? ¿No puedo abrir?
10:54¿No tienes encargado?
10:54Sí, bueno, no sé. ¿Cómo no van a saber?
10:58Entonces, ¿qué quieres que haga?
11:00La puerta no se puede abrir.
11:05¿Quién?
11:06¿Quién es?
11:14Pase, pase.
11:15¿Cómo que quién es?
11:16Tocó la puerta.
11:17Señora Bacar, pregunto quién es en un baño público.
11:20Mientras tanto, yo aquí en el grupo de Horon,
11:22saltando de un lado a otro.
11:23No tiene nada que ver con él.
11:25Pero no dejes de bailar.
11:26Tú sigue bailando.
11:43Hola, bebé.
11:44No menciones la palabra, bebé.
11:46¿Qué pasó?
11:47¿Acaso dos bebés son mucho para ti, superabuela?
11:50Estoy embarazada.
11:53Eso no te lo creo.
11:55¿Qué más tienes, amiga?
11:57¿De qué hablas?
11:58Dije que estoy embarazada y no sé cómo pasó esto.
12:04¿Estás hablando en serio?
12:05¿En serio?
12:06¿Bajar que vas embarazada?
12:13¿Bajar?
12:14¿De qué estás hablando?
12:15Acabamos de tener dos y ahora un tercero.
12:17¿Cómo se va a llamar?
12:19¿Qué vamos a hacer?
12:20Amiga, esto es...
12:22No te dije esto para que te alegres tanto.
12:24¿Por qué estás tan contenta?
12:27Esa prueba no sirve.
12:28Necesito un análisis de sangre.
12:30No es que esté contenta, pero...
12:32Es que no sé cómo me siento ahora mismo.
12:34Debes hacértela.
12:35Ahora.
12:36Sí, claro.
12:36Lo haré en el hospital para que todos se enteren.
12:38¿Verdad?
12:40Lo tengo que hacer en otra parte.
12:42¿Vienes conmigo?
12:43Sí, iré.
12:43Claro que sí.
12:44Pero espera un momento.
12:46Tengo un paciente.
12:47Espérale, voy a cancelar.
12:48Bajar.
12:49Escucha.
12:50Bajar.
12:50Espera ahí.
12:51¡Ya voy!
12:52¡Ah!
12:52Te dije que me avisaras y no lo hiciste.
12:59Que no llegaras tarde y no llegaste.
13:02¿Dónde estás?
13:03Hola.
13:05¿Puedo?
13:05Hay que hablar de la cirugía del señor Corcutt.
13:07Claro, pasa.
13:08Adelante, Jennifer.
13:09¿Te preparo un café?
13:11Me vendría de maravilla.
13:12Enseguida.
13:19¿Qué ocurre?
13:20Creí que no aceptarías.
13:21Dime qué sucede.
13:23No pudimos romper el bloqueo.
13:24Te toca.
13:32¿Cómo es?
13:34Un firewall nuevo.
13:36En cuanto lo derribes, tu parte caerá en tu cuenta.
13:39Ah, Taimur quiere hacer el resto de la cirugía solo.
13:43Porque no está dispuesto a cedérselo a nadie más.
13:46Pero no quiero entrar si no es contigo.
13:48Eh, me conoces.
13:49No dejaría esto sin terminar.
13:51Ah, respecto a eso.
13:54¿Van a poder trabajar en equipo?
13:56La vez pasada estuvieron, oh, ya sabes cómo.
13:59Y tenemos que concentrarnos.
14:01Me disculpo nuevamente por eso.
14:03Pero mira, la salud del paciente está en juego.
14:06Eh, creo que debemos tener más cuidado en este caso.
14:08Haré todo lo posible.
14:09No te preocupes.
14:10No worries.
14:10Ok, let's be professionals then.
14:13¿Y Taimur ya sabe lo de Estados Unidos?
14:16No quise decirle nada hasta que tú se lo dijeras.
14:19No, no le he dicho.
14:20Por cierto, dijiste que sí sin preguntarle a Bajar.
14:24Me encanta la confianza que se tienen.
14:27La persona que amas siempre te apoya.
14:29Creo que eso es guau, algo grandioso, en serio.
14:33¿Con ella ya puedo hablarlo?
14:35En realidad, aún no le he dicho a Bajar.
14:37Necesitaré un par de días para eso.
14:41Ah, pues, ok.
14:43Me sorprende, ¿sabes?
14:45Porque cada vez que te veo, veo Green Flag.
14:49¿Sí sabes a lo que me refiero?
14:51Yo nunca le oculto nada a Bajar,
14:53pero hubo un par de situaciones extrañas entre nosotros.
14:56Se lo diré, no te preocupes.
14:59Entiendo.
14:59Bueno, tenemos que hacer los preoperatorios.
15:01Te agradecería que subieras conmigo cuanto antes.
15:04Ah, voy a tomar todos los datos de la cirugía.
15:07Está bien, doctora.
15:09Me gustó el café.
15:10Qué bueno.
15:14Presione aquí.
15:15Bien.
15:18Está bien, muchas gracias.
15:20De nada, es un placer.
15:22Muchas gracias, gracias.
15:25¿Cuándo tendremos los resultados?
15:27Los tendremos hoy mismo por la tarde.
15:28¿Por la tarde? Eso tarda dos minutos.
15:31Así trabaja nuestro sistema.
15:32Pero el sistema...
15:33Está bien, muchas gracias.
15:34Muchas gracias.
15:34De nada, que tengan buena tarde.
15:36Muchas gracias.
15:37Muchas gracias.
15:37Hasta luego.
15:39¿Cómo que hasta la tarde?
15:40Así son las cosas.
15:44Bajar.
15:44Cariño, tienes que decírselo a Ebren, quieras o no, querida, estás consciente, ¿verdad? No podemos estar haciendo esto a sus espaldas.
15:54No voy a hacer nada, Chagla.
15:55No voy a hacer nada, Chagla.
15:56No seas ridícula. Chagla, no estoy haciendo nada a sus espaldas. Nada de eso. No es nada, en serio.
16:01No.
16:02No.
16:03Bueno, hay una posibilidad de que las pruebas estén malas.
16:08Cállate.
16:08Cállate.
16:09No lo sé.
16:10Claro, podría ser, ¿no? Tal vez un lote malo.
16:12¿No te parece?
16:13O una serie defectuosa, por favor.
16:14Por favor.
16:15Me están temblando las piernas y siento la cabeza hirviendo.
16:18No la aguanto.
16:19No me vayas a provocar una fiebre.
16:20Mira, yo ya vi esta película. Ya la vi y no quiero que se repita. Yo la escribí, la grabé y la fue.
16:27No regresaré al principio otra vez. No puedo. Todo lo que me está sucediendo, yo ya lo viví.
16:33No tengo fuerza ni energía. Que le pase a quien lo desee.
16:38Así sea.
16:38¿Así será?
16:40Espero.
16:41Espero que no me pase a mí.
16:42Eh, entonces hagamos algo. Hay que estar tranquilas, calmadas y no voltear a ver el botón de pánico.
16:49Después lo presionamos.
16:50Espero no hacerlo.
16:51No lo hagamos.
16:52Amamantar crea un vínculo emocional entre madre e hijo. Yo amamanté a bajar dos años.
16:57Deberías escuchar un poco a los viejos. La fórmula es mejor.
17:00¡Ay, no! Leche materna, te lo suplico, no te confundas. Debe ser leche materna.
17:05¿Están seguras de que fueron a la misma escuela o definitivamente nunca logran ponerse de acuerdo?
17:12Los estudios contemporáneos demuestran que se pueden combinar ambas técnicas y complementarse.
17:17Un estudio en Suiza...
17:19¿Suiza? No menciones a Suiza. No quiero escuchar eso.
17:22Ah, ¿quieres aleccionarme con la leche materna? Bueno, claro, no ha habido ningún incidente. Todos felices hablando de leche.
17:29Sí, pero todo lo que están diciendo es muy confuso.
17:32La verdad es algo muy simple.
17:34Solo amamanta a tus hijos.
17:35No. También dales fórmula.
17:38Escucha, Kuchiyak, no te pongas así, por favor.
17:40No hagas esto, porque primero pecho y después fórmula. O puede ser viceversa, porque eres tan estricta.
17:47No, por favor.
17:47¿Qué tiene de malo?
17:48Escucha, te lo pido.
17:50Pero no le sale, no tiene leche en el pecho.
17:52Mira.
17:53Se dice que los niños tienen que tocar.
17:55No, no, no, no, no, no, no.
18:02Es la pesegura que está y está destinada para apoyar a su cuerpo.
18:32Esta es una casa de locos.
18:43¿Hay novedades de Jem?
18:48Umay, en verdad lo siento mucho.
18:52Te juro que no quería que fuera así, hermana.
18:56Espero que puedas perdonarme.
18:59¿Hay algo que pueda hacer por ti?
19:01Hagamos las paces. ¿Te parece?
19:04Ya hiciste demasiado parla.
19:07¿Qué hacemos?
19:08Y si vamos al bote, Jem debe estar ahí.
19:11¡Ay, qué buena idea!
19:13Y estando ahí, podrías hacernos un video por si un día te enojas y quieres mostrárselo a papá.
19:19Súper idea.
19:21Claro.
19:21Me insistió mucho para ver a su papá y la verdad no quiero engañar.
19:28Claro, lo entiendo. No hay problema, solo no se acerquen.
19:30Está bien.
19:34¿Para qué son esos cables?
19:36Con eso escuchamos los latidos de su corazón.
19:39¿Y por qué tiene tubos en la boca?
19:42Porque tu papá está bajo anestesia y le pusimos esos tubos para que lo ayuden a respirar mejor.
19:48¿Por qué?
19:49Ok, bueno. Cuando seas grande, puedes ser un gran doctor. ¿Ok, cariño?
19:54¿Y por qué hablas tan extraño?
19:57Extraño tú.
19:59Bueno, y si hablamos de la cirugía, ¿por qué eso es...?
20:02Lo siento mucho. Su papá lo tenía angustiado y por eso fue que decidí traerlo.
20:06Entiendo, pero es muy pequeño para estar aquí, ¿de acuerdo?
20:10Y aún así lo trajo, ¿verdad?
20:12Pequeño humano, ¿te parece si esperas afuera?
20:15¡No! ¡Quiero escuchar todo!
20:17Eh, escucha, tú y yo iremos allá afuera.
20:22Vamos a jugar un juego.
20:24Vamos, ven conmigo, pequeño.
20:26Ven, ven, ven, ven, ven, ven, ven. Vamos a cerrar la puerta.
20:29Muchas gracias.
20:30Bueno, le explico, tenemos buenas noticias.
20:33El señor Korkut está evolucionando como esperábamos, así que hoy le haremos la segunda operación.
20:42¿Bajar?
20:44¿Bajar?
20:44¿Qué pasa?
20:45Sobre la cita de resonancia, ¿a qué hora estás disponible?
20:47Hoy tengo muchas cosas que hacer.
20:49¿Hay algo que te lo impida?
20:50¿Algo como qué? No entiendo.
20:51Pues, un embarazo.
20:52¿Qué clase de...?
20:54Escucha lo que dices, ¿de qué hablas?
20:56Pero al menos estoy aquí, no voy a oír.
20:59Que no se caiga.
21:00Uno, dos, tres, pega.
21:03Cuatro, cinco, seis, pega, pega, pega.
21:06Muy bien, empecemos otra vez.
21:23Eso es.
21:24Uno.
21:25Ay, en serio, esto no puede estar pasando.
21:28¿Estás listo?
21:30Así.
21:30Guau, doctor Evren, hay un niño juguetón dentro de usted.
21:37Supongo que sí, ¿verdad?
21:39El entrenador me mandó a descansar.
21:41Ahora vuelvo.
21:41Oye, ¿tú vas a curar a mi papá?
21:45Lo cuidaremos bien, no te preocupes.
21:48¡Oh!
21:50Vendré a verlos más tarde, amigo, ¿de acuerdo?
21:53Nos vemos.
21:53Adiós.
21:56Ay, ese niño no se calla.
21:58Se nota que los niños no son lo suyo, doctora.
22:01Ah, no, no, para nada.
22:03Eso sí que no es lo mío.
22:05Tranquila.
22:05Pensé que a ti tampoco.
22:07¿Quieres tener hijos?
22:08No tengo muchas expectativas.
22:10¿Expectativas?
22:11Quiero decir, no está en mis planes nada de eso.
22:14Quiero decir, no está en mis planes nada de eso.
22:44Ah, doctor Taimur, ¿cómo está?
23:13Oh, guau, bueno, me voy a alistar para la operación
23:20antes de que me electrocuten.
23:22Los espero después de su charla o lo que sea.
23:28Es obvio que esté molesto desde anoche, doctor, pero...
23:30Nada de peros, doctor.
23:32No esperaba una jugada tan sucia de su parte.
23:34Mejor cuide sus modales.
23:36Mi hermano cometió un grave error.
23:38Pero escuche, no voy a permitir que lo etiqueten de ladrón.
23:41Que lo etiqueten como quieran, pero ¿qué fue lo que le dije?
23:45No me hago responsable de lo que le pase a ese chico
23:47si no se aleja de mi hija.
23:49Pero sí es responsable y tendrá que pagar por eso.
23:52¿Acaso me está amenazando?
23:53Cada uno tiene su estilo.
23:55Yo le doy su merecido a quien no escucha mis advertencias.
23:58Ah, ¿entonces es Suara?
23:59Hasta luego.
24:02Hasta luego.
24:06Me están hartando.
24:08Ahí viene el doctor Timur.
24:09¿Ya le dijiste lo de bajar?
24:11¿Qué, de bajar?
24:13Le pedimos que trajera una prueba de embarazo,
24:15pero no la trajo.
24:17Para mí que está embarazada.
24:21Entrarás a la cirugía del señor Corcuta.
24:23Alístate.
24:28Para mí que está embarazada.
24:35Cada uno tiene su estilo.
24:37Yo le doy su merecido a quien no escucha mis advertencias.
24:39Ah, ¿entonces es Suara?
24:41Cargando.
25:03¿Por qué no contestas el teléfono?
25:06¿Estás loco?
25:06¿Sabes lo preocupada que estaba?
25:11Como no me has hablado, supongo que te enojaste conmigo.
25:16Estoy muy enojado con todo el mundo, Umay.
25:18¿Entiendes?
25:19Sobre todo conmigo.
25:21No tienes por qué enojarte contigo.
25:22Fueron mi papá y Parla haciendo de las suyas.
25:25Ya ni siquiera sé qué más decirte.
25:27¿Podrías no decir nada?
25:29Bueno, no sé si te sirva de consuelo,
25:32pero ayer mi mamá puso a mi papá en su lugar.
25:34Así es mi papá y tal vez con el tiempo...
25:36No cambiará nada, Umay.
25:38¿De acuerdo?
25:39Aunque atrapara un rayo en una botella,
25:40siempre será igual.
25:41¿Entiendes?
25:42Nunca me va a querer.
25:44Porque su problema no soy yo, sino mi hermano.
25:46Para él, Ebren es una mala persona.
25:48Y yo soy peor.
25:49¿Bien?
25:50Estás siendo injusto contigo.
25:52Mientras mi mamá ame a tu hermano, yo...
25:54¿De qué te ríes?
25:56Sabes bien que mi mamá está enamorada de Ebren.
25:58¿Entonces aceptó casarse para evitar vergüenzas?
26:01¿Qué?
26:02¿Cómo?
26:03¿Tu hermano ya le propuso matrimonio?
26:05Si te das cuenta, ni siquiera te lo dijo.
26:07Fue con ella y le dio ese anillo en cuanto pudo.
26:09Mira, lástima y amor no son lo mismo.
26:11Y no necesitamos su lástima.
26:14Está bien, Jem.
26:15Entonces, hablaremos después cuando estés más tranquilo.
26:19¿De acuerdo?
26:20Aún así, ni me dejaste entrar.
26:22Perdóname.
26:23Nos vemos.
26:23No es un buen momento.
26:24¿Dónde estabas?
26:40¿Te estabas arrepintiendo, Jem?
26:48Muy bien.
26:49Voy a remover las toallas del abdomen.
26:51El doctor Ebren sacará el hueso del cráneo
26:53y se lo dará a Jennifer para que lo ponga en su lugar.
26:56Bajará enfrente de mí.
26:58Bajar.
26:59Ven aquí.
27:03Buena suerte a todos
27:04y que sea un buen día también para el señor Corcus.
27:07Buena suerte a todos.
27:08Me gusta que el turco tiene intenciones hermosas como esta.
27:12Fluye como el agua.
27:13Con este equipo seguro vamos a fluir.
27:15Tienes razón.
27:16Es un gran equipo.
27:17Cauterio.
27:18Lo usaré primero para retirar las toallas del abdomen.
27:23Aún no he terminado.
27:48eh.
28:08Listo.
28:09Terminé.
28:09Voy a retirar el hueso del cráneo, Jennifer.
28:22Antes de dárselo a Jennifer,
28:23tendría que desinfectar ese hueso del cráneo con vaticón, ¿no es así?
28:32Aquí tiene, doctora.
28:34Bueno, con esto terminamos la operación.
28:38Después de cerrarlos, serán libres, compañeros.
28:41Gracias, que los asistentes cierren si quieres.
28:43Bajar es muy entusiasta con eso.
28:45Ay, ¿es en serio, Timur?
28:49Yo también terminé.
28:50Buen trabajo, compañeros.
28:57No vuelvas a intentar humillarme en frente de mis asistentes.
29:01Hoy es el día de las pruebas de fuego, doctor Ebrén.
29:03Además, enseñar es mi trabajo.
29:08¿Señor Tugra?
29:15Lamento llamar así, pero tuve unos asuntos en el hospital.
29:18Y ya que estoy aquí, sí tiene tiempo.
29:20Sí, nunca he tenido más tiempo.
29:22Subo a mi oficina y enseguida estoy con usted.
29:24Como diga.
29:24Muchas gracias.
29:27Es el día de las pruebas de fuego.
29:28Oye, lo conocerán cuando vengan mis papás.
29:51Está bien, ya la acomodé.
29:53Ah, espera.
29:56Ten cuidado.
29:56Ay, bien, sonríe a la cámara.
30:01Sonríe, Timur.
30:04Pero ni siquiera volteé.
30:05Eso salió bien.
30:06Claro que no, una más.
30:08Me veo natural.
30:08Solo una más, quiero que...
30:10Oye, querida.
30:11¿Qué pasa?
30:12Tengo que ir a trabajar, ya sabes.
30:14Mañana lo intentamos de nuevo.
30:15Tu barriga no se irá.
30:16Ay, amor, siempre me dices lo mismo.
30:19¿Qué sucede?
30:20Un momento, espera.
30:21¿Qué pasa?
30:22Espera, ven aquí.
30:23¿Lo sientes?
30:28¿Me pateó?
30:29¿Lo sientes?
30:30No.
30:31Dale un minuto, espera.
30:33Un momento.
30:38¿Lo sientes?
30:38Amor, no siento nada.
30:40Está dentro de ti.
30:42Esos movimientos son normales.
30:44No puedo emocionarme tanto como tú.
30:47¿Ya puedo regresar a mi trabajo?
30:48Está bien, pero espera un momento.
30:50Conozco a mi hijo.
30:51Está a punto de saludar a su papá.
30:53Espera.
30:55Solo un poco, espera.
30:59No lo hará.
31:01Hay exámenes.
31:02Tengo que estudiar.
31:04Tú diviértete, ¿sí?
31:05Papá ya se tiene que ir a trabajar.
31:07¿De acuerdo?
31:08¿De acuerdo?
31:10Bueno, ya me voy.
31:13Te iba a saludar.
31:14Ay, Timur.
31:17Has sido un verdadero idiota.
31:20Ah, señor Tugra.
31:21Ah, doctora Ibrahim.
31:22¿Cómo estás?
31:23Bien, gracias.
31:23Lamento haber tardado en llegar.
31:24No, yo lo siento.
31:25Iba a llegar antes, pero todos quieren que les firme algo.
31:28Adelante, pase, por favor.
31:29¿Cómo está el señor Korkut?
31:31Bien.
31:31La operación salió muy bien.
31:33No es necesario.
31:34Muchas gracias.
31:36Bueno, buenas noticias.
31:37Me alegra lo de Korkut.
31:39La verdad, no me gustaría que hubieran comentarios desagradables sobre nosotros.
31:43Lo sé.
31:44Pero por lo que entendí, sí hay alguna situación.
31:48Estoy preocupado.
31:49¿Qué era tan urgente del doctor Timur?
31:52Iré al grano.
31:53Por favor.
31:54El doctor Timur me quitó el puesto de jefe médico por un chantaje.
32:00¿Qué clase de chantaje es en la elección?
32:05Bueno, me había retirado antes de que anunciaran los resultados,
32:09pero cuando salieron a la luz, resulté ganador.
32:13Es una acusación muy seria, doctor Evren.
32:19¿Tiene algún documento o algo?
32:21Además, que esté alejado de la dirección médica.
32:24¿Afecta en algo a nuestro hospital?
32:26Verá, claro que no hay ninguna prueba de él amenazándome,
32:29pero sí están los resultados de la elección.
32:31Eh, se lo diré así.
32:33En ese momento, teníamos un paciente y se perdió una pulsera muy valiosa.
32:37Y mi hermano, Jem, guardó esa pulsera en su bolsillo.
32:43Y claro, cuando el paciente se quejó y me di cuenta de lo que pasó,
32:48le entregamos la pulsera de inmediato al doctor Reyard.
32:51Él está al tanto de todo.
32:53Pero además, existen las imágenes de seguridad del hospital de ese momento,
32:57que muestran a Jem robando.
32:59¿Y lo hizo para que el caso no se hiciera público?
33:02Sí, mi hermano era muy joven.
33:04Estaba pasando por una etapa muy desordenada en ese entonces.
33:08Podría darle más detalles, pero...
33:09No tiene que decirme nada de eso.
33:11Se trata de usted después de todo.
33:13Y es obvio que este asunto ya se resolvió,
33:15pero me da curiosidad, ¿por qué ahora...?
33:18¿Por qué quiso decirme todo eso hasta ahora?
33:21Porque anoche el doctor Timur le dio esas imágenes a la policía
33:24y se llevaron a mi hermano a la comisaría.
33:26Eso fue un acto de maldad.
33:29Y, a mi parecer, todo mal merece su castigo.
33:34Sí, sí, en eso tienes razón.
33:36Estoy de acuerdo, doctor Eben.
33:39Le pido que esta conversación se quede aquí.
33:42Sí, sí.
33:42Reuniré al consejo para que tomemos medidas cuanto antes.
33:45Está bien.
33:45Gracias por haberme lo dicho.
33:46Al contrario, se lo agradezco.
33:47No diga nada.
33:48Tenga buen día.
33:49Gracias, igualmente.
33:50¿Hasta qué edad se supone que esto sigue así?
34:01¿Cuándo termina?
34:02¿Fue sarcasmo?
34:04Bueno, esto no termina.
34:06Se queda contigo hasta la eternidad.
34:09Zeren, ¿por qué eres tan terca?
34:12Mira, ya todos se fueron.
34:14La señora Gulchiyek, también Hebraa.
34:16Pensamos que te podrían ayudar.
34:17Hasta encontraron un curso y fueron.
34:20Bajar tiene una agenda diferente.
34:23Y bueno, Azizuras dijo, tengo trabajo y desapareció.
34:28¿Y tú te quedaste sola con los niños?
34:30¿Por qué insistes?
34:31Deja que alguien venga a ayudarte con esto.
34:33Dejarle a mis hijos a un desconocido no me agrada para nada.
34:37No me siento cómoda con eso.
34:39No los vas a dejar.
34:41Alguien que venga y que te ayude con ellos.
34:44Y ya lo verás.
34:46Si confías en ella, sigues con ella.
34:49Y si no funciona, esa persona no tiene que quedarse para siempre aquí.
34:53Le das la mano.
34:54Le dices, lo siento, no funcionó y se acabó el trabajo.
34:58Nadie tiene que quedarse solo porque lo contratamos.
35:01Está bien.
35:03Cuando lo dices así, tiene mucho más sentido.
35:05Pero ahora mismo no puedo confiar en mi propia lógica.
35:08Por supuesto que no confías.
35:10Porque no puedes pensar con claridad.
35:12Pero confía en mí, por favor.
35:14Bueno.
35:17Está bien.
35:18Otra vez encontraste una manera de escapar.
35:21No digas eso.
35:22Por favor, no digas eso.
35:24Estoy bromeando.
35:27Bueno, a pesar de la tensión, ellos están haciendo un buen trabajo en equipo.
35:31No solo soy yo.
35:32Todos son muy competentes aquí.
35:35Lo sé.
35:37Y tú no vas a ser una mala doctora.
35:40Tienes lo importante para la industria.
35:43¿Qué es?
35:45Amor y determinación.
35:47Pero si tan solo tuviera el tiempo.
35:49Jennifer, quiero decir que a veces simplemente siento que voy muy tarde.
35:53No, no, no, no.
35:54Todas esas voces internas, ignóralas.
35:57Ojalá pudiera llevarte conmigo.
35:59Si pudiera, también te llevaría.
36:01¿También?
36:03Lo que quise decir es que...
36:06Me gustaría tener doctores talentosos en mi equipo de Estados Unidos.
36:10Muchas gracias.
36:12Solo escuchar algo así viniendo de una doctora como tú es maravilloso.
36:16Muchas gracias.
36:17Me la hagas.
36:17Gracias a ti.
36:22Bueno, nos vemos luego.
36:23Está bien, nos vemos después.
36:26Positivo.
36:50Ebren, le daré las buenas nuevas a la familia.
36:54¿Quieres venir?
36:55Por cierto, manejaste muy bien a este pequeño monstruo.
36:58Bye.
37:07Taimur, iré con la familia del señor Corcutt.
37:10¿Vienes?
37:11¿Vienes?
37:11¿Chagla?
37:27¿Bajar?
37:29Así es, Chagla.
37:33Sí, bajar.
37:34¿Qué voy a hacer?
37:41Creo que está claro lo que vas a hacer.
37:44Pero puedes hacerlo, es la cuestión.
37:47Bueno, huí, pero la verdad no hay nada más que hacer.
37:51Así que lo haré.
37:54Te alcanzo.
37:55¿Quieres que vaya?
37:56Estaré contigo.
37:57No tengo que hacerlo sola.
37:59Es algo que tengo que hacer por mi cuenta.
38:02Luego te llamo.
38:03¿Bajar?
38:05Estoy contigo.
38:07Lo sé.
38:17Hay que ponerlo aquí.
38:19¿Sí? ¿Escuchas mi corazón?
38:20Lo escucho.
38:21Pum, pum, pum, pum.
38:23Espera, ahora quiero escuchar el tuyo.
38:25Ay, qué bonito.
38:30¿Quién es?
38:31Eh, Bajar.
38:33Una doctora que trabaja en este hospital.
38:37Y mi prometida, la dueña del corazón que acabas de escuchar.
38:41Eh, y este caballero es el señor Arda, hijo del señor Corcutt.
38:45Hola, Bajar.
38:45Hola, ¿cómo estás?
38:47Buen día.
38:47Hola.
38:48Arda, querido.
38:49Vamos.
38:50Tenemos que dejar al doctor Ebren para que pueda cuidar a sus pacientes, Ana.
38:53Ah, pero ya puedo ser doctor.
38:56Sí, mi amor, vamos.
38:57¿Podemos escuchar su corazón?
38:59Claro que podemos.
39:00Ahora vuelvo.
39:00Voy a hacer algo muy importante y luego lo escuchamos.
39:03¿Está bien?
39:03Muchas gracias por todo, doctor Ebren.
39:05No hay de qué.
39:05Es un placer.
39:06Fue divertido.
39:09Ay, te lo juro.
39:10Qué niño tan dulce.
39:12Bueno, claro, después de salir de una cirugía tan estresante,
39:15ayuda a liberar toda esa energía tan negativa.
39:16Estoy embarazada.
39:17Es un gran alivio.
39:23¿Qué?
39:24¿Como si dijeras Barcelona?
39:26¿Estás embarazada?
39:27Cuando lo dijiste, cuando lo dijiste algo en Barça,
39:30me confundí y es gracioso porque escuché la palabra embarazada.
39:33Eso dije.
39:37¿Qué dices?
39:39Que estoy embarazada, Ebren.
39:41¿Qué es lo que no entiendes?
39:43Embarazada.
39:43Eh, Ebren.
39:46Pero, pero embarazada significa...
39:50¿Qué más va a significar?
39:53¿Vamos a ser un bebé?
39:54Ya lo hicimos.
39:56Somos doctores.
39:56¿Cómo pudimos ser tan estúpidos?
39:59Lo hicimos.
40:01Ten un buen día.
40:07Estoy en el hospital.
40:10Dice doctor Ebren Jalkin.
40:12Es mi oficina.
40:13No estoy soñando.
40:19Es el primero de abril.
40:23Yo...
40:25Tú...
40:26En verdad estás aquí.
40:28Eh, bajar...
40:31Eh...
40:32Mi prometida bajar.
40:37Este...
40:37Sí, es mío.
40:40Así que...
40:41Discúlpame.
40:41¿Qué?
40:43¿Voy a ser papá?
40:46Sí, bueno.
40:47Eso creo, Ebren.
40:48No, no.
40:49¿Qué quieres decir?
40:50Un momento.
40:51Se me derritió el cerebro bajar.
40:52No entiendo.
40:53¿Cómo que creo?
40:54No entiendo nada.
40:54Me hice la prueba.
40:55¿Sí?
40:56Bueno, como tres o cuatro veces salió positiva.
41:00Y análisis de sangre.
41:01Los análisis...
41:03Lo confirmaron.
41:05Ajá.
41:06Y ahora voy a hacerme un ultrasonido, pero sin que Renguin lo sepa.
41:11¿Voy a ser papá?
41:13No tienes que hacerlo.
41:14¡Qué tonterías!
41:15Esto es...
41:15Es...
41:16Es nuestro hijo.
41:17Voy a ser papá, amor.
41:19Voy a ser papá, amor.
41:21Voy a ser papá.
41:24Nuestro hijo.
41:25Vamos.
41:25Vamos a tener un hijo.
41:26Un hijo.
41:27Y tú.
41:28Tienes que sentarte.
41:29Acabas de salir de cirugía.
41:30Estás cansada.
41:31Tienes que cuidarte.
41:32Cariño, sube aquí los pies.
41:34Ponlos aquí.
41:34Yo te voy a quitar los zapatos.
41:36Te voy a dar agua.
41:37Sube los pies.
41:40Toma.
41:40Toma.
41:41Toma.
41:41¿Bajar?
41:51No me veas así.
42:02Te traje aquí para que expreses tus opiniones.
42:06No quiero que sobrepienses.
42:07No tienes que hacer nada.
42:08El cerebro soy yo.
42:09Tú serás mis ojos y mis oídos.
42:11¿Te quedó claro?
42:12Lo entiendo.
42:14A ver cómo me encargo.
42:17¿Tugra?
42:18Ay, no.
42:19Por favor, no mencione su nombre.
42:21Se me ponen los pelos de punta.
42:24¿Tugra?
42:24Chagla, ¿qué pasó?
42:25¿Estás bien?
42:27Chagla.
42:28Si estáis disponible esta noche, pediré la mano de mi chica.
42:32Pero no es presión.
42:33Por un momento pensé que si era presión.
42:37Por supuesto me encantaría, Ebra.
42:39Cuenta conmigo.
42:40Genial, estamos completos.
42:41Qué bien.
42:42¿Su apellido es O'Connor?
42:43Sí, O'Connor.
42:45Pero al diablo su apellido.
42:47¿Qué pasa?
42:48¿Cómo lo recordaste?
42:49¿En dónde lo viste?
42:50Lo vi cenando con una amiga.
42:52Pues en verdad lo siento mucho por tu amiga.
42:54Es un loco obsesionado.
42:56Lo más relevante es que le pediste matrimonio a Bacar.
42:59¿Qué vas a hacer, tío, Jem?
43:02¿Qué voy a hacer, tío?
43:03Oye, ¿estás hablando en serio?
43:05¿Cómo pasó?
43:06Tienes que contarme cómo pasó eso.
43:09No hice esto por ustedes.
43:11¿De acuerdo?
43:12Había una brecha en su sistema.
43:14Pudo afectar a cientos de personas.
43:16Les enviaré un correo para informarles.
43:18Y será todo.
43:20No me vuelvan a conteperro.
43:22Carga cancelada.
43:24Me alegra que estés en mi vida.
43:26Me alegra mucho, hermano.
43:28Mi hermano tan guapo, mi hermano y amigo.
43:32Tengo una paciente a la cual, eh...
43:36¿La que su novio la golpeaba?
43:38¿La que le arruinó la vida y todo eso, recuerdas?
43:40Trataron de reconstruirle la cara, ¿no?
43:42Pasó por varias cirugías.
43:44Pues Tugra fue el novio.
43:46¿Qué?
43:46Sí.
43:47¿Tugra era su novio?
43:48Sí.
43:48Mi paciente también dijo eso.
43:50Que al principio todo era bueno.
43:52Pero si le decimos ahora, todos van a pensar que es porque le da celos o algo así.
43:57Pues claro que eso podría pasar.
43:58Va a pensar que estamos celosas de ella.
44:00Se puede ofender, pero la verdad ahora ya no sé qué hacer.
44:04Julinas, ¿no te parece que es digno de celebrar, futura jefe médico?
44:10Esas son excelentes noticias.
44:12Entonces me parece bien ir a celebrar.
44:15Te llevaré a un lugar fantástico.
44:16¿En serio?
44:17¿Sí?
44:18¿Es la ceremonia de compromiso de bajar?
44:21Ah, no lo sabía.
44:25Bueno, no entiendo por qué tienen que hacerlo así, pero estaban muy emocionados.
44:30Tal vez lo adelantaron porque está embarazada.
44:33Emba.
Recomendada
45:08
|
Próximamente
1:00:20
45:10
1:00:18
41:58
44:52
44:41
2:19:36
42:23
52:58
41:58
42:28
42:23
1:00:31
59:42
42:23
46:37
57:11
50:16
1:00:17
42:23
56:58
42:48
43:17
45:14
Sé la primera persona en añadir un comentario