Skip to playerSkip to main content
  • 6 weeks ago
Igra sudbine Epizoda 1520,Igra sudbine 1520,Igra sudbine 1521,Igra sudbine Epizoda 1520, Igra sudbine Epizoda 1521,Epizoda 1520 Igra sudbine ,Epizoda 1521 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:00You are coming to the door and you are facing the way you are facing.
00:16And to the work place.
00:18After all, I expected you to have a bar more than you.
00:22I have a bar with a bar with a bar with a bar.
00:24Bar with a bar with a bar?
00:25You heard me, Jovana?
00:27I am not bar with a bar.
00:28I am saving you.
00:29How do you not?
00:30Just that you are trying to do something to say.
00:33You went against me. How do you not?
00:35You are the one who needs to be the one!
00:37You are the one!
00:38You are the one!
00:39I don't even know you!
00:40I don't even know you!
00:43What happened to you?
00:45And to see you.
00:48Why do you see me?
00:51To talk a little.
00:53What do you think?
00:55About some religious things.
00:58And what about some religious things?
01:02Specifically about music.
01:04Music is a religious thing.
01:06That's right.
01:07Music?
01:09Yes, I hear you.
01:15I would like to sing here in the film.
01:19I was surprised when I heard
01:23How do you name yourself?
01:29I don't understand.
01:30What is the problem with my name?
01:34I recently met a man
01:38who was named as you.
01:43Why is the war?
01:44What is the problem with my name?
01:47People, the company is listening.
01:49I don't care?
01:52Can you speak something?
01:53Maybe the people don't listen to me?
01:54I cannot agree with anything that I want to be.
01:56I know that I am not sure.
01:57I'm speaking to you.
01:58Andrija?
01:59I'm not looking.
02:00Andrija, I know this is everything.
02:01I'm not around.
02:02It's not around.
02:03It's not around what you both do.
02:04It's not around.
02:05It's not around.
02:06You should understand that we did the best.
02:10You can understand that you did the best.
02:11No, you did the best.
02:13You did the best that I didn't want.
02:15I did it.
02:17I did the best things I did.
02:19I gave you the best things.
02:21And I gave you the best.
02:25I never wanted to play a game.
02:29I have to do this.
02:32I didn't do this.
02:34The police would kill me.
02:37He was in the detective agency as a secretary.
02:41He was working on meditation and writes.
02:46He is meditating and writes?
02:49He wants to become a writer of detective novels.
02:57Do you agree that I am here or not?
03:01Of course.
03:03Of course.
03:04Of course.
03:05Bobo.
03:07Paulo.
03:08Bobo, is it not obvious?
03:10What is obvious, please?
03:12Bobo, I have heard everything. I know everything.
03:18What did you hear?
03:20Well, I can tell you that Jovana is standing on the ground.
03:24Really?
03:26Why?
03:28Well, I don't know.
03:30But I know that it is not good.
03:32Can you remember how it looked?
03:36No, no, no.
03:38Whatever.
03:40It's just like...
03:44a young man in the middle of the year.
03:46It's just like it's just like it.
03:52Okay, that's not certain. It can't help us.
03:56I know, but I know what to do when I was like that.
04:00Can I tell you that it is all because of you?
04:02Because of me?
04:04That's a fantastic idea,
04:06that I decided not to do the deal.
04:10I've already started to do the deal.
04:12What idea?
04:14You'll know soon.
04:16Tell me, where is Ivan?
04:18I'm in my home. I want to drink tea.
04:20I'm over half a mile while I'm going to drink it.
04:22I'm going to drink it.
04:24I'm going to drink it.
04:26I'll give it to you.
04:28I'm going to drink it.
04:30I'm going to drink it.
04:32I'm going to drink it.
04:34I'm going to drink it.
04:36It's a bit of a surprise.
04:38I don't want to drink it.
04:40I don't want to drink it.
04:42I'm going to drink it.
04:44I don't want to drink it.
04:46I feel like I'm going to drink it.
04:48I feel like I'm going to drink it out.
04:52I'm also feeling thank you for the one who steps up in my life.
04:56Oh, Gabriela.
05:00Gabriela, Igor Horovac is a dangerous man. You know that. I pray.
05:10Gabriela, why do you hear all of this?
05:16I don't know why you hear all of this.
05:19Well, can I ask you to let me do it?
05:25Because I'm really creative.
05:28I'm not sure what I'm saying.
05:30Okay, okay. You'll say it later.
05:33Just to finish this. I'm with inspiration.
05:38Okay, let's go.
05:49I'm going to let me do it.
05:58They say that life writes novels.
06:03They say that life is not fair.
06:07Sometimes it's a loss, but often it's a man
06:11And everything is unwell, but it's a sin
06:17Like love in war, it's not a rule
06:28You have one life, only one chance
06:34To be noником is a star
06:38It's a sin
06:41You have one life, only one chance
06:45You have one life, only one chance
06:49You have one life, only one chance
06:52You have one life, only one chance
06:57I'm so doubting
07:01So you should be there
07:27Oh, dobar dan, gazda, izvolte
07:44Dobar dan
07:44Izvolte, sretne oči što vas vide gazda
07:47Toliko ste nam nedostajali ovde da ja reći nemam, stvarno
07:51Ne mogu da verujem da od svih ljudi da se vama ta nepravda desi
07:54Pa evo reći nemam, stvarno
07:56Vidim, ovde je sve pod kontrolom
07:59Jeste, snalazim se, trudim se
08:01Dobro, tako i treba
08:03Ništa da vas ja onda više ne ometam
08:05Uživajte u lepom društvu
08:07Ako šta teba, tu sam
08:08Andrija
08:12Drago mi je da si konačno sloboda
08:16Sloboda
08:17Sloboda, u smislu što nisam u zatvoru, ali
08:21Ne osjećam se tako, veruj mi
08:24Nerazum
08:26Osjećam se izdano
08:33Tamo sam pomislio da
08:36Da imam sve
08:39Povratio sam porodicu mir, harmonije
08:42A onda su mi izdali na prvoj krivini
08:46Pa nisu imali nameru
08:50Znaš
08:52Aleksu
08:54Razumeli
08:56Njemu je posao na prvo mesto
08:59Nisam ni očekivo neku lojalnost
09:01Sa njegove strane, ali
09:03Jovana
09:06Jovana te voli
09:10I ona je mislila da radi najbolju stvar
09:13Šta god je mislila, pogrešna je mislila
09:15Polako
09:16Polako, brzo, sve i jedno
09:20Ne znam, ne znam kako ću da pređem preko toga
09:23Molim te polako
09:25Moraš da pustiš da prođe neko vreme
09:27Ja znam kako se osjećaš
09:29Ali ne smiješ da budeš isključiv
09:31Kako se osjećam nekako
09:54Prazno
09:56Ali
09:57Prijetno prazno
09:59Kao da sam iz sebe izbacio neki ogroman teret
10:03Ja mislim da je ovo
10:05Najboljih 20 stranica romana
10:08Koju sam napisao do sad
10:09Ja ne
10:10Molim
10:11Jel ti možeš malo da obratiš pažnju na mene
10:14Ili te ja tebe više uopšte ne zanima
10:17Kako mene zanimaš
10:18O čemu prišam
10:20Pa naravno da mi zanimaš
10:21Nego sam imao taj kreativni naboj
10:24Radio sam, znaš
10:25Kaži
10:29Dogovorila sam nastup
10:32Tvoj nastup?
10:34Ne, nego tvoj nastup
10:36Moj, naravno
10:37A, pa divno
10:38Pa to je fenomenal
10:40To je sjajno
10:41Eto, vidiš da uopšte nisi loš menedžer
10:44Kao što si mislila
10:45Vidim, vidim
10:46Da, da, pa divno, divno
10:47A li te zanima gde sam dogovorila?
10:51A, zanima me gde?
10:53Ej
10:54Odkud ti posle svega što se dogodilo?
11:09Pa, ne znam
11:10Imala sam potrebu da te onako
11:12Ljudski pitam samo
11:14Kako si?
11:16Hvala ti, to mi mnogo znači
11:19Pa dobro, kaži mi
11:20Ovaj, kako, kako se držiš?
11:25Ah, fizički sam se skoro oporavila
11:28Psihički ne znam što da ti kažem
11:30Razumem
11:32Ne znam koliko će mi vremena biti potrebno
11:35Da se oporavim posle svega što se dogodilo
11:37Polako, koliko god da treba, treba
11:40Moraš da daš sebi vremena
11:42Ne umem mi da ti opišem kako se osjeća
11:46Sve je tako čudno
11:47Za sve što ima veze sa Horvatom sam sama kriva
11:52Isključivo ja
11:54Nadam se da ću samo imati priliku da si iskupim za sve što sam uradila
11:58Znam, ali molim te nemaj sad da misliš o tome
12:03Ne mogu da ne razmišljam
12:05Stalno mislim o tome šta radite, kako vam je
12:08Kako je u magazinu, kako vam ide
12:10Nemoj ni time da se opterećuješ
12:13Sad moraš da misliš malo na sebe
12:15Hvala ti na podršci
12:17Nadam se da ću imati uskoro priliku da se vidimo
12:21Isto
12:22Idem da spavam sad
12:25Nisam se pošteljena spavala otkad se sve ovo dogodilo
12:28Ajde, jasno, jasno, ništa
12:31Lako naći
12:32Lako naći
12:34Eh, sa kje si pričala?
12:39Sa Gabriela
12:41Šta ti moš uopšte razgovaraš sa njom?
12:55Molim?
12:57Kažem da nisam znala da si toliko glup
12:59Čakaj, čemu to vređanje? Šta sam sad uradio?
13:03Nije to vređanje, to su činjenice
13:05Odakle ti ideja da prebiješ Gabrielu?
13:11Molim
13:12Čuo se šta sam te pitala?
13:16Kako prebijanje? Čemu ti pričaš? Pa nisam je prebiju
13:19E, ajde nemoj, molim te, meni da se praviš lud, sve sam saznala
13:23Jesi ti zaboravio da Biljana dolazi kod mene na terapiju?
13:28Čekaj, stani malo, ona ti je rekla da sam ja pretukao Gabrielu
13:31Uopšte nije važno ko mi je rekao
13:34Ama nisam je tukao
13:35Nisi
13:36Ne
13:36Odakle onda povrede, bolnica
13:41I odakle Gabriela prebijena one večeri kad si je ti posetio?
13:47Nemam pojma
13:48Sreć je tvoja pa još uvek nije rekla ko joj je prebio
13:55Ali to može vrlo brzo da se promeni
13:57Čekaj, ovako
13:59Nikakvog prebijanja nije bilo, to je čista laža
14:03Pa ti mi ćete mena toliko ludo da prebijem ženu bez ikakvog razloga?
14:06Jesam je malo samo stegnuo za ruku i pretio
14:09Jesam jer nije htjela da mi da papir
14:11Ali jedino što je moglo da se dogodi da joj ostane malo crvenjela na ruci
14:16To je sve
14:16I nisam je prebio
14:18Fame?
14:35Da
14:35Odkud to da si otišla u Fame?
14:40Pa eto, došlo mi tako
14:42Tako ti je došlo?
14:45Mhm
14:46Pa to je super
14:50Super?
14:52Pa da, pa to je odlično
14:54Te bi je super što sam ja otišla u Fame kod tambure
14:57Pa zašto mi ne bi bilo super?
15:01Ja tebe čovjeće, više ne mogu da prepoznam
15:03Pa, pa, pa, pa našla si sebi posao, našla si tezu, to je odlično za tebe
15:08Bože, gospode, tebe ništa više ne može da izbaci iz takta
15:11Pa što bi mi bilo što izbacilo iz takta?
15:15Olga, što bi se uopšte nervirao oko efemernih stvari?
15:18Kakve stvari?
15:20Pa efemernih, to je ono kao nebitno, prolazno, kratkotrajno
15:23Jooo, e, nerviraš me, znaš koliko me nerviraš?
15:27Ne molim, molim te da se nerviraš, e, pa treba da se radoješ, Olga
15:31Našla si tezgu posle toliko vremena, to je sjajno
15:34I znaš šta je najbitnije?
15:36Ja ću doći na tvoj koncert i sedeću u prvim redovima
15:39U kom smislu, izvini?
15:46Lepo sam te pitao
15:48Dobro, Alexa, zvala sam je ljudski da pitam kako je devojka
15:52Nakon svega što je se izdešavalo, mislim, šta sam pogrešila?
15:56Dobro, ja vrlo dobro znam i bio sam tamo, da te podsjetim
15:59I znam šta je sve proživjela Gabriela u poslednje vreme
16:03O meni nije jasna ta tvoja neka, kako da kažem, potreba
16:06Da se uopšte čuješ sa njom nakon svega šta nam je uradilo
16:08Dobro, tebi je to možda čudno, meni to uopšte nije čudno i to je to
16:12Dobro, to vidi, samo kažem, hvala
16:15Dobro, evo ja samo kažem
16:17Da si ti možda previše sumniča
16:19I prosto moram da te podsjetim da smo se Alexa, mi sa Gabrijelom družili
16:25Da, e pa vidiš, dogodilo se šta se dogodilo
16:29I samo ja tebe da podsjetim da je ona bila u vezi sa Horvatom
16:32I da je Andrija bi u zatvoru, ako si možda zaboravila pa
16:35Dobro, a jel tebi možda nekad palo na pamet
16:38Da se prosto devojka zaljubila u pogrešnog tipa i to je to?
16:43Stvarno ne mogu svađam s toma
16:44Ne svađamo se, pričamo
16:45Dobro, vidi, kasno je vreme za spavanje i...
16:48Idem ja da se okupam pa da legnem, okej?
16:52Dobro, vidi, i nastavit ćemo ovaj razgovor sutra da ne bude da izbega vam razgovore sa tobom
16:57Važi kako god hoćeš
16:59Okej, nekaj, i nastavit ćemo u zatvoru
17:04Okej
17:05Nisi je prebio?
17:26Ma nisam
17:27Halo šefa, ja sam
17:31Ovdje sam kod Gabrijele i ona hoće da te čuje nešto da ti kaže
17:35Gabrijele, gde su mi dokumenta?
17:39Dokumenta su tamo gde treba da budu
17:42Molim?
17:43Predala sam dokaze tamo gde treba
17:45Šta si uradila?
17:46Šta si uradila?
17:47Šta si uradila?
17:48Ima zvojica, mene ne čujete
17:50Hoćete da ponovim?
17:51Šta si uradila sa papirima?
17:53Pusti me, to me voli
17:55Kome si predala dokumenta, Gabrijele?
17:57Voli me to, pusti me
17:58Govori čoveku kad te lijepo pita
18:01Pusti me
18:02Pusti, je Žila
18:04Jel ti čuješ da ti govori? Pusti me
18:07Alo, šefe
18:14Kako ćeš da patiš zbog ovog?
18:28Jao, Bože
18:32Mislim, mislim je takao
18:46Sve, eto što sam je uhvatio za ruku
18:49To je sve
18:50Po što bi tebe lagao?
18:52Odakle onda povrede, bolnica, biljana onoliko izbezumljena?
18:57Ona mene ne bi lagala u veze s tim
18:59Gabrijele je zaista završila u bolnici
19:03Ja stvarno ne znam
19:05Ne znam
19:06Ja kad sam je ostavio u stanu
19:08Ostavio sam je u sasvim, sasvim dobrom stanju
19:11Nije joj ništa, brate, falilo
19:13Ta porodica je mnogo luđa nego što sam ja mislila
19:17A naročito Gabrijele
19:21A ako nisi ti
19:23Ko je onda mogao da je prebiju u tako kratkom vremenskom intervalu?
19:29Ne znam
19:31Nikog više nije bilo tamo?
19:33Ne
19:34Bili ste sami?
19:35Da
19:40Pa onda je
19:43Samu sebe napala
19:46Što več?
19:47Da
19:49Sama je to uradila
19:52Nije valjda toliko ludaj
19:55Očegledno jeste
19:56O porši gospod
20:26Čekala sam te
20:27Pa nisi morala
20:29Ja mislim da sam morala
20:31Dobra evo
20:32Tu sam šta je?
20:35Htela sam da popričamo kao prijatelj
20:36O čemu?
20:39Ono kako smo danas razgovarali je bilo u najmanju ruku neprikladno
20:45Slažem se, potpuno
20:48Pa sam htela da
20:49S druge strane
20:53S druge strane neke stvari su morale da kad tad isplivaju na površinu
20:58Dobra, ali možeš sada u miru da mi kažeš o čemu se radi
21:02Jer Andrija kog ja poznam ne bi ovako reagovao
21:05U miru da ti kažem?
21:07Ok
21:09Ok
21:10Da ti kažem ono što već znaš
21:13Nisam znao da imam brata godinama
21:16I onda kada sam odrastao
21:17Saznao sam da moj otac ima tajnog sina
21:20Kog odgaja naš dede u strogoj tajnosti
21:23Da moja majka to ne bi saznala
21:25Dobro, to znam, ne moraš to da mi to
21:27Dobro, i ako znaš treba da ti ponovim
21:29Ali ukratko
21:30Nakon nesreće koju je moj otac jedva preživao
21:33Sve je palo na mene
21:35Sve je na mene palo
21:38Ja sam se
21:40Brinuo
21:41Za Kvosten
21:43Ja
21:44To je moj brat
21:47I
21:48Trebalo je nakon svega da ga izdam, jeli?
21:52I pored toga što mi je rekao da ga pustim iz vodu
21:55Da izdam brata
21:59Očekajo sam da će to moja žena da razume
22:14Izgleda su ovi kontra dokazi sve rešili
22:18A tvoj veliki neprijatelj Ivor Horvat je izgubio ovu rundu
22:24Tako mu i treba
22:26Da nije bilo ovih dokaza
22:27Ooznam koliko bi Bošnjak još bio u zatvoru
22:31Ali drago mi je da izaš
22:32I meni
22:34Hajde živaj
22:36Čekaj
22:38Kako je došlo do tih novih dokaza?
22:42Gabriela ih je predala
22:45Gabriela?
22:47Mhm
22:49Izgleda da je Ivor Horvat ostavio te papire greškom kod nje
22:53Ona je došla do njih pogledala, sabrala dva i dva i pomogla pravdi
22:58Lepo, lepo njih
23:00Lepo, lepo, samo je morala da plati ceh
23:02Dobile batine
23:04Batine? Od koga? Od Horvata?
23:06Ja, verovatno, mislim, indirektno
23:09Kako indirektno?
23:11Igor se uspaničio poslove čoveka natrag po te papire
23:15Gabriela rekla da je to predala kao kontradokaze
23:19Baš hrabra žena
23:21Hrabra, hrabra
23:23Ali ovaj je maltretirao
23:26To je sigurno neki horvato čovek
23:30Nema sumnje, a ja mislim da znam i ko je
23:33Ko?
23:34Žile
23:36Ti dobro znaš da ja tebe razumem i podržavam?
23:52Ne razumeš
23:54Ti dobro znaš da sam ja tebe razumela i podržavala sve ove godine
23:59Ali ima još nešto
24:01Šta?
24:02Gde sam ja u celoj priči?
24:08Sad, ja tebe ne razumem
24:11A ja znam da ti mene ne razumaš
24:13Ali je vreme da počneš da me razumaš
24:15Ovo sam ti spričao čista srca, potpuno čista srca
24:18Znam, zato ti ponavljam
24:21Gde sam ja u celoj toj priči?
24:23U kom smislu?
24:24Dok si ti spašavao gvozdana, ja sam spašavala tebe, spašavala sam nas
24:29Sve sam ovo uradila, da bih sačuvala ono što imamo
24:32A vidiš, ja sam htio drugačije
24:34Sačuvala sam to tebe samog
24:35Nisam to tražio tebe
24:37Ja to nisam tražio nije od koga
24:39Jer ne misliš da je to malo sebično
24:43Ti mene nisi ništa shvatila
24:46Ti mene ništa nisi shvatio
24:50Da, očigledno je da se ti i ja ne razumemo
24:53Da, očigledno je da se ti i ja ništa ne razumemo
24:57Očigledno je da se ti i ja ništa ne razumemo
25:23Prosto da čovek ne poveruje
25:27Šta?
25:29Pa kod nas sve mora kontra
25:31Veći nam je promet danju nego noća
25:33Ne, ne deluje tako
25:35Ti slep čoveč, osvrni se oko sebe vidi nema nikog
25:40Pa ni danju nije bolja situacija
25:42Pa to ti kažem, moramo da uvedemo neke promene
25:45Kakve promene?
25:47Pa ne znam, nešto da smislimo da malo razradimo ovaj klub
25:51To te pitan kako da ga razradim
25:52Pa ti si menadžer, jel imaš ti neku ideju?
25:54Ja?
25:55Da
25:57Možemo, na primer
25:59Na primer, vikendo možemo da uvedemo
26:02Futbal, a?
26:03Da ovde igraju futbal?
26:04Ma ne da igraju futbal, da gledaju futbal, šta pričam?
26:08To bi se onda pretvorilo u kladionicu, znaš?
26:12A ipak biznis klub ima neku svoju reputaciju
26:15Živana, ako je biznis klubu potreban dodatni sadržaj
26:18Znači da je ugostiteljstvo u ovom gradu u ozbiljnoj krizi
26:21Eto, vidiš kako nemaš pojma
26:24Danas ti nije ništa zdravo za gotovo
26:26Moraš oko svega da se potrudiš, da daš sve od sebe
26:29Da nagovoriš goste da dođu, da ih primamiš, da dolaze češće, razume?
26:34Dobro, i pošto si tako pametna, kakve ti to promene predlažaš?
26:39Ej, pa mogli bi speed dating da uvedemo
26:43Kako?
26:45Speed dating
26:47Ajde, bre, šalim se, ne mislim
26:49Ne, ne, ne, ne, ne, ne
26:51Šta ne?
26:52Pa to je genijalno, Živana
26:53Ma šta te o pričaš, bre?
26:54To je genijalna ideja, speed dating, bre
26:57Ma daj, Pajo, to je samo gomila očajnika na jedno mesto
27:01Pa to ti kaže
27:03Gomila
27:04Čekaj, misliš da je Žile to uradio?
27:17Ma nema sumi
27:19Sad je dolijeo
27:21Namestio se kokec na deset
27:24Sad imam zbog čega konkretno da ga uhepsimo
27:28Ma jesi siguran da je to on uradio?
27:29Ma 99%
27:30Ma ta, on je prvi Horvatov čovek
27:35Čekaj, a Gabriela, je ona nešto rekla?
27:38Još uvek ništa konkretno, ali kaže da će doći u kancelariu da da izjavu
27:44Da potvrdi tog majmuna
27:48Da, da, ma to je sigurno ono
27:50Ajmento bi uradio sve za Horvato
27:53Evo, meni hoće da otme Fejma, ej
27:56Prebio je ženu
27:57No, sad kad ga budem uhepsio, skinuću ga i sa tvoje drbače
28:01Lau bi da istrunu u zatvor
28:03I ja bih, samo mi nije jasna jedna stvar
28:05Ima tu neki nejasni stvari oko slučaja i sve nešto kao kroz maklu
28:10Jedina sigurna stvar je Žile
28:13Da, da, ali postoji još jedna nerešiva stvar
28:18A to je?
28:20Horvat
28:21Neboljša
28:23Mnogo je opasna čovjek
28:25Budi naprezu
28:27Hođu, ali mislim da i ti treba da boš naprezu
28:30Ne, ne znam, mislim, molim te pojasni mi malo
28:34Pazi, ovako, sreda nam je kanaldan, to nam je najgori dan u nevej
28:36Pa jest
28:39Znači, tu nema prometa, nema gostiju, nema ničega, samo duhovine
28:42Ne, ne znam, mislim, molim te pojasni mi malo
28:50Pazi, ovako, sreda nam je kanaldan, to nam je najgori dan u nedelji
28:54Pa jest
28:56Znači, tu nema prometa, nema gostiju, nema ničega, samo duhovine
28:59To nam je najgori dan u nedelji
29:01A ne mora da bude tako
29:03Zašto ne bi bila speed dating sreda?
29:07Sreda?
29:08Pa da, pa što da ne, sreda speed dating, speed dating sreda
29:14U srednedelje
29:16Pa da, pa što da ne, tako, ako smo prvi u tome, ili tako?
29:19Pa da, pa ko radi to živo?
29:21Pa bukvalno niko
29:23Pa znači, imamo ideju, kako reš?
29:25A slušaj, pa jo, ovo je ipak biznis klub, znaš, ovde dolaze privrednici
29:28I nisam sigurna da je to dobar lokal za to, morat ćeš da pitaš gazde za dozvolu
29:32Oduševiće se, veruj mi
29:34Ma da
29:35Vidi, njima je bitno da lokal radi, da kaplje lova, a mi ćemo to da obezbedimo, razumeš?
29:40Nema šanse
29:42Ma slušaj ti mene, možda nas i nagrade neko povećanje na platu, veruj mi
29:46Znači, mi ćemo da se pobriramo za to u redu
29:49Potpuno si nerazuman, pa jo
29:52Imaš bonus od prodatih pića za kreativnost, može?
29:57Može
29:58Imaš to kor?
29:59Imaš?
30:00Imaš?
30:01Imaš?
30:02Imaš?
30:03Imaš?
30:04Imaš?
30:05Imaš?
30:06Imaš?
30:07Imaš?
30:38Hey, ja sam.
30:44Kako si, kako zdravlji.
30:47Okej, ajde.
30:49Da ti pitam, je li važi onaj dogovor?
30:57Dobro.
30:59Hvala ti, Svenka.
31:01Ajde.
31:02Zdrav.
31:08O, mido Pjanović.
31:30E, kako si?
31:35Fantastično.
31:37Skovala sam ti kafu.
31:40Hvala.
31:40Izvali.
31:42Nasuvala sam ti rakticu.
31:46No, posloži se.
31:51I, dobro, šta ima?
31:53Što se mi načerala ovako ranije da dođem pre snimanjom oga našeg videa, a?
31:57Džegori?
31:58Pre nego nastavimo da snimamo te videoklipove i pre nego nastavimo sa životom uopšte.
32:13Moram nešto da ti ispričam.
32:18Dobro, ajde.
32:23Tajde, o priče sam ti ostala dužna, onda kada sam, kada smo razgovarali, kada sam bila besna na tebe.
32:33Misliš ono, kada smo se razišli, je li?
32:36Da, tada, kada smo se razišli.
32:39Ajde, pa, noći, slušam te, ajde.
32:41Ako si spremna, slobodno, pričaj.
32:43Ovo što ću ti sada reći, ne zna niko.
32:53Niko.
32:55Ni-ko.
32:59To sam sakrila od svih i od sebe same.
33:07Ispričala sam ti svoju prošlost
33:12i znam da ti nije bilo lako da sve to čuješ i da se s tim nosiš,
33:20ali to nije sve.
33:26Taj čovek
33:27o kome sam ti pričala,
33:33sa njim sam imala dete.
33:35To je što si čuo.
33:50Čekaj, bolite, boliš.
33:53Šta je želite tu?
33:54Oteo ga je od mene.
34:05A dete je posle
34:07umrlo.
34:09O, pači, kako bi je šalo.
34:27Ajde, izvini, molim, ajde pričaj mi sve.
34:30Hoću sve začuje, ajde.
34:31Molim te.
34:37Dobro.
34:41Dobro.
34:41Dobro.
34:42Hej, stigla je dostava.
34:57E, super.
34:59Umiremo od gladnih, hvala ti.
35:04Hoćeš da jedemo zajedno?
35:07Naravno, naravno.
35:08Hvala.
35:12Vidim, baš i se lijepo odomaćio.
35:16Normalno da i ja sam,
35:17kad sam svaki dan ovde,
35:18ovo mi je kao druga kuća.
35:21A nisam mislila na posao.
35:23Nego na šta?
35:24A znaš na šta mislim.
35:26Ne, ne znam.
35:28Lako je tebi,
35:30kad si ti gazdaričin miljenik.
35:32Ajde, ne preteruj, molim te.
35:34Ne preterujem,
35:35samo primjećuje.
35:36Ne, nema tu šta da se primeti.
35:39Boga mi ima.
35:41Lepo si se ušemio sa Sarom
35:43i sad uži još.
35:44Sada se ja ušemio, nisam ki.
35:46Jesi, jesi, ajde.
35:47Nemoj sad da se izlačiš.
35:50Ti si šeficin miljenik.
35:52Anđela.
35:54Molim.
35:55Hoćeš da mi kažeš našto?
35:56Izvini.
36:01Izvini.
36:02O, kakva sam budala bio.
36:03Kako sam se ja ponašao i...
36:07A bio sam još veća budala.
36:10Šta te, gdje sam sašao do kraja, razumiješ?
36:13Ma da.
36:15Kakav sam onda bio, šta sam radio možda.
36:18I ne zaslužujem da mi ispričaš.
36:23Eto mi, domi.
36:26Sve sam ti rekla.
36:48Jo, bud.
36:57Ja.
37:18What are you doing?
37:24What are you doing?
37:26I knew it as a sign that I need to save my soul and to say it.
37:56I knew it as a sign that I need to save my soul and to say it.
38:26I just don't care anymore.
38:33Why do you care?
38:35To not become her soul.
38:39Angele, to me is in the description of the story. I am Sarina's right hand.
38:43Or you are soul.
38:45I am.
38:46I am.
38:47I am.
38:48I am.
38:49I am.
38:50I am.
38:51I am.
38:52I am.
38:53I am.
38:54I am.
38:55I am.
38:56I am.
38:57I am.
38:58I am.
38:59I am.
39:00I am.
39:01I am.
39:02I am.
39:03I am.
39:04I am.
39:05I am.
39:06I am.
39:07I am.
39:08I am.
39:09I am.
39:10I am.
39:11I am.
39:12I am.
39:13I am.
39:14I am.
39:15I am.
39:16I am.
39:17I am.
39:22I am.
39:23I am.
39:24I am.
39:25I am.
39:26I am.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended