- 5 months ago
Igra sudbine Epizoda 1522,Igra sudbine 1522,Igra sudbine 1523,Igra sudbine Epizoda 1522, Igra sudbine Epizoda 1523,Epizoda 1522 Igra sudbine ,Epizoda 1523 Igra sudbine
Category
📺
TVTranscript
00:00.
00:14That's it.
00:16I'm all about you.
00:19I'm all about you.
00:22I'm all about you.
00:30Sorry, sorry.
00:32What a bitch!
00:34What a bitch!
00:36What a bitch!
00:38I was a baby!
00:41What did you get from my end?
00:44How am I being?
00:46That's what I'm doing!
00:49I don't deserve to forgive me.
00:54Let's go.
00:57Are you going somewhere?
01:00No, no.
01:04What?
01:10I'm going to go, Jovana.
01:14How do you think I'm going to go?
01:17A little bit more than a man is not expected.
01:24What is it?
01:26A logical incident.
01:31Wait, Andrej, did you not understand anything?
01:35Everything is understood.
01:37It wasn't complicated to understand.
01:40It was only one thing.
01:42It's the punishment.
01:44The knife in the leg.
01:47I'll keep it going.
01:52Bravo!
01:54Bravo!
01:57Auft!
02:02Aha...
02:08What did you do?
02:10Do they need to?
02:14Yes, they need to.
02:33So she sees you like a hooker who will fly for her when she wants to be better.
02:38It's not like that.
02:40I'll just tell you what I see.
02:43You go around and you don't care.
02:47You don't see anything else from the other side.
02:51That's what it means.
02:53That's right.
02:55Well, it's good.
03:38We'll be together.
03:39We'll be together.
03:40We'll be released.
03:41Is it not?
03:42I don't understand why I thought it was a good idea to have a babysitter.
03:45It's like a week.
03:47I'm not a babysitter nor you are you.
03:50I'm practically a BFF.
03:52I'm a BFF.
03:53Yeah, I'm like, no.
03:54I don't know who I am.
03:56I'm like, no.
03:57I don't know who I am.
03:58I don't know who I am.
03:59I don't know who I am.
04:00And I don't know who I am.
04:01But, yeah.
04:02I'm sure that Igor is going to be the first one, even though you are the first one.
04:11I didn't have anyone else, eh?
04:14And you want to tell us that you're going to tell us that you're going to tell us that you're going to be here in the evening?
04:22We're going to sit down.
04:24Yes, we're going to sit down.
04:26Yes, really.
04:28You're sweet. I'm going to show you.
04:38I like you.
04:40I like you.
04:41I love you.
04:42I'm beautiful.
04:43Who are you?
04:45Put it here.
04:47Look at me.
04:49Look at me.
04:51Come on.
04:53Come on.
04:55Speciality.
04:56My soul.
04:58Let's go with him.
04:59Let's go with him.
05:00Let's go with him.
05:01Nice.
05:02How did the damage get?
05:04Different.
05:05There's a few hands on the hand.
05:08The hand is cut off.
05:09The hair is cut off.
05:10It's enough.
05:11It looks like someone has been treated right now.
05:14It's clear that Horvat was able to make such a decision.
05:19You did it.
05:20You're the main person.
05:22You're the main person.
05:23I'm not the man.
05:25I'm not the man.
05:26I'm not the man.
05:27You were there.
05:28Let's go.
05:29Believe it.
05:30Tell me.
05:31Don't trust me.
05:32Don't trust me.
05:34I am the man.
05:36Nice to meet you.
05:41姚 been hearing you.
05:44Let's go with him.
06:17Kao u ljubavi i u ratu, kuca se nema pravila, imaš jedan život, samo jednu šansu, da postaneš nikom, jer zvezda sve mi rad.
06:36Igra sudbine, kao kolo sreće, nekoga hoće, nekoga baš neće, kao na uletu sred se opleće, a mi smo caoci.
06:54Kao uletu sreće, nekoga hoće, nekoga hoće, nekoga hoće, nekoga hoće.
07:24Ej, Dunjice, kako je bilo u Parkiću?
07:41Kao? Ja, okej.
07:43Ej, si se dobro pravila.
07:45Aha, a šta je sa kolo, to nešto mi je, nešto mi je ne raspolože?
07:51Jeli, da se njemu ne dopada neka od ove dve devojčice što dolaze stanu ovde, a?
07:56Nina i Lea.
07:57Da.
07:58One klinke, one gadin, dronade i knjave.
08:01A, pa vidim ja, to ja vidim.
08:04Pa dobro, o što im fali, boš su slatki.
08:06Pa ništa im neće faliti za deseta godina, sad su mu klinke.
08:10To si upravo, da.
08:12A pri tom, rekla si mi da on ima neke svoje ljubavne jade, a?
08:16Edo, je skroz druga priča.
08:18Aćeš da mi pričaš?
08:19Aha.
08:19Ajde, da će vam.
08:20Znači, ima neka devojčice iz škole.
08:23Evo.
08:25Javo baš je lepo.
08:26Pa jezda.
08:27A čekaj, šta je tu problem?
08:29Pa ispalo da on piše nekoj drugoj, jedna ga je ona šutlala.
08:33Ej, ti telefoni, to mi se ne sveđa, sve se danas saznam.
08:36Da, znaš.
08:37A žao mi ga nije ni kriv.
08:39Pa ni.
08:39Šta to radite?
08:40Niste vada postovali onu sliku gde ja izam kao debil i sedim između Leje i Nime?
08:45Polako, deco, nemojte da se svađate.
08:47Ja, ja sam svoj Marijani pokazivala slike sa rekreativne, sa divčibara.
08:54Sa divčibara, da.
08:55Če, znate koliko zasomljivim?
08:57Prvom, ono se brinam o Leje i Nini, samo ono se brinam o vama.
09:00Pa dobro, šta fali Leje i Nini, boš su zlatke.
09:05Samo da proverim jaš pored nešto da mi ne zagori, pa ću da...
09:09Dačiš mi taj zamat.
09:10Ne, nisam špervala, bre.
09:17Kako si, šta ima?
09:25Ništa, ja Jurcam na sve strane, znaš već kako je.
09:29Sluši, treba mi jedna usluga.
09:33Vezana je za katastar, ti kao sudija sigurno možeš to da mi poguraš.
09:36Ja, možemo sad da pređemo na stvar.
09:39Ajde.
09:41Vidi, ja sam nasledio neku zemlju.
09:43I sada tu zemlju želim da prodam.
09:46Ali, zemlja nije upisana u katastar.
09:49Dobro.
09:50I našao sam kupca, znači, proverena kombinacija 100%, samo ti treba da mi pomogneš.
09:55Kako ja mogu da ti pomogneš?
09:56Pa ti da mi pomogneš tako da rešiš te ugovore i da upišeš u katastar to.
10:01Preko veze.
10:02Pa to može da bude problem.
10:04Dobro, pregabrijela, šta je problem da se upiše zemljušte u katastar preko veze?
10:09Dakle, tebi ideja da imam veze u katastru?
10:12Svi pravnici imaju veze u katastru.
10:14A ti si jedini pravnik koga ja poznajem.
10:16Da, samo što tebi treba čarovni štapić, a ne ja.
10:20Gabrijela, molim te.
10:22Mnogo mi je potrebna pomoć.
10:24Ne bi to voliko molio, molim te.
10:27Dobro, je li miš ti neki papir da je ta zemlja tvoja?
10:30Pa, ja sam, meni je obećeno da ću da nasledu.
10:34Dobro, znači treba mi onda neko rešenje o stavinskoj raspravi.
10:38A gde se tu uzim?
10:40Ko ti je to ostavio?
10:41Pa, deda mi je obećao da ću da nasledu.
10:43Dobro, kad je deda umro?
10:45Umro.
10:46Deda je živ, nije umro.
10:48Jo, bože.
10:50Stvarno strašno.
10:51Ti si ozbiljan genij.
10:53Stvarno.
10:53Deda je umro.
10:55Šta ću ja da dobijem za uzvrta?
10:57Baži, super, savršeno.
11:03Hvala ti.
11:05Aj, čao.
11:27Nije vam dan, a, Razdarice?
11:33Nije.
11:36Da, bar nije samo dan, nego poslednjih nekoliko dana.
11:41Šta vas toliko mučim?
11:43Kako ja mogu da pomogu?
11:44Nema meni pomoći.
11:47Da, znate koliko sam to kuta čuo?
11:50Tu, da vi se vidite, za tim Šankom, majke.
11:53Dođu ljudi i nema mi pomoći.
11:55Ustavri, ove Šank trpi sve.
11:56Ovde se jadaju, ovde pričaju priče.
11:59Zbog ovoga dolaze.
12:00Zbog ovoga.
12:03Pa onda,
12:04muškarti su stoka.
12:06Eto ti.
12:07Uglavno.
12:09Da.
12:10Daše mladost, godine, lepotu.
12:14Oni se okrenuju odu kao da nikad ništa niste imali.
12:18Priznaj, jesmo stoka.
12:20Jeste.
12:21Je to najgora sort.
12:22Jeste.
12:24Evo, ja sam muškarac, ja priznajem, sve priznajem.
12:28Ja sam u stvari mislila da se ljudi ne razilaze zbog krupnih stvari,
12:32nego zbog sitnica.
12:34Rizlana nisam bila upravo.
12:36Neko vas je napustio.
12:39Ja sam sve vreme bila u zabludi.
12:42Tamo sam postala nezavisna, samostalna.
12:45Ali izgleda je baš u tome problem.
12:47Kad žena zaigra po muškim pravilima,
12:49muškarci se okrenuju i odu.
12:51Uplšimo se.
12:53Istina je.
12:53Sve što ste rekli je istina.
12:56Svarno ste najgori.
12:57Jasmo.
12:59Samo da poslužim tamo i donosim hladnu ovu čašu.
13:03Može?
13:05Izmoli te.
13:18Hvala, sunce, hvala.
13:20Hvala, hvala.
13:21Hvala ti ovo.
13:22Hvala, nadam se da mi nisi sipo neki otro unutra.
13:24Hvala, nisam, brate.
13:24Toliko si mi nebitan i za mene i za cijel svijet, tako da ništa ne moraš da brineš.
13:32Duhovito jako.
13:36Slušaj, jako me kopka ova situacija u firmi.
13:40Što?
13:40Zato što ne baratam informacijama.
13:43Ne držim stvari pod kontrolom, razumeš?
13:44Dobro, polako.
13:46Što misliš da upitam?
13:48Na šta?
13:49Mislim da cela ova priča koja se vodi trenutno da je to sve laž.
13:53To nema veze s istinom.
13:55Aha, znači ti znaš o čemu se zapravo radi, jel?
13:59Mislim da znam.
13:59Dobro, ajde, prosvijetli me.
14:03Ezi, mislim da Gabriela uopšte nije u kombinaciji sa Bošnjakom,
14:08nego da pravi priču sa Jovano.
14:10Da izviniš, šta bi bio njihov razlog za to?
14:14Nije, ti nisi džabe plava, majke.
14:16Kako bi, šta je razlog?
14:18Pa da ga skinu, razumeš, njih dve zajedno da oteraju Bošnjak.
14:21A odakle tebi to, ajde, baš mi zanimljamo.
14:23A zato što je to tako logično.
14:24A čeka, kako si ti došao do tog saznanja, to me zanima.
14:27Zato što imam njuh, ali imam nos.
14:30Nos!
14:31Šta je smaš?
14:34E, Bože, mi ti pomoci.
14:52Nije loša, ova stara igra.
14:55Aha.
14:55I žuti jede zelenog i ulazi u kućicu.
15:00Pa nije fair, nisam gledala.
15:02Pa nemoj ti da gledaš, pa vidiš šta ti mogu.
15:04M što pobeđaš, M što se ljutiš.
15:07Ne ljuti se čoveče.
15:09Pa ne ljutim se, nego ne mogu da čujem svoj glas od ovog blendera koji nisam ni znao da imamo.
15:13Ne imamo, Marijana je donela njen.
15:16Sad ćete vi da vidite kakav smuti pravi Marijana.
15:19Smuti pa prospi.
15:21Budi malo finiji prema Marijani.
15:24Pa daj im svoj maksimum.
15:28I lele.
15:30Znao sam.
15:31Ovo sam uspela da spasem, bit će bar za vas.
15:41Dajte čaš.
15:44Sam rekla da ćemo super da se provedem.
15:48Ajde, ne smij se, nego pij to.
15:53Idem da se perem.
15:54Gledam ih.
16:24Tako sitne.
16:25Tako daleko od mene.
16:26Većina ide svojim putem.
16:28Samo neki, ali ponavljam, neki redki pogledaju prema gore.
16:34Neki koji slobodno mogu da stanu rame uz rame sa onima koji su znali sve o meni.
16:39Sve o razlozima zbog kojih je paradoksalno svet, a i moj život toliko bogat.
16:45Iz moje perspektive.
16:46U ovom trenutku, dok ga pišem, čuvam ga od prolaznosti.
16:51Bio sam sa strane, anoniman, nikome bitan.
16:53Mojim bližnjima, glavnim likovima mog sveta.
16:57Moj svet.
16:58Svet kome sam se teško poveravao.
17:03E pa ja ni tim likovima u životu nisam baš umeo da se obratim na pravi način.
17:08Naprimjer, za pomoć.
17:10A bila mi je potrebna.
17:11Nisam umeo da budem direktan, jasan, celovit, do sada.
17:17Radio sam svašno, pravio gluposti, ispravljao greške, činio nove.
17:22Pavio sam se glupostima.
17:24To mi je od uvek išlo od ruke.
17:27Vlasnoća, snaga, gromkost, vapaj, nikada nisu bile moje reči.
17:33Valjda je zato celi svet oko mene, sad ovako mali, dok pišem moju priču.
17:40Kako nije tačna?
18:07Dobro, nije bitno sad kako nije tačna.
18:09Ne, ne, ne, čekaj sa nije sad. Jako me zanima kako...
18:12Čekaj, gala.
18:13Ti to meni ne veruješ ili?
18:16Ne.
18:17Ne, ti imaš neke informacije za koje ja ne znam, jel?
18:20Kako ću ja imati informacije?
18:22Ne, ne, imaš imaš, imaš.
18:22Ne znam ja ništa, pušti me.
18:25Ne, pa je tebi vidim u očima da ti ne pričaš istinu.
18:29I da ponovo nešto kriješ od mene.
18:31Mi se dovoljno poznajmo.
18:32Nemoj to, nemoj meni to.
18:33Ne znam ja ništa.
18:35Ne znaš ti ništa, jel?
18:36Ajde, reci me, molim.
18:38Ajde, molim te, mi kaže.
18:40Ma neću da ti kaže, neću da ti kaže.
18:42Zašto?
18:43Ču zašto?
18:44Zato što si ka tetka neka.
18:46Jesi li se izlanuo na kolegiju mu pred svima.
18:48Proši put, jesi li?
18:51Nema ih.
18:53Sigurno se će doći uskoro.
18:55A bilo bi dobro zato što imam još posla.
18:57Ja ne znam zašto ja treba da prisustujem u ovom sastanku.
18:59Ne znam, ali očigledno moraš.
19:01Pa da, ali ja nikad ne prisustujem kolegiju minu.
19:04Očigledno je da će se desiti neko važno saopštenje čim je ovako, kako je.
19:09Rekla si Vitomir.
19:10Izlaćalo mi je, vjerujem.
19:11A čekaj, Vitomir je ti na nešto aludiraš?
19:16Saznaći se.
19:17A ti znaš nešto što mi ne znamo, ali da?
19:20Naravno da ne znam, ali i očigledno o čemu se ovde radi.
19:23O čemu?
19:25Radi se o jednoj osobi koja trenutno nije tu.
19:27O Gabrieli?
19:30O Gabrieli.
19:31O Gabrieli?
19:33Da.
19:33Ma to je dobro šta tačno vezano za Gabrieli.
19:40Znalo se.
19:41Lenka njih sve priča.
19:43Znalo se.
19:43I što i da mi Lenka sve priča, izvini molim te.
19:48Mi smo bliske prijateljice, pa normalno je da dilimo sve jedna s drugom.
19:52Bliske prijateljice, a šta smo ti ja?
19:55Ma dobro, to je druga neka relacija.
19:58Ne, ne, gala, pitan te lepo šta...
19:59Nije to isto, Bogu hvala, nego mislim, to je nekako...
20:02Gala, pitan te, šta smo ti ja?
20:04Ba, ti ja za ti ja, mislim, ne znam sa kako se to čoče.
20:09Moramo li sad to da nazivamo, ne znam, vidi, ajde, ali okej, u vezi, to znamo,
20:15je li tako, u vezi mi nismo.
20:17E sad...
20:17Nismo u vezi?
20:18Pa, nismo u vezi ti ja, sad nema potrebe, sad da to...
20:24Pa, čekaj, pa, mislim, idimo, se družimo, čekaj, sa...
20:26Žečeš, te i sa ovo mi kaže, i deši, sa života ti.
20:29Zna, zna, zna, okej.
20:30Odeli ti, pogledaj što mi ostaje.
20:34Poglej, pogledaj što mi ostaje.
20:37Aaaaa...
20:38A kako, gospoče, kakav šmeke, riđi što mi ostaje.
20:43Fi, sami ću, sami ću.
20:46E, Vitomire, crni, Vitomire.
20:59E, pa, sve sam završio.
21:24Baš je gužo večeras, nisam seo.
21:25Okej, svi su posluženi.
21:28Jesu, imao sam pet poručbina, to sam isporučio, onda konobarisanje i šank, mislim da sam zaslužio pauzu.
21:35Šta, sad hoćeš pauzu?
21:37Pa da, sad imam i ja pravo na pauzu.
21:39Mislim, svi su usluženi, posao ne čeka, molim lepo.
21:44Dobro, okej, hajde.
21:46Šta to bi?
21:58Darko, svaka čast.
22:00Samo mi ne jasno, kada si postao tako stamen.
22:04Misliš sa stavom?
22:06Druga osoba, mislim, nisam to očekivao od te.
22:08Dobro, svi mi to kažete.
22:09I ti, i Mina, i Pančeta.
22:12Je to neka promjena.
22:13Da, više sam navikao na Beograd.
22:16Navikao sam na turbulentan život.
22:18Shvatio sam da ovdje moraš da se izboriš za svoj glas.
22:21Možda se izboriš za sebe, inače će da te iskoristavaju.
22:25Ja te nikad nisam vidjela ovakvog.
22:27Ne, druga osoba skroz.
22:28Dobro, nisam se baš toliko promenio.
22:31Darko, jesi i tekako.
22:33Bari frizura isto.
22:35Baš sam ponosno na tem.
22:43Ček, ček, ček, tu, tu.
22:53Ovo je bilo nešto za juče.
22:56Ovo ćemo da prekrižimo.
22:59Pa šta čutim, Stigorane?
23:02Ajde, progovori nešto.
23:03Nemoj da te vadim klijesti, Mariječi, iz usta.
23:06Ajde.
23:06Pa pančeta mi je otkrila jednu veliku stvar u sebi.
23:14I mogu ti reći da razmišljam o tome od siri da.
23:17Ja?
23:19Dobro, i šta si zaključila?
23:22Pravo da ti kažem, samo je još više porasla u mojim očima.
23:28Znam to, Moj Igorane, znam, znam cijelu priču.
23:31Onda ti sve je jasno, Moj Midor?
23:33Sve mi je jasno, ali kad je mene ispričala tu priču, ja sam malo drugačije reagovao.
23:40Kako?
23:40Kako, nikako.
23:42I s pa sam mu dala Moj Igorane, ali dok sam ja to shvatio.
23:47Prošavos, kasno.
23:57Progovori nešto.
23:58Ajde.
23:59Šta da ti kaže?
24:00Ma šta šta?
24:01Kaže ono šta misliš.
24:03Vidi da muliš tu nešto, pa kaži.
24:05Šta ne?
24:07Ličiš.
24:07Moj Midor, nadam se da ćeš konačno da naučiš nešto iz svojih grešaka.
24:13E, neću, brate.
24:14Evo, čekao sam tebe da me ti prosvijetliš.
24:16Jeli?
24:17Uću ti kažem da se nadam da si konačno shvatio da je zatucanost loša osobina.
24:24Darko, boga mi, mislim da se upravo neko zaljubi u tvoju promenu.
24:43Lazare, ne lupetaj, moj.
24:46Bože, Mina, pa kako si ga gledala kao da je pred ovom superstara, ne Darko.
24:51Lazare, tripuješ?
24:53Mina mi je kao sestra.
24:55Da.
24:56Eto, a meni je Darko kao brat.
24:57Da, da, tako je.
25:00Ja sam samo ponosna na njega.
25:03Razumio se.
25:06Nego, Lazare, jel si ti smislio neku novu temu za Donu?
25:10Bože, Mina, kakvo je to pitanje.
25:12Pa, naravno da jesam.
25:14Šta si smislio?
25:15Veze između mlađih muškaraca i starih žena.
25:21Ne, ne, zanimljiva tema.
25:24Samo ne razumem šta te je navelo da se baviš njome.
25:27E, mnogo toga.
25:29Ti to pišeš iz iskustva?
25:30Pa, možda.
25:33Opa, o tome nam nisi pričao.
25:36A možda i ne.
25:37Pa je li iz iskustva ili nije?
25:39Nikada neće te saznati.
25:42Lazare, nama možeš sve da kažeš.
25:44Lazare, mi smo ti prijatelji.
25:47Ali vi čujete?
25:49Nikada neće te saznati.
25:51E, postav si pravi na ove naržute štampe.
25:54Misliš misteriozan?
25:56Ne misteriozan, nego nepismen.
25:58Šta si mi sa to izgovorio, mali?
26:14Don't worry, don't worry, don't worry, Gorane, you hear that you are normal.
26:18Don't worry, you were asking me, you told me, you said your thoughts, and I said your thoughts.
26:22But where am I?
26:24I'm going to talk to you.
26:26I'm a little more traditional.
26:29Yes, I'm really traditional.
26:31You're everything you need.
26:33Gorane, you're not.
26:35What do you want, Gorane?
26:37What do you want me to do?
26:39The story of Pancetina.
26:41What do you want to do now?
26:43What do you want to do now?
26:45What do you want to do now?
26:47You can't do it.
26:49You can't do it.
26:51I can't do it, Gorane, I don't know if I'm a man.
26:53I have emotions, feelings, you understand me?
26:55I don't know.
26:56And think about this coincidence.
27:00That the man, who I am, who I am, who I am,
27:04is the same as you.
27:06That's not true.
27:07That's not true.
27:09But I'm happy that I have no connection with him.
27:13So...
27:14You know what are mine?
27:15Mine are the faithful, the faithful people.
27:17I know, my good, Gorane.
27:19I don't know what they say in our way.
27:22The name and the name are created.
27:24The image is created.
27:25The image is created.
27:26The image is created and not created.
27:28You can't create it.
27:29How beautiful.
27:31That's true.
27:32That's true.
27:34That's true.
27:47I really don't know what is with this child.
27:49You know how they were sweet and peaceful.
27:52This is...
27:54I know, pubertate and all of them.
27:56That's true.
27:57That's true.
27:58That's true.
27:59That's true.
28:01That's true.
28:02That's true.
28:03That's true.
28:04That's true.
28:06That's true.
28:07That's true.
28:08That's true.
28:09That's true.
28:10That's true.
28:11That's true.
28:12That's true.
28:13That's true.
28:14And that's true, I know that I had to ask you to ask for more questions of this человек.
28:16But I can talk to myself again.
28:18Yes, I'll tell you one more time.
28:21Aha.
28:23Okay.
28:25Wait, love, I'll tell you what I'm going to ask.
28:28Are we going to have children?
28:31What do I want? Of course I want to.
28:33I'll wait for them.
28:35Okay, after seven days with this child I can't think about it,
28:38but I hope not.
28:48Okay, it's a little uncomfortable, but I have to ask you why you don't have children?
28:58And you've been waiting for me.
29:01Okay.
29:03I'm waiting for you to see you.
29:07I love you, father.
29:11And you're one more time.
29:14No, you're leaving. Why am I always leaving?
29:17No, you're leaving this time.
29:19No, you're leaving this time
29:22and we're working.
29:24Oh God.
29:26Ah.
29:40Oh, Olga, you always go towards me.
29:43No, no, no.
29:44It's a very scary thing.
29:47It's amazing that we've met.
29:49It is.
30:05Thank you for coming.
30:13You're welcome.
30:20Okay.
30:21I'm here.
30:23We'll see you.
30:24I'm welcome.
30:25Let's go.
30:26Let's go.
30:38I don't know why.
30:43You're welcome.
30:44I'm not happy that anyone wants to talk about.
30:47That's what I'm talking about.
30:50How are you?
30:53I'm physically, and I'm psychologically...
30:57I don't know what to say.
31:00Okay.
31:01It's normal.
31:02I know. I can't sleep.
31:07When I open my eyes, I see Horvath or...
31:12...the unknown person holding my nose or holding my hand.
31:19I'm sorry.
31:21Yes, but...
31:23...I feel...
31:25...I feel so insecure.
31:27I feel like I'm going to talk to someone.
31:34I'm sure.
31:35I'm sure.
31:36I'm sure I'm ready to talk to someone.
31:43Why are you asking me to see us?
31:47Because I'm sorry.
31:51You're the most understood of all.
31:53I'm asking you to ask me how I'm asking you.
31:55Thank you very much.
31:58You're a wonderful person.
32:00I think we've created a wonderful relationship.
32:03I needed to explain you...
32:05...that I don't have any issues with all the actions in the company.
32:10I don't blame my crime.
32:13I know everything.
32:15Everything is clear.
32:17But I believe that everything I've done, I haven't done it.
32:20I'm not aware of it.
32:21And...
32:23...I feel very sad that I've done it.
32:26But...
32:28...it's not related to my trust.
32:36Do you believe me?
32:37What are you hearing?
32:38What do you think?
33:05I listen to that.
33:08And the money you spend?
33:13You just want to cut it when you need to talk.
33:17And when you don't need, you'll be able to cut the zvijed from the sky.
33:22What do you think?
33:25You're paying for Beograd, and you spend the money for people.
33:31You're talented.
33:34You take the money for people like school.
33:37I don't take the money for people.
33:42I'll spend the money for you.
33:44We know everything.
33:46You'll be able to cut the zvijed from the poor man until he was in the door.
33:53You give it.
33:54You give it.
33:55You give it.
33:56You give it, who are you, boy.
33:57Not that.
33:58And he was arrested with someone who was a little.
34:03You're good to forgive you, that you only juried.
34:06But if you return the money before, you're dead man.
34:12It was such a shame.
34:14I'm going to return the money.
34:16I'm coming to Beograd, I got a manager's position.
34:20I'm going to do it all.
34:22What do you care about?
34:24What do you care about?
34:25I'm going to return the money.
34:27I'm going to return the money.
34:29I'm going to return the money.
34:30No, I'm going to return the money.
34:32I'm going to pray for you.
34:34Find the money before.
34:36You know, Mr. Bojan, the money is not a problem.
34:40She has done this money.
34:42She has prepared the money.
34:44And the money, what do you care about?
34:47It's a gift for you.
34:55A call.
35:02I'll call you a phone call walk by.
35:04A call I didn't call you a parent.
35:06Is I heard from you.
35:08I'm great for you being as soon happened.
35:09I don't have to say that you need to open that door.
35:11What Does it say?
35:12They say they need to leave to never leave.
35:15You don't want to start m' Eminem,
35:16Find the things you're going to try,
35:18Is a house that you need to meet with.
35:20I don't know.
35:50You know, maybe you knew it when you gave an amazing interview.
36:04Thea, this is the real moment
36:07where I put all my energy in the place where God has made me,
36:11and that's in my career.
36:12It's important.
36:13Just watch that you don't put energy in the place where you don't need
36:15and that there will be a problem later.
36:17Hey, Mateo, can you imagine me?
36:19I'm first of all a stable,
36:22straightforward,
36:23and very professional newsman.
36:25Really?
36:26Yeah.
36:30Did you get this name?
36:32Yes.
36:34What is it?
36:47Okay.
36:48Anything else?
36:49It was Jovana.
36:51She alone.
36:52What did she do?
36:53She drank.
36:54She drank.
36:55She drank enough.
36:56She trusted me.
36:58What is it for?
36:59I asked for Andrej.
37:03Andrej was out of the house.
37:09Okay.
37:10There are some benefits from you.
37:12Of course.
37:13So, I don't know what to do.
37:14But I did everything in the best wishes.
37:15I know that.
37:16It's great.
37:17How do you see now?
37:18What happened?
37:19How happened?
37:21What happened?
37:22It's like I wasn't sure to do what I was like.
37:25I'm done all this all about.
37:27I know how to do it.
37:28It's like that.
37:29What the truth is.
37:30What?
37:31How did it go?
37:33What happened is that what happened to you?
37:34It's like that.
37:35I don't have to know that it is going to be this way.
37:38I don't believe it.
37:39It's like this one.
37:40that he has to know that he has to be like this.
37:42No, he doesn't have to be like this.
37:44See, I did the best thing I knew.
37:46I tried to save him, his family, business,
37:50but he is still thinking about it.
38:03Why don't you just leave it alone?
38:05Why don't you leave it alone?
38:08Why don't you leave it alone?
38:10Well, I don't think it's going to be complicated.
38:14Why don't you expect Boba to be here?
38:30Look at this stupidity.
38:32Don't fall down on these things.
38:35Listen, you're not too good. You're too good and naive.
38:39I'm sorry, I'm good, but I'm not a fool.
38:42Wait, I don't have to say that.
38:44What should I do? Sorry, I'm sorry.
38:46I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
38:48Why don't you leave it alone?
38:49No, wait, wait.
38:50Don't let me lie.
38:52All this stuff is so you care about.
38:53Who is good with your friends and family and my family?
38:56Okay, I think so...
38:57No,лас Getting Ohmiel!
38:58Yes, he is a And pantry dispatch.
39:00I encourage you to go out and navigate.
39:01Hello.
39:02What?
39:03I love you today.
39:04It is a此berger.
39:05Hey, I have to come out and have a good big new arabe.
39:06Zero to the next section.
39:07Are you guys?
39:08No, no, I never win.
39:09también can't take care of your hands.
39:10Where are you?
39:40Polako, polako, polako.
39:43Mina?
39:45Šta je bilo? Šta se desilo?
39:48Evo vaši.
40:00Profesionalna novinac.
40:01Ma vaši.
Comments