- 3 weeks ago
Удача никогда бы не попала в Тозлуяка, где живут друзья, ставшие друг другу братьями и сестрой, если бы не сбилась с пути... Так и началось путешествие, которое вело к надежде...Они смогли коснуться каждой улицы, по которой они проходили, каждого человека, с которым они разговаривали, к тем, кто жаждил жестокости, несправедливости и любви... это была история каждого. Просто среди нас они были счастливчиками.
Актеры: Эмре Кынай, Долунай Сойсерт, Таянч Аяйдын, Нур Йазар, Небил Сайин, Кадим Яшар, Каан Мирадж Сезен, Эджем Чалхан, Ульви Кахьяоглу, Серра Пиринч, Чагла Шимшек, Джан Барту Арслан, Дурукан Челиккая, Огулкан Арман Услу, О Згюр Фостер, Ахмет Хактан Завлак, Дуйгу Озшен, Дога Лара Аккая
О сериале:
ПРОДЮСЕР: ФАТИХ АКСОЙ И МЕХМЕТ ЙИГИТ АЛЬП РЕЖИССЕР: СЕМИХ БАГЧИ
СЦЕНАРИЙ: ЙЕКТА ТОРУН
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ КООРДИНАТОР: ЭМЕЛЬ КУРТ
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОДЮСЕР: СЕЙХАН КАЯ МУЗЫКА: БЕРКАЙ ШЕНОЛ И ТУНА ВЕЛИБАШОГЛУ
ОПЕРАТОР-ПОСТАНОВЩИК: МУАММЕР УЛАКДЖЫ
ЖАНР: МОЛОДЕЖНАЯ ДРАМА
Актеры: Эмре Кынай, Долунай Сойсерт, Таянч Аяйдын, Нур Йазар, Небил Сайин, Кадим Яшар, Каан Мирадж Сезен, Эджем Чалхан, Ульви Кахьяоглу, Серра Пиринч, Чагла Шимшек, Джан Барту Арслан, Дурукан Челиккая, Огулкан Арман Услу, О Згюр Фостер, Ахмет Хактан Завлак, Дуйгу Озшен, Дога Лара Аккая
О сериале:
ПРОДЮСЕР: ФАТИХ АКСОЙ И МЕХМЕТ ЙИГИТ АЛЬП РЕЖИССЕР: СЕМИХ БАГЧИ
СЦЕНАРИЙ: ЙЕКТА ТОРУН
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ КООРДИНАТОР: ЭМЕЛЬ КУРТ
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОДЮСЕР: СЕЙХАН КАЯ МУЗЫКА: БЕРКАЙ ШЕНОЛ И ТУНА ВЕЛИБАШОГЛУ
ОПЕРАТОР-ПОСТАНОВЩИК: МУАММЕР УЛАКДЖЫ
ЖАНР: МОЛОДЕЖНАЯ ДРАМА
Category
📺
TVTranscript
00:00Девушки отдыхают
00:30Мерзкий
00:30Ты мерзкий
00:33Али права
00:36Ты никогда не изменишься
00:38Но сказать тебе кое-что, Бер
00:40Но у тебя ничего не выйдет
00:43Понял меня?
00:44Потому что Джимре влюбилась в Али
00:46Делай, что хочешь, но я и дальше буду любить Али
00:50Понял меня?
00:55Кто-то видел
01:00Даже если ты и закроешь эту
01:03Это делу не поможет
01:05Кажется
01:06Ты куда идешь?
01:10Я больше не буду слушать этот бред, ясно?
01:12Не трогай меня
01:13Ты за все заплатишь
01:14Все уже раскрылось
01:15Кенана позвали, ты сейчас за все заплатишь
01:18Да кто-то такая, я тебе ничего не должна
01:20А, точно, ты ничего мне не должна
01:22Ты будешь отчитываться перед сыном и его отцом
01:25Зейно, позови Андера и Чигры
01:26Потому что госпожа Несрин хочет им что-то рассказать
01:29Ты не отберешь у меня мою семью, ясно?
01:32Ты куда идешь?
01:33Послушай меня
01:34Куда ты собралась?
01:35А ну подожди
01:36Кто ты? Стой!
01:44Спокойно, расслабься
01:45Милая
01:46Где ты?
01:56Ау!
01:58Куда ты уходишь, Зейно?
02:00Ты думаешь, что ты сможешь убежать?
02:03Стой, я тебе говорю
02:04Мне вот очень интересно
02:06Причина твоего беспокойства
02:07Защитить Али от меня
02:08Или меня защитить от Али?
02:11Замолчи, Берг
02:12Ай, хватит!
02:14Оставь меня в покое
02:15Тебе конец, тебе не сбежать
02:17Андер, Андер, отойди отсюда
02:19Отойди
02:19Зейно, звони в скорую
02:21Андер, Андер
02:22Андер, Андер, ты в порядке?
02:25Андер, ты в порядке?
02:27Андер
02:28Андер
02:29Алло, в колледже
02:55Газоглаз
02:56Газоглаз
02:56Газоглаз
02:56Газоглаз
02:56Газоглаз
02:57Асман, забудь
03:12Я это все вместе выброшу
03:14Я выброшу
03:15Выброшу
03:16Не трать время
03:17Тебе будет больно
03:18Не будет
03:19Иди домой
03:27А то замерзнешь
03:28Дождь идет
03:28А ты придешь?
03:37Я вынужден прийти
03:38Я не могу быть вдали от тебя
03:41Разве только на сто метров
03:44Не могу уйти от тебя
03:45Даже если я сделаю аборт?
03:51Да, Кадер
03:52Даже если сделаешь аборт
03:57И в горе, и в радости
04:02Что поделать?
04:04Аллах послал мне подарок
04:05Или наказание
04:06Я не понимаю
04:07Что это за любовь такая?
04:09Даже если я не смогу
04:10Родить ребенка?
04:11Именно, Кадер
04:12Давай уже закроем эту тему
04:13Даже если очень захочу
04:18Но не смогу родить
04:19Я не беременна, Беляль
04:27У меня менопауза
04:31Я теперь не смогу иметь детей
04:35Поэтому
04:39Даже если я позову
04:41Не смей приходить, хорошо?
04:43В этом мире
04:49Ты больше всех заслуживаешь быть отцом
04:52Создай себе новую семью
04:56Почему я не могу войти?
05:25Что они скрывают от меня?
05:27Ну, значит, он что-то знает
05:28Учитель Андер сказал же
05:29Не вмешиваться
05:30Ладно, как он упал?
05:35Я думаю
05:36Тебя никто не спрашивает, Берг
05:37Секундочку
05:38Я у тебя спрашиваю
05:39Как он мог упасть?
05:40Как это случилось?
05:41Мой отец
05:43Мой отец пытался убить твоего отца
05:46Что?
05:47Может быть, я хотел сказать
05:49Я хотел сказать, что может быть
05:52Это только теория
05:54Это только моя теория
05:57Он прям как Али
05:58Быстро заводится
06:00И так же останавливается
06:02Парень, что-то чушь ты несешь
06:04Говорю, что если есть свидетель
06:06То дело меняется
06:07Я иду туда
06:08Остановись уже
06:11Злой
06:11Хорошо
06:14Что вы?
06:16Что вы за люди?
06:18Ладно, я на этом уже поставил крест
06:21Это клинический случай
06:22Но ты Несрин
06:23Я уже было решил
06:25Что мать моего сына выздоровела
06:26Решил, что Несрин
06:27Теперь стала хорошей
06:28Я почти уехал
06:30Доверил тебе сына
06:31И почти уехал
06:32В другую страну
06:33Ты что, сошла с ума настолько
06:34Что ранила себя ножом
06:36Только для того
06:36Чтобы мы с Чагры
06:37Тебя заметили?
06:40Андер, твоя голова
06:41Ты не слишком сильно орешь
06:43Может, ты ему скажешь
06:45Чтобы он говорил поспокойнее
06:46Бессовестно
06:48Что значит бессовестно?
06:49Узнала что-то о детей
06:51И устраивает нам допрос
06:52Ты бы спросила
06:53Мы бы рассказали
06:55Что ты еще расскажешь?
06:56Ты заставил женщину
06:57Саму себя ранить
06:58Что ты еще расскажешь?
07:00Кто так говорит?
07:01Кто?
07:01Зайно слышала
07:02Что слышала?
07:03Есть доказательства?
07:05Только чтобы Чагры
07:06Забеспокоился о тебе
07:07Ты почти лишила сына матери
07:09Ты это понимаешь?
07:10Ой
07:10Ай, не должно было быть
07:13Никакого ножа
07:14Должны были только напугать
07:16Несрин?
07:17Ну, я просто хотела
07:18Вернуть доверие сына
07:19Поэтому приняла
07:21О предложении Кенана
07:22А что было делать?
07:23Нет, ни за что
07:24Я не согласен
07:25Нет
07:26Андер прав
07:27Ты сошла с ума
07:28Она ревнулась
07:30Кенан
07:30Ай, Кенан
07:31Хватит, пожалуйста
07:32Не получается
07:33Что бы мы ни делали
07:34Не выходит
07:35Ни Андер не возвращается ко мне
07:37Ни Дырь
07:37Я не возвращается к тебе
07:38Правда уже
07:39Хватит
07:40Мне надоело
07:41Я сдаюсь
07:43Я устала
07:44Правда устала
07:45Жаль
07:46Ты ложись в клинику
07:47Отдохни
07:48Ты сошла с ума
07:49У тебя крыша съехала
07:51Я не буду больше участвовать в этом безумии
07:53С вашего разрешения я ухожу
07:55Интересно, сколько еще ты можешь нести чушь?
07:59Какой у тебя лимит глупости?
08:01Ты сделал все, что мог
08:03Чтобы быть вместе с Дырьей
08:04Но не вышло
08:05А теперь что сделаешь?
08:07Что бы мы не были вместе
08:08Засадишь нас в тюрьму
08:10Сделаешь это?
08:12Можно
08:13Пусть сядет в тюрьму
08:14Правда
08:15Пусть с тобой вместе садится в тюрьму
08:17И я сяду
08:18И голова отдохнет
08:19И в тишине
08:20И в спокойствии
08:22Зейно, ты знаешь
08:27Прошу, расскажи, расскажи
08:28Иначе я пойду туда
08:29Я правда не выдержу
08:30Чигра, и так все узнаем
08:32Подожди две минуты
08:33Пожалуйста
08:33Маби, он тебя чем-то расстроил?
08:38Я тебя расстроил
08:39Али спросила
08:40Мне стало интересно
08:41Чем я тебя расстроил?
08:42Что я могу такого сделать?
08:46Отец
08:47Что же ты за псих?
08:49Чего ты хочешь?
08:50Чего ты хочешь от меня?
08:52От моей семьи?
08:53О, Андер, прошу, успокойся, пожалуйста
08:56Какая семья?
08:57Что ты сделал для этой женщины?
08:59Для семьи?
09:00Что ты сделал?
09:01Ты свел с ума эту женщину
09:03Скоро ее сведешь с ума
09:04Ты и так, Дарью, свел с ума
09:06Ты вел себя с ней, как психбольной
09:08Психбольной
09:09Психбольной
09:10Ого
09:10Пожалуйста, успокойся, Андер
09:12Ты
09:13Благодаря ей жив
09:14Благодаря ей
09:16Иначе давно бы умер
09:17Именно
09:18Значит, ей меня жалко
09:20Значит, она все еще не отказалась от меня
09:22Значит, есть еще шанс
09:23Андер
09:25Андер
09:26Андер, успокойся
09:27Он меня сводит с ума
09:28Не поддавайся
09:29Не нужно
09:30Не надо
09:31Что происходит?
09:32Не надо
09:33Папа
09:33Папа, ты в порядке?
09:35Со мной все хорошо
09:36Ты в порядке?
09:38Что ты делаешь?
09:38Постой, будем спокойно
09:40Что ты делаешь, дядяки нам?
09:41Ладно, спокойно
09:42Будем спокойно
09:43Мы не будем вмешиваться
09:44Пусть ребята сами решат все между собой
09:47Чагры, сынок
09:48Вы идите на улицу, давайте
09:49Нет, нет
09:50Пока мне не расскажут, что здесь происходит
09:52Я никуда не пойду
09:53Мама
09:53Что здесь происходит?
09:55Мама, что происходит?
09:57Закрой рот
09:57Мама, расскажи ему, что происходит
09:59Верк забирается и уходите
10:01Что происходит?
10:01Расскажи же своему сыну
10:03Что ты сошла с ума
10:04Скажи же, что для того, чтобы ты обратил на меня внимание
10:07Я нанесла удар ножом самой себе
10:09И скажи, что вину свалила на дядю Кинана
10:11Расскажи
10:17Ладно
10:22Раз уж мы говорим обо всем, тогда пусть и дети знают
10:26Это ваш отец сообщил полиции, что брак фальшивый
10:29То есть ваш отец лжец
10:30Самозванец
10:32И обманщик
10:33Осман, что значит ребёнка нет?
10:42Кадер сделала аборт?
10:44Она убила ребёнка?
10:47Нет
10:48Кадер не сможет убить
10:50Она тоже хотела бы родить
10:53Тогда что произошло, друг мой?
10:55Нет, нет
10:56Папа?
10:57Что произошло?
10:58Куда ты меня вмешал?
11:00Знал бы со словами
11:00Иди сюда быстрее, что случилось
11:02Послушай его, что он говорит?
11:04Что ты говоришь, дядя Осман?
11:05Расскажи мне
11:06Он говорит, что с самого начала не было ребёнка
11:08Как это?
11:10Дядя Осман, расскажи же
11:11Нет
11:12Нет
11:13То есть?
11:15Ребёнка нет
11:16Кадер
11:16Набрала, что беременна
11:19Беляль разозлился на это
11:21Нет
11:22Кадер сильно расстроилась
11:24Она сильно расстроилась
11:25Друг мой, из-за чего она расстроилась?
11:27Папа, замолчи
11:28Господи, ты не видишь, что ли он боится?
11:32Дядя Осман, расскажи мне с самого начала
11:34Ты не обращай на него внимания
11:36Забудь про него
11:37Кадер
11:39Нет
11:41Скажи, не бойся
11:43Она не сможет родить
11:46Даже если захочет
11:47Она не сможет родить
11:49Что это значит, дядя Осман?
11:53Минутку, минутку, минутку
11:54У них же после определённого возраста
11:56Что-то происходит же
11:58Мензул или как там
12:00Что-то с ним происходит
12:01Менопауза
12:03Менопауза
12:03Вот да
12:04Да, вот такое появилось сейчас
12:06Ах, господин Беляль
12:09Ты видишь
12:11Всё, что не происходит
12:13К лучшему
12:14Теперь
12:15Сглаз это
12:16Давайте я в час этого
12:18Такой шикарный стол накрою
12:20Он странный
12:27Очень странный
12:29Не пытайся понять
12:30Что случилось?
12:51Зачем пришёл?
12:51Пришёл спросить
12:52Ты всё решила?
12:53Какое решение?
12:54Ты говоришь, больше не приходить
12:55Говоришь, уходи
12:58Ну да
12:58Хорошо, тогда отдай мне мои вещи
13:00Я пойду
13:02Что есть-то из одежды?
13:03Пара тряпок мешков
13:04Тряпка, не тряпка
13:05Что я сделаю?
13:06Я создам новую семью?
13:07Легко, что ли?
13:08А я смотрю, ты так хочешь создать новую семью
13:10Если я пойду, то мои вещи не будут иметь никакого смысла тут
13:13Не так ли?
13:14Для чего они?
13:15Продам и куплю тазик
13:16Купишь тазик?
13:16Ну да
13:17Тазик?
13:18Да
13:18Моя джинсовая куртка была продана ради тазика?
13:21Нет
13:22Я купила прищепки
13:23Ты купила прищепки?
13:24Ещё и говорит, не стесняясь
13:26Для меня она значила многое
13:27А что в ней было такого?
13:28У неё рукава испортились
13:30Ну и что?
13:30Какая разница?
13:31Я надел её в первый день нашего примирения
13:33На ногах серые макосины были, да?
13:38Именно так
13:38Для того, чтобы купить эту обувь
13:40Я столько километров пробежал, чтобы добраться до её к сударе и взять у друга
13:43И так поняла, что они были тебе на два размера больше
13:46Ты же говорила, что они шикарные
13:48Ну да
13:48А что изменилось?
13:52Я положил туда ватку
13:54Беляль, если ты однажды полюбишь кого-то
14:00Не называй её розочка моя
14:01Называй её любимой
14:03Дорогой до смерти
14:04Но если назовёшь розочка, то приду и прибью вас обоих
14:08Ладно, я пойду
14:11Принесу твои тряпки
14:13Сейчас принесу и ты больше не приходи, ладно?
14:16Что?
14:26Что случилось? Ты передумал?
14:31Как я могу уйти?
14:35Как я могу оставить тебя?
14:41То есть я возьму и уйду из-за того, что у тебя не будет ребёнка?
14:45Ты это видишь во мне? Я такой, что ли?
14:49Кадер, что ты за человек?
14:54А какой?
14:55Ты сумасшедшая
14:56Честное слово, не смейся, благодаря тебе все в доме сошли с ума
15:01Из-за меня?
15:01Конечно, не из-за меня же
15:03Что ты ещё продала?
15:06Я пойду и сделаю это
15:07Что? Что ты ещё продала из моих вещей? Иди, Кадер
15:11Заходи, закрой дверь
15:12Если тебе что-то необходимо, ты можешь сказать мне
15:20Нет необходимости продавать мои вещи
15:21Дэрья, Дэрья
15:23Я отец твоего ребёнка
15:25Ты должна поверить мне
15:27Я ничего общего не имею с той глупостью, про которую они говорят
15:31У нас всё ещё есть шанс
15:32Да, я лучше сяду в тюрьму, чем стать с тобой семьёй
15:36Дэрья
15:39Если вы приблизитесь ещё раз к моей матери, то встретите меня перед собой, господин Кеннелу
15:45Сыну
15:46Я тебе не сын
15:48Твой сын вот там, полностью соответствует тебе
15:52Пойдём, Мави
15:53Пойдём, дочка
15:54Ну что, ты снова остался со мной
16:07Да, папочка?
16:10Глупышка, садись в машину
16:12Дети
16:13Я прошу прощения у вас
16:16Кеннел в последнее время не знает, что
16:19Делать на кого нападать и несёт чушь
16:23Секунду
16:24Мама, я спрошу один лишь раз
16:28Всего один раз и клянусь, поверю твоему ответу
16:32Один ответ
16:33Когда ты прикрыла меня с собой в тот день, это было подстроено?
16:39Конечно, нет
16:39Да
16:40Чегры, прости
16:44Прости меня, я...
16:47Правда
16:47Чегры, я тебя...
16:53Очень люблю
16:54Ладно, ладно
17:06Твой сын
17:08Мама, я тебя...
17:17Мама, я тебя...
17:22Продолжение следует...
17:52Просто чудо!
17:54Да.
17:55Смотрите вот так.
17:56Наносите его.
17:57Сейчас покажу.
17:58Сделайте вот так.
18:00Это вот так.
18:02Вот так закроем.
18:04Итак.
18:05Это наносите на лицо.
18:07Наносите.
18:09Смотрите, я покажу в прямом эфире.
18:12Ай, как сверкаю!
18:13Смотрите!
18:14Видно?
18:15Сверкаю.
18:16Но будьте осторожны, могу и ослепить вас.
18:19Чудесно.
18:21Что пишет?
18:21Ты и так вся сверкаешь.
18:24Ай, большое спасибо!
18:25Веник 33!
18:27Что это за имя?
18:28Странное.
18:29Что значит веник?
18:30Что это значит, а?
18:33Детка, заблокируй этого типа.
18:37Особенно хочу показать вам эту помаду.
18:41Сейчас покажу.
18:42Моя тоже легендарная, но у нас другой разговор.
18:45Какой?
18:46Смотрите, какой объем она придает.
18:49Сейчас покажу.
18:50Молодец.
18:51Засунь камеру в рот.
18:53Молодей.
18:55Что пишет?
18:56Съешь меня, говорит.
18:57Ай, какие вы милые!
18:58Да я же вас съем!
19:01И как смотрится?
19:02Смотрится чудесно.
19:05А сейчас что попробуем?
19:06Хватит, ты совсем наивная.
19:09Что?
19:10Мама?
19:24Дядя Осман, пойдем.
19:30Не могу дозвониться до брата.
19:34Брат не берет трубку.
19:36Дядя Осман, сестра Кадер и брат Халиль не могут расстаться.
19:40Они как тахин и пекмес, как сметана и мед.
19:43Их только смерть может разлучить.
19:46Только смерть разлучит.
19:49Она сказала, Беляль, создай себе новую семью.
19:53Не приходи.
19:54Как это?
19:56Куда он мог пойти?
19:58Что же сделает?
19:59Он же так любит эту женщину.
20:02Я поговорю с сестрой Кадер.
20:04В чем дело?
20:05О чем поговоришь с сестрой Кадер?
20:07Как не стыдно.
20:08Как не стыдно.
20:10Серьезно, как не стыдно.
20:13А что такого я сделал?
20:14Из-за того, что она не может иметь детей, ты так поступил.
20:20Если даже вы расстались, то я больше не буду верить ни в чувства, ни в любовь.
20:25Для меня все кончено, ничего не осталось.
20:28Говоришь, что конец, конец.
20:30Вот здесь конец.
20:31Да, именно на этом месте.
20:32Финал.
20:33Финал.
20:34Ну ладно, просвежимся тогда.
20:36Да какой просвежимся?
20:37Вы издеваетесь надо мной.
20:38Как это?
20:39Парень, как ты можешь подумать, что я брошу любимую женщину?
20:43Это ложная информация?
20:46Не ложь.
20:48Белялли.
20:49Я не люблю ложь.
20:50Не ложь, тролль.
20:52Какой тролль, брат?
20:53Нет, ты хоть думал, что мы будем есть на ужин?
20:56Что сварят, то и пойди.
20:58Почему не думал?
20:59Не знаю.
21:00Я всегда должен думать?
21:02Я же объяснил.
21:04Иди отсюда, купи в магазине чего-нибудь.
21:07Дядя Асман здесь.
21:08Иди, дядя Асман.
21:09Или делай, что хочешь.
21:11Он здесь.
21:12Брат Асман, пойдем.
21:14Пойдем.
21:14Иду.
21:15Пойдем же с нами.
21:19Тогда зайди.
21:22Ключи внизу.
21:25Иди в магазин.
21:27Ты расскажи мне нормально, прошу тебя.
21:30Правда, расскажи нормально.
21:31Все такие любопытные.
21:33Заходи, брат Асман.
21:36Дядя Асман, заходи, не мерзни.
21:40Я сказал ему, проходи.
21:42Этот малыш весь в мать.
21:44Наивный идиот.
21:57Давай.
21:59Папа.
22:00Что мы здесь потеряли?
22:01Мы ищем беду на голову.
22:06Сынок, разве есть беда хуже тебя?
22:10Выходи давай.
22:11Давай.
22:14Что ты делаешь?
22:16Это раз.
22:18Что делаешь?
22:20Это два.
22:21Дырья, что ты делаешь?
22:23Это три.
22:25Дырья.
22:25Это четыре.
22:27Она спятила.
22:28А это пять.
22:32Шесть.
22:33И семь.
22:35Что делаешь?
22:37Что я делаю?
22:38Пусть слышат все.
22:39Я вышла из-за него только из жалости.
22:42Вышла, чтобы спасти ему жизнь.
22:44Это не настоящий брат.
22:46Мама, что происходит?
22:48Что вы опять здесь делаете?
22:50Берк, сынок, проходи в дом.
22:54Мама.
22:55Нет.
22:56Берка тоже отнимешь?
22:57Как я помню, его ты не рожала.
23:00Я не из тех матерей, которые любят лишь тех детей, которых сама родила.
23:04Проходи, сынок.
23:04Берк, стой здесь.
23:06Мама.
23:07Забери своего брата.
23:08Забери брата и заходите в дом.
23:09Нет.
23:11Берк, ты не обязан жить с этим человеком.
23:14Доверься мне.
23:15Проходи в дом.
23:15Дарья, не глупи.
23:18Послушай.
23:19Садись в машину.
23:22Иди.
23:23Возьми брата и иди.
23:27Проходите в дом.
23:28Как тебе не стыдно?
23:30Жаль моих стараний ради тебя.
23:33Давай, собирайся и чеши отсюда.
23:35Это мои дети.
23:37И ты моя.
23:38И никто не отнимет у меня то, что принадлежит мне.
23:41Я никогда не проигрываю.
23:43Вот так.
23:44Давай, иди.
23:45Вот увидишь у меня.
23:47В чем дело?
23:47Чего кричишь посреди улицы?
23:50В чем дело?
23:51В чем дело, сестра Дарья, проблемы?
23:53Брат, не знаю.
23:54Сестра Дарья, какие-то проблемы?
23:56Минутку спрошу, Беляль.
23:58Кинан, у тебя проблемы?
24:00Есть проблемы.
24:01Вернее, будут.
24:04Будут, и вы все увидите, какие проблемы бывают.
24:10Все увидите.
24:13Будем ждать.
24:14Мы гостеприимны.
24:16Брат, мы любим нежно.
24:18Вот увидишь, кто кого обидит.
24:21Отойди с дороги.
24:22Разойдись.
24:23Продолжение следует...
Be the first to comment