Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
Transcript
00:00袛袨袘袗袪袛袗袧
00:30袩袗袧效袝孝袗
00:33携小袠 袘袨袚袨袦袠 校袦袨袪袠
00:35袌袛校效袠
00:36袨袙袗 袚袪袛袨袘袗 袠 袧袝袦袗楔 孝袗袣袨 袚袪袛袧袗
00:39袛袨袘袪袨 袝 袘袠袥袨 袘袨袚袗袦袠
00:40袟袘袨袚 袦袗袪袠袧袗袛袝
00:42袟袘袨袚 袦袗袪袠袧袗袛袝
00:44袛袨袘袪袨 袧袝袣 孝袠 袘校袛袝楔孝袨
00:47袌袝小, 袌袝小
00:48袟袘袨袚 袦袗袪袠袧袗袛袝
00:53袨袨袨袨 袣袨孝袨 袛袨楔袨
00:55袧袗袦袗 袛袝小孝袝 袛袝笑袨
00:57楔孝袗 小袝 袨袙袛袝 袛袝小袠袥袨
00:59楔孝袗 袝 小袗 袣校啸袠袧袉袨袦
01:01孝袠 小袧袗楔 袘袠袥袠袧袗 袛袗携
01:03袧袝 袙袨袥袠袦 袛袗 袦袝楔袗袦 袩袨小孝袗袙袧袨 袠 袩袪袠袙袗
01:06袟袧袗袦, 袟袧袗袦, 袟袧袗袦, 袟袧袗袦
01:08袨袥袥袠 袧袝袦袨袡 袦袨袥袠孝袗 袛袗 袦袝 袨小孝袗袙袠楔 小袗袛袗 袧袗 笑袝袛袥校
01:10袩袥袗孝袠笑校 袣袨袥袠袣袨 袚袨孝袪袝袛袗
01:11袧袝 袪袗袛袠 小校 袧袨袙笑袗
01:12袧袝 袩袥袗孝袠笑校 袣袗袛 袣袗楔袝
01:14袘袠袥袠袧袗, 袪袝袣袥袗小小袗袦 孝袠 袛袗 袧袝 小袩袨袦袝袧携楔 袧袗 袨袘袪袗袟
01:16袛袨袘袪袨
01:21袣袨袦袠笑袝
01:22袩袥袗孝袠笑校 袣袗楔袝袦
01:24啸袨效袝小 袛袗 袧袝 肖袥袗袧袚袨袙袠楔?
01:26啸袨效校
01:28袘袗楔 小袗袦 孝袨 袩袥袗袧袠袪袗袥, 袛袗
01:30携袣袨 小袗袦
01:32袣袪袝笑袝袦袨
01:34袚袗袘袪袠袥袗, 袠袦袗袧 袧袝 楔孝袨 携袣袨 袙袗袞袧袨 袛袗 孝袝 袩袠孝袗
01:38袩袗 袣袗袛 校袚袪袘袠楔 袙袪袝袦袝, 袛袨袛袞袠 袨孝袠, 携 效袗小孝袠 袩袠孝笑袗
01:42袘袗楔
01:44袦袨袪袗袦 袚袗 袧袗袛袞袝袦 袧袝袣袠 袧袨袙袠 袩袪袨小袝袪校 袣袨袦袝 效校 袛袗 袧袗小孝袪校
01:48袦袨袪袗袦 袩袪袨袦袝袧袠袦 袧袝楔孝袨
01:50袩袗 袛袨袘袪袨, 袙袝袪校袝袦 袛袗 效校 小袝 袨孝袙袨袪袠孝袠 袧袝楔孝袨 袧袨袙袨
01:53袩袗 袨孝笑袝小袠
01:54袝, 袝, 袠袦袗袦 袝袛袧校 孝袗袡袧校 孝袗孝袠 袣袗袞袝袦
01:57袛袨袘袪袨
01:58袗 袩袨袟袠, 袣袗袛 孝袠 袣袗袞袝袦, 袧袝 小袦袝楔鞋 袧袠袣袨袦 袞袠袙袨袦 袛袗 袣袗袞袝楔
02:01袧袝 效校 袧袗袪袗袙袧袨 袪袨袛袞袝袡孝袨
02:02孝袨 袙袝袥袠袣袨 袠袟袧袗袛袞袝袧鞋
02:04小袥校楔袗袦
02:05袧袗小孝校袩袠 效校 袧袗 袩袨效袝孝袠袧袨袦 袪袨袛袞袝袧孝袗袧袨 袠 袟袗 袧袗袛袠孝鞋 效袝袦袨 袝
02:09袡袨, 袩袪袝袥袝袩袨
02:10效袗孝?
02:11袩袪袝袥袝袩袨, 效校 袧袗 hacer geldi
02:12袨袧袗, 袧袗 效袝 小袝 袘袗楔 袨袘袪袗袛袨袙袗孝鞋
02:13袩袗 携 袠小孝袨
02:14袗袗袗袗
02:15袗袗袗袗 controlled
02:20效袝袣袗袡
02:20essays
02:22效袝袣袗袡 obligato
02:23效袝袣袗袡 O
02:24效袝袣袗袡 袨孝小
02:40Sva 拧ta se de拧ava i zna拧 sve otprilike 拧ta su sve problemi,
02:44ali mislim da je najve膰i problem zapravo izme膽u nas svoje.
02:47Taj 膷ovek mora iz ovih stopa da dobije otkaz.
02:50Dobro, evo ja ti obe膰avam da 膰u ispitati sve.
02:54艩ta ima da ispituje拧? Sve sam ti ve膰 rekla.
02:57Svako 膰e dobiti 拧ta zaslu啪uje, obe膰avam ti re拧膰i.
03:01Slu拧i.
03:02Ako on ne dobije otkaz, ja 膰u podi膰i tu啪bu protiv njega.
03:06Ne ma potrebe za te.
03:07Ti meni ni拧ta ne vrije拧, jel ba?
03:11Ja bih te zamolio sada da napusti拧 kancelariju,
03:14a ja sam ti ve膰 obe膰ao, re拧it 膰u sve ovo.
03:18Dobra.
03:22Samo da zna拧 da se ne膰ete tako lako izvu膰i
03:26ako poku拧ate da zata拧kate nasilni膷ko deo onog sile膽e.
03:33Dovi膽enja.
03:34Dovi膽enja.
03:37Dobro, je li ima拧 ti neki papir da je ta zemlja tvoja?
03:43Pa, ja sam, meni je obe膰ano da 膰u da nasledi.
03:47Dobro, zna膷i treba mi onda neko re拧enje o stalinskoj rastavlji.
03:51A gde se to uzim?
03:53Kako ti je to ostavio?
03:54Pa deda mi je obe膰ao da 膰u da nasledi.
03:56Dobro. Kad je deda umro?
03:58Umro.
03:59Dede 啪ivni je umro.
04:00Stvarno stra拧no, ne, ti si ozbiljen genij.
04:05Stvarno.
04:06Dede da imam.
04:08艩ta 膰u ja da dobijem za uzvrata?
04:10Ja nikad ne bi nikog napao bez razloga.
04:16Zna膷i, mora postoji debel razlog da ja nekog napadnem.
04:21Dobro, ja ti verujem, ali me zanima ko je taj 膷ovek koga si ti napadno.
04:24Pa nije to 膷ovek, to je Veljko.
04:26Ko je Veljko?
04:27Pa Veljko, onaj biv拧i Matejn momak koji je nju psihi膷ki maltretirao dok su bili zajedno,
04:34a evo i sad je zlostavlja, mislim.
04:36A, tako zna膷i.
04:38沤ile i Horvat rade zajedno.
04:40Horvat mu je verovatno obe膰ao ovaj lokal da ovaj odradi neki posao za njega.
04:46Kakav je to smra.
04:50Kakav molio 膷ovek.
04:52A, sad mi je jo拧 dra啪e 拧to sam ga onako iz tamburao u policijskoj stanici.
04:58Nije mi 啪ao ni suspenzije.
05:00Malo sam ga tukao koliko je trebalo.
05:03Dobro, Ivane.
05:04Ok, samo 拧to ja ne znam da 膰e to da zaraste za par dana, po拧to ima konce na prstu.
05:08I ne znam kako 膰emo mi sami da se sna膽emo ovdje u ovdje ku膰e.
05:10Ok, sve 膰e biti u redu.
05:12Ni拧ta ne brini, a to 拧to se ti膷e ku膰e, pa podelit 膰emo se svako膰e do redi po ne拧to.
05:22Dobar dan, izvolite.
05:31Razumem za拧to si povuko, pi拧te ga njega.
05:34Ali to je ono o 膷emu ti sve vreme pri膷am.
05:36Okru啪enje.
05:37Vodi ra膷una s kim ima拧 posto.
05:40On ne mo啪e da dozori 膷ovek tvog iskustva.
05:44A jebi ga sam.
05:47A jebi ga.
05:52I 拧to sad planira拧?
05:54Planira拧 da uhapsi拧 Horvata?
05:56Ka啪u da 啪ivot pi拧e romane.
06:19Ka啪u da 啪ivot nije fjerni.
06:26Ponekad pobodi, ali 膷esto mane.
06:30I sve je ne啪vesno, osim sudbine.
06:35Kao u ljubavi u ratu, kuca se nema pravila.
06:49Ima拧 jedan 啪ivot, samo jednu 拧ansu, da postane拧 nikom.
06:55Jer zvezda svemira.
07:02Igra sudbine, kao kolo sre膰e.
07:07Nekoga ho膰e, nekoga ba拧 ne膰e.
07:12Kao naru letu sve se okre膰e.
07:16A mi smo cao cijet.
07:19So je sou pibine.
07:24Oh, oh, oh.
07:27Oh, oh, oh, oh.
07:31Oh, oh, oh.
07:36Oh, oh, oh, oh.
07:40Oh, oh, oh, oh.
07:44Pa tako lepo.
08:02Ne verujem. Ne verujem u to iz iskustva.
08:05Mislim, evo pogledaj milete i mene.
08:07Ja njega i dalje volim.
08:08Ja mislim da 膰u ja njega uvek voleti,
08:11ali mi nismo jedno za drugo i to je to.
08:12Kako ti mo啪e拧 da po拧ta da 啪ivi拧 s tom informacijom?
08:16Pa ne jasno.
08:17Nemam pojlema. Jednostavno nau膷i拧 da 啪ivi拧 sa tim.
08:19To jest mora拧 da 啪ivi拧 sa tim.
08:20I evo za po膷etak ja sam na primjer odlu膷ila da
08:23dam drugu 拧ansu nemanje.
08:26Ospeljeno?
08:26Da.
08:28Mislim, kako ti ka啪em, ni拧ta usiljeno, ni拧ta na silu,
08:30nego polako, pa 拧ta bude biti?
08:33Da, kapiram.
08:34Mislim, jasno mi je to 拧to se ti膷e tvoje situacije
08:37i mi ba拧 jasno
08:38kako to meni mo啪e da pomoga.
08:42Pa lepa, Lenka, tako 拧to ti 膰e拧 da pro拧iri拧 svoje vidijike.
08:47Razume拧?
08:48膶ekaj, ti to meni sugeri拧e拧 da prevarim Aleksu.
08:52Ma ne.
08:53Ma kakvi, ne.
08:55Samo da shvati拧 da on nije jedini 膷ovjek na svetu.
08:58Razume拧?
08:59I da, kako ti ka啪em, bez obzira na sve,
09:02on nije Bogom dan.
09:04On mo啪da bude tvoja ljubav,
09:05sigurno je tvoj izbor, sve to super,
09:07ali nije Bogom dan.
09:08Eto, i on to treba da zna.
09:10Okej, mislim, malo onda to iza mene va啪i.
09:13Naravno.
09:14Naravno da iza tebe va啪i.
09:16Pa iskroz je u redu da tako bude.
09:18Ni ti nisi Bogom dan.
09:21Ne znam, Kajo, iskreno nisam ba拧 sigurna
09:23da mi se svi膽a taj tvoj stav.
09:25Malo mi je to previ拧e pesimisti膷no za moj ukus.
09:29A i rekla bih da si ti mo啪da malo razo膷arana
09:33zbog ove situacije sa Miletom.
09:36Pa, ja ne bih rekla da sam pesimisti膷na.
09:41Ja samo mislim da sam ja kona膷no postala
09:44surovo realna.
09:47Dobro, nek ti bude.
09:50Najde 啪ive.
09:52Bi膰e sve okej.
09:53Mo啪da.
09:54Da sipam jo拧 jedno.
10:08Ne膰u pasti na te forem.
10:10A ne, nisam to mislil, stvarno.
10:13艩ta onda ima拧 za mene?
10:16Nemam pojma.
10:18Znam ja.
10:20Ja?
10:20Sedi拧 ovde po ceo dan kao radi拧,
10:24a u stvari prislu拧kuj拧 razgovore.
10:27E, Gabriela, ja ni拧ta ovde ne prislu拧kujem,
10:29stvarno ne bavim se tim.
10:30Dobro, ajde da ka啪emo da onda nekako te informacije
10:32same do膽u do tebe.
10:35A to je ve膰 druga stvar, tako je do膽u.
10:39I ih na膷uje拧 nekako.
10:40Na膷ujem, nekako se doplivaju do mene
10:42i to se svi strana tako nekako nagrnu.
10:45Tako je. To 拧to dopliva.
10:48A ti膷e se mene.
10:49Ho膰u sve da zna.
10:52U zamenu za uslugu.
10:54艩ta ka啪e拧?
10:55Nema problema, naravno sve 拧to treba.
10:57Odli膷no.
10:58A,
10:59zna拧 ta posebno da obratim pa拧nju?
11:04Na Donu.
11:06Ko je Dona?
11:07Magazin Dona.
11:08A.
11:09Sve 拧to ima veze sa Donom,
11:10sa Kana膷kima, sa Bo拧njacima,
11:14sa mnom, mojom majkom,
11:16sve ho膰u da znam.
11:17Dobro, da nije to malo previ拧e informacija
11:19za jedan upis u katastar?
11:21Naravno da nije.
11:23I ti to vrlo dobro zna拧.
11:29Priste.
11:32Odli膷no.
11:34Sve mo啪ete druga 膷a拧a vina.
11:35Sti拧e.
11:37Sti拧e.
11:50Napred.
11:51E, dobrodo膷i.
11:52Hvala, Ukili.
11:55Evo, nismo mogli da razgovaramo tamo u firme.
11:58Bolje ovdje.
11:59A, dobro.
12:02Dobre.
12:03E, 拧ta te zanima?
12:04艩ta se de拧ava?
12:05Pri膷ao sam sa Stevnom.
12:08A, i znam za Tu膷u.
12:10A, on je samo hteo da za拧titi ovu malom Matevu.
12:13Ma, znam.
12:14Molim ti samo jednostavno.
12:15Nemoj da ga otpu拧ta拧, molim ti.
12:17Ne膰u da ga otpu拧tam,
12:19ali ne mogu vi拧e da slu拧am o tim stvarima.
12:21To je samo posljednje 拧to nam sada treba.
12:22Da, da.
12:24Jasno, jasno.
12:25Nego, dobio se novi zadatak od Jovane.
12:29A to je?
12:30Da prona膽em kozdanja.
12:33Misli ga prona拧a?
12:34Radim na tome.
12:36Dobro, to su makar neke dobre visite.
12:38Da, ali izgleda da je ba拧 prelamila.
12:42Izgleda da je jesno.
12:43Da.
12:45Ovej, ja se nadam da 膰u uspjeti 拧to prelamim.
12:49Da, mislim, vidi, ako uspe拧 to doradi拧,
12:52mo啪da o re拧im i mimo, Andrija.
12:55Da, ali ima to je jedna stvar.
12:59Koja?
13:01Da ti zna拧 do 膷ega ovo mo啪da dovede.
13:04Da hapsim Horvata?
13:16艩to?
13:18Zato 拧to radi proti tvojih interesa?
13:20Vidi, jedini razlog zbog koga 膰u da hapsim Horvata
13:25jeste to 拧to je kriminalac.
13:27A ne zato 拧to se tebi nalazi na putu.
13:30Pa dobro, eto sam, ka膽a拧 da je Krimos.
13:32I?
13:32艩to ga ne uhapse拧?
13:33Zato 拧to nemam dokaze.
13:36Aha.
13:36Pa zna膷i dokazi su problemi, ovo?
13:39Ajde, nemoj ti da se me拧a拧 u toj.
13:41Nemoj da gura拧 nos u te stvari.
13:43To je moj posao, ostavi to meni.
13:45Tako, ne boj拧a, kako ne razume拧 da sam sam u svemu ovome 膷ove膷e na vetrometini sam?
13:50O, sjajno.
13:52Mo啪da je to neki lep 啪ivotni trenutak, kada treba malo da stane拧,
13:57da pogleda拧 u sebe, da se zapita拧, za拧to si do拧ao dotle, za拧to si na vetrometini.
14:02Ano, ponavlja拧 jedno te isto ko pokvarna plo膷a.
14:05Ti meni ponavlja拧 kako ne treba da se bavim kriminalom, ja tebi stalno ponavljam da je to moja pro拧lost, 膷ove膷e.
14:11Ne, ne, ne, ne, ne.
14:13Ja se digu ruke od toga.
14:14To sa kriminalom vi拧e nema veze.
14:17Pa s 膷im ima?
14:20Sa tvojim okru啪enjem.
14:22Rekao sam ti, vodi ra膷una ko su ljudi oko tebe.
14:29Laku no膰.
14:50Naravno da znam, Vuki.
14:56Znam.
14:58Nadam se.
14:59Mislimo, ovo nam je posljednja 拧ansa, mo啪da i jedina nada koja nam je preostala.
15:05Dobro.
15:05Bi膰e da je tako samo, 拧to te molim jednu stvar.
15:10Koju?
15:11Nemoj dodatno da pritiska拧 Jovana.
15:14Ne膰u.
15:15Ne, nije, nije ovako.
15:16Nije nikom i lako Vuki i moramo ovo 拧to pre da re拧imo.
15:20Zavr拧it 膰e se ovo ovako ili onako, ali...
15:23Da, evo, Lenka i ja se isto raspadamo zbog cijela ove situacije, ali dobro.
15:29Pa mi raspade samo tvoja veza zbog ove situacije i moja veza je u krizi.
15:36Ja sa Bobom, pa nemam pojma, nedostajem, ne vidimo se.
15:41艩to i ne ka啪e拧 da ti nedostaje?
15:46Re膰i 膰u.
15:47Kada?
15:50Pa kad se zavr拧ila situacija.
15:53Dobro.
15:54Da.
15:54Ali, i ovo 膰e拧 jednu ulo啪enju.
15:59Takva je situacija, idem.
16:11Ajde.
16:17Evo, dobro, kuhinja je gotova.
16:31Ba拧 to ne sredi ovu sobu kad smo se ve膰 dogovorili, stvarno.
16:36Ivane!
16:40Ivane!
16:41Ivane!
16:47Ivane!
16:48Ivane!
16:49Ivane!
16:51Ivane!
16:52Ivane!
17:06Vne拧!
17:08I ne se.
17:09Ivane!
17:09Hvala 拧to pratite kanal.
17:39Ti si tu?
17:43Tu sam, tu sam.
17:44A 拧ta radi拧 tu?
17:46Pi拧em.
17:48Pa za拧to nisi pospremio dnevnu sobu kao 拧to smo se dogovorili?
17:52Pa nisam stigao.
17:53Nisi stigao?
17:55Da, ja sam htio da pospremim.
17:58Me膽utim, u tom trenutku su mi sevnule dve, tri fantasti膷ne ideje.
18:04Mo啪da sam odmah da sednem da ih zapi拧em da ih ne zaboravim.
18:07Ivane.
18:08Molim.
18:08Da si ti normala.
18:30Ba拧 mi prije ovo.
18:32I bedi.
18:32Pogotovo 拧to nema poznatih faca.
18:35Da malo malo da odmorim.
18:36Ne mogu i拧a glada miste faca.
18:41O, zdravo, zdravo, zdravo.
18:44Ja smo vam nedostali.
18:47Gabriela, Gabriela, ustali si sad zaboravim.
19:01Pa i ne ba拧.
19:19Mislila sam malo da odmorim od va拧ih dra啪esnih faca.
19:23Gledam vas svaki dan.
19:24艩to?
19:25Pa zbog mentalno zdravlja.
19:28Samo se vi 拧alim.
19:30I to je dobro za mentalno zdravlje.
19:32Tu sam ja sve htio da ka啪em.
19:33Svaka 膷as, bravo.
19:35Sad kad smo se malo na拧alili, da li mogu da vas uslu啪im, ako znate 拧to 膰ete popijete?
19:39Pretpostavljam da 膰ete vi malo da se osamite, je li tako?
19:42A, pa, mi膰i, meni je sve jedno.
19:44Ja mislim ovako s vama, 拧to fali?
19:47Sa nama.
19:48E, je li ti to okej?
19:49Da, meni je sasvim okej.
19:50Mislim, ako ne prekidamo ne拧to va啪no.
19:53I ako vam ne smetamo.
19:55膶e mi da smetamo.
19:56A kome ti ja mo啪emo da smetamo.
19:59Uostalom, svi smo ovdje dobri drugari, je li tako?
20:02Kako da ne?
20:03Eto.
20:09Dobroja膷e.
20:21Dobroja膷e.
20:22Je li ovo Stani Joki膰?
20:23Ne.
20:24Kako nije?
20:25Zara ovo nije ulaz 35, zar ne?
20:2737.
20:2937, joo.
20:31Pa ja sam proma拧la 膷ita ulaz.
20:35Izvinite, molim vas, jako mi je neprijatno.
20:37Idem ja.
20:40Do vidzenia.
20:41Do vidzenia.
21:03膶ekaj, za拧to mi pita拧 da li sam normal?
21:05Zato 拧to smo se dogovorili da podelimo zadu啪enja oko dnevne sobe i ja sam se uko膷ila od posla.
21:11Dobro, pa.
21:12Pa ti nisi ni拧ta u radiju i seo si da pi拧e拧.
21:15Vidi, Olga, pisanje je isto neka vrsta pospremanja.
21:20Samo ne ku膰e nego u glavi.
21:23Gospode Bo啪e, ja ne verem 拧to ti meni pri膷e拧.
21:25Ja ti ka啪em.
21:26Ajde, molim te, idi, zavr拧i to 拧to smo se dogovorili.
21:28E, mogu samo te zamolim da me tu odmeni拧, da ti zavr拧im mjesto mene.
21:32Samo dok zavr拧imo.
21:33Ja ti mene namerno zavitlova拧 ili 拧ta?
21:35Ne, 拧to?
21:36Ja ne, bre.
21:37膶e, Olga, nema potrebe za povi拧enim glasom.
21:43Sve 膰e se zavr拧iti.
21:44Sat ranije ili kasnije.
21:46艩ta jedan sat u velikoj 拧ajmi 啪ivota?
21:49Je li ti to life coach-e?
21:50Jes, jes.
21:52Zna膷i 拧ta, ali najbitnijim je ono 拧to sam uspeo da sagledam taj polaritet u 啪ivotu,
21:59da odvojim bitno od nebitnog, taj ying-yang, to 拧to se sve pro啪iva.
22:04Dakle, tebi je to 拧to sam se ja uko膷ila od posla nebitno?
22:08Ne, ne, nisam to rekla.
22:10A nije?
22:10Ne, nije.
22:11Odli膷no.
22:13Evo, to ka啪i.
22:16艩ta treba da radim?
22:17Da prebri拧e拧 sve ovde, od najvi拧ih do najni啪njih polnica.
22:22Ajde, 拧ta 膷eka拧?
22:23Zvoli.
22:23Oh, majko.
22:24All right.
22:39Za nas.
22:44沤iveli vi, 啪iveli vi, sto godina.
22:46沤iveli vi, preslatki ste, stvarno ste preslatki.
22:49Hvala, hvala.
22:51Stvarno, gledam vas ne拧to i sti膷em utisak, ajde reci ti nekako ste se tako lijepo uklopili, jel da?
23:01Stvarno jeste.
23:02Jeste, jeste.
23:03Do du拧e da ti ka啪em, Natalija, mene to uop拧te ne 膷udi od Gorana, on je tako jedne prilagodljive prirode, da tako ka啪em.
23:11Bo啪e, 拧to se taj prilagodi svakome, u svakoj situaciji, 拧to se 啪enama prilago膽ava, to je 膷udle.
23:16E, pala ti, shvatit 膰e to kao kompliment.
23:19Ajde, 膷o膷e, pogledaj.
23:21A samo se 拧alim.
23:22Zna拧 da te obo啪avam, zna拧.
23:24Znam, znam.
23:25Lepo nam je, stvarno nam je lepo.
23:27Jel tako?
23:28Pa ba拧 mi je drago.
23:30Ba拧 mi je drago.
23:31Nego, ne znam kakav ti utisak sti膷e拧, kad se uzme u obzir Goranov taj ljubavni sta啪, ne bi ba拧 rekao da je neka sjajna prilika.
23:41Pa, zna拧, i ti si malo kriva 拧to smo nazove zavr拧ili zajedno.
23:48膶u拧, ja kriva 拧to sam ja kriva?
23:49Pa da, prvo si ga hvaljela, a sad ga kudi拧. Mislim, kao da si malo ljubomorna.
23:57Ja, ej, ja ljubomorna 拧to bi ja bila ljubomorna.
24:01Pa, Goran i ja smo jako dobri i drugari.
24:04Da, to si ponovila jedno sto puta do sadu.
24:06I da ti ka啪em da sam htjela da ostanem sa njim, ja bi tako i uradila, zna拧.
24:09A 拧to nisi?
24:11Pa, recimo, da nisam htjela da trpim odre膽ene stvari.
24:14Goran je znao u neko gluvo dobe, no膰i, da ne stane, pa bi dolazio sa nekim opravdanjima, koja pas s maslom ne bi pojela.
24:21Prvo, ja sam o膽e pored vas, tako da polako sa pri膷om u meni.
24:28A kao drugog, ali ti i ja smo pri膷ali na temu da se ljudi minjaju.
24:31Tako, pri膷ali smo o Vitovom problemu.
24:34A koliko mi se 膷ini, taj problem se sad rije拧io.
24:37O, nego 拧to, nego 拧to.
24:40E, vidim da ste vas moje presve膰ni i mnogo mi je drago zbog toga.
24:43Da vrlo smo sre膰ni.
24:45Smo presre膰ni.
24:47Nekako smo se prona拧li, da?
24:48Jeste, jeste, jeste.
24:50Na svom je tu ne拧to malo 膷udno.
24:53Zna拧, ako ste toliko sre膰ni, za拧to stalno onda jurite da se dru啪ite sa nama?
24:57A, 膷uje拧 ti ovo, da ne jurimo vas, prosto volimo da se podru啪imo, je li to neki problem?
25:02Ne, nije nikakav problem, nego nekako, gora nije ove gledamo da budemo sami, a ne da jurimo dru拧tvu.
25:08Aha, ali, zna拧 kako, Vitomir i ja, slu拧aj, Vitomir i ja, mi smo tako puni ljubavi.
25:15To je 膷udo, a ljubav je najljep拧a kad se dilio, tako mi se vidi, vidi, nije da mi ne volimo da se osamimo,
25:21ali volimo i da provodimo vrijeme sa nama dragim ljudima.
25:24Ne, vidi拧, Goran i ja ne, mi ba拧 volimo da nekako na拧u ljubav dr啪imo samo za nas.
25:30Nego, 膰ete li vi da popijete jo拧 ne拧to ili to, to?
25:33Ne, mi svakako smo u prolazu, idemo dalje.
25:37Ajmo ga.
25:40Opa.
25:41Evo ga.
25:45Idemo dalje, idemo negdje da je bolje.
25:47Idemo.
25:47Eto, ne, dje膷ete to?
25:48E, izvijeni da se ne uvridi拧, krenuli smo na jedno malo ekskluzivnije mjesto,
25:53do拧li smo samo da se pozdravimo sa vama.
25:55Vidim da to nije svima povolji, tako da odlazimo, a?
25:59Odlazimo da vas...
26:00Evo, da popije拧 pi膰.
26:01Da, ostavljamo vas da u啪ivat u va拧oj ljubavnoj osami.
26:06Ajde.
26:07膯ao, 膷ao. 膯ao, 膷ao, prezladim se, 膷ao.
26:11I vi?
26:18Nadam se da ti ne smeta拧 拧to sam do拧la ovako kasno.
26:27Mislim, imala sam potrebu da te obi膽em i da vidim kako si.
26:31I donela sam ti sushi.
26:33Nadam se da voli拧.
26:35Volim, hvala ti.
26:36Mislim, nisi trebao da se cima拧, ali hvala.
26:39Ti stvarno ne smeta.
26:48Bobo?
27:00Zdravo, Jovana.
27:02Zdravo.
27:05I拧ti se smestila?
27:06Pa evo, skoro da jesam.
27:09Kako ti se dopada ovde kod nas?
27:11Sve je okej.
27:13Drago mi je.
27:14Nego da pre膽emo na neke prave teme.
27:20Dobro, reci 拧ta treba.
27:23Da li te je Andrija poslao ovde zato 拧to nema poverenja u mene?
27:27Molim.
27:29Ponovit 膰u pitanje.
27:30Da li te je Andrija poslao ovde zato 拧to nema poverenja u mene?
27:34Ne, naravno da nije.
27:37Iskreno.
27:38Jovana, najiskrenije ti ka啪em.
27:40Ja sam ovde da bi ti imala najbolju mogu膰u podr拧ku.
27:44Mislim, dobra i posve膰ena sekretarica mnogo olak拧ava posla.
27:48Da, da, da.
27:51Najiskrenije ti ka啪em.
27:52Ja sam ovde da bi tebi koliko god mogu skinula tereca grba膷e.
27:58Nadam se da je tako.
28:00Tako je, veruj mi.
28:02Zato 拧to moj mu啪 i ja nemamo poslane tajne jedno pred drugim.
28:05Naravno.
28:06Tako da 膰e拧 upravo onda biti i to sekretarica.
28:10Kao i uvek.
28:11Da, sa zadovoljstvom.
28:12Da, eto.
28:14Ti 膰e拧 mo膰i lepo da obavlja拧 svoj posao urednica 膷asopisa.
28:18I ne膰e拧 morati da ima拧 nikakve veze sa birokratijom i svim tim formalnostima.
28:24Da.
28:25Drago mi je da je tako.
28:26Tako je.
28:27Moram sad da idem.
28:28Imam sastanak.
28:30Zdravo, Bobo.
28:32Zdravo, Jovana.
28:33Vidimo se.
28:34Vidimo se.
28:34Ne, eto vidi拧 拧ta ti je 啪ivot.
28:44Ja te od uvek gledam kao Andrijenog 拧pijuna, a sada smo zajedno u ovoj nebolji.
28:49Brinemo i o poslu i o Andriji.
28:53Ba拧 tako.
28:55Ali reci mi, molim te, kako si ti?
28:57Onako, ne znam 拧ta ti ka啪em.
29:00Slabo spavam.
29:02Ubimene izveznost.
29:03Na, razumem te.
29:06I ja sam u stresu i poslovno i privatno.
29:10Poslovno znam.
29:12A 拧ta se de拧ava privatno?
29:14A privatno, vuka拧in ko vuka拧in.
29:17Ista meta, isto odstojanje.
29:19Samo 拧to smo ovog puta ba拧 u啪estokom za hla膽enje.
29:24Stvarno?
29:24Mhm.
29:25Pa dobro, ili postoje 拧ansa da se to vrati na staro?
29:30Ne znam.
29:32Ali ima拧 neko mi拧ljenje o tome?
29:34Ne znam.
29:35Ne znam da li bih volala da se vrati na staro ili da se ne拧to promeni ako ponovo budemo zajedno.
29:41Pojma nema.
29:43Da.
29:43A posle velikih lomova te拧ko je da se stvari vrate na staro, ali...
29:49I kako ti sad 膷inenik dvoja?
30:14Vito i Gala, meni su top.
30:18Ne 膷ini ti se da su se smuvali samo da bi nas pravili ljubomore?
30:21Ne, djeluju mi ba拧 kao da su u vezi.
30:24Super im je odnos.
30:25Ili mo啪da dobro glume, a?
30:27Ne znam.
30:28Meni se 膷ini kao da ne拧to smeraju.
30:30Mislim, vidi, situacija u firmi je na vrlo nezavidom nivou.
30:33Svi su po膷eli da se ne拧to grupi拧u, tako da me uop拧te ne bi 膷udilo da je tu neki interes u pitanju.
30:38Mislim, poznavaju膰i Vitomira, to je potpuno mogu膰e.
30:42Na to si li ti to? Ljubomorna, na to.
30:45Ja?
30:45Ti ti?
30:46Na Vitomira?
30:48E?
30:48Ne.
30:49On i ja i onako nikada nismo ni bili.
30:51Zna, zna. 艩alim si, 拧alim si.
30:53Nego dosta o njima i onako su namu prepastili ve膷e.
30:56艩to, meni je bilo ba拧 zabavno.
30:58艩to misli拧 da ih zovno da se vrate, a?
31:00Natalija, zna拧 ti da ja mogu da te tu啪im zbog ovoga?
31:05Ma ne lupaj preglupa.
31:06Zna拧 li ti da mene gala nikad nije tukla? Nikad?
31:10Kako si ti kratan.
31:13艩atice, do膽e vam.
31:30Kako si nije, do膽e vam.
31:31Kako si ti?
31:32Kako si ti?
31:32Kako si ti?
31:33Kako si ti?
31:39Zna拧.
31:44Jooo!
31:45No 拧ta, ipak je izazobno ovako kad nema Marijane da da spremi doru膷ak.
31:58Sla拧im se.
32:00艩ta 膰emo da jedam?
32:03Pa ja sam mislela da 膰e拧 ti ne拧to da spremi拧, recimo ono je tvoj omlet, 膷uva.
32:06E, nema 拧anse, ubi拧em me le膽a.
32:09Jedva sam do拧ao ovdje da kuhim.
32:11Le膽a te ubi拧?
32:12Da. E, vjerovatno je to od ovih polica, zna拧, nisam mogo da dohvatim gori i ba拧 me u拧inulo.
32:20Vidi, Olga, ja sam shvatio da ja nisam za te ku膰e poslao, zna拧.
32:28Dobro, ejte, be啪em.
32:30Ajde, e, o膷i.
32:30Ja 膰u da spremi拧.
32:31E, odli膷, odli膷. Samo mi ka啪i 拧ta 膰e拧 da vam sprema拧, a?
32:36Pa ono 拧to ima.
32:37Dobro, a jel mogu da ti ka啪em 拧ta bi ja voleo, pa onda da ti vidi拧 da li ima tu tih sastojnja?
32:45Dobro, bude, dobro, spremi拧 拧ta ho膰e拧, ajde.
32:48E, i samo da ti ka啪em da ne膰e拧 mo膰i ovako dugo da se izla膷i拧, zna拧?
32:53A mi se izla膷imo 膷ega?
32:55Kad zavr拧i拧 doru膷ak da popije拧 diklofenak.
32:58I 膷im te pro膽u le膽a, da do膽e拧 da me pomogre拧, ok?
33:01O膷u, o膷u, nema problema, ok.
33:04I, da li si sproveo istragu?
33:23Jes, sproveo sam istragu, iako sam je ovo pametnijeg poslali.
33:28Odli膷no, sad mo啪e拧 da otpusti拧 onog kretena.
33:30E, pa ne ide to ba拧 tako.
33:32Neko kako?
33:33Pa, postoji druga strana pri膷e.
33:36Ja molim te, kakva druga strana pri膷e?
33:39Taj 膷ovek, taj idiot, je pred svedocima u kafi膰u u sred Bela dana napomog zaposlenog.
33:46On je nasilnik Sile膽ija i zaslu啪uje kaznu.
33:49Sve je jasno kao dan.
33:51Ne bih rekao da ga je napoje拧 膷ista mora.
33:54艩ta upeta拧, bila sam prisutna. Veljko mu ni拧ta nije uradio.
33:57Da, Veljko nije ni拧ta uradio njemu, ali nekome drugome i jasno.
34:01Molim?
34:02Stevan ga nije napoje拧 膷ista.
34:15I je, si ne拧to saznala?
34:16Ne verujem. Mada uradila sam sve 拧to je do mene.
34:20艩ta si uradila?
34:21Pa pratila sam Gabrielu.
34:23Akli膷no, i gde je i拧la?
34:24Pa i拧la je do zgrade u kojoj Pavla ima stan.
34:27Mhm.
34:27I tu se zadr啪ala malo i iza拧la napalje.
34:31Dobro, gde je posla oti拧la?
34:32Ne znam, nisam je vi拧e pratila.
34:34Pa, trebalo i tada je prati拧.
34:37Valjda ja znam 拧ta treba.
34:38Ja sam posla oti拧la i pozvonila na vrata Pavlovog stana da vidim ko 膰e da mi otvori.
34:43I otvorio mi jedan 膷ovek koji ima izme膽u 35, a mo啪da do 40 godina.
34:48To sam mogla i ja da ti ka啪em, nisi morala da gubi拧 vreme.
34:51To je podstanar u Pavlovom stanu.
34:53Ko je on?
34:53Pa ne znam, Gabriela mu je izdala stan, neki stranac.
34:56Ma on nije bitan za na拧u pri膷u, ajde.
34:58Stranac?
35:00Da拧, 拧ta me tako gleda拧?
35:02Pa ne znam, ovo nije bio stranac.
35:05Kako nije bio stranac?
35:06Pa lepo ti ka啪em, razmenila sam par re膷enice sa njim,
35:09napravila sam se luda da sam tu, eto, da sam pogre拧ila ulaz od zgrade.
35:14I ovaj 膷ovjek nije dala vako stranac.
35:16Zavr拧eno govori srpski jezak.
35:21Nije ovo nikakvo maltretiranje, nisam ja kriva 拧to si ti aljkav.
35:25Nisam aljkav, nego ti insistira拧 na detaljima.
35:28Da, da, ja insistiram 拧ta je tu lo拧e.
35:32Lo拧e, lo拧e je to 拧to je tvoje insistiranje zapravo maltretiranje.
35:37Nije ta膷no.
35:38Ja znam da odvojim va啪no od neva啪nog.
35:42Ali to je tolika neistina.
35:46Ne razumem. Za拧to bi Veljko maltretirao Mateo?
35:59Ne znam, zato 拧to je vjerovatno toksi膷an lik koji maltretira svoje biv拧e devojke i sada拧nje devojke.
36:05Veljko i Mateo su, zna膷i, bili u vezi?
36:11Da.
36:12A kako je izgledao taj stranac ni taj 拧to nije stranac?
36:27Pa izgleda impozantno.
36:29Pa jasno.
36:30Pa ne mogu ti ka啪em da sam dosta puta sretala takve ljude u 啪ivotu.
36:35Izgleda onako u stavu, u karakteru, u pogledu.
36:39Da, u pogledu ima ne拧to da se vidi da nije obi膷an 膷ovek. Ne拧to druga膷ije.
36:43Hvala ti puno. Svarno si divno.
36:59Ja ne膰u o膽e da jedem ne膽e danem od sre膰e.
37:03Oslapit 膰u.
37:04No, ej.
37:21Dobro, Darki膰, ajdi.
37:22Dovi膽enja.
37:23Dimenci, hvala ti. Hvala ti stvar.
37:27De膷ak.
37:30Pa 膷e je?
37:31Mon.
37:32艩ta ti je?
37:33Meni?
37:34Mhm.
37:36Ni拧ta 拧ta ja ka啪em ti? Malo sam spavala, pa se niti sam jo拧 vrda prasan, ni拧ta posebe.
37:43Pa ne znam.
37:44Nekako mi deluje拧 depresivno, ne拧to, ne znam 拧ta ti je.
37:50Ili si se ozbiljno smorila?
38:03Palo mi je ne拧to na pamet.
38:06膶emu se radi?
38:08Pa, sino膰i dok sam slu拧ala muziku, 膷ula sam pesmu jednog na拧eg poznatog 拧lager peva膷a i setila sam se tebe.
38:20Slu拧ali ste 拧lager muziku i mislili ste na mene?
38:34Ne, to 膰e biti mnogo bolje, mnogo funkcionalnije za kompletan proces rada.
38:39Pa, kako 膰e biti mnogo funkcionalnije?
38:43Kako misli拧 da na膽em ono 拧to mi treba sad?
38:45Pa ja ne znam ni pod kojim slovom je zaveden taj slu膷aj.
38:49Dobro.
38:53Po膷e拧 ja ti pomogu?
38:54Ne!
38:55膶ao.
39:12Otkut ti?
39:13Imamo problem.
39:25Da?
39:34Jesa, doznala si.
39:36Jesa.
39:37Ka啪i.
39:38Moram ne拧to da te pitam.
39:41Ajde.
39:42Da li je istina da si maltretirao Mateo?
39:55H膷ni膰e.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended