- 6 weeks ago
- #iliskidurumukarısık
- #berkoktay
- #edaece
Айшегюль — наивная и милая писательница-сериалов. Она живет одна в огромном доме, доставшемся ей в наследство от покойных родителей. Однажды две ее лучшие подруги убеждают ее, что она выиграла бесплатный отпуск, и отправляют ее в Грецию.
По пути в отель она встречает известного актёра - Джана. Приехав в отель, она узнаёт, что для неё нет брони и понимает, что что-то не так. Когда она не может связаться со своими друзьями, которые отправили её в отпуск, занимает деньги у Джана, чтобы вернуться домой, так как у неё было недостаточно денег. Айшегюль, вернувшись домой узнаёт, что её дом продан Джану. У Айшегюль нет другого выбора, кроме как принять это предложение, чтобы выплатить свой долг Джану, а также и остаться в собственном доме.
Различные события заставляют этих двоих играть в фальшивую брачную игру в течение 6 месяцев. Цель Джана - вызвать ревность у его подруги детства Элиф и привлечь внимание прессы. Айшегюль хочет вернуть свой дом. Влюбятся ли эти двое друг в друга? Превратится ли фиктивный брак в настоящую историю любви?
Производство: MF Yapım- Фарук Байхан
Режиссер: Бюлент Ишбилен
Сценарий: Бану Киремитчи Бозкурт.
АКТЁРЫ: Берк Октай, Серен Шириндже, Памир Пекин, Эда Эдже, Гюльден Авшароглу
#İlişkiDurumuKarışık #Статусотношений:Запутанно #BerkOktay #EdaEce
По пути в отель она встречает известного актёра - Джана. Приехав в отель, она узнаёт, что для неё нет брони и понимает, что что-то не так. Когда она не может связаться со своими друзьями, которые отправили её в отпуск, занимает деньги у Джана, чтобы вернуться домой, так как у неё было недостаточно денег. Айшегюль, вернувшись домой узнаёт, что её дом продан Джану. У Айшегюль нет другого выбора, кроме как принять это предложение, чтобы выплатить свой долг Джану, а также и остаться в собственном доме.
Различные события заставляют этих двоих играть в фальшивую брачную игру в течение 6 месяцев. Цель Джана - вызвать ревность у его подруги детства Элиф и привлечь внимание прессы. Айшегюль хочет вернуть свой дом. Влюбятся ли эти двое друг в друга? Превратится ли фиктивный брак в настоящую историю любви?
Производство: MF Yapım- Фарук Байхан
Режиссер: Бюлент Ишбилен
Сценарий: Бану Киремитчи Бозкурт.
АКТЁРЫ: Берк Октай, Серен Шириндже, Памир Пекин, Эда Эдже, Гюльден Авшароглу
#İlişkiDurumuKarışık #Статусотношений:Запутанно #BerkOktay #EdaEce
Category
📺
TVTranscript
00:00ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ
00:30ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ
01:00ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ
01:29ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ
01:31ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ
01:33ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ
01:35ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ
01:39ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ
01:41ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ
01:45ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ
01:47ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ
01:51ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ
01:53ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ
01:55ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ
01:57ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ
01:59ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ
02:01ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ
02:03ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ
02:05ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ
02:07ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ
02:09ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ
02:11ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ
02:13ПОДПИШИСЬ НА КАНАЛ
02:15Таща Гюль, разве больного макароны несут?
02:18Еще когда поставила, смотрю. Откуда ты это нашла?
02:22Да что такое, Джа? Ты знаешь, мораль очень важна.
02:25И самая большая мораль у Джаны – это я.
02:28Ой, сразу начинает летать о теплоках. Сразу все забывает.
02:32А что мне делать, Джа?
02:34Мужчина бросил себя как пуль ради меня.
02:36Не преувеличиваешь ли ты?
02:37Слушаю, госпожа Хондан.
02:46Эфе, дорогой, ты о чем мы говорили? Джан сделал?
02:50Что сделал, Джан?
02:51Известную вещь.
02:54Известную?
02:56Да я говорю, он сделал предложение, ящикюю.
03:00Будь ты ни разу не можешь понять сразу.
03:02А, вы о событиях говорите?
03:05Нет, госпожа Хондан, это дело еще не осуществилось.
03:07Айш, Юля еще не пришла.
03:11Ой, хорошо. Я через 10 минут там, пока я не приду, пусть не делает предложение.
03:16То, что я говорю, то и делайте.
03:17Вы же пусть не делает, отвлеки.
03:19Препятствуй, сделай что-нибудь.
03:21Когда я приду, то это сделает.
03:22Уж хоть с этим справь, Сейфе.
03:24Приноси волю.
03:29Что такое?
03:31Все под моим контролем? Проблем нет?
03:34Вы сейчас снимите это предложение?
03:36Покажите на экране.
03:37А права на прямую трансляцию, свадьбы, я и так вам дам.
03:42Ну как, настроение хорошее, да?
03:45Супер.
03:46Прекрасно.
03:48Подождите, что вы делаете?
03:50Что такое?
03:51Это же больница.
03:53Ты не можешь вот так размахивая руками заходить.
03:55Хорошо.
03:58Я вас проведу, не переживай.
04:02Эджи.
04:04Что теперь, доброе утро не пожелаешь?
04:06Еще чего.
04:07Как быстро забыла о том, что сделал, Сейфе.
04:09Что ты говоришь?
04:10Даже если сделал, то Шигуль сделал.
04:12Не кричите из больницы.
04:13Да, все, что сделал, сделаю Шигуль.
04:15Кому же еще сделает?
04:18Эджи, давай помиримся.
04:22Не смейся.
04:27Шигуль, давай идем.
04:28Не заставляешь дать своего героя.
04:30Дедушка, я волнуюсь немного.
04:36Ну что, поделать немного, поволнуйся уже.
04:41Дедушка, вы тоже здесь?
04:45Мамик, родная.
04:50Я был здесь, но теперь ухожу.
04:53А куда?
04:55Вы останьтесь наедине.
04:57Я потом снова приду.
05:00Хорошо, увидимся.
05:02Аккуратнее будьте.
05:07Прямая трансляция есть.
05:09Пусть друзья и враги видят.
05:11Кстати, я ухожу.
05:12Тебе доверяю.
05:14Я принесла макароны.
05:16Потом поешь и сейчас.
05:22Оставь сейчас макароны.
05:24Что случилось?
05:26Потом покушаешь?
05:28Оставь, говорю, макароны.
05:30Что происходит?
05:38Что такое?
05:39Зачем эти камеры нужны?
05:41Отпусти.
05:41Не трогай меня.
05:44Джан пока лишит больной.
05:45Он сделает предложение,
05:46ему глазах у всех.
05:47Что?
05:48Знаешь, что я скажу?
05:49Все женщины в планы растают там же, где сидят.
05:53Эта господи Ханда много знает.
05:54Очень умная женщина.
05:55Что ты говоришь?
05:56Нельзя.
05:56Ни за что в жизни?
05:57Нельзя.
06:00Госпожа Хандан, когда мы уже начнем снимать?
06:03Немного осталось.
06:04Скоро зайдем.
06:04Я могу забрать свою руку?
06:14Нельзя.
06:15Почему?
06:22Минутка.
06:22Жанна, что ты делаешь?
06:33Жанна, что происходит?
06:34Жанна, что происходит?
06:34Жанна, что происходит?
07:04Когда в жизни не расставаться?
07:09Да, да, да, да, да, да.
07:14Подожди, плечо болит.
07:17Дай руку.
07:26Заходите, заходите.
07:28Господин Джан.
07:29Джан, что происходит?
07:30А что может быть, Ашельгюль?
07:35Благодаря Ханда мы стали рекламой на всю страну.
07:41Куда ты идешь?
07:43Раз уж они здесь, пусть весь мир слышит.
07:48Я очень сильно люблю твою жену.
07:51Пусть слышит весь мир.
08:17Я очень сильно люблю свою жену.
08:22Кто имеется?
08:23Да.
08:26Я очень yearн...
08:28Пусть живет.
08:33Расск pseud橋.
08:34Никак z чаев.
08:42Продолжение следует...
09:12Здравствуйте, Марчелло.
09:15Я думала, что твоя оферта
09:18и твоя нервы
09:19больше всего миллиона.
09:22Да.
09:24Ай, ты посмотри на это, на Джие.
09:31Видишь?
09:32А таксин куда ушел?
09:35Таксин, что с нами произошло?
09:38Да я твой Дубай, таксин.
09:40Не избавился ты коротышки.
09:43Соседи, успейте.
09:47Медиха, что снова происходит, дочка?
09:49Да что еще может быть, папа?
09:51Что еще может быть?
09:53Что происходит?
09:54Она увидела господин Джана по телевизору.
09:56А показали предложение?
09:59Проклятие, я уснул там.
10:00Пропустил.
10:02Да ну тебе, Медиха.
10:04Даже не говори.
10:05Какой канал?
10:09Смотри, все еще говорит, не сообщила.
10:11Видишь?
10:13Вот смотри, плохие новости быстро доносятся.
10:14Ушел мой сынок.
10:19Таксин, которые добрали.
10:40Я буду пить тоже, что и господин Мурат?
10:51А ты знаешь, что я здесь?
10:53Я не знала.
10:55Раньше мы сюда сюда приходили.
10:57Ты, я и Джан.
10:58Когда кому-то было плохо, мы здесь пили.
11:01Тогда за что пьем?
11:05За старые дни?
11:10Джан, ты почему своей рукой не ешь?
11:16Ты же не в то плечо ранен.
11:21Эль Шигюль, возможно меня не в ту руку ранили,
11:26но почему-то обеими руками не могу держать.
11:31Смотри, не держат.
11:34Да ну.
11:37Проказник.
11:40Ты на мне женишься, я на кольце?
11:56Ты к кольцу ревнуешь?
11:59Ну как бы.
12:01Это же кольцо старшей бабушки.
12:03Кольцо жены дедушки Исмаила.
12:06Ответственность большая.
12:08Еще маму твою боюсь.
12:09Все-таки выгнулась с дома в сад.
12:15Милая, смотри.
12:17У нас это кольцо дают.
12:18Последняя невеста в семье.
12:21Ты тоже будешь нашей невестой?
12:32Ты засмущалась.
12:33Ты засмущалась.
12:34Ты смущаешься.
12:36Иди сюда.
12:36Сразу не расслабляйся.
12:44Спасибо, Эль Шигюль.
12:45Хотела поцеловать, но нет.
12:50Нельзя.
12:51Вообще нельзя?
12:53Вообще нельзя.
12:53Ладно, увидимся.
13:06Подожди, Мурат, куда ты идешь?
13:09Домой.
13:10Садись здесь, поговорим об этом.
13:13О чем?
13:13А вы все герузяне.
13:15Что еще может быть?
13:19Ты эту тему превратила в одержимость.
13:21Ты хоть замечаешь это?
13:23Мы что, ничего не будем делать?
13:27Теперь их ничто не разойдет.
13:30Не пытайся это сделать.
13:32Не позорь себя пустую.
13:33Мурат, мы так и будем стоять?
13:37Они нас обидели.
13:39С гордостью играли.
13:40Это так легко, что ли?
13:44Не знаю, как ты, но я уезжаю.
13:47Возвращаюсь в Милар.
13:50То есть, эта неразлучимая тройка распалась.
13:56И будет хорошо, если ты смиришься с этим.
13:57Мурат, ты смиришься с этим.
14:27Мурат, ты смиришься с этим.
14:57Давай.
14:59Мурат, ты смиришься с этим.
15:01Мурат, ты смиришься с этим.
15:03Мурат, ты смиришься с этим.
15:05Мурат, ты смиришься с этим.
15:35Я вас такими увидел. Сейчас здесь в аварию попаду. Умру, клянусь, не буду жаловаться.
15:45Афлея, что ты такое говоришь, открывая рот с благими словами? Открой глаза, пошире, смотри на дорогу.
15:52Упаси Всевышний.
16:05Что такое, милая? Почему ты смущаешься? Ты разве теперь не моя? Могу целовать и любить.
16:14Мы не в пустую тебе кольцо надели.
16:17Дорогой, если все дела зависели от кольца, когда мы были женаты, чего мы только не делали.
16:24Значит, дело не в кольце. Кольцо появилось, и приложение руки поступило.
16:30Ну, как бы, это тоже правда.
16:35Афигель, с этого момента все будет прекрасно.
16:40Мы будем очень счастливы, поверь мне.
16:42Еще домой поедем, останемся наедине.
16:55Добро пожаловать, Афигель, родная моя, дорогая подруга моя.
16:58Спасибо, как ты?
17:02Мамочка нам кушать приготовила.
17:05Да, тебе сделала, им нет.
17:12Минутка, ладно, я понял.
17:19Моя вина при чем?
17:21Да, его вина в чем, Афигель?
17:23Он ранен.
17:24Сразу не смущайся, Афигель, сразу не смущайся.
17:26Почему он ранен?
17:28Почему ранен?
17:30Может быть, потому что он сделал маску и похитил тебя, может быть?
17:35Не похищал бы и не был бы ранен, не так ли?
17:37Смотри, мужчины на сколько лет осуждаются.
17:40Ты чего лезешь, девочка?
17:42Он сделал предложение, и ты не согласилась.
17:44Они муж и жена, будут не ругаться и мириться.
17:46Тебе это что?
17:47Да, да.
17:49Мухи, давай мы пойдем.
17:51Они уже тоже пусть останутся на дине.
17:52Я не иду.
17:53Что?
17:55Что, что, чему вы удивляетесь?
17:57Я покинула этот дом.
17:58Не иду.
17:59Еще чего.
18:01Вы не журите в форум.
18:02Не иду.
18:03Вот и все.
18:05Аджи, играя с моей нейронной системой.
18:08Вставай, иди вперед, быстро.
18:10Эфе, я говорю, не иду, не понимаешь?
18:13Не иду.
18:17Не хочешь, не иди.
18:19Я ухожу.
18:22Куда?
18:26Ты мне говорила, останемся наедине.
18:38И это досе закройте.
18:39Остальные я проверю в Милане.
18:42Хорошо, господин Мурат.
18:44И по поводу тебя я поговорил на следующих местах.
18:47Когда фирма закроется,
18:49ты не будешь дать другую работу.
18:51Хорошо, спасибо, господин Мурат.
18:53Но если бы вы не уезжали.
18:59Могу войти?
19:01Конечно, конечно.
19:02Прошу.
19:03Ты можешь идти.
19:06Значит, ты уезжаешь?
19:09Смотрю, новости сразу разносятся.
19:12Вы знаете, наш сектор.
19:14Ничего больше двух дней не останется тайной.
19:18Офис закрываете, так ли?
19:20Я приняла решение всем управлять из Италии.
19:26Таким образом,
19:27меня здесь ничего не держит.
19:30Понимаю.
19:31А вы зачем пришли сюда?
19:36Итак, господин Мурат,
19:37вы знаете, после последних событий,
19:41скажем так, после того, как Джан стал с собой героем,
19:44и это,
19:46и после того, как без страха признался,
19:48прямой уферящей гюлью в любви,
19:51внимание зрителя снова вернулось к Джану Токину.
19:53Как хорошо.
19:57А от меня что хотите?
20:00Джан Токину снова вернулся?
20:01Без пепла?
20:03Да так?
20:05Я хочу взять у вас сценарий Шигуль,
20:07господин Мурат.
20:13Вы пришли шутить со мной?
20:17Ну что вы?
20:17Я очень серьезно.
20:19Да, есть много предложений,
20:22много проектов читали,
20:23но ни один так не заинтересовал,
20:25как этот фильм.
20:27И Джан теперь играть хочет.
20:30Условия, как известно, изменились.
20:31Вы тоже ездите в Италию.
20:33Я не думаю уже,
20:34что вы сможете управлять своим сюжетом.
20:38Дайте нам право сценарий,
20:39господин Мурат.
20:42Вы, наверное, хотите от меня
20:44как подарок на свадьбу?
20:47Если не для Джана,
20:48то для Шигуль, да, хочу.
20:53Послушайте,
20:55Ай-Шигуль теперь меня не волнует.
20:58Сценарий у меня
20:59и продолжит оставаться у меня.
21:04То есть вы впустую пришли сюда,
21:09а сейчас прошу идите.
21:13Хорошо, господин Мурат.
21:14Как знаете.
21:16Надеюсь, все будет, как вы пожелаете.
21:18Прошу.
21:19Прощайте.
21:22Прощайте.
21:23ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
21:38Почти.
21:44ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
21:45Здароваю рукам твоим.
21:46Не за что.
21:53Как соскучился пить кофе, сделанным твоими руками.
22:03Ты что, знаешь, почему соскучился?
22:08Почему?
22:09По кровати.
22:11Я подумал, что ты скажешь, что это романтичное.
22:14Ну, не говори так, милая.
22:16В нашей больнице постелька кофе лег от того, что был ранен,
22:19а вышел еще хуже.
22:22Скажи нашим, что поменяли.
22:23Сырно.
22:26Ляжешь сегодня в свою постель.
22:32Шигюль.
22:35Мы когда соединим наши кровати?
22:39Ты разве не моя будущая жена?
22:42Что мы в отдельной комнате не будем спать?
22:45Джан, становись маньяком.
22:47Пока не поженимся, нельзя.
22:52Один раз.
22:54Это что, Джан?
22:57Совсем нельзя?
22:59Совсем нельзя.
22:59Да ты что?
23:02Да?
23:03Ну, я до тебя бросился под пулей, головой прям бросился.
23:08Ты теперь всю жизнь будешь говорить об этом.
23:11Всем теперь будешь рассказывать эту историю.
23:13Кстати, скажу тебе кое-что.
23:15Говоришь, будучи жена, что ты делаешь?
23:17Ну, даты нет.
23:24Бобрик, ты хочешь дату помолвки?
23:29Именно.
23:30Слушай, Джан.
23:47Хандан, мы через три дня женимся со Шигюль.
23:50Делай, что хочешь, но запиши дату.
23:53Все организуй, все устрой.
23:54Это на тебе, дорогая.
23:55Давай.
23:56Как это в течение трех дней?
23:58Как я все устрою в течение трех дней?
24:00Джан, что ты за маньяк?
24:01Ну, мой голову свалился.
24:03Я сойду с ума.
24:08На жене больше раба, как разведить, жени этого парня.
24:15Видела, как я сделал?
24:16Сказал в течение трех дней, все устрой, сказал.
24:19Все на тебе сказал.
24:20Ты классный.
24:22Из меня неплохой муж будет.
24:32Шигюль.
24:36Нет.
24:36Один раз.
24:38Дорогая, что-то случилось?
24:51То есть проглоталась или с ребеночком что-то?
24:54Мы очень даже в порядке.
24:56Мы очень даже в порядке.
24:58Вы-ка подвиньтесь.
24:59Подвиньтесь.
25:00Подвинься.
25:01Двигайся.
25:05Что такое, Джан?
25:06Да замужцы, разве такие вещи, правильно?
25:09Вам вообще в одном доме жить нельзя.
25:13Ну да ладно.
25:16Эйджан, мы месяцами живем в одном доме.
25:19Ты только сейчас помнила?
25:22Дорогая, но это не одно и то же.
25:23По-кушу.
25:35Смотрите.
25:49По-кушу.
25:49ЗВОНОК В ДВЕРЬ
26:19ЗВОНОК В ДВЕРЬ
26:49ЗВОНОК В ДВЕРЬ
27:19ЗВОНОК В ДВЕРЬ
27:49ЗВОНОК В ДВЕРЬ
27:51ЗВОНОК В ДВЕРЬ
27:53ЗВОНОК В ДВЕРЬ
27:55ЗВОНОК В ДВЕРЬ
27:57ЗВОНОК В ДВЕРЬ
27:59ЗВОНОК В ДВЕРЬ
28:01ЗВОНОК В ДВЕРЬ
28:03ЗВОНОК В ДВЕРЬ
28:05ЗВОНОК В ДВЕРЬ
28:07ЗВОНОК В ДВЕРЬ
28:09ЗВОНОК В ДВЕРЬ
28:11ЗВОНОК В ДВЕРЬ
28:13ЗВОНОК В ДВЕРЬ
28:15ЗВОНОК В ДВЕРЬ
28:17ЗВОНОК В ДВЕРЬ
28:19ЗВОНОК В ДВЕРЬ
28:21ЗВОНОК В ДВЕРЬ
28:23ЗВОНОК В ДВЕРЬ
28:25ЗВОНОК В ДВЕРЬ
28:27ЗВОНОК В ДВЕРЬ
28:29ЗВОНОК В ДВЕРЬ
28:31ЗВОНОК В ДВЕРЬ
28:33ЗВОНОК В ДВЕРЬ
28:35ЗВОНОК В ДВЕРЬ
28:37ЗВОНОК В ДВЕРЬ
28:39Смотри, если тебе будет неудобно.
28:41Идем наверх.
28:42Эджей, челюсть устала посреди ночи.
28:44Ладно, иди.
28:46Хорошо тогда.
28:47Давай, спокойно.
28:58Сынок, ты что здесь делаешь?
29:00Иди к своей жене.
29:01Ты что, придурок или идиот?
29:03Не глупите.
29:04Что сказала девушка?
29:05Да не женить бы нельзя сказала.
29:06Нельзя.
29:07Она, когда была замужем, тоже говорила нельзя.
29:09И так, через два дня помолвка, немного потерпи.
29:11Подожди, братец.
29:12Да оставь, помолчи.
29:14Сынок, ты джан-тыкин.
29:15Достаточно твоего взгляда.
29:16Не достраься.
29:19Да?
29:21Я иду.
29:22Сынок, ты джан-тыкин.
29:35Сынок, ты джан-тыкин.
29:38Сынок, ты джан-тыкин.
29:39Сынок, ты джан-тыкин.
29:40Сынок, ты джан-тыкин.
29:41Субтитры сделал DimaTorzok
30:11Субтитры сделал DimaTorzok
30:41У тебя разве был такой живот?
30:48Что ты здесь делаешь?
30:50Не кричи, ошибка вышла
30:58Клянусь, ошибка
30:59Я сейчас покажу тебе ошибку
31:01Да не кричи ты, молчи, говорю
31:05Что здесь происходит?
31:10Что случилось, Эджи?
31:11Ты в порядке?
31:11Я-то в порядке
31:13Только вот этот вот контролируй своего мужа
31:15Держи его подальше
31:16Что?
31:20Да ничего не случилось
31:21Я думала, что ты
31:22Лег рядом огнем
31:24Вот и все
31:25Ты лег рядом с Эджи?
31:30Да-да, рядом лег, честно, вот сюда
31:33Клянусь лег
31:34Пусть Стефан не слышит хуйнусь и убьет
31:37Что вы за мужчина?
31:40Человек, разу свою жену, не узнает?
31:42Если идешь по направлению дьявола, так и будет, конечно
31:45Что происходит?
31:47Молчите
31:47Разве в комнате Айши Гюль
31:53В ее постели не должна она быть?
31:57В ее комнате, в ее кровати
31:59Ты что делаешь?
32:01Я что беременную женщину на диване положу, Джан?
32:12Хорошо
32:12Ладно тогда
32:14То есть
32:15Не нужно преувеличивать
32:17Не так ли?
32:21Я пойду
32:22Спущусь сюда, господи
32:23На диване
32:24Айши Гюль
32:28Сейчас все в комнату
32:30Марш!
32:45Спокойной ночи
32:47Сумасшедший!
32:58Как он испугался?
33:00Я испугалась, ты знаешь?
33:01Послушай, сынок
33:16Еще ничего не поздно
33:18Я говорю тебе, эта девушка навела на тебя порчу
33:21Ослепила твои глаза
33:24Сердце закрыла
33:25Немедленно выходи из того дома
33:28Иди сюда
33:31Пока есть время, спасайся от этой короткой курицы
33:33Мама, что ты говоришь
33:35Какая порча
33:36Айши Гюль
33:44О чем он говорит с утра пораньше?
33:47С мамой
33:48Мама тоже ужасная
33:51Да дарует нас тебе терпение
33:54Спасибо большое, дорогая
33:55Я прям вообще не знала
33:57Спасибо
33:57Идет
34:03Девочки
34:06Мама моя
34:08Вам обеим передает привет
34:11Ты уверен?
34:16Да
34:17Дорогая мама свекровь
34:19Что говорит?
34:21Да стоит сказать
34:23Сынок говорит
34:25Вот так резко женишься
34:26Разве так можно говорить?
34:30То есть есть обычаи
34:31Обряды
34:32То есть она мне намекает
34:34Мне
34:34Ой, я не сдержусь
34:37Не смогу себя сдержать
34:38То есть все по обычаю должно быть, да?
34:43Да
34:43То есть для нее все сделаны
34:45Только свадьба осталась
34:46Не забрали, да?
34:48Это все что происходит?
34:49Подожди минутка, Шигюль
34:51Я не позволю тебя обижать?
34:53Это же не бросайся резко
34:54Что происходит?
34:57Вы приходили, просили эту девушку
34:59Отвели в баню невесты?
35:01Ночканы делали?
35:02О каком вы обычае вы говорите?
35:08Только пусть будет свадьба
35:09Пресса нас снимет
35:10Будет в новостях и все, больше ничего
35:12Только вот
35:13Господа женщины права
35:15Ну жизнь моя
35:17Не говорю пусть будет
35:19Но раз обыча, так обыча
35:20А вы что, думали, что за девушка никого нет, что ли?
35:27Придете цветами с шоколадом просить девушку?
35:31Простите, конечно, но могу ли я спросить кое-что?
35:34У кого мы будем просить девушку?
35:36У нас
35:37Что?
35:39Да
35:39Да
35:40Придете у нас, попросите
35:42Не у меня, Рефа
35:43Все-таки ее семья, то мы
35:45Еще какая?
35:47Вы серьезно?
35:49Да
35:49Да
35:49Да? Вы придете меня просить?
35:53Просите меня, просите
35:55Будете просить, женщина моя?
35:56Будете просить меня
35:57Придите, попросите
36:00Попросите
36:01Обычай так бывает, хорошо?
36:03Скажи это маме
36:03Скажи
Recommended
1:42:18
|
Up next
Be the first to comment