Skip to playerSkip to main content
Айшегюль — наивная и милая писательница-сериалов. Она живет одна в огромном доме, доставшемся ей в наследство от покойных родителей. Однажды две ее лучшие подруги убеждают ее, что она выиграла бесплатный отпуск, и отправляют ее в Грецию.
По пути в отель она встречает известного актёра - Джана. Приехав в отель, она узнаёт, что для неё нет брони и понимает, что что-то не так. Когда она не может связаться со своими друзьями, которые отправили её в отпуск, занимает деньги у Джана, чтобы вернуться домой, так как у неё было недостаточно денег. Айшегюль, вернувшись домой узнаёт, что её дом продан Джану. У Айшегюль нет другого выбора, кроме как принять это предложение, чтобы выплатить свой долг Джану, а также и остаться в собственном доме.
Различные события заставляют этих двоих играть в фальшивую брачную игру в течение 6 месяцев. Цель Джана - вызвать ревность у его подруги детства Элиф и привлечь внимание прессы. Айшегюль хочет вернуть свой дом. Влюбятся ли эти двое друг в друга? Превратится ли фиктивный брак в настоящую историю любви?

Производство: MF Yapım- Фарук Байхан
Режиссер: Бюлент Ишбилен
Сценарий: Бану Киремитчи Бозкурт.

АКТЁРЫ: Берк Октай, Серен Шириндже, Памир Пекин, Эда Эдже, Гюльден Авшароглу

#İlişkiDurumuKarışık #Статусотношений:Запутанно #BerkOktay #EdaEce

Category

📺
TV
Transcript
00:00Ну что ты загрустила, Элиф?
00:02Повеселись немного.
00:04Мы же решили развлекаться, хватит грустить.
00:07Не давите на меня, мы только что пришли.
00:09Дайте время, я приду в себя.
00:11Что будем пить?
00:13Поскольку нам надо развлечь госпожой Элиф,
00:15предлагаем выпить что-нибудь соответствующее.
00:18Я согласна.
00:19Раз уж пришли сюда, давайте.
00:21Ладно.
00:27Давай сюда.
00:28Принеси нам такого же и побольше.
00:35Будь прокляты, мужики.
00:39И пусть огорчатся все,
00:41кто огорчает нас,
00:42особенно те, кого зовут Мурат.
00:49Вот мы решили выпить.
00:51Ну интересно, что будет к концу вечера?
00:52А, да будь что будет.
00:54Девочки, может, пойдем в другое место?
01:10Что-то мне здесь скучно.
01:12Да здесь хорошо,
01:13очень даже мило.
01:14Ой, сколько я всего съела,
01:30но зато наелась до отвала.
01:33Приятного аппетита, женушка.
01:34На здоровье.
01:36Да, очень много съела.
01:38Даже слишком.
01:39Сынок, попей водички.
01:46Нет, мама, спасибо.
01:48Не буду.
01:50Вы посмотрите-ка, она жалеет о том, что много съела,
01:53а не наоборот.
01:54Ты занимаешься спортом, Айшигюль?
01:58Дедушка сказала сожаление,
01:59и мне в голову не пришло.
02:01Да нет.
02:02Особенно не занимаюсь.
02:04Но тебе стоит заниматься спортом.
02:07Если не будешь, за два месяца растолстеешь так,
02:09что потом и похудеть не сможешь.
02:11У тебя такая предрасположенность есть.
02:13Я-то знаю.
02:14Мама.
02:18А что такого, сынок?
02:19Сейчас девушки замуж выходят
02:21и запускают себя.
02:22Я ей говорю, чтобы она за собой следила.
02:25Что такого?
02:26Разве мы чужие?
02:29Сынок, воды?
02:30Мама, я не хочу.
02:32Убери, пожалуйста.
02:34Хотя бы пилата, Айшигюль.
02:37Мама, давай не будем.
02:38Воды?
02:41Так, теперь, когда вы сыты,
02:43можете рассуждать здраво.
02:46Перейдем к причине,
02:47по которой я вас сюда позвал.
02:50Конечно, перейдем.
02:51Со следующей недели
02:54вы будете жить вместе с нами.
02:57Вот это да!
02:59Да разве так можно?
03:00Нет, дедушка.
03:01Дедушка, это невозможно,
03:02потому что мы только начали жить вместе.
03:07Мы только поженились,
03:09хотим побыть вдвоем,
03:10наедине, друг с другом.
03:12Разве не так?
03:13Мама, скажи что-нибудь дедушке.
03:14Не стоит много времени оставаться наедине.
03:17Сынок,
03:20разве тебя не мучает жажда с самого утра?
03:23Мама, при чем тут вода?
03:24Скажи что-нибудь дедушке.
03:26Папочка, давайте сначала поговорим с токсином,
03:28а потом примем решение.
03:29Доставьте сейчас токсина.
03:31Послушайте,
03:31вы только две недели назад поженились,
03:33а по телевизору уже новости о том,
03:35что разводитесь.
03:36Я не могу этого позволить.
03:37И потом, у нашей дочки новая жизнь,
03:39она еще неопытная.
03:40А ты и поможешь, посоветуешь
03:42в семейных вопросах.
03:44Не так ли?
03:45Разве мне ее учить?
03:46Понятно, что Айши Гюль слаба в этой теме.
03:49Ты посмотри на наряд.
03:55А что не так с моей одеждой, Айши Гюль?
03:58Ничего.
04:00Вот я как раз об этом и говорю.
04:01Разве можно в такой вечер
04:03приходить в такой одежде?
04:05Да что вы говорите?
04:07Я все свои деньги на него потратила.
04:08А не нужно было.
04:11Хорошо, я поняла,
04:12что ты не знаешь, что надеть.
04:14Но разве в такой вечер
04:15можно приходить с пустыми руками?
04:17Ты этого тоже не знаешь?
04:18Дорогая, о таких вещах
04:19женщина думает всегда.
04:23Сынок,
04:25сделай глоток воды, ради меня.
04:27Мама, я не буду пить.
04:29Ну, один глоточек.
04:30Я не хочу.
04:32Ну, ради меня.
04:32Ну, пожалуйста, выпей воды.
04:35Я подумала.
04:38Я подумала.
04:40Не так ли, муженек?
04:43Что-то опять надумала жонушка.
04:47А, этот Жан всегда обо всем забывает.
04:50Такой забывчивый.
04:52Дорогой, я же сказала тебе,
04:53что я приготовила сюрприз
04:55для сегодняшнего вечера.
04:56А, да.
05:00Но, возможно,
05:02мой подарок не имеет материальной ценности.
05:07Может быть, это нельзя купить
05:09и принести домой,
05:10и на витрину не выставишь.
05:12Но есть духовная ценность.
05:14А еще, Гель, что ты творишь?
05:21Зашла в сад.
05:29Птица облетела весь сад.
05:31Кому поверила в пятнадцать лет,
05:37госпожа Назифе?
05:38Ты что натворила?
06:05Ради Бога, скажи.
06:05Откуда я знаю?
06:07Я подумала, твоей маме понравится.
06:10Ты лучше смотри на дорогу.
06:12Это глупость, которую ты учудила,
06:14однако дала положительные результаты.
06:16Наш дедушка больше никогда
06:18не захочет нас видеть.
06:22Он сказал, пусть эта девушка сумасшедшая
06:24уходит куда подальше.
06:27Эта песня не в тему была, да?
06:29О, да.
06:30Ну, а что мне было делать?
06:31Я спела то, что пришло на ум.
06:35Может, поедим мороженого?
06:41Джан, после того, как твоя мама сказала мне прямо
06:43в лицо, что я полная,
06:45я не могу есть мороженое.
06:46Уж прости.
06:48Да не глупи, никакая ты не полненькая.
06:51Все отлично.
06:52Это наша песня.
07:09Неси, неси, неси.
07:10Куда ты так смотришь?
07:20Да никуда.
07:22Просто.
07:23Выпьем.
07:24Если хочешь, пойдем куда-нибудь в другое место.
07:51Нет.
07:52Мне и тут хорошо.
07:52Даже слишком.
07:55Пойду в туалет.
07:56Милая, все в порядке.
07:58Может, мне с тобой пойти?
07:59Не надо.
08:00А что происходит?
08:03Там Мурат.
08:05Ма.
08:05Ма.
08:06Ма.
08:06Ма.
08:06Ма.
08:06Ма.
08:06Ма.
08:06Ма.
08:22Ты поручаешь все дела мне, как будто я твоя секретарша.
08:29Даже мороженое я тебе покупаю.
08:31Ну не пойду же я в тот магазин.
08:35А, ну конечно, корона с тебя упадет.
08:38Потом никак не поднять будет.
08:43Я кое-что спросить хочу.
08:45Спрашивай.
08:46Ты действительно получил образование врача?
08:48Да, откуда знаешь?
08:50Из интернета.
08:51Твой папа разочаровался, когда понял, что ты не будешь
08:56врачом, как он.
09:01Ты занимайся своим делом.
09:03На сегодняшний вечер достаточно семи тыкинов.
09:05Айши Юль.
09:12Че?
09:12Я у тебя спрошу кое-что.
09:14Спрашивай.
09:15Есть же диктофон, который я тебе купил.
09:17Что ты с ним сделала?
09:18Он тебе вообще нужен?
09:21Помогает как-то?
09:25Джан.
09:28Джан, я тебе кое-что скажу.
09:31Говори.
09:31Это диктофон, который ты мне купил.
09:34Ну и?
09:36Я не могу его использовать.
09:40Ты этого не можешь сделать.
09:42Нет.
09:45Я его потеряла.
09:47Что ты сделала?
09:48Я случайно, извини.
09:50Я, похоже, его уронила.
09:52Ну нет, нет.
09:54Ты вообще не виновата.
09:55Реально.
09:56Виноват тот, кто о тебе заботится.
09:58То есть я.
09:59Я виноват.
10:01Интересно, как ты себя-то не потеряла до сих пор?
10:03Я же говорю, что случайно.
10:05Ты бы еще специально потеряла.
10:07Ты прав.
10:08Ты заботишься обо мне.
10:09Покупаешь мне подарок, а я теряю.
10:11Я действительно случайно.
10:13Как я могла специально потерять?
10:15Столько времени мне никто на день рождения не покупал подарки.
10:18А я потеряла то, что ты мне подарил.
10:24Да ладно?
10:26Брось.
10:27Нет, ты прав.
10:28Зачем мне подарок?
10:29Я свой дом-то не могла сохранить.
10:32Что уж тут говорить о маленьком подарке?
10:34Айшигюль, ну хватит.
10:35Это был мой подарок.
10:36Ты мне его купил.
10:38А я...
10:38Айшигюль, ради бога, прекрати.
10:40Себя угостить чашкой кофе?
10:52Где?
10:57Не знаю.
10:58Пойдем на набережную.
11:00Нет, не хочу.
11:01Не хочу.
11:02Эти папарацци или как там?
11:04Слетятся как мухи.
11:06Может, в этот раз мы пойдем туда, куда я хочу?
11:11Выпьем где-нибудь чаю.
11:13Разрешите?
11:16Хорошо.
11:17Прыгай в машину.
11:23Разрешите?
11:25Элиф?
11:27Да, Элиф, Элиф.
11:29Ты не познакомишь меня со своей подругой?
11:31Мурат, я возьму чего-нибудь.
11:33Выпить и приду, ладно?
11:37Новенькая.
11:39Элиф, ты в порядке?
11:41Да очень даже.
11:42А ты как?
11:43Каково это, быть бабником?
11:45Или вдове выйдем ненадолго на улицу?
11:48Или выпьем кофе?
11:49Нет, мне нельзя пить кофе.
11:50Я еще пью спиртное.
11:54Пойдем, выйдем.
11:56Мурат, что во мне не так?
11:59Что это значит?
12:00То есть, что во мне не так, как во всех этих женщинах?
12:04Мы позоримся, пошли.
12:06Отпусти.
12:06Ты сейчас не понимаешь то, что говоришь.
12:15Поговорим завтра.
12:16Я тебе позвоню.
12:18Ай, куда жива, господин Мурат?
12:20Любовница под каким номером тебя ждет?
12:23Элиф, ты глупишь.
12:24Не преувеличивай.
12:25Что я преувеличиваю?
12:26То, что я влюблена в тебя?
12:28Элиф, прошу тебя, не обманывай себя.
12:35Я не могу дать тебе то, что ты хочешь.
12:37И чего же я хочу?
12:43Элиф, ты меня не любишь.
12:45Ты всего лишь хочешь меня завоевать.
12:47Элиф, хватит, уже мы опозорились.
13:08Отпусти.
13:09Это все из-за вас.
13:10Не привели бы меня сюда.
13:12Ничего об этом не произошло.
13:14Элиф, что ты несешь?
13:15Уходите.
13:16Как хочешь?
13:17Ну, что случилось?
13:36Сейчас узнают, захотят сфоткаться.
13:39Мне как-то не до этого.
13:42Да ты успокойся.
13:44Здесь узнают не тебя, а меня.
13:45Ай Шигюль, добро пожаловать.
13:51Брат Джингис, спасибо.
13:53Тебя давно уже не было тут.
13:55Мы волновались.
13:56Кто твой друг?
13:58Ты не узнал, да?
14:00Нет, не узнал.
14:01Познакомлю.
14:02Джан?
14:04Джан Текин.
14:07Принеси два чая.
14:08Принеси.
14:09Нарды принеси.
14:10Тащи, Нарды.
14:11Ты даже не мечтай у нее выиграть.
14:13Она мастер.
14:15Брат Джингис.
14:18Ничего себе.
14:21Понравилось?
14:23Очень.
14:24Это кафе не похоже на ваше.
14:26Тут ничего такого экзотического нету.
14:29Но очень вкусный турецкий кофе.
14:30Спасибо.
14:38Спасибо, брат.
14:42Ну и на что играем?
14:45Ты что, не слышал, что тебе только что сказал брат Джингис?
14:49Меня никто не сможет обыграть в Нарды.
14:52Играем?
14:53На просто так.
14:53О боже, боже.
14:57Так нельзя.
14:57Нужно играть на что-то.
14:59На, так просто я не играю.
15:01Хорошо тогда.
15:05Запомни, что хотела сказать.
15:08Хорошо.
15:08Да, Элиф.
15:10Джан!
15:12Ты сможешь прийти забрать меня?
15:16Мне очень плохо.
15:17Что случилось?
15:26Элиф, нехорошо.
15:27Мне нужно идти.
15:28Сейчас?
15:29Я быстро вернусь.
15:31Ладно?
15:31Ты пока подумай.
15:33Потом на что будем играть.
15:34Хорошо.
15:36Сейчас вернусь.
15:47Элиф.
15:51Джан!
15:58Что с тобой?
16:11Куда ушел твой друг?
16:14Сейчас придет брат Джингис.
16:16У него дело.
16:17Убрать Нарды?
16:18Нет, пускай остаются.
16:20Хорошо.
16:22Приятного аппетита.
16:23Спасибо.
16:35Мне стало лучше с тобой.
16:42Спасибо, что пришел.
16:43Да ладно тебе.
16:49Ты же знаешь, я всегда рядом, когда захочешь.
16:56Мне расскажешь, что случилось?
17:02Снова Мурат что-то сделал.
17:04У меня такое чувство, что я умру.
17:17мне так больно.
17:19Мне так больно.
17:28Раньше я такого не чувствовала.
17:30Я не знаю, как я дошла до такого состояния.
17:34Со стороны я кажусь полной дурой.
17:39Позорю себя.
17:39Он мне сказал, что я его не люблю, а просто хочу его завоевать.
17:52Я его не люблю.
17:54Хочу завоевать.
17:54Как он может так думать?
18:01Когда человек кого-то любит,
18:07он очень сильно его хочет.
18:11Если бы ты его не любила,
18:17не захотела бы его завоевать.
18:22К сожалению.
18:23Я не могу.
18:47Да что я делаю?
18:48Шшш.
18:53Алло, ну и где ты?
19:10Что случилось, Сашигель? Что-то не так?
19:13Я сейчас приеду.
19:16Хорошо, хорошо. Ты закажи кофе.
19:19Я уже в пути.
19:20Хорошо, я заказываю кофе.
19:21Приезжай быстрее, а то мне скучно.
19:25До встречи.
19:30Брат Джингис.
19:32Да, дочка.
19:34Принеси, пожалуйста, два турецких кофе.
19:38Хорошо, дочка.
19:40Спасибо.
19:44Иди, не заставляй ждать свою жену.
19:51Ты уверена?
19:54Иди, иди.
19:56Я возьму такси, поеду домой.
19:59Не волнуйся за меня.
20:06Иди.
20:07Жан.
20:21Жан.
20:21Продолжение следует...
20:51Продолжение следует...
21:21Продолжение следует...
21:51Продолжение следует...
22:21Продолжение следует...
22:51Продолжение следует...
23:21Продолжение следует...
23:51Продолжение следует...
24:21Продолжение следует...
24:51Продолжение следует...
25:21Продолжение следует...
25:51Продолжение следует...
26:21Продолжение следует...
26:51Продолжение следует...
27:21Продолжение следует...
27:51Продолжение следует...
28:21Продолжение следует...
28:51Продолжение следует...
29:21Продолжение следует...
29:51Продолжение следует...
Be the first to comment
Add your comment

Recommended