Skip to playerSkip to main content
  • 2 weeks ago

Наша история начинается с семьи, борющейся за выживание в одном из беднейших районов города, и с Филиз, старшего ребёнка в этой семье, которая почти стала как мать семьи… Филиз, которая с тех пор, как мать бросила их, заботится о своих 5 младших братьях и сестрах. Несмотря на их отца-алкоголика Фикри, она заботится о своей семье не жалуясь на жизнь,. Как и Филиз, её братья и сестры - сильные и честные ребята, которые никогда не впадают в уныние, научились заботиться о себе; младший ребёнок после Филиз - одаренный Рахмет, младше него идёт - Хикмет, который уже находится в сложной запретной любви, а младше него - сознательная и эмоциональная Кираз, младше неё Фикрет и самый младший ребёнок 1,5-летний Исмет.

В ролях: Хазал Кая, Бурак Дениз, Реха Озджан, Ягыз Джан Коньялы, Неджат Уйгур, Зейнеп Селимоглу, Алп Акар, Омер Севги, Мехмет Корхан Фырат, Несрин Джавадзаде, Мелиса Донгел, Берен Гёкйылдыз.

ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
Производство: MEDYAPIM
Сценарий: Эбру Коджаоглу - Верда Парс
Режиссер: Корай Керимоглу
Исполнительный продюсер: Диренч Аксой Сидар

Category

📺
TV
Transcript
00:00Что делаешь, Хашим?
00:13Если ты поправился, постучи в окно два раза. Давай.
00:22Нет, нет, не поправился.
00:24Если бы поправился, тогда бы сделал это. Задушил меня.
00:27Тогда ночью я видел сон, вот и все.
00:34Доброе утро, господин Фикри. Доброе утро, госпожа Шима.
00:38Садитесь.
00:39Как картинка выглядит, даже ей жалко.
00:41Но придется съесть.
00:44Проходите, садитесь. Присаживайтесь.
00:47Между доченькой, проходи, садись.
00:49Давайте, давайте. Ешьте.
00:53Мама накрыла стол, как в кафе.
00:54Что происходит?
00:57Мама, ты в порядке?
01:02Нет.
01:10Грузовик.
01:12Даже говорить не могу.
01:14Жду, пока шумиха про грузовик не утихнет.
01:17Я привыкла не выходить на улицу.
01:18И не будь здесь ложа руки.
01:20Мамочка, выйдешь еще раз.
01:26Не бойся так сильно.
01:28Это происходит раз в сто лет.
01:31Дочка, почему ты примешаешь страх мамы?
01:34Ее чуть грузовик не сдавил, вот и все.
01:39Мамочка, не напрягайся.
01:41Давай, сядь, покушай.
01:42Нет, у меня дела есть.
01:44Положила в стиральную машинку шторы.
01:47Стираю шторы.
01:48Они выйдут.
01:49А господин Фикри повесит их.
01:51Не так ли, господин Фикри?
01:53Я повешу.
01:57Хорошая стиральная машинка.
01:59Я их принесу, а вы повесьте, хорошо?
02:04Приятного вам аппетита.
02:05Еще и шутит.
02:11Сколько окон в этом доме, а?
02:14Никогда не закончится.
02:20Подай мне бублик.
02:23Бестыжи, гадюка.
02:24Дай мне бублик.
02:33Приятного аппетита, папочка Фикри.
02:35Спасибо, малышка.
02:50Что это, а?
02:53Вставляю, вставляю, и не заканчивается.
02:56Что за наказание?
02:57Чего улыбаешься?
03:01Хашим.
03:02У меня руки выросли, как у обезьяны.
03:05Как столько лет терпил ее, а?
03:12Сынок, она нестерпимая.
03:15Парализует тебя, что еще будет?
03:18Давай, сынок, давай.
03:21Это последнее.
03:22Вот так вот.
03:23Боже мой, а?
03:36Какие чистые у меня шторы.
03:39Господин Фикри, а теперь это нужно вешать.
03:42Нет, нет, не буду вешать.
03:45Дадим небольшой перерыв, я устал.
03:46Нельзя.
03:47А не помнуться потом, нельзя.
03:48Давайте, прошу вас.
03:52Это же последнее.
03:53Последнее, последнее.
03:55А потом пиво.
03:57Тогда начнем с этого.
03:59Начнем, давайте.
04:01Пиво, пиво.
04:08Будьте осторожнее, господин Фикри.
04:09Не переживайте.
04:11Не переживайте.
04:14Чуть сюда и сюда.
04:17Боже.
04:19Господин Фикри.
04:27Господин Фикри.
04:28Кто это?
04:34Хашим?
04:36Вы в порядке?
04:37Я в порядке.
04:39В порядке.
04:41Нужно повесить карниз.
04:46Эй, семейка Элибол.
04:49Что делаете?
04:51Вышли на прогулку вечернюю?
04:56В чем дело?
04:57Вы играли в лото?
04:59Но потеряли бумагу?
05:01Кераз в больнице, брат.
05:02Что случилось?
05:04Повысилась температура.
05:05Что-нибудь серьезное?
05:06Поднялась температура.
05:07А потом ее трясло.
05:09Сестра и Барыш уехали в больницу.
05:12Боже мой.
05:13У сестры тело я прорвала канализацию.
05:15И там не можем оставаться.
05:17Мы опять везунчики.
05:19Именно.
05:20И что будем делать?
05:21У Барыши останемся.
05:22У Барыши?
05:23Рахмет, сестра убьет нас.
05:25Так эта сестра и велела.
05:27Давайте скорее, ребенок замерз.
05:31Тише, дети спят.
05:37Ты забрал вещи детей?
05:39Как дела, брат?
05:41Как дела?
05:43Хорошо.
05:44Насколько это возможно, конечно.
05:46Что ты делал с домом?
05:48Дома много дел.
05:50Нужно ломать кафель и менять трубы.
05:54А с трубой вообще отдельная тема.
05:56С кафе тоже проблемы.
05:58Все наваливается разом.
05:59Всегда.
06:00Пойдем тогда.
06:05Что поделать?
06:06Точно?
06:07А что делать?
06:11Дети, слушайте.
06:13Заприте дверь и никому не открывайте.
06:15Понятно?
06:17Если что-нибудь понадобится, мы здесь, в кафе.
06:19Хорошо?
06:20Хорошо.
06:21Хорошо.
06:22Добережет вас Аллах.
06:23Спасибо, брат.
06:30Будьте осторожны.
06:37Совсем не осталось дров.
06:40Я замерзла.
06:41Мерзла всю ночь.
06:42Ты замерзла?
06:44Иди, иди.
06:45Согрею тебя.
06:45Здравствуй.
06:55Здравствуйте, брате.
06:57Доброе утро.
06:58Как вы?
06:59Спасибо.
06:59Добро пожаловать.
07:01Как не стыдно, Туфан.
07:05Ты что, дверь открытой оставил?
07:06Что мне поделать?
07:08Я забыл.
07:09У меня и памяти не осталось.
07:10Опозорились перед всеми.
07:12Что я делаю в кафе, не будучи женщиной?
07:14Сколько дней еще будет так продолжаться?
07:18Ладно, не дуйся.
07:18Скоро все решим.
07:22С домом разберемся.
07:24Но мы теряем наши удачливые дни для ребенка.
07:29Мы такие неудачники.
07:31Только этого не хватало.
07:33Ладно, я все решу.
07:34Ты не думай об этом.
07:36Хорошо.
07:38Я ухожу.
07:40Пойду в дом престарелых.
07:41Может быть, там поспили на свободной кровати.
07:42Может, перед выходом поцелую тебя?
07:47У меня ни верхней, ни нижней губы не осталось.
07:49Я замерзла, замерзла.
07:54Какой брат Камиль?
07:57Как брат Камиль теперь бездомный?
07:59Какое имеет к нам отношение?
08:01Брат Камиль давно бездомный.
08:03Мы с ним не похожи.
08:04Ну да.
08:05Нас тоже выгнали из дома, как и его.
08:06Фико, пошли, не разговаривай.
08:10Давай, вперед.
08:15Ваше дело будет долгим.
08:17Мы с Фико пошли вперед.
08:18Хорошо, давайте.
08:19Давай, пока.
08:20Как дела, Межде?
08:28Хорошо, а ты как?
08:29Как дела, Межде?
08:31Хорошо.
08:33Что за вид?
08:34В чем дело?
08:35Ты будто съел кислый лимон.
08:39Мы остались без дома.
08:42Я не выспался, поэтому.
08:44Прости.
08:45Как это?
08:47Позже все расскажу.
08:49Только не хватало того, чтобы мы ругались.
08:50Пойдем.
08:51Рахмет.
08:52У тебя на все вопросы есть ответы?
08:55Все с собой.
08:56С собой.
08:58Может, не буду давать Межде.
08:59Нехорошо делаем учителю Межде.
09:01Вы же остались без дома.
09:03Если не отдашь ответы,
09:04долго будете жить на улице.
09:06Я предупреждаю.
09:07Я предупреждаю.
09:15Вот, возьми.
09:34Ну что, все готово?
09:37Когда заплатят?
09:38Когда придут ответы конкурса.
09:40Я не могу так ждать, Межде.
09:41Я говорю тебе, мы на улице.
09:42А что поделать, Рахмет?
09:44Не хотят давать деньги?
09:45Вдруг они неправильные?
09:46Я бы им ответил сейчас.
09:48Она что, к брату Рахмет уйдет?
10:06Смотри, красавица.
10:07Фико, да что говоришь?
10:08Это неприлично.
10:11Если заговоришь с ней,
10:12меня не увидишь никогда.
10:14Не преувеличивай.
10:15Рахмет, как дела?
10:17Хорошо, а ты как?
10:23Рахмет, ты стал очень популярным.
10:27Мы уходим, брат.
10:29Если вечером придешь домой,
10:30то увидимся.
10:34Это твои братья?
10:35Да, оба.
10:39Зачем пришла?
10:41Я знаю, что ты сделала, Рахмет.
10:43Нет, что я сделал.
10:47Ты скинул другой команде ответы за деньги.
10:54Такого нет.
10:55Давай об этом не будем говорить посредине улицы.
11:01Здесь вкусное тирамесо.
11:03Покушай тоже.
11:06Нет, не хочу.
11:08Хорошо.
11:09Как хочешь.
11:14Если так будешь ко мне относиться,
11:16я буду обижаться.
11:16И могу проговориться.
11:19Если бы ты хотела,
11:20ты бы так проговорилась.
11:21Я ничего не хочу.
11:31Просто хочу познакомиться поближе.
11:35Слушай,
11:37завтра будет вечеринка
11:38в честь моего дня рождения.
11:39Приходи.
11:40Причем здесь я.
11:42Ты же меня видел один раз.
11:43Поэтому и хочу тебя узнать.
11:45Ты очень интересный человек.
11:50Приходи, повеселимся.
11:52Если не приду, ты расскажешь, не так ли?
11:55Приходи, чтобы я не устанавливала справедливость.
11:58Да.
11:59Я люблю секреты держать.
12:07Ну, хорошо.
12:09Я приду.
12:10Отлично.
12:11Завтра вечером все будет хорошо.
12:13Понравится.
12:15Может быть, пойдем уже?
12:19Хорошо.
12:21Можно вас?
12:24Счет, пожалуйста.
12:25Картой.
12:26Вот она, жизнь.
12:49Вся долма осталась сильнее,
12:51когда избавился от Фикри.
13:02Ой.
13:02Картой.
13:05Поехали.
13:35Кто там?
13:44Кто там?
13:53Кто ты?
14:05На помощь!
14:13На помощь!
14:14Мама!
14:16Ты напугала меня, напугала.
14:19Мамочка, успокойся.
14:20Что случилось?
14:22Дома вор.
14:23Вор.
14:25Я видела его тень.
14:27Этот вор койдет в мою долму.
14:28Дома есть вор, вор.
14:32Я посмотрю на дверь.
14:33Нет, нет, не оставляй меня, не уходи.
14:36Мамочка, я посмотрю на дверь.
14:38Ладно, ладно.
14:44Смотри, дверь закрыта.
14:46Заперта.
14:47На окнах решетки есть.
14:49Есть.
14:50В гостиную посмотрю.
14:52Ладно, давай.
15:00И здесь решетки, смотри.
15:02Никого нет.
15:04Окно закрыто.
15:07Тебе, видимо, привиделось что-то.
15:10Не знаю.
15:12Видимо, я преувеличила.
15:13Да, смотри, никого нет.
15:15Ладно.
15:19Давай спать.
15:23Мюрди.
15:25Я беспокоюсь.
15:28Давай свет не выключать.
15:30Ладно, как хочешь.
15:31Давай, доченька.
15:32И тебя напугало.
15:33Ничего, мамуль.
15:37Ах, сумасшедшая Шейма.
15:42Свет включила, а я не смогу выключить.
15:45Как я буду спать?
15:59Хашим.
16:00Я приготовила кашу.
16:02Но сперва я пойду и помою грязную посуду.
16:04А потом покормлю тебя.
16:06Пусть это останет здесь.
16:08Жди меня здесь, хорошо?
16:09Хорошо.
16:15Еще говорит, жди меня здесь.
16:17Грязный.
16:19Иду.
16:49Хашим, смотри, это большой пазл.
17:01Я его заказала в интернете.
17:03Если не смогу выйти на улицу, пусть улица придет ко мне.
17:06Видишь? Смотри, вид на улицу.
17:13Постой. Я сперва все протру.
17:15Потом приду и покармлю тебя кашей, хорошо?
17:22Я ее кашу и ее пазл.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended