Skip to playerSkip to main content
Айшегюль — наивная и милая писательница-сериалов. Она живет одна в огромном доме, доставшемся ей в наследство от покойных родителей. Однажды две ее лучшие подруги убеждают ее, что она выиграла бесплатный отпуск, и отправляют ее в Грецию.
По пути в отель она встречает известного актёра - Джана. Приехав в отель, она узнаёт, что для неё нет брони и понимает, что что-то не так. Когда она не может связаться со своими друзьями, которые отправили её в отпуск, занимает деньги у Джана, чтобы вернуться домой, так как у неё было недостаточно денег. Айшегюль, вернувшись домой узнаёт, что её дом продан Джану. У Айшегюль нет другого выбора, кроме как принять это предложение, чтобы выплатить свой долг Джану, а также и остаться в собственном доме.
Различные события заставляют этих двоих играть в фальшивую брачную игру в течение 6 месяцев. Цель Джана - вызвать ревность у его подруги детства Элиф и привлечь внимание прессы. Айшегюль хочет вернуть свой дом. Влюбятся ли эти двое друг в друга? Превратится ли фиктивный брак в настоящую историю любви?

Производство: MF Yapım- Фарук Байхан
Режиссер: Бюлент Ишбилен
Сценарий: Бану Киремитчи Бозкурт.

АКТЁРЫ: Берк Октай, Серен Шириндже, Памир Пекин, Эда Эдже, Гюльден Авшароглу

#İlişkiDurumuKarışık #Статусотношений:Запутанно #BerkOktay #EdaEce

Category

📺
TV
Transcript
00:00я не могу поверить ты мне машину купил и такую же как у тебя точно а вот если бы
00:13она еще красная была как говорят пусть недорогая зато красная большое тебе спасибо правда это
00:23дурочка это моя машина ты что и номер никогда не смотришь вот мой подарок это что велосипед подруга ты
00:42правда веришь что кто-то тебе может машину подарить ламма умеешь водить у тебя права то есть
00:53я тебя научу на велосипеде ездить я не хочу я может быть учиться нет хочешь нет не хочу не хочу я нет
01:15хочешь иди сюда я сказала не хочу и не буду зачем убегаешь ты же хочешь мне не хочу
01:22не хочу не бойся я здесь
01:33ну давай
01:43как садиться шучу
01:49подожди давай подниму я боюсь не бойся
02:03ты ведь не отпустил нет не отпустил не отпустил точно ты сама едешь девчонка как это как это сама еду
02:12молодец ну вот поверить не могу я теперь сама еду да ладно поверить не могу я еду сама на велосипеде
02:23молодец я хочу что спрошу босс можно мне каждый день по часу ездить конечно
02:32окhem
02:51это
02:51это
02:51я
02:55это
02:55это
02:57Что ты здесь делаешь?
03:10Пришла тебя похитить.
03:14Пойдем.
03:15Пойдем.
03:21Здорово, добро пожаловать.
03:24Привет.
03:27Может, внутрь зайдем?
03:39Я чай заварю.
03:41Ну, точнее, уже завариваю.
03:50Джам, я вас перебила.
03:52Внутри поговорим.
04:00Ты мне не говорил, что переехал сюда.
04:04Узнала только на свадьбе.
04:09Красиво, оказывается.
04:12Я что, должен тебе все докладывать?
04:16Джам, о чем ты говоришь?
04:17Что с тобой?
04:19Почему ты ко мне так относишься?
04:27Я пришла не в то время.
04:29Вижу.
04:31Прости, что помешала.
04:33Будь здоров.
04:34ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
04:46ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
04:47Алло.
05:03Госпожа Иши Гюль, здравствуйте.
05:05Я звоню от издательства.
05:07Издательство?
05:09Что самое?
05:12Ох, боже.
05:13Ты услышал мои молитвы?
05:14Не понял?
05:16Эй, да, простите, это я не вам.
05:17Госпожа Иши Гюль, вы можете сейчас приехать на встречу?
05:21Да, конечно.
05:22Я уже еду.
05:23Прям бегу.
05:24Хорошо, до встречи.
05:26До свидания.
05:31Ай, Сигюль.
05:32Девочка, ты это сделала.
05:35Поверить не могу.
05:36Тебе звонят издатели.
05:38Издатели.
05:38Так, сделаем фото для задней страницы обложки и небольшое интервью.
05:45И готово.
05:50Я совсем забыла про них.
05:53Где же они?
05:54Ай, неважно.
05:55Иди одевайся, девочка.
05:56А где Элиф?
06:09Уехала.
06:10Уехала?
06:12А ты что здесь делаешь?
06:15Ладно, держи.
06:16Ты попей, а я ухожу.
06:17Куда?
06:19У меня встреча.
06:22Позвонили из издательства.
06:23Я же говорила тебе, что стану известным писателем.
06:26И пока у тебя есть шанс, отнесись ко мне хорошо.
06:29Все, ты упустил свой шанс.
06:32Допускай мне все равно.
06:34Хорошо, но потом жалеть будешь.
06:37Я плиту выключила, увидимся.
06:38До свидания.
06:53Поздравляю.
07:01Простите, что?
07:02Вы вышли замуж за известного актера, Джанат Экина.
07:05Мы читаем газеты.
07:07Да, да, да.
07:08Спасибо.
07:12А вы кольцо не носите?
07:14А?
07:16Да, но малость жмет.
07:18Ваши фотографии прекрасны.
07:24Свадебные фотографии.
07:25Из вас получилась отличная невестка.
07:28А, да, это макияж.
07:31Давайте лучше поговорим о моем романе.
07:34Когда его напечатают?
07:37Госпожа Шигюль, там есть маленькая проблема.
07:40Какая проблема?
07:47Ваш роман еще не готов к печати.
07:50То есть история не совсем подходящая.
07:53Немного, так сказать, нескладная.
07:58Тема не раскрыта.
08:01Но по телефону вы сказали, что мы поговорим о моем романе?
08:05Меня не ваш роман интересует.
08:08А ваша история?
08:09Я не понимаю.
08:12Мы решили снять документально-биографический фильм.
08:15И я подумал, что вы напишете биографию господина Джана.
08:18Те факты об известном актере, о которых никто не знает.
08:22Теперь вы самый близкий его человек?
08:25Знаете все о его личной жизни.
08:27Мы можем издать книгу?
08:30Простите, верните мне мою папку.
08:34Пожалуйста.
08:37Доброго дня.
08:39До свидания.
08:47Тайная жизнь известного актера.
08:51Моя история в тысячу раз лучше.
08:53Я буду счастлив почитать то, что ты написала.
09:08Ты серьезно?
09:10Вполне.
09:11Сейчас я как раз ищу действительно хорошую историю.
09:14Хорошо, я притащу при первой возможности.
09:17ГОВОРИТ НА ИНОСТРА
09:30Что ты тут делаешь?
09:53Я искал свою подругу.
09:58И мне сказали, что она дома.
10:01Я решил тебя проведать.
10:02Идем присядем.
10:05Идем присядем.
10:05Лето 10-го.
10:22Бодрум.
10:23Это мы написали.
10:24Джан напился тогда в ту ночь.
10:26А на следующий день говорил, что ничего не помнят.
10:31Мы тогда не расставались.
10:33Мы сейчас не расстаемся.
10:37Просто не видимся так часто, как раньше.
10:42Элиф.
10:43Мы с самой свадьбы не можем поговорить.
10:45Ты в порядке?
10:47Вполне, как видишь.
10:50Но ты не выглядишь как та Элиф, которую я знаю.
10:53И что это значит?
10:55Это значит, что ты все еще злишься на меня.
10:58И пытаешься это скрыть.
11:00С чего решил?
11:03Потому что ты отводишь взгляд, когда говоришь со мной.
11:14Как будто твоя энергия иссякла.
11:21Да, госпожа Элиф.
11:22Получается, я знаю тебя гораздо лучше, чем ты думала.
11:26Ты для меня значишь гораздо больше, чем ты думала.
11:33Здравствуйте.
11:52Здравствуйте.
11:53Я пришла к господину Мурату.
11:59Мурат.
12:00А фамилия как?
12:01Хороший вопрос.
12:05Высокий брюнет.
12:08На итальянца похож.
12:10Мурат Сойкан?
12:11Наш генеральный директор.
12:13Мурат Сойкан.
12:15Ну да.
12:16Минутку.
12:21Алло.
12:22Тут девушка, которая хотела бы увидеться с Муратом Сойканом.
12:26Айшигиль Динч.
12:27Айшигиль Динч.
12:30Поняла.
12:32Хорошо.
12:33Ассистент говорит, что его нет на месте.
12:38Сейчас связаться с ним невозможно.
12:40Если у вас есть записка, я передам.
12:44Вы можете вот это ему отдать?
12:46Хорошо.
12:49А я могу вот этим воспользоваться?
12:56Я пришла, но тебя нет.
12:58Надеюсь, тебе понравится.
13:00Айшигиль.
13:03Тайная жизнь известного актера.
13:12Парень ест и спит.
13:14Спит и ест.
13:15Нет у него никаких тайн.
13:18Добро пожаловать, госпожа Айшигиль.
13:23Как прошло ваше совещание?
13:25Хорошо.
13:26Неплохо.
13:27Подруга, расскажи поподробнее.
13:29Ты такая важная была, когда выходила.
13:31Ну и?
13:32Как успехи?
13:33Мы еще не пожали друг другу руки, я думаю, над предложением.
13:37Пока говорить не о чем.
13:39Не пожали друг другу руки?
13:41Так и скажи, что им не понравилось.
13:43Да если бы у тебя что-то получилось, подруга,
13:45ты бы под два метра ростом была от важности, когда пришла домой.
13:48Какой же ты бесчувственный, бессердечный человек.
13:51Как ты там сказала?
13:52Я же тебе говорил, что стану известным писателем.
13:57Это твои слова.
14:00Девчонка, меня на смех пробивает, когда ты говоришь, что ты писатель.
14:04Как тебе не стыдно?
14:05Ты, конечно, высокий, стал известным, но человеком не стал.
14:08Я ключ забыла. Можно твой взять?
14:20Нет, дорогая, заходи через сад.
14:22Джен!
14:40Нашла, нашла!
14:42Что такое? Че нашла?
14:43Кольцо!
14:44Кольцо!
14:44Девочка, я тебе разве не сказал выкинуть его?
14:49Да, ты хотя бы знаешь, за сколько оно куплено?
14:51Наверное, знаю. Это же я его купил.
14:53Ну и ладно, а я нашла.
14:56Дай мне.
14:57Да почему?
14:59Дай.
14:59Почему? Это же я нашла.
15:01Дай, говорю.
15:02Оно у меня останется.
15:04Боб, отпусти!
15:06Ах ты, Бобар, иди сюда!
15:14И что ты делаешь?
15:36Оставь, фей!
15:38Пришло время уходить тебе с этого дома.
15:40Куда?
15:41Откуда я знаю куда?
15:42Зачем я тебя только взял?
15:44Взял?
15:45Что это за слова?
15:46Я че, кошка?
15:48Все, госпожа Айшигюль.
15:50Я не могу жить с такой, как ты.
15:53Вообще-то это я не могу жить в этом доме с таким, как ты.
15:56Да ладно.
15:57Тогда всего доброго.
15:58Это тебе всего доброго.
15:59Айшигюль, иди куда хочешь.
16:01Извини, но это мой дом.
16:03Так что ты катись куда хочешь.
16:05Да, ну что ты говоришь.
16:06Напомню тебе, что я купил этот дом.
16:08Извини, но ты, видимо, забыла договоре.
16:11Что там было написано в четвертом пункте условий?
16:13При разводе дом остается в собственности Айшигюль-Динч.
16:17В том же самом договоре что еще было написано?
16:20Там было написано, что для того, чтобы дом остался Айшигюль-Динч,
16:24брак должен продлиться шесть месяцев.
16:26Не так ли?
16:26То есть мы еще не разводимся?
16:28Айшигюль-Динч.
16:33Айшигюль-Динч.
16:34Только посмотри на этот дом.
17:02Целый день фигнёй страдает, только успевайте со мной ругаться.
17:12Я сам всё уложу.
17:32Ай, Айхан!
17:36Не сожги мне волосы.
17:38Разве это не очень долго?
17:41Сколько минут прошло?
17:42Слушай, если ты сожжёшь мне волосы, я тебя сожгу с самого.
17:45Что вы говорите, госпожа Медиха? Мы скоро смоем.
17:48Ладно.
17:49Эх, что-то мне не очень хорошо.
17:52Медиха, как ты?
17:55Хорошо, а как же ещё?
17:59Спасибо.
18:01Я возьму кофе.
18:03Средней крепости.
18:06Как хорошо, что я тебя здесь встретила.
18:08Почему же?
18:09Хорошее настроение.
18:12Вообще-то, я немного обижена.
18:15Даже на свадьбу не пригласили.
18:17Только тебя и не хватало.
18:19Поверь, дорогая, дети все устроили очень внезапно.
18:22Иначе разве возможно свадьба без тебя?
18:25Девочка кто?
18:26Как кто?
18:27То есть откуда?
18:28Мы же её совсем не знаем.
18:29Айхан!
18:30Айхан!
18:32Айхан, давай уже убирай это всё.
18:35Немного попозже, госпожа Медиха.
18:37Вы раньше были знакомы с этой девушкой?
18:40Конечно, я знам её, дорогая.
18:42Как мне знать?
18:43Как мне знать?
18:46Здравствуйте.
18:48Эльф Джим, добро пожаловать.
18:50Спасибо.
18:51Как вы тётушка Медиха?
18:53Хорошо.
18:54Ай, ты посмотри на эту красавицу.
18:57Блондинка?
18:58Красотка.
19:00Смотреть приятно.
19:01Душа радуется.
19:03И в то же время обидно.
19:06Айхан!
19:08Давай уже убирай это с моих волос.
19:11Ай, Эльф.
19:12Не уходи, потом кофе вместе попьём.
19:14Хорошо, конечно можно.
19:15Мы можем вымыть ваши волосы.
19:17Давай пойдём, а то я в обморок упаду.
19:19Мерси.
19:20Мерси.
19:22Спасибо.
19:24Ай, как хорошо, что я тебя там увидела.
19:26А то мне совсем плохо там стало.
19:29Все задают мне вопросы, каждому нужно ответить.
19:33Люди как голодные волки накидываются, чтоб посплетничать.
19:36Спрашивают, почему я не позвала её на свадьбу?
19:38Ну да, себя там только не хватало.
19:40Кого ещё должна была пригласить?
19:42Подумать только не позвала.
19:44Да я сама себя с трудом заставила туда прийти на свадьбу сына.
19:48На свадьбу сына.
19:49Эльф.
19:50Эльф.
19:51Эльф.
19:52Эльф.
19:53Эльф.
19:54Эльф.
19:55Эльф.
19:56Эльф.
19:57Эльф.
19:58Эльф.
19:59Эльф.
20:00Эльф.
20:01Эльф.
20:02Эльф.
20:03Эльф.
20:04Эльф.
20:05Эльф.
20:06Эльф.
20:07Эльф.
20:08Эльф.
20:09Эльф.
20:10Эльф.
20:11Эльф.
20:12Эльф.
20:13Эльф.
20:14Эльф.
20:15Вы же раньше никогда не расставались.
20:18Были в неразлей водах.
20:20А сейчас что случилось? Что с вами такое?
20:23Мы просто не видимся так часто, как раньше.
20:27Почему? Вы поссорились? Что-то между вами произошло?
20:30Джан теперь женат тетя Медиха.
20:32Мы не можем видеться так часто, как раньше.
20:34И что с того, что женат?
20:35То, что он женат, значит теперь с самыми близкими друзьями не видится?
20:39Мы в каком веке живем? Есть семейная жизнь, а есть социальная.
20:46Или эта девушка между вами встревает?
20:48Та девушка, о которой вы говорите, жена Джана, тетя Медиха.
20:52Невозможно, она как полевая мышь.
20:53В самое неподходящее время.
20:56Везде появляется, отовсюду выскакивает.
21:01Ну вот, улыбнись немного.
21:03Да и кто такая эта Айшигюль?
21:05Видали мы таких?
21:08Сегодня одна, завтра другая.
21:10Много таких Айшигюль.
21:11Приходят и уходят.
21:13Но никто не может занять место лучшего друга.
21:16Разве мы мало пережили вместе?
21:19У вас ведь так много всего было.
21:22И все равно нужно держать расстояние.
21:24Хотим мы этого или нет.
21:26Все меняется.
21:26Ничто не может быть, как раньше.
21:28Ты посмотри.
21:29Я что говорю?
21:30И ты что говоришь?
21:31Вы вместе выросли.
21:32Так просто вы не можете друг от друга отдалиться.
21:35Ты не грусти.
21:36Я обо всем позабочусь.
21:38Я знаю, как поставить эту мышь на место.
21:40Послушай, что я тебе расскажу.
21:44Та женщина, с которой мы в парикмахерской разговаривали.
21:48Ты не смотри, что она выглядит невинно.
21:50В свое время был такой большой скандал.
21:54Да мой сыночек будет похож на своего папочку.
21:58Ах ты мой красавчик!
21:59Я тебя съем.
22:02А может девочка будет?
22:03Откуда знаешь?
22:04Не думаю.
22:06Конечно будет парень.
22:07Да что ты такое говоришь?
22:15Айшигюль?
22:16Да, Айшигюль.
22:17Я сколько раз говорила вам не оставлять открытой дверь.
22:23Что случилось?
22:25Айшигюль, в чем опять дело, девчонка?
22:28Все нормально.
22:30Я приехала жить к вам.
22:32А Джан где?
22:33Какой Джан?
22:34Муж твой.
22:35А что с ним?
22:35Что значит, что с ним?
22:37Он твой муж, волноваться будет.
22:39Все кончено с этим болваном.
22:42Кончено?
22:43Кончено.
22:43The end.
22:44Finito.
22:45Son.
22:46Окей?
22:47Смотри, у меня новая жизнь.
22:56Вот только тебя тут и не хватало.
22:59Ну как она тебя оставила, а?
23:02Где тебе?
23:03Типа смотри.
23:06Как будто никак без тебя.
23:08Сам все сделаю.
23:12Посмотрите, все в шерсти.
23:18Да, слушаю.
23:19Алло, Джан, это Эфе.
23:22Послушай, Ашигюль у нас.
23:24Но ты не волнуйся.
23:25Я завтра отправлю ее к тебе.
23:26Сам привезу.
23:27Не надо, брат, не надо.
23:28Больше я на это не поведусь.
23:33Ну да.
23:34А ситуация-то и правда серьезная.
23:40Ашигюль, ну ты хотя бы скажи, почему вы поссорились?
23:42Надо спрашивать, почему ты не ссоришься.
23:45Нормальному человеку невозможно с ним не ссориться.
23:48Ладно, девчонка, что случилось на этот раз?
23:51Откуда я знаю?
23:52Что значит, откуда я знаю?
23:53Обычное дело.
23:55Как обычное?
23:55Обычная ссора, ясно?
23:57Нет взаимопонимания.
23:58Не могу я с ним ужиться.
24:00Разве я обязана?
24:02Иногда там осталось у него.
24:05Я как-нибудь к нему проберусь и заберу своего малыша.
24:09Ашигюль, успокойся.
24:10Ты погорячилась.
24:11Мы твои друзья.
24:13Ты допустила ошибку.
24:14Хватит, друзья.
24:16Привели меня за руки на свадьбу.
24:20Разве вы не продали мой дом?
24:22Разве не поставили меня в такое положение?
24:32Говорите теперь.
24:35Когда вернете мои деньги?
24:40Ну в чем дело?
24:41Тишина!
24:46Вы в себя, что ли, ушли?
24:50Господин Эфе,
24:51ты нашел работу.
24:55Судя по тому, как ты сидишь,
24:56тут с нами семечки грызешь.
24:57Ни хрена ты не нашел.
25:03Да нет, девчонка, это не так.
25:05Я решил сделать свой бизнес.
25:06Ты.
25:07Ну да.
25:08Смотри.
25:11Смотри, смотри.
25:16Менеджеры Эфе и Эдже.
25:18Ну как?
25:24Ну уж нет.
25:26Знаешь, кто наш первый актер?
25:27Кто?
25:27Джан Текин!
25:34Ну да.
25:35А Джан Текин об этом знает?
25:37Нет, он не знает.
25:39Об этом мы позаботимся.
25:40После того, как Джан Текин станет с нами работать,
25:42все прибегут и будут просить, чтобы мы были их менеджерами.
25:45Мы будем номер один в Турции.
25:47Айшигюль, поэтому тебе сейчас же нужно помириться с Джаном.
25:50Это обязательно.
25:51Я уже даже не знаю, что вам сказать.
25:53Я это возьму.
25:58Алло.
26:00Да, это я.
26:00Какая газета?
26:04Какое вам дело до моего замужества?
26:07Кому же все кончено.
26:12Девочка, что ты наделала?
26:14Откуда они так быстро все узнают?
26:16О боже.
26:17Посмотрим, как скоро это в интернете появится.
26:19Брак Джан Текина на грани разрыва.
26:30Сколько этого не хватало?
26:34Госпожа Хандан, пришла госпожа Элиф.
26:37Проходите.
26:39Элиф.
26:40Здравствуйте.
26:40Здравствуй, добро пожаловать.
26:43Спасибо.
26:46Я не помешала?
26:48Нет, нет.
26:48Присаживайся, пожалуйста.
26:50Что выпьешь?
26:50Кофе?
26:51Нет, я ничего не буду пить, я тороплюсь.
26:54Хорошо, тогда я тебя слушаю, Элиф.
26:56Хандан, ты знаешь, что у Джана ранее был договор с одной из фирм, с которой мы работаем.
27:01Ну да.
27:03Например, на этой неделе съемка для журнала.
27:06Я тут подумала, если организовать эту работу более профессионально.
27:12Что-то случилось? Вы поссорились, Элиф?
27:14Послушай, ты знаешь, до сегодняшнего дня я никогда не вмешивалась в ваши дела, потому что вы очень близкие друзья.
27:23Но сейчас я совсем не понимаю, чего ты хочешь.
27:26По-моему, нужно эти отношения официально оформить.
27:29То есть отделим работу от дружбы.
27:32Я хочу, чтобы ты контролировала фотосессии Джана, потому что я больше не хочу их контролировать.
27:37Хорошо, это и так моя работа.
27:39Нет проблем.
27:40Когда договорились?
27:42Мне пора идти, меня ждут.
27:45Выпила бы что-нибудь?
27:46Меня ждут, мне нужно идти.
27:48Хорошо, как знаешь.
27:50До свидания, увидимся.
27:55Интересно, что у тебя за дела с этими женщинами, Джан Текин?
28:02Сенсация, сенсация.
28:04Черная кошка пробежала между молодоженами.
28:07Молодая жена Джана Текина ушла из дома.
28:10Скоро.
28:12О боже, что это?
28:14Папа?
28:14Папа, почему ты это выключил?
28:19Дочка, выключай, они несут бред.
28:22Сказали, они расстались?
28:24Разводятся?
28:25О боже, спасибо тебе.
28:28Сынок отказался.
28:29Пока не поздно.
28:30Почему?
28:31Потому что весь меня.
28:35Ах, услышали новости, теперь сразу звонят.
28:38Алло.
28:41Здравствуй, милая.
28:44Да, это так.
28:46Нет, нет.
28:50Мы пока не думаем давать интервью по этому поводу.
28:53Алло, Декрем.
29:03Да, я в порядке, ничего.
29:05Слушай, у меня просьба к тебе.
29:07Это наша невестка, Айшигюль.
29:10Айшигюль Динч.
29:11Ты не разузнай.
29:12Где она, что делает?
29:14Сообщи потом мне.
29:15Хорошо?
29:16Я жду.
29:16Спасибо.
29:36Тебе удобно?
29:38Нет.
29:39Но ничего с этим не поделать.
29:42Айшигюль.
29:44Ты знаешь, ты можешь все мне рассказать.
29:49Да-да, расскажу.
29:51Ты потом иди мужу своему передай.
29:53Да разве так можно, Айшигюль?
29:55Айшигюль.
29:55Сказать-то ничего нельзя.
29:58Давай, иди, я не в настроении.
29:59Спокойной ночи.
30:01Как знаешь, спокойной ночи.
30:02Айшигюль.
30:02Айшигюль.
30:03Что она сказала?
30:11О чем?
30:12Когда она уедет?
30:13Навсегда, что ли, тут останется?
30:14Эфи, разве мы будем спрашивать девушку, когда она уедет?
30:19Я только замутил бизнес, и они надумали разводиться.
30:22Послушай, Джей, их нужно помирить.
30:25Вот только я вас прекрасно слышу.
30:29Никакого примирения.
30:30Как и знаете.
30:31Мать девушки была домохозяйкой, а отец архитектором, господин Исмаил.
30:53Когда девушка училась в школе, они погибли в аварии, знаю.
30:56И девушка осталась одна.
30:58Я все это знаю, Крем.
30:59Ты мне сейчас скажи, где эта девушка, и что делает?
31:02Она ушла из дома, господин.
31:04Значит, это правда.
31:06Она осталась у друзей.
31:08Ладно, спасибо, Крем.
31:09Если будет нужно, я тебе позвоню еще раз.
31:12Хорошо, всего доброго.
31:13Субтитры подогнал «Симон»
31:26Субтитры подогнал «Симон»
31:30Субтитры подогнал «Симон»
32:00Хандан, послушай, это не по мне.
32:15А что по тебе?
32:16Ты скажи, мы сделаем так.
32:19Послушай, меня вообще не касается, что там между вами произошло.
32:22Но, пожалуйста, что хочешь, делай.
32:24Цветы купи, подарки.
32:26Как хочешь мирись, реши эту проблему.
32:28Я больше не хочу, чтобы о нас писали все газеты.
32:31Они и так все ждут.
32:32Невозможно этот брак, да?
32:34Да откуда мне знать, что такое брак?
32:35Я первый раз в жизни женился.
32:37Вот видишь, и тут опыт нужен.
32:39К тому же нельзя каждый раз уходить из дома, как поссоришься.
32:43Но если там кто-то другой есть, то, конечно, не знаю.
32:45Да кто другой?
32:46Никого нет.
32:47Я просто спросила.
32:48И не вздумай больше звонить Элиф.
32:59Элиф?
33:01Приходила сегодня.
33:03Сюда приходила?
33:05Мы говорили о фотосессии.
33:06Ты знаешь, я не хочу участвовать в фотосессии.
33:12Ладно, чего ты хочешь?
33:14Что ты собираешься делать?
33:16Ты хочешь, чтобы мы обанкротились?
33:18Ты хочешь все это закрыть?
33:21Что ты хочешь, Джан?
33:22Мы несколько месяцев назад подписали контракт.
33:25Но сейчас господин Джан работать не хочет.
33:28Как сказать?
33:29Ты знаешь, какие отступные они заставят нас выплатить?
33:32Кандан.
33:32Пусть будет так, как ты хочешь.
33:36Давай будем считать, что я сегодня сюда не приходил.
33:39Ладно?
33:40К тому же мне очень интересно.
33:41Выселив, разве не очень близкие друзья?
33:43Разве мы здесь этот контракт не подписали в полном согласии и праздновали потом?
33:47И что теперь такое произошло между вами?
33:49Как так получилось?
33:51Я не понимаю.
33:53Увидимся.
33:53Субтитры сделал DimaTorzok
34:00Добавил субтитры сделал DimaTorzok
Comments

Recommended