Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Боротьба доньки швейцара Феріхи та її матері Зехри, які живуть у розкішній квартирі в Етілері, проти всіх несприятливих умов свого життя, суцільної війни за існування.
У той час як університет є ключовим пунктом мрій про майбутнє матері та доньки, сестра-близнюк Феріхи Мехмет, яка не вчилася після початкової школи, та її батько Різа, фаталістична людина за своєю природою, не відчувають такого ж хвилювання. Хоча Мехмет таємно ревнує Феріху, він також знає про ентузіазм свого близнюка та його прагнення до пишного життя «нагорі».

Гравці:
Я бачив це у Вахіде
Хазал Кая
Кагатай Улусой
Немає захоплення тексту
Меліх Сельчук
Сейда Атес
Юсуф Акгун
Деніз Угур
Аху Сунгур
Меч миру
Уфук Тан Алтункая
Пелін Ерміс
Седеф Шахін
Фейза Цівелек

ВИРОБНИЦТВО: МІЙ МЕДІААПІМ
РЕЖИСЕР: БАРІС ЙОШ
ПРОДЮСЕР: ФАТІХ АКСОЙ
ОПОВІДАННЯ-СЦЕНАРІЙ: МЕЛІС ЦІВЕЛЕК, СІРМА БЕРН
МИСТЕЦЬКИЙ КОНСУЛЬТАНТ: Есра Ергун Казмірчі

Category

📺
TV
Transcript
00:00Джан Су, на дінь сонячні окуляри, чекай мене тут. Добре?
00:04Я піду з тобою.
00:05Джан Су, не кажи дурниць.
00:06Я не казала ніяких дурниць, я абсолютно серйозно, Лара.
00:10Ти що, вже забула, що сталося у Айміра під дверима?
00:13Можу тобі дати ліки, щоб ти прийшла до тями.
00:16А не ти, чи він тобі сказав.
00:18Чи можу тобі нагадати.
00:20Ти справді думаєш, що я можу про це забути?
00:22Поводися, так наче забула.
00:24Він не хоче тебе бачити, а ти приперлася до нього у лікарню.
00:27Добре.
00:31Тоді ти йди, а я...
00:37Ви обидві перейшли усі межі дозволеного.
00:47Вам доведеться ще кілька днів побути під нашим наглядом.
00:50Я розумію, що вам хочеться додому, але не забувайте, що ви пережили вогнепальне поранення та операцію.
00:56Ти чув, що лікар сказав?
00:58Ти вже додому рвесься.
01:00Подумав би краще про своє здоров'я.
01:03А Махмета вже виписали?
01:06Завжди, син.
01:07Дай батьку побажати тобі швидкого одужання.
01:11Дякую.
01:16Я знаю, хто це зробив.
01:18А в поліції вважають інакше.
01:21До речі, скоро прийдуть брати свідчення.
01:24Як це вважають інакше?
01:26Це зробив Явуз Санджактар.
01:28Коли в тебе стріляли, він був вдома.
01:30Це підтверджують свідки.
01:32Еміра, заради Бога, ти...
01:34Хоч знаєш, хто такий цей Явуз Санджактар?
01:38Навіть якщо він замовник, він ніяк не пов'язаний з клубом.
01:42Доказів немає, тому його й відпустили.
01:45Йому потрібен не клуб, а я, тато.
01:49Еміре, звідки ти знаєш цього чоловіка?
01:56Чого йому треба?
01:57Айсун, іди прогуляйся.
02:01Джану подзвони.
02:05Сину, не знаю, хто ці хлопці і що саме їм від тебе треба.
02:11Та я знаю лише одне.
02:13Чого б...
02:15Чого б вони не хотіли від тебе?
02:18Ти їм даси це.
02:19Ти знаєш, хто такий Явуз Санджактар?
02:46Юнал Сарфоглун?
02:51Дамі знайомі.
02:53Друг мого батька.
02:55Імператор Ночі.
02:57А тут у мене все про спадкоємцю його імпері.
03:00Наслідний принц зрігся трону.
03:17Став конкурентом батька.
03:22Я все це знаю.
03:24Знайди щось новеньке.
03:26Наш принц одружений.
03:27Вон як?
03:34Нам треба діяти обережно.
03:37Мені потрібен Юнал Сарфоглу.
03:39Запросити його?
03:40Він сам прийде.
03:46Сину.
03:47Я давно знаю цю сімейку.
03:50І його батько, і він сам можуть робити що завгодно.
03:54Проте ніхто проти них навіть і слова не скаже.
03:57А от я сказав.
03:59Явуз Санджактар.
04:00Те ж мені бос мафії.
04:04Я не боюсь і не мовчатиму.
04:06Ти не знаєш, що робиш.
04:08Бо просто не розумієш.
04:10Поліція відпустила його.
04:12І ночі не протримали.
04:16Скажи, чому ти так прагнеш конфлікту з ним, а?
04:21Хай Іхсан сам розбирається.
04:24Пан Іхсан тут ні при чому, тато.
04:27При чому чи ні при чому?
04:28Якщо чесно, мені начхати.
04:31Іди від нього і вертайся в наш клуб.
04:34А от чого ти хочеш?
04:37Шукаєш привід для мого звільнення?
04:41Дякую.
04:43Але я не хочу.
04:45Коли одужаю, все одно вернуся в Найт.
04:48Та нехай, роби що хочеш.
04:58Ну, що тобі сказав Амір?
05:02Облишай, Сун.
05:03Що він міг сказати?
05:05Це ж наш син.
05:06Коли він вчить уперед, ніхто його не спинить.
05:08Дякую.
05:09Дякую.
05:10Дякую.
05:11Дякую.
05:12Дякую.
05:14Дякую.
05:15Дякую.
05:16Дякую.
05:46Так, прийшла.
05:47Не хвилюйся.
05:49Ну, добре.
05:50Бувай.
05:50Значить так, Люба.
05:56Слухай мене уважно.
05:57Ти більше не бачитимеся з Джансу.
06:00Мамо, перестань.
06:01Мені ще п'ять років.
06:02Як ти можеш заборонити нам бачитись?
06:04А я тебе попереджала.
06:06Якби ти не поводилася мого п'ятирічна дитина,
06:09мені не довелося вставити тобі такий ультиматум.
06:13Ти ж сама розумієш,
06:14що вже не можеш мені наказувати.
06:17Боже, дай мені терпіння.
06:20Що ж, поговоримо, як дорослі люди.
06:24Раніше ти і підходити до неї не хотіла.
06:27То що ж змінилося?
06:29Ти її співчуваєш?
06:30Скажи, доню.
06:31Я знаю.
06:33Ти дбаєш про інших.
06:35Як завжди.
06:36Але зараз це на шкоду, а не на користь.
06:39Тому не втручайся.
06:40Тебе це не стосується.
06:42Дякую за пораду, психологу Тулін.
06:45Я все сказала.
06:47Від цієї дружби всім тільки гірше.
06:50Ти мене зрозуміла?
06:51Нікому від неї не гірше,
06:53хіба що твоїй пані Санем.
06:57Що мені з тобою робити?
06:58Хвилинку, пані.
07:17Добрий день, Нідже.
07:19Ти новенький?
07:20Запам'ятай цю пані.
07:21Це наречена боса.
07:22Він у себе?
07:29Так, в нього зустріч.
07:42Панове, зустріч закінчено.
07:45Всі чули, панове?
07:52Знову ця пихата усніжка.
08:09Я знаю, це ти зробив.
08:11Я бачу це по твоєму обличчю, по очах.
08:15Та невже?
08:17Ну, дивися.
08:19І я підійду ближче.
08:24Що ти там бачиш, Аджега?
08:26Розкажи.
08:28Що ти бачиш у моїх очах, Люба?
08:30По них видно, як мені було погано, коли ти пішла?
08:33Як я страждаю, як мені боляче.
08:36Тримайся, якнайдалі від мене, Явузе.
08:39Більше ніколи не лізе в моє життя.
08:41І Еміру дай спокій.
08:43Хай забуде про тебе, і я його не чіпатиму.
08:46Так ти мене хочеш повернути.
08:47погрозами?
08:49Не заспокійся, доки.
08:51Я не здамся на твою милість.
08:53Ти цього добувається, Явузе?
08:55Хочеш?
08:57Ти хочеш крові, так?
09:05Ось тобі кров.
09:07Ось це моя жінка.
09:19Скажи, вона на байко?
09:23Відправкувось за нею, щоб не потрапила в аварію.
09:26Я побачила Рюху і зрозуміла, якою була дурною.
09:34Запропонувала помиритися.
09:38А він каже, це дежавю так уже було.
09:41Після тієї страшної аварії.
09:44Тоді я розірвала заручений.
09:47Через те, що дуже злякалася, що втрачу його.
09:50Він не хоче, щоб це повторювалося.
09:56А що тепер?
09:58Цього він не сказав?
10:01Не знаю.
10:03Це все межбільне суперництво.
10:07Може, цього разу його не буде?
10:09Тепер це для мене не головне.
10:12Я не можу так.
10:15Просто не можу жити поряд з ним, як чужа.
10:18Отже, ти забула всі свої образи.
10:22Їх не так легко забути.
10:26Але я втамуюся відборожнечі.
10:28Чому після того, що ми пережили, не можна просто обійнятися?
10:32Не знаю, що нам заважає, але...
10:35Я впевнена, це скоро менеться.
10:44Мені пора.
10:48Ми з Аджей знайомі дуже давно.
10:56Працюємо разом.
10:59Йову Сен-Джактар є колишній хлопець.
11:03Прийшов у клуб,
11:05ображав Аджей, я заступився, ми побилися.
11:10І ось я опинився тут.
11:11У вас з паном Лівозом були ще якісь конфлікти?
11:14Мені.
11:15Дякую за перегляд!
11:45Дякую за перегляд!
12:15Дякую за перегляд!
12:45Дякую за перегляд!
13:15Минув тиждень
13:23Дякую за перегляд!
13:53Дякую за перегляд!
14:23Дякую за перегляд!
14:25Дякую за перегляд!
14:27Дякую за перегляд!
14:59Дякую за перегляд!
15:01Дякую за перегляд!
15:03Дякую за перегляд!
15:05Дякую за перегляд!
15:07Дякую за перегляд!
15:09Дякую за перегляд!
15:11Дякую за перегляд!
15:13Дякую за перегляд!
15:15Дякую за перегляд!
15:17Дякую за перегляд!
15:19за перегляд!
15:21Дякую за перегляд!
15:23за перегляд!
15:25Дякую за перегляд!
15:27Дякую за перегляд!
15:29Дякую за перегляд!
15:31Дякую за перегляд!
15:33Дякую за перегляд!
15:35Дякую за перегляд!
15:37Дякую за перегляд!
15:39Я пішла!
15:41Куди так рано?
15:43Міровописують!
15:45Дякую за перегляд!
15:47Усі друзі теж приїдуть?
16:02Завтра три день народження?
16:05Справді!
16:07Зобсім було тіло з головою!
16:10Бувай!
16:12До зустрічі!
16:13До зустрічі!
16:15Дякую за перегляд!
16:45Медсестра сказала, що десь за годину до тебе прийде лікар!
16:57Добре!
16:59Я вже хочу додому!
17:01Я чула вашу розмову!
17:05Випадково!
17:07Вибач!
17:09Розумію, чому ти проти її звільнення?
17:13Ти не хочеш, щоб це зійшло йому з рук?
17:15Не хочеш поступатися, я знаю!
17:17А вона мені страшна!
17:19А вона мені страшна!
17:21Медсестра!
17:22Не бійся!
17:23Медсестра!
17:25Медсестра!
17:26Медсестра!
17:27Медсестра!
17:28Медсестра!
17:30Медсестра!
17:32Що таке?
17:38Відпочинь трохи!
17:40Медсестра!
18:02Ти, так ретельно волишся! Мабуть, підеш на роботу, не?
18:06Хай міру дуже!
18:08Ти вже тиждень сидиш вдома, тобі не набридло?
18:12Може, хоч дізнаєшся, звільнили тебе чи ні?
18:15Ти пропонуєш піти до нього в лікарню і спитати?
18:19А якщо ви обидва з роботи вилетіли, що з нами тоді буде?
18:24Піди, хоч гроші забери.
18:28Відійди.
18:30Для нас це теж своєрідна реклама, хоч і не дуже позитивна.
18:34Треба все виправити.
18:35Я не можу втратити бізнес через якесь дівчинську.
18:39Отже, ви звільнете Єдже?
18:42А як щодо Еміра Серафоглу? Його теж звільняєте?
18:45Емір – мій єдиний козар. Він урятує мій клуб. Тому він лишається.
18:51Тепер він потрібен мені ще більше, ніж мені сам.
18:55Пане Єхсен!
19:01Тепер я працюватиму краще, ніж будь-коли.
19:04Мені шкода, але ти тут більше не працюєш.
19:10Господи, ну і зять, як у нас.
19:12То в вогонь, то в полум'я.
19:14А тепер ще й ця стрілянина.
19:16Сехер, заради Бога, не читай це.
19:19Слухай, ти знаєш цю давню подружку Єміра?
19:30Сехер, краще помовчу. Батько почує, не дай Бог.
19:35То що з того? Він уже все, що треба, чув і бачив. Не хвилюйся.
19:39Розкажи мені краще про цю дівку.
19:43Ви ж працюєте разом, ти маєш її знати.
19:46Не розумію, що ти хочеш почути.
19:49Так ми працюємо разом, це все. Що далі?
19:51А от що?
19:52Простеж за ними і ні на мить не спускай з них очей.
19:55Я повинна все про них знати.
19:57Це не наше діло, а херіхи.
20:02Боже, якщо зібрати всі статті про нашого зяття, можна написати сценарій для серіалу.
20:09За цей тиждень вони стільки про нього понаписували, про всі його перемоги і поразки, про геть усе.
20:16Сехер, може підеш прибереш на дворі?
20:20Так, твоя правда.
20:21Треба як слід підготуватися до приїзду нашого луб'ят.
20:25Геш, піду.
20:27Це все вже можна викинути.
20:45Добрий день.
20:46Добрий день.
20:49Хай Бог тебе почує.
20:51Дякую.
20:53Дякую.
20:55Ах...
20:56Скажи, Мехмеде, що за людина цей бізнесмен Явус Аджактар.
21:08В газетах тільки пишуть, що про нього і нашого зяття.
21:13Це правда, що вони вже давно порагують.
21:15Тату, я знаю тільки те, що написано в газетах.
21:19Привіт, середенько.
21:34Добрий день.
21:35Заходи.
21:39Ну чому вони не виходять?
21:41Може піти подивитися?
21:42Лікар сказав за годину.
21:44Потерпи трохи.
21:45А дуже швидше, Еміри Сарафагу.
22:09А тебе хто кликав?
22:13Еміри, що з тобою?
22:15Дружина?
22:18Хто це?
22:20Бачу, тобі вже краще.
22:23Забирайся.
22:24Геть.
22:26Добре.
22:28Не бійся, я скоро піду.
22:30Це не мені, а тобі треба мене боятись.
22:32Я у Сан-Джактар.
22:36На все добре.
22:38Забирайтеся негайно.
22:41Слухайся такою, рюся, мило пані.
22:44Вже йду.
22:45Еміри.
22:48Я і ти знаємо правду.
22:51Я цього так не залишу.
22:53Не бути мені Еміром,
22:55якщо тобі це зійде з рук, Сан-Джактар.
23:02Чому вони досі не приїхали?
23:13Що сталося?
23:17Джан Су, я пішла.
23:20Прошу, тільки не нароби дурниць.
23:23Прошу.
23:32Ах-вах, то все ще легко обійшлося.
23:40Синку, ти опригай,
23:41я із тебе і зяті зніму зурочення.
23:44Та годі тобі.
23:45Яке вже зурочення?
23:47Все зняли вже до нас, заспокойся.
23:49Гарсетан, Люба,
23:50ти не лише прибираєш у них,
23:52а ще й молишся за їхні здоров'я.
23:54Господи, бережи наших багатіків.
24:02Гавриза!
24:13Куди це ти?
24:16Пійду, прогуляюся.
24:19Беріть.
24:20Дякую, Доні.
24:28Я помираю від цікавості.
24:30Чому ти не поїхала з чоловіком?
24:34Тоді б ми знали,
24:35приїди сюди періхати чи ні.
24:37Бо вона прийшла провідати нас
24:39і свого брата Мехмета.
24:41Так, Доню?
24:59Алло.
25:00Лара.
25:00Ти йде.
25:01Заходь до мене.
25:02І з цукриком гуляю.
25:03Що таки?
25:04Я тебе бачу.
25:05Завжди зараз я до тебе спущуся.
25:08Чекатиму у парку.
25:09До зустрічі.
25:11Тобі зручно?
25:13Так, не хвилюйся.
25:16Ханде, їдьмо в клуб.
25:18Який ще клуб?
25:20Еміра, ти що, жартуєш?
25:22Я хочу показатися в клубі,
25:24щоб ніхто не думав, що я сконав.
25:26Ого.
25:27То ти хочеш влаштувати їм шоу?
25:29Браво.
25:29Тобі.
25:30Тобі.
25:31Тобі.
25:31Тобі.
25:32Тобі.
25:32Тобі.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended