Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Боротьба доньки швейцара Феріхи та її матері Зехри, які живуть у розкішній квартирі в Етілері, проти всіх несприятливих умов свого життя, суцільної війни за існування.
У той час як університет є ключовим пунктом мрій про майбутнє матері та доньки, сестра-близнюк Феріхи Мехмет, яка не вчилася після початкової школи, та її батько Різа, фаталістична людина за своєю природою, не відчувають такого ж хвилювання. Хоча Мехмет таємно ревнує Феріху, він також знає про ентузіазм свого близнюка та його прагнення до пишного життя «нагорі».

Гравці:
Я бачив це у Вахіде
Хазал Кая
Кагатай Улусой
Немає захоплення тексту
Меліх Сельчук
Сейда Атес
Юсуф Акгун
Деніз Угур
Аху Сунгур
Меч миру
Уфук Тан Алтункая
Пелін Ерміс
Седеф Шахін
Фейза Цівелек

ВИРОБНИЦТВО: МІЙ МЕДІААПІМ
РЕЖИСЕР: БАРІС ЙОШ
ПРОДЮСЕР: ФАТІХ АКСОЙ
ОПОВІДАННЯ-СЦЕНАРІЙ: МЕЛІС ЦІВЕЛЕК, СІРМА БЕРН
МИСТЕЦЬКИЙ КОНСУЛЬТАНТ: Есра Ергун Казмірчі

Category

📺
TV
Transcript
00:00Завтра будуть збори щодо деяких змін.
00:10Про деталі я вас попереджу завтра зранку.
00:14Ну що ж, на все добре.
00:27Випий і їдьмо додому.
00:30Не треба.
00:32Що?
00:34Ти що, бармен?
00:36Відколи ця начальник йде з роботи останнім?
00:41Ти мене чекав.
00:43Сам піти не можеш?
00:49Так само, як я втікаю зі свого дому,
00:52ти втікаєш від прийняття рішення.
00:55Який сенс вирішувати самому?
00:57Я всю ніч говорив, а ти слухав.
01:03Я не чекаю від тебе довгої розповіді.
01:07лише назви причину.
01:11Чому?
01:15Чому не піти
01:16додому
01:19і не сказати жінці,
01:21я тебе кохаю?
01:24Не сказати про хороше в житті.
01:26Що стримує?
01:31Феріха...
01:31Вона не зі мною.
01:36Просто вдома.
01:40Поруч, але дуже далеко.
01:42Я стомився налагоджувати стосунки.
01:53Хай буде, як хоче вона.
02:01Ходімо.
02:02Ходімо.
02:31Ходімо.
02:33Ходімо.
02:34Ходімо.
02:35Ходімо.
02:36Ходімо.
02:38Ходімо.
02:39Ходімо.
02:40Ходімо.
02:41Ходімо.
02:43Ходімо.
02:44Ходімо.
02:45Ходімо.
02:47Ходімо.
02:48Ходімо.
02:49Ходімо.
02:51Ходімо.
02:52Ходімо.
02:53Ходімо.
02:55Ходімо.
02:56Ходімо.
02:59Ходімо.
03:01Ходімо.
03:03Ходімо.
03:04Ходімо.
03:06Ходімо.
03:08Ходімо.
03:10Ходімо.
03:12Ходімо.
03:14Ходімо.
03:16Ходімо.
03:18Ходімо.
03:20Ходімо.
03:22Ходімо.
03:23Ходімо.
03:24Ходімо.
03:25Ходімо.
03:26Ходімо.
03:27Ходімо.
03:28Ходімо.
03:29Ходімо.
03:30Ходімо.
03:31Ходімо.
03:32Ходімо.
03:33Ходімо.
03:34Ходімо.
03:35Ходімо.
03:36Ходімо.
03:37Ходімо.
03:38Ходімо.
03:39Ходімо.
03:40Ходімо.
03:41Ходімо.
03:42Ходімо.
03:43Ходімо.
03:44Ходімо.
03:45Ходімо.
03:46Ходімо.
03:47Ходімо.
03:48Ходімо.
03:49Ходімо.
03:50Ходімо.
03:51Сихер, прокинься, є розмова.
04:05Мехмед, ну що таке?
04:09Я взяв ті гроші.
04:18Що?
04:21Що ти взяв?
04:23Заспокійся.
04:25Я не хотів вас лякати, але кілька днів тому до мене приходили з мафії.
04:31Тож я подумав, краще бути винним твоїй тіці, ніж їм.
04:37Пусти.
04:47Їх немає, я взяв.
04:49Я взяв.
04:51Ти взяв усі мої гроші? А?
04:53Поцупив їх?
04:57Хай тебе Бог покарає!
04:59Мехмед, хай тебе Бог покарає!
05:01Ти злодій, розумієш?
05:03Ти так низько впав, що ти вже крадеш!
05:05Що тут таке?
05:07Як ти міг їх отак взяти, Мехмеде?
05:09Тату, ви тільки гляньте!
05:11Ваш син злодій!
05:13Він укрив у мене гроші!
05:15Куди ти?
05:17Куди?
05:19Злодій!
05:21Сехер, не можна так до нього казати!
05:23Він чоловік?
05:25Тітко, забирайтеся звідси!
05:27Мені не потрібен такий чоловік, як ти!
05:29Краще ніякого, ніж такий!
05:31Що ти взагалі за людина?
05:33Отак запросто посупити гроші у своєї дружини!
05:35Обікрасти дружину, який же тебе соромний!
05:37Заліз у шафу і просто взяв собі!
05:39Сехер, мовчи!
05:41Сам мовчи!
05:43Іди з цього дому і більше не повертайся!
05:45Сехер, тихо!
05:47Сам тихо! Що ти за людина така? Хай тебе Бог покарає!
05:49Та замовкни ти! Замовкни!
06:05У вас проблеми?
06:17Краще не лізь
06:19Вам гроші потрібні?
06:21Звідки знаєш?
06:23Ти заборгував Левенту
06:25А тобі що?
06:27Просто я не хочу, щоб так було
06:29Забирайся, я і так злися
06:31Мехмете, для тебе є робота
06:33У клубі, яким я керую
06:36Охоронцем
06:37Що скажеш?
06:38Зможеш спокійно сплатити свій борг
06:41Не зрозумів?
06:42Ти зрозумів
06:43Робота ця нічна
06:45Зможеш потроху сплачувати борг
06:47У день теж
06:49Зможеш працювати десь
06:51Якщо не вистачатиме, легко знайдеш собі іще одну роботу
06:54Я не зможу працювати на тебе
06:57Думай, не про мене, а про себе
07:01Даю тобі три дні
07:03Поміркуй, чекаю на твою відповідь
07:05Дякую за перегляд!
07:07Дякую за перегляд!
07:09Дякую за перегляд!
07:11Дякую за перегляд!
07:13Дякую за перегляд!
07:15Дякую за перегляд!
07:17Дякую за перегляд!
07:19Дякую за перегляд!
07:21Дякую за перегляд!
07:23Дякую за перегляд!
07:25Дякую за перегляд!
07:27Дякую за перегляд!
07:29Дякую за перегляд!
07:31До перегляд!
08:01Слухай, Сихер
08:03Піди полеж, поки я готую сніданок
08:05Утягомся трохи
08:07Як отямитися
08:09Можливо, що я полежу щось зміниться
08:11Чому мовчати?
08:13Це ж я, дурепа
08:15Дурепа, яка вийшла заміж занедумки і застрягла в родині консьержа
08:19Чого мовчати?
08:21Боїтеся почути правду?
08:23Доню, батько ж вдома, ще почує
08:35Так, Доню, ти кажеш правду
08:39Я не заперечую, але будь трохи обережніша зі словами
08:43Я тебе влагаю
08:44Чому?
08:47Хіба вам не соромно за Мехмета?
08:49За його вчинки?
08:50За слова несправедливість?
08:53Замість соромитися Феріхи, варто соромитися Мехмета
08:56От, Феріха дуже засмутила вас своєю втечею
09:00Звісно, дівчина не хоче вас знати
09:03Вона права, вона розумна
09:05Навіщо їй це все?
09:11Прізвище її чоловіка Сарафоглу
09:13Хай навіть батько його вигнав, він сам собі заробить
09:17А з нами вона що б робила?
09:21Хай тікає і не озирається
09:24Доброго ранку
09:37Розбудив тебе?
09:38Ні, я вже не сплю
09:40Виспалася
09:41Ти лягати будеш?
09:45Ні, я цілу ніч каву пив
09:47Відвезу тебе
09:50А потім?
09:52Увечері будуть збори у клубі
09:54Хочемо поміняти працівників
09:55Побуду трохи вдома і поїду
09:57У мене пари після обіду
10:00Потім поїду
10:02Шукати роботу, а ти відпочинь
10:05Знаєш, що твій батько відкликав позов?
10:11Ого
10:11Він справді хоче, щоб я пішов з клубу
10:15Номер з боргом не пройшов, то він діє по-доброму
10:18Закривши справу проти моєї сім'ї
10:21Він начебто хоче налагодити стосунки
10:24Йому справді не подобається, що ти працюєш у клубі
10:28Мені байдуже
10:30Навіщо ти так?
10:32Я хочу заробляти сам
10:34Але ж були інші пропозиції
10:36Ти міг піти в якийсь ресторан чи готель
10:39Ти не хочеш поступитися
10:41Я вибрав те, що добре вмію
10:42Це не так
10:43Не хочеш, щоб я працював вночі?
10:46Будь ласка, не змінюй теми
10:49Тоді вперше в житті дай мені відповідь
10:52Так, я не хочу, щоб ти працював вночі
10:55Мені самі вечорами дуже самотньо
10:59Це все?
11:02Так
11:03Добре, тоді подзвони Гюльсон
11:07Скажи, хай приходить, тоді ви з нею обидві не будете самі
11:11Але ж ти і далі гратимеся в щасливу сім'ю, так?
11:16Ну що ж, до завтра
11:21Ти шайтан у спідниці?
11:35Повір мені, до тебе байдуже
11:38Вийшло
11:40Слухай, перестань
11:43Я вчора погорячкував
11:45Не було на кому зірватися
11:48Пробач
11:49Що?
11:51Ти вже не злися?
11:53Я живу з тим, кого ненавиджу
11:55Бідолашний
11:57Терпіння йому
11:59Я передав
12:01Здрастуй, тату
12:16Ти рано
12:16А ти пізно
12:19Я врятував твою дружину
12:21Я відкликав свій позов про захист гідності
12:25Приходь, поговоримо
12:27Я цим чинком показав свої добрі наміри
12:30Тепер твоя черга
12:32Добрі наміри?
12:34Еміри, я не хочу сваритися
12:35Я показав тобі, як для мене важливо, щоб ти там не працював, розумієш?
12:40Якщо покінчишся з цим, ми почнемо переговори про роботу
12:47Ці переговори нічого не дадуть
12:50А щодо позову, ти просто вчинив правильно, от і все
12:53Абонент перебуває до межей десерності, будь ласка
13:03Здрастуй
13:17Чого витріщилася?
13:20А, розумію, від несподіванки
13:23Ну, доню, відійди, відійди
13:24Боже, допомагай
13:27Тітку Гюльфедан, що таке?
13:31Ага, доню, хіба тебе мама не вчила?
13:35Що це за пил?
13:37Слухай, не крутися під ногами, добре?
13:40Я сама все приверу, а потім помию
13:42Хто вас сюди прислав?
13:45А, тобі чоловік не сказав?
13:47Так от, я тепер у вас прибиратиму тричі на тиждень
13:50Мамо, ти чого?
13:54Я тебе один раз на сто років кличу на чай чи каву, а ти, кажеш, по седьмому парку
13:58Кажу тобі, доню, ми зранку посварились
14:01Боронь Боже, щоб твій чоловік почув, Сехер
14:04Бачила б ти, як Мехмед зранку втікав з дому
14:07Йому треба було залишитися вдома, поговорити
14:11Але Сехер казала правду
14:13Вона дуже добре йому відповіла
14:15Я б так не змогла
14:17Їй Богу, я її добре розумію
14:19Я на її боці
14:21О, Боже
14:22Хіба річ у тім, що зробив Мехмед?
14:25Хоч воно й погано
14:25Доню, а що я можу? Вони обоє рябоє
14:28Та Годі про них, як ви йшло віком
14:34Так само
14:36А як воно може бути, мамо?
14:39Ночами він працює виміра
14:41Я його чекаю, він повертається
14:45Я йду з дому, а він
14:47Водя зі лягає спати
14:50То нічого, Доню, нехай собі
14:53Головне, коли він прокидається
14:55Намагайся усміхнутися
14:57З часом він стане справжнім зятим
14:59Хай ще трохи погуляє
15:01Він довго так не витримає
15:03Хай там скільки він гулятиме
15:05Одного дня йому таки доведеться змиритися
15:08Головне, щоб він не пішов до тієї блондинки
15:11А так хай погуляє
15:13Я не вірю цій ханде
15:14Але вона подруга Еміра
15:17А тепер виходить, що й вона ще й подруга Феріхи
15:20Що, як вона надумає повернутися до коралів
15:22Доню, не треба, не кажи так, Боро
15:25Боже, як це?
15:27Він же не зустрічатиметься з нею
15:29На роботі в нашого зяті
15:30Ти спитаю Феріхи
15:32Хай вона сама, чи може зі слів чоловіка
15:35Розповість нам, чи між ними є щось і досі
15:38Мамо, та хіба ж я бачуся з Феріхою?
15:42Вона мені не дзвонить
15:43Сподіваюся, вона не дружить з ханде
15:46І не стане на її бік
15:47Та що ти, навіть не дзвонить?
15:50Доню, хіба це можливо?
15:52Як це так, Господи?
15:55Ну, той не лізь
15:57Я сама у Феріхі все спитаю
15:58Все, я піду
16:00Мені ще на базар треба, потім додому
16:03До цієї змії
16:04Бувай
16:04Красуння моя, бувай
16:11Тітко Гюльфедан
16:21Ти слухай, не плутися під ногами
16:23Я більше нічого і не прошу тебе
16:25Та я все сама можу робити
16:27Боже, навіщо?
16:29Так, наче це щось погане
16:31Наче це мене може образити
16:32У мене сьогодні вільний день
16:34І я сама зустріла твого чоловіка
16:36Мені його Бог послав на дорозі
16:37Я справді дуже рада цій роботі
16:40То навіщо так перейматися?
16:41Припини, доню
16:42Але...
16:43Без але
16:43Я твоя тітка Гюльфедан
16:46Тобі ясно?
16:46Так
16:47Тому краще просто порадій за свою тітоньку
16:50Скажи, тітонька не пішла прибирати в інших людей
16:54Вона прийшла прибирати в мене
16:56І так вона зможе заробити собі трохи грошей
16:58Це ж моя робота
17:00Професія
17:01Чого мені соромитися?
17:03Ой, Боже
17:04Справді, чого?
17:06А, так уже краще?
17:08Добре, йди собі
17:09Я не люблю, коли господарі плутаються в мене під ногами
17:12Вдягайся і йди у своїх справах, біжи
17:14Біжи, Люба
17:15Сехер
17:20Годі, відчини
17:22Мехмета, йди геть, кажу тобі
17:25Забирайся к бісу
17:26Сехер, пусти
17:28Сехер, заради Бога
17:37Так, я помилився
17:39Я взяв гроші і віддав тим людям
17:40Але ж зробив це для нас
17:42Я з тобою через усе пройшла
17:44Через борги та безробіття
17:47А тепер іще і через це
17:49Та чому я дивуюся?
17:52Цей чоловік поцупував бручку у власної сестри
17:54Та припини вже, будь ласка
17:57Я погоджуся на ту роботу, аби ти тільки замовкла
18:00На яку?
18:04Емір
18:04Запропонував
18:06Дякую за перегляд!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended