Skip to playerSkip to main content
  • 3 weeks ago
Боротьба доньки швейцара Феріхи та її матері Зехри, які живуть у розкішній квартирі в Етілері, проти всіх несприятливих умов свого життя, суцільної війни за існування.
У той час як університет є ключовим пунктом мрій про майбутнє матері та доньки, сестра-близнюк Феріхи Мехмет, яка не вчилася після початкової школи, та її батько Різа, фаталістична людина за своєю природою, не відчувають такого ж хвилювання. Хоча Мехмет таємно ревнує Феріху, він також знає про ентузіазм свого близнюка та його прагнення до пишного життя «нагорі».

Гравці:
Я бачив це у Вахіде
Хазал Кая
Кагатай Улусой
Немає захоплення тексту
Меліх Сельчук
Сейда Атес
Юсуф Акгун
Деніз Угур
Аху Сунгур
Меч миру
Уфук Тан Алтункая
Пелін Ерміс
Седеф Шахін
Фейза Цівелек

ВИРОБНИЦТВО: МІЙ МЕДІААПІМ
РЕЖИСЕР: БАРІС ЙОШ
ПРОДЮСЕР: ФАТІХ АКСОЙ
ОПОВІДАННЯ-СЦЕНАРІЙ: МЕЛІС ЦІВЕЛЕК, СІРМА БЕРН
МИСТЕЦЬКИЙ КОНСУЛЬТАНТ: Есра Ергун Казмірчі

Category

📺
TV
Transcript
00:00Дякую за перегляд!
00:30Добре побути самій.
00:33Важко, але ти робиш усе правильно.
00:37Мені справді важко.
00:40Я вперше залишилася сама.
00:43Мої родичі Емір.
00:46Я не хочу бачити Еміра, а він скрізь.
00:49Емір у класі бізнесу, він тебе чекає.
00:52Цього тижня треба здати проєкт.
00:54Знаю.
00:56Я буду тут.
00:58Побачимося.
01:00Я прийшла через проєкт.
01:29Де ти була минулої ночі?
01:34У гуртожитку.
01:36У гуртожитку?
01:38Феріха, скільки це триватиме?
01:42Феріха, слухай.
01:45Феріха, не треба мене боятися.
01:47Нічого я не боюся.
01:49Просто не хочу зараз розмовляти.
01:51Я сказала, що прийшла сюди через проєкт.
01:55Феріха, до чорта, той проєкт.
01:57Я хочу говорити про нас.
01:58Я не хочу.
01:59Не зараз.
02:01Добре, ти помовч.
02:02Просто послухай мене.
02:03Що ти скажеш?
02:06Мені шкода.
02:08Я не хотів цього робити.
02:10Я не знаю, як це сталося.
02:11Це ніколи не повториться.
02:13Скажеш іще щось?
02:14Те, що ти сказали, не пояснює, наскільки я страждаю.
02:19Я ладен крізь землю провалитися.
02:21Облиш, я нічого не хочу чути.
02:23Це була не сила, а слабкість.
02:26Я чесно не знаю, як це сталося.
02:28А я знаю.
02:30Я добре знаю, як це робили мій батько та Махмет.
02:34Я сказала те, що думала.
02:37Тобі не сподобалось, і ти просто вдарив мене.
02:41Феріха, ти ж мене знаєш.
02:44Це був не я.
02:47Я не міг так.
02:50Не знаю, як так вийшло.
02:52В мені щось зламалося.
02:54Чим ти відрізняєшся від них, скажи?
02:58Чим ти відрізняєшся від батька та Махмета?
03:02Так, це був не мій коханий.
03:14Ханде, Гюльсун тепер розуміє, як вона мене пресувала.
03:19Тому, я думаю, якщо не зараз, то згодом ми переглянемо наше рішення.
03:25Ваші справи.
03:26Ханде, будь ласка.
03:28Якщо ти її позбудешся, нічого не зміниться.
03:32Годі товкти воду.
03:34Поговоримо про це за чотири роки.
03:36Не треба.
03:37Стій, стій, стій.
03:40Ханде не треба.
03:41Йому не до нас.
03:43Що сталося?
03:45Щось нове?
03:47Феріха пішла від нього.
03:50Емір пробачив її брехню.
03:52А вона не може стерпити брехню іншої жінки через гордість?
03:55Ханде, це не так.
03:57Не питай, що сталося.
03:59Але цього разу Феріха права.
04:00Зрозумій.
04:02Мене це не хвилює.
04:04Важливо, що з Еміром.
04:05Ти бачиш, у якому він стані.
04:10Секунду.
04:12Спробую вгадати.
04:14Бідолаш не періхав тебе?
04:16Ні.
04:17Вона вже переїхала в гуртожиток.
04:19В гуртожиток?
04:20Так.
04:22Стривай.
04:23То вона пішла від нього?
04:25Не знаю.
04:26Але вона пішла з дому, а й міру розпачі.
04:30Це жах.
04:35Ханде, ти куди?
04:37Я піду до дівчат.
04:39А це краще не обговорювати.
04:46Привіт.
04:48Ви живете у тому ж гуртожитку, що і Феріха?
04:50Це мій колір.
05:03Дуже дякую.
05:05Рада, що сподобалося.
05:07Знаєш, ми багато змінили в готелі.
05:10А тепер я б дуже хотіла змінити свій стиль.
05:14У твоєму житті чимало змін.
05:16Знаєш, Тулін, чомусь мені здається, що ти глузуєш.
05:23Прикро, що ти так думаєш.
05:26Я нічого такого не мала на увазі.
05:28Але, як на мене, в ті дні ти мала б поводитися інакше.
05:32От і все.
05:33Як мені поводитись?
05:36Джан Су ледь не стала вбивцею.
05:38А я зробила все, що змогла.
05:41Що ти перевдієш, Тулін?
05:42Та я і досі за неї переживаю.
05:44Ремонт у квартирі та новий спосіб життя допоможуть утішитись.
05:51Лара!
05:53Мамо, я щось не те сказала?
05:55Нехай.
05:57У готелі і справді багато чого треба було змінити.
06:01Що не так?
06:04Вдихай і видихай.
06:07А тепер тягнися.
06:09Ще, що, ще, тягни ноги.
06:10Тепер вдихай і видихай.
06:12Вдихай і видихай.
06:13Так, так.
06:15Мамо, все болить.
06:17Ти напружена.
06:18Треба трохи розтягтися.
06:20Минулише 20 хвилин, а ти вже стогнеш.
06:23Ти за п'ять місяців змінилася.
06:25Уявляєш, якою ти будеш за рік.
06:27Ти вся напружена.
06:28Тобі треба розслабитись.
06:29Ти впевнена, що ми все робимо правильно?
06:32Упевнена, а ти роби, що кажу.
06:33По телевізору не так показували.
06:35Слухай мене.
06:37Ага, телефон дзвонить.
06:40Тягнися, поки розігріта.
06:41Алло, пані Айсон.
06:45Вітаю, пані Гюлія.
06:46Я вчора не могла вам подзвонити.
06:48Мені треба було заспокоїтись.
06:50А ви якась нервована.
06:52Це відчувається.
06:53Що сталося?
06:53Слухайте, з моїм сином справді все непросто.
06:57Феріха пішла з дому.
07:01Його треба якось розрадити.
07:05Пані Гюлія, ви мене розумієте?
07:08Так, я добре розумію, про що мова.
07:13Добре.
07:15Гарного дня.
07:16Бувайте.
07:23Бачиш, Феріха пішла.
07:39Мабуть, у свою кімнату.
07:41Піду.
07:41У мене все одно купа справ.
07:42Бувай.
07:50Феріха, як ти?
07:51Звикла до гуртожитку?
07:53Звикаю.
07:54Мабуть, це дуже непросто.
07:56Якби ти переїхала сюди відразу від батьків,
07:59то тобі було б у нас дуже затишно.
08:02Та після квартири чоловіка нестерпно.
08:06Ти сказала усе, що хотіла?
08:09Пробач.
08:10Я поспішаю.
08:23Молодший сарафоглу любить свою мачеху.
08:37Феріха, чому ти не лишилася в нас?
09:01Скільки вже можна у вас жити?
09:05Слухай.
09:06Не думай, що я виправдовую Еміра.
09:09Так, він розлютився.
09:10Просто всі біди одночасно на вас навалилися.
09:15Емір був шокований через ту вагітну,
09:17та ще й грошей немає.
09:18Чому немає грошей?
09:21Я думав, він вже встиг тобі розказати.
09:24Ні, він нічого не казав.
09:25Юнал заблокував усі партнерські рахунки.
09:30Останнім часом і міржив на власні гроші.
09:33В нього лишилася лише квартира і машина.
09:36Коли він про це дізнався?
09:38Кілька днів тому.
09:40Він мені нічого не сказав.
09:42Нічого мені не сказав.
09:43Феріха.
09:44Чому він не сказав?
09:46Думав, що я не зрозумію його.
09:49Думав, що ми не проживемо без грошей.
09:51Та мені начхати на ті гроші.
09:54Ви опинилися на нулі.
09:56Вистачило б хіба що на тиждень.
09:58А ви ж хотіли винайняти інше житло.
10:00Йому було соромно сказати,
10:02у мене немає грошей.
10:05Гроші – це останнє, про що треба говорити.
10:08Між нами набагато більші проблеми.
10:12Мені вже треба повертатись.
10:13Дякую, що прийшов.
10:14Глянь, залишила чоловіка на одинці з цією.
10:37Феріха таки дурна.
10:38Таку фігню утнула.
10:46Тітко, не дивіться.
10:48Ти залишила сережку?
10:52Чудово.
10:53Отже, у тебе є привід піти до нього ще раз.
10:57Добре.
10:58Він відчув поштовхи малого.
10:59Він відсахнувся.
11:02Мамо, нам буде налегко.
11:04Мір кохає дружину.
11:06Я це відчуваю.
11:08Його кохана дружина не змогла завадити тій вашій ночі, правда?
11:13Бо й дуже важко це зробити чи просто, а так чи так.
11:17Це станеться.
11:23Вимкни телефон, га?
11:25Зараз прийде мій брат і твій чоловік.
11:27Вони все почують.
11:29Не бере.
11:31Вона не бере, бо я дзвоню.
11:33Ах, фіріх, ах.
11:35Ти стільки всього зробила, щоб вийти за нього.
11:38І що тепер коєш?
11:41Давай, бунтуй.
11:43Поки ти там спиш,
11:44отава гідна була у твоїй квартирі.
11:48Можеш це не читати.
11:49Поки ти там спиш,
11:58отава гідна була у твоїй квартирі.
12:00Ти-ті.
12:11Ти-ті.
12:12Дякую за перегляд!
12:42Дякую!
13:12Дякую!
13:42Дякую!
13:44Дякую!
13:46Дякую!
13:48Санемо, ти серйозно взялася за готель. Та думаю, що не варто починати війну. Це зашкодить бізнесу.
13:58Мені здається, що ти не зрозумів.
14:00Якби я нічого не розумів, то не відкрив би тут гілз. У тебе серйозний стрес через джансу, і це позначається на готелі.
14:09Просто я намагаюся зробити свій готель ще комфортнішим.
14:13Робити ремонт?
14:14Наразі це не найкраща ідея.
14:18То що. Але це моє рішення.
14:22Нехай усі думають, перш ніж мені щось радити.
14:26Санемо, краще послухай мене.
14:29Поки не збудувала нове, не руйнуй старе.
14:45А я і руйнуватиму, і будуватиму водночас.
14:49Водночас? Тоді роби, як знаєш.
14:59Я готова, питай.
15:10Що?
15:11Дитина Емір.
15:13У той час думаю, чому я тут.
15:16Хто такий Емір?
15:17Хто Емір?
15:21Ти живеш у гуртожитку,
15:23вчися в універі, і досі не знаєш, хто такий Емір?
15:26Я приїхала з Азербайджану.
15:28Я тут за обміном.
15:33То ти геть нічого не знаєш?
15:35Не знаю.
15:37Я Феріха.
15:39Я Айнор.
15:41Феріха,
15:43той Емір
15:44тебе дуже образив.
16:28Як ви це витримали?
16:33Коли це переживаєш, не помічаєш.
16:36Може, чаша терпіння переповнилась.
16:39Що буде далі?
16:41Не знаю.
16:42Що робитиму, чого хочу.
16:46Як буде.
16:48Я нічого не знаю.
16:49Феріха,
16:51ти нічого не знаєш?
16:54Знаю, як сильно його кохаю.
16:59І що Ляпаса не пробачу.
17:01Це її чоловік?
17:18Так.
17:19Ти щось забула?
17:21Можеш сказати Еміру, що я на лекції?
17:24Але будь ласка.
17:54Привіт.
17:59Мабуть, ти чекаєш Феріху.
18:01Її немає.
18:02Вона на лекції.
18:05Дякую.
18:14Мехмеде, що станеться, якщо я піду?
18:16Замість того, щоб сидіти вдома?
18:18Сехер, не дурі.
18:19Що тобі там робити?
18:22Іди, синку.
18:23Хай щастить.
18:24Боже, допомагай.
18:31Хочу я краще, а Мехмед каже ні.
18:33На що вони це роблять?
18:34Ми ж тепер одна родина.
18:36Якісь дурні.
18:37Чекайте, чекайте.
18:39Я знаю, що робити, щоб вона заворушилася.
18:42Феріха теж має знати.
18:44Зараз.
18:53Знаєш, який сьогодні важливий день, Феріха?
18:57Що це ти мелиш?
18:59Фані Феріха, сьогодні слухання твого батька проти твого свекра.
19:02Я правильно зрозуміла?
19:08Ти накручуєш дівчат з гуртожитку проти Феріхи, щоб їй довелося повернутися в обійми до Айміра?
19:14Так.
19:15Ого.
19:16Життя сповнене сюрпризів.
19:18Ханде, це ти?
19:20Раніше ти хотіла нашкодити Ферісі, а тепер ти їй допомагаєш.
19:24Хіба це логічно?
19:25Мені байдуже до Феріхи.
19:27Я не можу бачити такими Айміра.
19:30Йому справді погано.
19:32І якщо повернення Феріхи допоможе йому, я для цього зроблю все.
19:37Ти розібралася з почуттями до Айміра.
19:39Це зрозуміло.
19:41А що тепер? Черга Корая?
19:43Не згадуй про Корая.
19:45Зробити щасливим Корая значно легше, ніж Айміра.
19:48Заради іллюзорного щастя Корая, я не жертвуватиму своїм щастям.
19:55Дуже ти зараз щаслива.
19:58До речі, я вчора випадково бачила ту вагітну в магазині.
20:03Та ти з нею знайома?
20:05Так, ми вітаємося.
20:07Слухай, а в тебе є її номер телефону?
20:10Є.
20:12На, шукай.
20:14Ми теж лише вітаємося.
20:16А тепер познайомимося ближче.
20:19Ти не можеш не втручатися.
20:25Алло.
20:27Рюя.
20:30Це Ханде Гезгін.
20:34Пане Юнал, я не знав, що ви приїдете.
20:37Як я міг не прийти? Це ж така нагода розважитися.
20:42Цей чоловік самим поглядом бісить мене.
20:45Мехмете, тобі треба навчитися себе контролювати,
20:51бо ти зведеш мене в могилу.
20:53Позивач Юнал Сарафоглу, відповідачі Мехмед Ілмаз та Ризай Ілмаз.
21:05А вона чого прийшла?
21:07Мехмеди, ходімо, ходімо.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended