Skip to playerSkip to main content
  • 3 weeks ago
Боротьба доньки швейцара Феріхи та її матері Зехри, які живуть у розкішній квартирі в Етілері, проти всіх несприятливих умов свого життя, суцільної війни за існування.
У той час як університет є ключовим пунктом мрій про майбутнє матері та доньки, сестра-близнюк Феріхи Мехмет, яка не вчилася після початкової школи, та її батько Різа, фаталістична людина за своєю природою, не відчувають такого ж хвилювання. Хоча Мехмет таємно ревнує Феріху, він також знає про ентузіазм свого близнюка та його прагнення до пишного життя «нагорі».

Гравці:
Я бачив це у Вахіде
Хазал Кая
Кагатай Улусой
Немає захоплення тексту
Меліх Сельчук
Сейда Атес
Юсуф Акгун
Деніз Угур
Аху Сунгур
Меч миру
Уфук Тан Алтункая
Пелін Ерміс
Седеф Шахін
Фейза Цівелек

ВИРОБНИЦТВО: МІЙ МЕДІААПІМ
РЕЖИСЕР: БАРІС ЙОШ
ПРОДЮСЕР: ФАТІХ АКСОЙ
ОПОВІДАННЯ-СЦЕНАРІЙ: МЕЛІС ЦІВЕЛЕК, СІРМА БЕРН
МИСТЕЦЬКИЙ КОНСУЛЬТАНТ: Есра Ергун Казмірчі

Category

📺
TV
Transcript
00:00Дякую за перегляд!
00:30Прийшла, бачите, тут і оселилася над нами.
00:34Батько виносить її сміття.
00:36Розлютила всіх.
00:40В усьому винен я.
00:44Я пішов у лікарню порезультати тесту і поговорити з лікарем.
00:49Інших причин не було.
00:52Зрозумію, мене зараз хвилюють не газетні плітки.
00:55Якби ти мені сказав, це не було б таким шоком.
01:01Краще було не ходити в лікарню.
01:05Поки я не побачив газету, я цього не розумів.
01:08Знаю, твої бачили фото.
01:13Я принизив тебе перед ними.
01:16Не віри мені до цього байдуже.
01:18Хто і що про це думатиме?
01:22Я намагаюся дати раду почуттям.
01:25Ти з іншою жінкою.
01:31Феріхе, а не треба.
01:41Я бачився з Рюєю та її мамою.
01:46Ми говорили.
01:47Добре, я не хочу цього чути.
02:01Скажи, там у лікарні.
02:06Ти бачив дитину?
02:09На екрані.
02:12Еміра, скажи.
02:13Бачив.
02:21І навіть тоді не відчу, що дитина твоя.
02:25Тебе це не збентажило?
02:31Мені було страшно.
02:36Невинна, ненароджена дитина лякає нас.
02:38І ми з тобою мучимо одне-одного.
02:45Це просто жах.
02:47А що, як вона усе-таки твоя?
02:51Хіба нам не буде соромно за цей страх?
02:55Якщо дитина твоя?
02:59Що робити?
03:00Не знаю.
03:05Поки вона не прийшла, я не пам'ятав ні обличчя, ні імені.
03:09Якщо я справді батько дитини, тоді я повинен до віку про неї дбати.
03:14Може, я стану ще гіршим батьком, ніж мій.
03:19Я не хочу.
03:22А ти?
03:25Що робити можеш, якщо це моя дитина?
03:27Що ти робитимеш, якщо я її батько?
03:44Ти будеш з дитиною,
03:46а я буду разом з тобою.
03:57Дякую за перегляд!
04:27Гарно грає?
04:35Чудово.
04:39Так, чудово.
04:42Справжній талант.
04:46Але він іще геть дитина.
04:49Дитина?
04:50Звісно.
04:57Але попри це, може приймати серйозні рішення.
05:01Він навіть більш мужній, ніж деякі чоловіки.
05:08З юналом Сарафоглу не виходить, як ти хочеш.
05:11Навіщо цей брут?
05:14Ми говоримо про Бюлента, а не про юнала.
05:18І чому це тебе почало цікавити моє особисте життя?
05:22Ти що ревнуєш мене?
05:23Якщо цим тебе можна спинити, тоді вважай...
05:30Вважай, що так.
05:33Прошу, спинися.
05:36Я хочу сказати тобі, що дуже шкодую про те, що сталося між нами.
05:45Та й ти, певно, сам шкодуєш.
05:46Тож, дай мені спокій.
05:50Сам спини, Бюлента.
05:55Якщо, звісно, зможеш.
06:10Бюленте, прошу, не намагайся бути героєм.
06:13Це лише між мною і Санем.
06:15Між тобою і Санем нічого немає.
06:18Хочеш, щоб я її покинув, як ти колись це зробив?
06:22Піти братовим шляхом?
06:24Бюленте, ти все це робиш, аби позлити мене.
06:29Не треба, Бюленте, не треба.
06:32Я просто дбаю про тебе.
06:34Хочу повернути свого брата.
06:37Ти справді син свого батька.
06:40Та це нічого не означає.
06:41Знаєш, із жінкою, яку ти покинув, я говорив до ранку.
06:47До ранку слухав її.
06:49Того, про що ти подумав, у нас не було.
06:52Але я дуже хочу бути з нею.
06:54І мені начхати на тебе, Левенте.
06:56Кінець шоу.
07:00Світло гасне.
07:01Субтитрувальниця Оля Шор
07:12Субтитрувальниця Оля Шор
07:42Тепер треба знайти нове житло.
07:53Ти на пар ідеш?
07:55У тебе немає лекцій.
07:56А у мене лише одна.
07:58Я з неї відпрошуся.
08:02Тут у мене є одна справа.
08:05Як закінчу, прийду, поговоримо.
08:09Це робота.
08:10Робота?
08:13Ти знаєш, я довго не працював.
08:17А тут дещо трапилося.
08:21Треба з'їздити.
08:24Добре.
08:26Тоді ти їдь, а я піду до свого батька.
08:31Хочеш, я теж піду.
08:33Ні, зараз не найкращий час.
08:35Я не відпущу тебе саму.
08:41Я повинен сам усе пояснити твоєму батькові.
08:44Як ти це поясниш?
08:46Як ти поясниш це моєму батькові?
08:49Думаєш, таке можна пояснити?
08:50І що ти йому скажеш?
08:57Я тієї ночі принизив вашу доньку?
09:02Якби я говорив з ним тієї ночі, не знаю, що сказав би.
09:05Може, сказав би, що кохаю його доньку, що хочу зробити її щасливою.
09:09Та якщо ми підемо зараз, що казати, не знаю.
09:39Справа йде дуже повільно.
10:03Я думала, що Айсун після мого вчорашнього дзвінка краще про нас дбатиме.
10:07Я теж.
10:15Може, піти поговорити з донькою консьєржа?
10:19Вона нас бачила.
10:21Вона знає, що та ніч була єдина.
10:24Отже, розуміє, що я нічого не значу для її чоловіка.
10:27Треба її змусити повірити.
10:30У що?
10:31Треба, щоб вона вірила, що це була не одна єдина ніч.
10:35Це ж неправда.
10:36Як її змусити?
10:38Самі ми не змусимо.
10:39Та не забувай.
10:41Ми тепер не самі.
10:44У нас є причудова помічниця.
10:47Яка помічниця?
10:50Люба, я говорю про пані Айсун.
10:53Вона лише й думає, як розірвати цей шлюб свого сина.
10:59Думаю, тепер настав час подзвонити їй ще раз.
11:02Думаю, тепер настав час подзвонити.
11:32Та, чого ви хочете?
11:37Прийшли поцілувати руку.
11:46Брата немає.
11:47Прошу, припини.
11:53Його черевики ж тут.
11:55Доню, я тобі кажу по-людськи, поки не прийшов Мехмет, іди до себе.
12:00Якщо тато захоче тобі щось сказати, він сам тебе покличе.
12:04А зараз іди собі.
12:05Ми знаємо, ви бачили газету.
12:07Якщо...
12:09Як ти посміла прийти?
12:12Не говори так з нею, ще я раз кажу.
12:14Іміри не припини.
12:16Забери цю паскуду.
12:18Який же ти брат?
12:20Мехмед!
12:23Тато.
12:24Ідіть до себе, діти.
12:32Ідіть.
12:39Ходімо.
12:41Ходімо.
12:42Ти йди, а я додому.
12:46Ну, йде.
12:58Поцілувати руку?
13:00Безсоромна прийшла під наші двері.
13:03Зволили пані спуститися до нас.
13:08Ах, брате, ти знову замук.
13:10Я сама собі кажу, треба мовчати.
13:14Але в мене ніяк не виходить, не можу стриматись.
13:17Коли ти сказав, забирай дружину, защемніло тобі серце.
13:23Краще нікому не знати, що я відчуваю.
13:31Брате, я знаю, що ти відчув, кажучи, забери звідси дружину.
13:36Добре знаю.
13:37Я знаю, що ти дуже любиш, донько.
13:41Хлопець її забрала, але ж вона твоя.
13:44От і серце крається.
13:45Донька зрадила нас і вибрала того хлопця.
13:55Вона змусила нас соромитися, зганьбила нас, поховала живцем.
14:05Як тепер людям в очі дивитись.
14:08А тепер вона каже, що той хлопець – її чоловік.
14:17А ще й так безсоромно.
14:20Я вважаю, вона зрадила нас.
14:24І це не виправити.
14:25Солухайте, пані Айсун.
14:31Ви сьому винні журналісти.
14:34Я знаю, це їхня робота.
14:36Але вони нам дуже нашкодили.
14:39Саме через них наше спокійне життя полетіло шкереберть.
14:44Моя донька не може на люди вийти.
14:46Я, як мати, і як жінка, вас із Рюєю дуже добре розумію.
15:04Я не бачилася з сином, але я дуже добре знаю, як йому тяжко.
15:11І тому для нас усіх буде краще заспокоїтися.
15:20Повірте, ми не знали, що він одружений.
15:23Якби знали, то ні за що б не довели до такого.
15:27Це дуже важко для нас обох.
15:30Нас неправильно зрозуміли, і це страшенно прикро.
15:34Нічого.
15:35Послухайте.
15:36Я не терпітиму цього довго.
15:38Я покликала вас, щоб сказати, ми негайно їдемо звідси, поки не зганібилися зовсім.
15:48Не зрозуміла?
15:51Рюя поїде...
15:54народжувати дитину в Америку.
16:00Ми дуже довго чекали на відповідь від вашого сина.
16:04Та, бачу, це марно, а він нам не відповість.
16:08Тож ми переїдемо і житимемо в Америці.
16:12Пані Гюлія, навіть якщо мій син був грубим, він має добре серце.
16:19Мій син ніколи не уникав жодної відповідальності в житті.
16:31Але я знаю, хто ним тепер керує.
16:36І це велика проблема для нас.
16:38Мама!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended