Skip to playerSkip to main content
  • 7 weeks ago

Наша история начинается с семьи, борющейся за выживание в одном из беднейших районов города, и с Филиз, старшего ребёнка в этой семье, которая почти стала как мать семьи… Филиз, которая с тех пор, как мать бросила их, заботится о своих 5 младших братьях и сестрах. Несмотря на их отца-алкоголика Фикри, она заботится о своей семье не жалуясь на жизнь,. Как и Филиз, её братья и сестры - сильные и честные ребята, которые никогда не впадают в уныние, научились заботиться о себе; младший ребёнок после Филиз - одаренный Рахмет, младше него идёт - Хикмет, который уже находится в сложной запретной любви, а младше него - сознательная и эмоциональная Кираз, младше неё Фикрет и самый младший ребёнок 1,5-летний Исмет.

В ролях: Хазал Кая, Бурак Дениз, Реха Озджан, Ягыз Джан Коньялы, Неджат Уйгур, Зейнеп Селимоглу, Алп Акар, Омер Севги, Мехмет Корхан Фырат, Несрин Джавадзаде, Мелиса Донгел, Берен Гёкйылдыз.

ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
Производство: MEDYAPIM
Сценарий: Эбру Коджаоглу - Верда Парс
Режиссер: Корай Керимоглу
Исполнительный продюсер: Диренч Аксой Сидар

Category

📺
TV
Transcript
00:00Зачем позвал он меня сюда?
00:12А вдруг кто-нибудь увидит?
00:13Брат, ты прав, конечно.
00:15Но если бы пришел в полицейский участок, было бы более подозрительно.
00:18Хорошо, что тебе нужно?
00:20Брат, ты же просил улики.
00:22Да.
00:22Вот тебе улика.
00:32Что это?
00:33Вещи барыша.
00:34Какие улики?
00:37Сейчас никакие.
00:39Но если найдут на месте преступление,
00:41тогда это будут улики, так?
00:51Ты же здесь, Ди?
00:52Спасибо.
00:52Субтитры сделал DimaTorzok
01:22Беги, беги.
01:30Бежу, бежу.
01:40Брат Джимиль, теперь дело за тобой.
01:44Ладно, понял, спасибо.
01:45Попытка угона автомобиля в вашем районе.
01:54Когда услышали сигнализацию, виновные избежали.
01:56Машину оставили.
02:0062-71, центр.
02:02Мы близко к месту происшествия.
02:03Мы проверим.
02:04Ну что ж, посмотрим.
02:07Ну что ж, посмотрим.
02:07Саня, я не требовал вакцины.
02:21Иди-ка сюда.
02:30Иди-ка сюда.
02:34Видишь это?
02:36Заберем сейчас же.
02:37Ладно, я заберу.
02:39У меня есть перчатки и фонарь.
02:40Принеси.
02:41Хорошо.
02:41А я сообщу.
02:4662-71, центр.
03:11Да, Фелис.
03:23Фелис, ты слышишь?
03:26Ты можешь ко мне прийти?
03:27Прошу тебя.
03:28Что случилось?
03:29Ты плачешь?
03:31Расскажу, когда придешь.
03:33Ладно, где ты?
03:34Я сейчас приду.
03:35Там, где и всегда.
03:36На побережье.
03:38Хорошо, я иду.
03:39Иди-ка сюда.
03:55СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
04:25Что случилось?
04:39Посмотри на меня.
04:42Пришла моя мама.
04:46Этой ночью я больше не могу туда вернуться.
04:50Ладно, иди ко мне, душа моя.
04:52Ладно, всё.
04:54Всё.
04:55Помоги.
04:59Фелис.
05:02Ты больше не должна жить в этом доме.
05:12У тебя есть дом.
05:13Сейчас фиглет его побьёт, и от мочи ничего не останется.
05:41А вот кормить.
05:42Можем.
05:48Это мочи.
05:50Можем.
05:52Ты видела то же самое, что и я?
06:22Субтитры сделал DimaTorzok
06:52Мой Фико, поздравляю тебя
06:54Поздравляю
06:56Сестра, мы проиграли, если ты не поняла
07:00Ну и что?
07:01Ничего
07:01Пойдем в машину
07:02Знаешь, почему поздравляю тебя?
07:10Знаю
07:11Спасибо тебе
07:13Сестра, это тебе спасибо
07:16За что?
07:18Ты такая хорошая сестра
07:20Что слова такие?
07:28Идем
07:28Сестра
07:43Можно погулять с друзьями немного?
07:45Хорошо, поиграй
07:46Но не опаздывай, максимум через час
07:49Хорошо
07:49Молодежь, давайте
07:51Спасибо, что пришел
07:53Тебе спасибо
07:55Я очень повеселился
07:56Ты хочешь что-то сказать?
08:05Нет, я просто фанатею от тебя
08:06Вот и все
08:07Почему?
08:12То, что делаешь ты
08:13Содержишь всю семью
08:14Присматриваешь за младшими в семье
08:16Это так все классно
08:19И со мной сделала что-то хорошее
08:23Спасибо
08:28До встречи
08:32До встречи
08:34Почему домой не зашли?
08:42Сестра, я могу пойти в парк?
08:44Я тоже пойду
08:45Хорошо
08:47Идите
08:47Возьми смету и иди в парк
08:50Не опаздывайте сильно
08:54Только на час
08:54Как могла уйти?
09:07Она же тебя любит
09:09Причем еще?
09:13Фелис, это не так
09:14Такого не было
09:15Тюлай не беременна
09:18Врач сказал, да?
09:21Да
09:21Еще кое-что
09:26Братуфан, что говорил врач?
09:35У тюлай это
09:36Не будет детей
09:39Не может быть
09:41Не может быть
09:41Что?
09:45Как так?
09:49Что за дело, а?
09:50У этой шесть детей, которые не может воспитывать
09:54Фелис
09:55Фелис
09:59Ради Аллаха
10:01Найди тюлай
10:01Пожалуйста
10:02Я звоню, не отвечает
10:05Позвони
10:06Друг вернется
10:07Клянусь, не могу без нее
10:09Стой, брат
10:11Туфан, постой
10:12Постой
10:13Тюлай
10:22Ты что делаешь, а?
10:25Где ты?
10:26Мы ждем тебя с Туфаном
10:27Мы переругались
10:28Где?
10:32Почему?
10:36Хорошо, не плачь
10:37Не плачь, ладно, поговорим
10:40Успокойся
10:41Успокойся
10:45Ладно, увидимся
10:48Где она?
10:52К матери поехала в Бурсу
10:54Она еще сказала, что
10:56Пусть Туфан живет без меня
11:00Что-то вроде этого
11:04Пусть будет без меня
11:05Она глупит
11:06Не знает, что говорит
11:07Куда?
11:10В Бурсу
11:11Забрась свою жену
11:12Хотя я не знаю, где ее дом
11:14Если понадобится, буду ждать на вокзале
11:16Давай, мама
11:18Мы опоздаем
11:19Учитель будет злиться
11:20И за пяти минут ничего не будет
11:22Если будет ругаться, скажешь мне
11:25Быстрее, мама
11:26Я опаздываю на контрольную
11:27Иду, сынок
11:28Исмет, давай
11:30Пойдем, Исмет, давай
11:33Давайте, ребята
11:38Давайте выходите
11:39Вы опаздываете
11:40Брат Туфан
11:41Езжай внимательно
11:42Не жми на газ
11:42Тут недалеко ехать
11:44Давай
11:45Не волнуйся
11:46Сообщишь, ладно?
11:51Хорошо
11:51Пока
11:54Пока
11:55Это что?
12:07Что за машина, а?
12:15Ну что за машина?
12:17Я с ума сойду
12:20Друг мой
12:21Все работает против нас
12:23Не драматизируй, ладно
12:25Разве работала когда-нибудь?
12:28Сядь в автобус и поезжай
12:29Конечно
12:31Так и сделаю
12:32Ну конечно, Бурса недалеко
12:33Тогда откачу ее, давай
12:35Помочь тебе?
12:40Да, будет, хорошо
12:41Ага, хорошо будет
12:43Толкни сзади, а?
12:45Ребята за машиной приглядят
12:46Ладно, хорошо, пока
12:48Давай
12:49Сообщи
12:50Госпожа, мы ищем Фелис или Болг
12:57Это я, слушаю
12:58Подпишите
13:00А это что?
13:01Что происходит?
13:02Господин Барыш заказал мебель
13:04Все оплачено
13:04Принесли диван и кресло
13:06Распишитесь
13:07Так, а где дом?
13:17Тут, можете отнести
13:19Разгружаем
13:20Кажется, вещи приехали
13:29Да, это я купил
13:31Нет, не ради тебя
13:34Домой купил
13:35Я так собирался покупать
13:38Не злись
13:38А почему не сообщил?
13:41Не смог
13:42Был занят из-за работы
13:43Поэтому
13:43Что делают?
13:45Разместили?
13:46Нет, только начали
13:47Хорошо
13:48Супер
13:50Эти вещи тоже куплены на деньги твоего отца?
13:55Именно так
13:55Больше ничего не осталось
13:57Ладно, хорошо
14:01Ладно, я отключаюсь
14:03Мне пора на работу
14:05А то неудобно
14:05Я позвоню, ладно?
14:07Увидимся
14:08Ребята
14:24В чем дело?
14:27Добро пожаловать, брат
14:28Спасибо
14:29В чем дело?
14:29Какие-то проблемы?
14:32Нас это не касается
14:33Брат Барыш
14:34Ты помогал нам на улице
14:36Когда были проблемы, защищал и спасал нас
14:39Когда нужно было, кормил и покупал одежду
14:42Спасибо тебе
14:44Не ходите вокруг да около
14:46Говорите, в чем дело?
14:47Брат
14:48Брат Дженк?
14:50Что с ним?
14:50Брат
14:51Они нашли перчатки твои
14:54Которые ты оделал на работу
14:55Они использовали их, когда разбили машину
14:58Они устроили ловушку тебе, брат
15:09Наши узнали об этом, когда говорил Али
15:12Я понял
15:14Я понял
15:17Брат
15:18Тебе что-нибудь нужно от нас?
15:20Есть
15:21Не впутывайтесь в проблемы
15:23Спасибо, брат
15:24Спасибо
15:25Давайте
15:25Субтитры
15:46Субтитры
15:50Спасибо за субтитры Алексею Дубровскому!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended