Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 8 Monaten
Faber wird dem amerikanischen Militärpolizisten McKenzie zugeteilt. Gemeinsam sollen sie einen Deserteur suchen und den amerikanischen Militärbehörden überstellen. (Text: einsfestival)

Kategorie

📺
TV
Transkript
00:00Streckt sie mir auch meine Pullover.
00:02Jedes Jahr an Weihnachten ein zu kurzer Pullover.
00:05Warum ziehst du sie denn an?
00:06Einmal im Jahr an Ostern kommt meine Großmutter angereist.
00:08Bis dahin muss das Ding passen.
00:10Ich bin froh, dass sie dir keine Schuhe schenkt.
00:13Was hast du denn eigentlich von Susanne gekriegt?
00:15Du willst das nicht glauben, eine schicke Krawattennadel.
00:18Was willst du denn damit? Ich denke, du hast gar keine Krawatte.
00:21Stell dir doch nicht dümmer, als du bist.
00:22Eine Krawatte hat sie mir alle auch geschenkt.
00:26War aber mit Krawatte, das möchte ich sehen.
00:28Das kannst du sehen.
00:30Ja.
00:33Ui.
00:34Ey, ist ja genau die gleiche, die mir meine Mutter geschenkt hat.
00:37Da hat Otto die Finger im Spiel gehabt.
00:38Meinst du, er macht jetzt auch schon an unserer Verwandtschaft dran?
00:40Ich will mir da alles zu, zu trauen.
00:42Na komm, so schlimm ist er dann doch wieder nicht.
00:45Willst du auch was zu trinken?
00:48Da ist er!
00:51Cäsar 13, Wege 5, wir haben den Mann.
00:53Objekt 3, Seidelstraße.
00:54Lass mich gehen!
00:55Was ist denn los?
01:06Was ist denn los?
01:06Hast dir wehgetan?
01:09Halafi, los!
01:10Was ist denn los? Spinnst du?
01:17Das Ding ist viel zu groß für Sie.
01:19Du hast es mir so groß beschrieben.
01:21Quatsch! Zwei Nummern zu groß.
01:23Das hängt dann hier runter wie ein Lappen.
01:25Was schenkst du dir auch zu Weihnachten?
01:26Ein Badeanzug, mitten im Winter.
01:28Ach, das hast du mir doch geraten.
01:29Ein Bademantel habe ich dir geraten.
01:31Ein Bademantel, kein Badeanzug.
01:33Also nimmst du das Ding jetzt zurück oder nicht?
01:35Das ist eine Übergröße, das kann ich nicht zurücknehmen.
01:38Warum bringen Sie denn den Weihnachtsschmuck ab?
01:39Der ist doch sehr schön.
01:41Na, ist doch schon lange Heiligstreich Könige vorbei.
01:44Ach ja, da haben Sie auch wieder recht.
01:45Wo ist denn eure Telefonakte?
01:47Moment.
01:52Aber nächstes Jahr nehmen Sie wieder richtige Kerzen.
01:53Diese elektrischen Dinger, das ist doch nichts.
01:56Ja, auch die riechen gar nicht, die elektrischen.
01:58Nicht?
01:59Ja, genau.
02:00Bitte, Herr. Danke.
02:05Also, was ist jetzt?
02:08Ja, was soll ich denn machen?
02:09Soll ich ihn vielleicht selber tragen?
02:11Dandrick.
02:12Dandrick.
02:16Wieso baut denn der den Baum schon ab?
02:18Der ist doch schon weit über Heine Drei Könige.
02:21Schade.
02:22So ein bisschen Beschaulichkeit war mal ganz schön.
02:24Ja, also von Ihrer Beschaulichkeit habe ich in der Zwischenzeit gehört.
02:27Ach, ist er schon rum?
02:27Das darf doch nicht passieren, dass Sie da einen einfach aufs Kreuz legen.
02:31Das ist aber passiert.
02:33Aber ein Karatekämpfer, was?
02:35Der Mann hat schon 35 Telefonzellen kaputtgeschlagen.
02:38Stellen Sie sich das mal vor, 35.
02:41Und wo waren Sie, Herr Kühn?
02:42Ich?
02:43Ja.
02:44Also, da war wirklich nichts zu machen, Herr Rick.
02:46Der Mann war ja weg wie nichts.
02:48Das glaubt er selig.
02:50Wann waren Sie eigentlich das letzte Mal beim Training, Farber?
02:53Ich brauche kein Training.
02:54Mir reicht das Leben.
02:55Ja, das sieht man.
02:55Zeigen Sie mir dabei Ihre Trainingskarte.
02:57Habe ich verloren?
02:58Na, zeigen Sie es schon, Herr.
03:07Da ist ja nicht ein einziger Stempel drauf.
03:09Der Stempelautomat ist seit ein paar Wochen kaputt.
03:11Aha.
03:12Wann waren Sie eigentlich das letzte Mal da?
03:14Ich?
03:15Also, ich...
03:16Schluss jetzt mit den Haarspaltereien.
03:19Ab heute, jeden Donnerstag, Selbstverteidigung.
03:22So viel Zeit muss sein.
03:23Hast du gehört, Müller?
03:24Der Müller ist freigestellt.
03:27Ich war Jugendmeister im griechisch-römischen Stil.
03:29Ich war Bademeister im irisch-römischen Dampfbad.
03:31Ich habe dich gewarnt.
03:52Ich poliere dir die Fresse.
03:53Na komm doch, komm, komm.
03:55Ja, mach mir nicht die Uhren voll nachher, ne?
03:58Du mit deinem blöden Judo.
04:01Bist du wahnsinnig, Sander?
04:05Das soll Ihr bester Mann sein?
04:07Doch, doch.
04:08Der ist nur ein bisschen eingerostet.
04:11Faber, kommen Sie doch mal bitte.
04:12Hier, das ist Mr. McKenzie von der amerikanischen Militärpolizei.
04:20CID.
04:21Lieutenant Bill McKenzie.
04:23Faber.
04:23Was ist denn der Unterschied?
04:24Wir sind etwas geheim.
04:26Tatsächlich?
04:27Also, die amerikanische Armee hat ein Amtshilfeersuchen an uns gerichtet und ich möchte, dass Sie den Leutnant für ein paar Tage begleiten.
04:35Er wird Ihnen gleich selber sagen, worum es geht.
04:37Was ist mit den Telefonwandern?
04:39Ach so, ja.
04:41Das macht der Kühn alleine weiter.
04:43Wiederschöne.
04:46Willkommen an Bord.
04:47Cigarette?
04:49Hier drin ist Rauchen verboten.
04:52Okay.
04:54Gehen wir raus.
04:55Sie ziehen sich an und ich erzähle Ihnen dabei, worum es geht.
05:02Also, was ist, ich höre?
05:03Einer von unseren Soldaten, Sonny Blake, ist desertiert.
05:09Und wir werden dafür sorgen, dass er zurückkommt in die Kaserne.
05:14Ist das Ding kaputt?
05:16Ja, sieht so aus.
05:17Der Kleine von vorhin kann da mal über die Straße gehen und mir eine Cola holen.
05:21Das glaube ich kaum, weil der Kleine von vorhin, der ist mein persönlicher Mitarbeiter.
05:25Alles klar.
05:27Dieser Sonny Blake wird nicht der einzige G.I. sein, der sich mal ein paar Tage von der Truppe entfernt.
05:31Warten Sie 200 Tage, bis er vom deutschen Fräulein Wunder die Nase voll hat, dann kommt er von alleine zurück.
05:35Der nicht.
05:36Sonny Blake ist ein Boxer.
05:38Ein ziemlich guter.
05:40Eine von seiner Einheit hat seine Freundin eine Nigger-Hure genannt.
05:44Sonny hat ihn totgeschlagen.
05:46Wann war das?
05:48Erst den Abend.
05:51Darf ich mal?
05:57Gut.
05:57Gut.
06:01Wenn Sie mit denen durch sind, haben wir noch drei davon.
06:09Die sind alle dunklerhaarig und unwie 30.
06:11Ja.
06:12Und einige sind gefärbt.
06:13Und manche sind geliftet.
06:17Irgendjemand in der Kaserne muss doch wissen, wie die Freundin von diesem Sonny mit Nachnamen heißt.
06:22Das ist bei uns wie bei euch.
06:23Wenn die Polizei kommt, weiß plötzlich keiner mehr, wie die eigene Mutter mit Vornamen heißt.
06:26Ich weiß es auch nicht.
06:30Ich habe nur immer Mami zu ihr gesagt.
06:35Doris, Doris.
06:37Eine Million Frauen heißen Doris.
06:39Wir können nur hoffen, dass die ihre Strafie in diesem Knast abgesessen hat.
06:41So suchen wir ewig.
06:45Sieht besser aus, als auf dem Foto.
06:47Gehen wir mal sehen.
06:50Ja, hübsch.
06:55Also Sie schauen sich mal in Ihre Wohnung um.
06:57Ich nehme mir die Kleine vor.
06:59Sie dürfen nicht mal ein Eierdieb festnehmen, wenn ich nicht dabei bin.
07:02Also kein Alleingang, ist das klar?
07:04Okay, General.
07:05Ich wollte uns bloß den Job erleichtern.
07:06Ja?
07:28Sind Sie Doris Müller?
07:29Nein, nicht schon wieder.
07:35Sie können ja alles auf den Kopf stellen, wenn Sie wollen.
07:37Ich kenne das schon.
07:39Ich bin sauber.
07:40Wir sind wegen was anderem hier.
07:42Wo ist Sonny Blake?
07:43Sonny Blake? Warum?
07:45Wer sind Sie überhaupt?
07:47Mackenzie, CID.
07:49Sagen Sie mir jetzt, wo Sonny Blake ist, oder wollen Sie wieder ins Loch wundern?
07:52Wir haben überhaupt keine Fragen zu stellen.
07:55Solange ich mich nicht in Ihrer Dreckskaserne aufhalte,
07:57weder Sie noch er.
07:59Oh, täuschen Sie sich nicht.
08:01Mir werden Sie bei Fragen beantworten müssen.
08:04Jetzt hören Sie mir mal gut zu.
08:05Ich habe meine Zeit abgesessen.
08:06Alles ist aus und vorbei.
08:09Was Sie machen, ist der reinste Terror.
08:10Ihre Drogengeschichten interessieren uns nicht.
08:12Sie haben einen Freund, der ist Sonny Blake, richtig?
08:15Freund.
08:15Freund, Freund, Freund.
08:18Ich war ein paar Mal mit ihm im Bett.
08:19Ist man deshalb gleich befreundet?
08:21Hat er versucht, mit Ihnen Kontakt aufzunehmen.
08:23Hier oder in Ihrer Wohnung.
08:24Ich habe Sonny seit mindestens zwei Wochen nicht mehr gesehen.
08:29Ich sagte doch, so gut kenne ich ihn nicht.
08:32Ist aber komisch.
08:33Immerhin hat ein Mann seine Einheit totgeschlagen,
08:35weil er sie in der Nigger-Hurie genannt hat.
08:38Ist ein bisschen happig für eine lose Bekanntschaft, oder?
08:40Was hat er gemacht?
08:42Wie ist der Mann, den Sonny totgeschlagen hat?
08:45Cricket.
08:46Dave Cricket.
08:50Totgeschlagen?
08:52Sonny?
08:52Sonny?
08:52Sonny?
08:54Sie erzählen mir da irgendeinen Mist.
08:57Natürlich hat er das getan.
08:58Vielleicht tut er es auch wieder.
09:01Sehen Sie, wenn Sonny jemand totgeschlagen hat,
09:03und wenn Sie ihn decken...
09:04Hau ab, Boylan!
09:29Hau ab!
09:30Boylan!
09:31Boylan, hau ab!
09:32So könnte ich Sie einwuchten.
09:33Ist Ihnen das klar?
09:34Egal, scheißegal.
09:35Ja.
09:35Sie haben nur ein oder zweimal mit ihm geschlafen, ne?
09:38Er hat einen Kameraden totgeschlagen.
09:39Jetzt kommt.
09:42Ist weg.
09:43Ich habe hier schon eine Menge von den amerikanischen Methoden gehört,
09:45aber das war mir neu.
09:46Haben Sie geglaubt, wenn Sie wie King Kong in der Tür auftauchen,
09:49dann fällt er auf die Knie, fing an zu beten, oder was?
09:51Was sollte das alles?
09:52Sie haben Ihre Methode.
09:53Ich habe meine.
09:54Niemand braucht Sie zu verstehen.
09:55Oh, scheiß Methode!
09:56Passen Sie auf, Farbe.
09:57Sie können nicht mal eine Frau den Mund so halten.
10:00Wenn Sie nicht geschrien hätte, hätte ich den schon längst gehabt.
10:02Ja, klar.
10:02Der wäre Ihnen zugelaufen.
10:03Sei ja auch ganz danach aus.
10:04Jetzt kommt er nicht mal hierher.
10:05Der geht nicht mehr in Ihre Wohnung.
10:06Great job, Farbe.
10:07Jetzt gehen Sie mal langsam auf den Klick,
10:08liebe Schwesterei.
10:09Gehen Sie nach Hause?
10:10Schlafen Sie sich aus.
10:11Überlegen Sie sich, wie Sie Sonny Blake wieder vertreiben können.
10:14Falls Sie ihn noch mal sehen.
10:15Reden Sie nicht von Sachen, die Sie nicht verstehen.
10:19Das nächste Mal halten Sie sich besser raus, mehr Kenzie.
10:21Dann fangen wir ihn auf.
10:22So steigen Sie ein.
10:22Ja, thanks.
10:23Ich gehe ein Stück zu Fuß.
10:24Ein paar Kilometer am Tag ist gut für die Nerven.
10:26Machen Sie, was Sie wollen.
10:43Noch ein Bier haben?
10:44Aber nur eine Flasche Zapfhahn habe ich schon abmontiert.
10:47Hauptsache ein Bier.
10:49Guten Abend.
10:50Guten Abend.
10:51Ist ja ganz warm.
10:52Na ja, sicher ist die warm.
10:54Du hast ja auch seit Tagen versprochen, mir den Kühlschrank zu reparieren.
10:56Ist doch kein Problem.
10:58Mal morgen oder übermorgen, geht doch ruckzuck.
11:03Wie wird das langsam alles hier zu viel?
11:05Du hast doch mich.
11:06Deswegen ja.
11:07Schau mal, hier ist der Prospekt mit der Ferienwohnung.
11:09Guck mal.
11:10Was für eine Ferienwohnung?
11:13Ja, ich weiß, dass du nicht Skilaufen gehen willst.
11:15Das weiß inzwischen jeder.
11:16Du kannst doch auch nicht Skilaufen.
11:18Na dann lern ich es eben.
11:19Das soll ganz einfach sein.
11:20Ach, Farber.
11:24Guck mal, das wird bestimmt unheimlich schön.
11:27ganz lange schlafen, ganz gemütlich frühstücken.
11:32Draußen scheint die Sonne, meterhoher Schnee und die Wohnung liegt unheimlich günstig.
11:36Du bist in ein paar Minuten zu Fuß beim Lift.
11:37Ich will aber gar nicht zu Fuß zum Lift.
11:39Ich will überhaupt nicht zu Fuß gehen.
11:40Im Urlaub schon gar nicht.
11:41Guck mich doch mal an.
11:43Ja?
11:44Ja, guck dir was doch mal an hier.
11:47Du siehst großartig aus.
11:50Ja, das ist es ja eben, dass man mir den Stress nicht so ansieht.
11:53Aber wenn das so weitergeht, klappe ich irgendwann zusammen und liege hinterm Tresen.
11:56Ich muss mal hier raus.
11:57Ich brauche so eine Erholung.
11:58Und du ganz genauso.
12:00Ja.
12:01Mensch, du hast mir wieder überhaupt nicht zu.
12:03Doch, doch, natürlich.
12:04Immer, immer, immer.
12:04Also was ist jetzt?
12:05Was meinst du dazu?
12:08Wozu?
12:09Ach, Mensch, Farber.
12:11Entschuldige, Susanne, aber mir geht dauernd was im Kopf rum.
12:14Komische Geschichte.
12:15Du mit deinen komischen Geschichten.
12:17Heute hat sich jemand ganz merkwürdig verhalten.
12:19Ich kenne auch jemanden, der sich ganz merkwürdig verhält.
12:21Guck dich mal im Spiegel an.
12:25Komm, wir fahren nach Hause.
12:26Oh ja, streiten wir uns zu Hause weiter.
12:28Ich muss aber schnell vorher noch irgendwo vorbei.
12:31Ach, jetzt geht das Spielchen wieder los.
12:32Ohne mich.
12:33Das dauert nicht lange, ehrlich.
12:37Ich schau.
12:41Sollte
13:11Ich frage Sie ein letztes Mal, wo es sein wird.
13:31Ich weiß es nicht.
13:41Zwei Minuten.
13:46Ich brauche fünf Minuten, Susanne.
13:48Ist wichtig.
13:49Mensch, können wir nicht einmal auf direktem Weg nach Hause fahren?
13:52Jedes Mal hast du irgendwas zu erledigen.
13:54Man wird völlig irre davon.
13:55Wir gehen gleich zurück, ha?
13:56Ich kann ja sitzen und erfrieren.
14:04Hallo.
14:05Guten Abend.
14:06Sprechen Sie Deutsch?
14:07Nein, ein bisschen.
14:08Ich möchte Sie zu Leutnant Bill McKenzie vom CID.
14:12Der ID-Card, bitte.
14:14Was?
14:15Ausweis, Passport.
14:17Ah, verstehe.
14:17Entschuldigung, klar.
14:19Bitte.
14:23Hey, that's not you.
14:27Doch, doch, das bin ich.
14:28Der Bart ist ab.
14:31Oh, yeah, now I see.
14:33Yeah, that is you.
14:34Okay, danke.
14:35Hey, hey, hey.
14:35No.
14:36Was heißt no?
14:37Deutsche Polizei, ich muss zu Leutnant Bill McKenzie.
14:40Maybe tomorrow.
14:42Nichts tomorrow.
14:43Heute, das ist wichtig für mich.
14:44Verdammt nochmal, wer ist der Chef?
14:45Ihr Boss.
14:46Hey, hey, hey, Jake.
14:48What's up?
14:49This guy's making trouble here.
14:51Ich möchte zu Bill McKenzie.
14:52Is he drunk?
14:54Beer, I think.
14:56Sprechen Sie Deutsch?
14:57Sprechen Sie Englisch?
14:58Nein.
15:00Gut, dann sprechen wir Deutsch.
15:01Ich möchte zu Bill McKenzie.
15:03Er kennt mich.
15:04Und wenn es geht, ein bisschen schnell.
15:05Ich habe nicht viel Zeit.
15:06Ich tue mir leid, damit können Sie hier nichts anfangen.
15:13Bitte, rufen Sie ihn an und sagen Sie ihm, dass ich hier auf ihn warte, ja?
15:18Worum geht es denn?
15:20Es geht um Mord, verdammt nochmal.
15:22Hier, bei uns?
15:23Ja.
15:25Ich tue mir leid, ist nicht da.
15:27Seit Jahren ist niemand hier umgebracht worden.
15:29Doch, natürlich.
15:31Wer?
15:31Dave Cricket.
15:33Ja, das war der Name, der McKenzie zu mir gesagt hat.
15:37Bill McKenzie ist crazy.
15:38Und McKenzie?
15:39Ja, Bill told him you're dead.
15:40Really?
15:41McKenzie's a jolly joker.
15:44Great, so I can go home.
15:47Hey, look.
15:48Can you read?
15:49Ich bin Dave Cricket.
15:50And I'm not dead.
15:53Nun machen Sie mal halt dann, Faber.
15:54Wir können den Amerikanern nicht auch deren Personaleinsatz diktieren.
15:57Das glauben Sie doch nicht im Ernst.
16:00Nehmen Sie diese Sache eben als eine Art Dienstleistung.
16:03Ja, genau.
16:04Für die Amerikaner ist die deutsche Polizei eben eine Art Dienstleistungsbetrieb.
16:07So ist das eben.
16:08Leider.
16:09Irgendwas stimmt da nicht, Rick.
16:11Wir hätten diesen Sonny Blake ja schon fast gehabt, wenn McKenzie nicht plötzlich wie
16:14ein Vollidiot in der Tür aufgetaucht wäre.
16:16Wenn ich an der Sache dranbleiben soll, dann soll das CID mir einen anderen Mann schicken.
16:19Mit dem arbeite ich nie mehr zusammen.
16:20Was ist denn das für ein Argument?
16:22Wenn wir alle unfähigen Leute entlassen würden, dann wären Sie erstmal bald alleine hier,
16:25Sie und ich.
16:27Sie und ich?
16:28Ja, Sie wissen schon, wie ich das meine.
16:30Also, bis auf Weiteres arbeiten Sie mit diesem McKenzie zusammen, ja?
16:34Mahlzeit.
16:42Du siehst aber müde aus heute.
16:45Ja, bin ich ja auch.
16:47Hat sich dieser McKenzie schon gerührt?
16:49Nee.
16:56Ja, Zentrale?
16:57Verbinden Sie mich bitte mit der amerikanischen Kaserne.
17:00Was?
17:01Nein, wenn ich die Nummer hätte, hätte ich Ihren Schlaf nicht gestört.
17:04Ja.
17:06Faber, Fahndung.
17:08Danke.
17:09Peller.
17:10Hast wohl einen drauf gemacht.
17:12Ja, und wie, war toll.
17:15Drei Stunden bin ich in der Stadt rumgejuchtelt.
17:17Die kann keine fünf Minuten warten, keine fünf Minuten.
17:20Als ich sie endlich gefunden habe, dann hat sie mir die Taxi-Quittung präsentiert.
17:23Die Taxi-Quittung?
17:24Ja.
17:26Wer war denn die Dame?
17:28Was für eine Dame?
17:29Die, hinter der du her warst.
17:31Ich rede von Susanne.
17:33Ach so, kann ich so aufregen.
17:35Aber?
17:35Ja, ja, ja, ja, ich bin, ähm, ähm, ähm, Moment, just a moment, Moment.
17:42Sprich du mit denen, ne?
17:43Wieso, was geht denn mich das an?
17:44Du kannst besser Englisch, komm.
17:47Wo bist du denn?
17:49Wir fragen nach McKenzie.
17:51Hallo?
17:52Das ist Max Kühn speaking, German Police.
17:55May I speak to Mr. McKenzie, please?
17:58Oh, I see. Just a moment.
17:59Die haben da drei McKenzie's. Wie ist denn der Vorname?
18:02Bill McKenzie. Bill McKenzie, CID.
18:05Hallo?
18:06The name is Bill McKenzie, CID.
18:08Thank you.
18:10Die haben vielleicht einen Ton am Leib.
18:11Jo, die haben auch in den Krieg gewonnen.
18:13Hallo?
18:14This is Max Kühn speaking, German Police.
18:17May I speak to Mr. Bill McKenzie, please?
18:20Not in.
18:22Aha.
18:22Do you know when he'll be back?
18:25Don't know.
18:28Yes.
18:28Yes, because of Sonny Blake.
18:32Oh.
18:33Really?
18:34Aha.
18:36Thank you.
18:37Thank you very much.
18:38What?
18:39Bye.
18:39Bye-bye.
18:41Also, was ist's?
18:42Die Sache hat sich erledigt.
18:44Was hat sich erledigt?
18:45Die Sache hat sich erledigt.
18:46McKenzie lässt dir schöne Grüße ausrichten, der Fall Sonny Blake hat sich erledigt.
18:50Der lügt doch schon wieder.
18:52Ich lass mich doch nicht an der Nase rumführen.
18:54Entschuldige bitte, Faber, das hat der gesagt, nicht ich.
18:57Max.
18:57Was kann der vorhaben?
18:59Was fragst du mich?
19:03Otto!
19:05Wir müssen den beshoppen.
19:07Bei du zur Kaserne, ich zu seiner Wohnung.
19:09Und was mit dem Telefonbandalen?
19:10Sehr froh, dass ich dich davon abziehe.
19:13Nimm nicht den grünen Kübel, den kennt er schon.
19:14Also, wenn Rick davon Wind kriegt.
19:16Ja, dann kriegt er eben Wind davon.
19:17Na, hast du es dir doch noch mal überlegt mit den Schals?
19:21Was für Schals?
19:23Na, mit den Schals, in den internationalen Landesfarben.
19:25Na, ich brauch deinen Wagen.
19:26Der ist auf Streife.
19:27Dein Privatwagen.
19:28Der ist ja gut.
19:30Da geht aber die Heizung nicht.
19:32Aber ich hab'n Heizstrahler direkt angeschlossen an die Batterie.
19:35Der allererste Sahne ist meine...
19:36Erzähl mir doch nichts von deinem Heizstrahler.
19:37Haben wir noch irgendwo ein mobiles Funktelefon?
19:38Das hab' ich auch.
19:40In meinem Auto.
19:42Dann nimm ich auch einen Schal.
19:43Ja, so, gut.
19:45Gut, Sonny.
19:47Schlockerer.
19:50Pass auf die Atmung auf.
19:57Na, was ist los?
19:59Pause?
20:00Es geht nicht.
20:01Na gut, wir machen eine kleine Pause.
20:04Du bist gut, Sonny.
20:05Sehr gut.
20:06Schnell, hart.
20:07Keiner von meinen Jungs hat so ein Talent wie du.
20:10Na komm, mach weiter.
20:12Komm.
20:14Du wirst heute Abend in den Rind steigen, Sonny.
20:18Du wirst boxen.
20:19Du wirst Fan-Helts-Champions schlagen.
20:22Denk an deine Freundin, Sonny.
20:24Nach dem Kampf hast du genug Geld,
20:26dass du mit ihr abhauen kannst.
20:28Weg von hier.
20:29Weg von McKenzie.
20:33Willst du dabei sein?
20:35Natürlich, ich bin dabei.
20:37Gut.
20:37Okay.
20:50Okay.
20:51Hör auf!
20:53Nichts so langsam.
20:54Alles okay?
21:01Noch weiter.
21:06Hier Löwe 10 für Löwe 14.
21:08Max, ich bin jetzt vor seiner Wohnung.
21:10Hier Löwe 14.
21:12Und, ist er da?
21:13Das weiß ich noch nicht, aber ich habe ein großes Transparent rausgehängt, wo draufsteht,
21:17McKenzie verhalten sich auffällig, deutsche Polizist will Sie beschatten.
21:20Ich gratuliere, Herr Farber, das funktioniert sicher.
21:22Ja, todsicher.
21:24Bleib mal dran, ich muss ja irgendwas machen, der ist so heiß in dem Bunker.
21:28Aua!
21:30Weißt du, was ich gesagt?
21:34Sag mal, wie sieht denn der irgendwie aus? Ich habe ihn ja nur einmal kurz gesehen.
21:39Das darf ja nicht wahr sein.
21:41Der hat doch so pechschwarzes Haar, oder?
21:44Ja, sehr gut beobachtet.
21:46Und ein Vollbart.
21:47Ein Chinese mit Vollbart.
21:49Aber, ich glaube, ich habe unseren Chinesen direkt vor mir.
21:52Nein, das ist nicht nur das.
21:54Fährt statt einwärts, ich bleib dran.
22:04Fährt statt einwärts, ich bleib dran.
22:04Fährt statt einwärts, ich bleib dran.
22:04Fährt statt einwärts, ich bleib dran.
22:13Fährt statt einwärts, ich bleib dran.
22:23Fährt statt einwärts, ich bleib dran.
22:25Fährt statt einwärts, ich bleib dran.
22:35Fährt statt einwärts, ich bleib dran.
22:36Fährt statt einwärts, ich bleib dran.
22:38Fährt statt einwärts, ich bleib dran.
22:40Fährt statt einwärts, ich bleib dran.
22:50Fährt statt einwärts, ich bleib dran.
23:00Ich bleib dran.
23:01Fährt statt einwärts, ich bleib dran.
23:02Der glaubt wohl, er hat mir mit Volltortland zu tun.
23:05Max, das ist mein Kunde.
23:06Du, jetzt gehst du doch nicht hier vorne rein.
23:07Das ersetzte mal.
23:16Was soll das? Die Sache hat sich für Sie erledigt.
23:40Die beiden sprechen nachher miteinander, erkennt sie.
23:43Faber, was suchst du denn schon wieder hier?
23:45Du lässt mir keine Ruhe.
23:47Du ruinierst mein Geschäft. Du bist kein guter Mensch.
23:49Ja, ja. Wusstest du eigentlich, dass du einem amerikanischen Militärbullen gar keine Fragen beantworten musst?
23:54Militärbullen? Anders sieht es aus, wenn ein deutscher Bulle dich verhängt.
23:57Und was ist deine Frage?
23:58Was wollte ich von dir?
24:00Er sagt, dass eine Doris Millerin schickt.
24:03Das ist eine Zeitverschwendung.
24:04Halt sie ihr Maul.
24:05Sie hat gesagt, dass hier Sonny Blake ist, aber ich kenne überhaupt keine Sonny Blake.
24:10Ich hoffe, ihr ihn kennt.
24:12Hier trainieren viele.
24:13Schwarze und Weiße, sie heißen Johnny und Jackie und vielleicht auch Sonny.
24:18Aber wenn jemand kommt wie du, dann heißt keiner von ihnen Sonny.
24:23Sieht einer von denen, sah aus wie der Typ auf dem Foto hier.
24:26Ich mach dir keinen Ärger, mach du mir auch keinen.
24:30Alles klar?
24:31Okay, aber wenn der nicht aufgehört hätte zu boxen, dann wäre er ganz nach oben gekommen.
24:38Wer den mal im Ring gesehen hat, vergisst ihn nicht so schnell.
24:43Aber der war schon lange nicht mehr hier.
24:44Wie lange?
24:45Bestimmt ein, zwei Monate.
24:52Zu, Tom Schick, überlebe dir, was du sagst.
24:54Sonny Blake wird wegen Mordes gesucht.
24:57Es gibt noch mehr Kenzie, oder?
24:58Ich muss mal pinkeln.
25:00Wo sind hier die Toiletten?
25:02Da drüben.
25:04Darf wir allein gehen oder wollen Sie auch dabei sein?
25:06Die Flusswort geht mal los.
25:33Ich hab gesagt, ich soll ihn loslassen, hören Sie auf, da drüben.
25:37Ich soll mich in Ruhe lassen.
25:51McKenzie, lassen Sie ihn los.
25:54Sie bedrohen mich?
25:56Sie sollen ihn loslassen.
25:57Er hat mich angegriffen.
25:59Und Sie richten Ihre Waffe auf mich?
26:03Was ist los, Max?
26:08Er hat den Mann dann einen Mangel gehabt.
26:10Was glauben Sie, wo wir sind?
26:11Im Ferienlager?
26:14Mit Ihnen mache ich keinen Schritt mehr zusammen.
26:16Im Gegenteil.
26:17Sie machen keinen Schritt mehr ohne mich?
26:27Ich will einen anderen Mann.
26:28Ich arbeite nicht mit jemandem zusammen, der seine Waffe auf mich richtet.
26:31Also meinem Gefühl nach liegt ein Missverständnis vor zwischen euch beiden.
26:39Ein Missverständnis?
26:40Der lügt, wenn er es Maul aufmacht.
26:41Er handelt eigenmächtig und er läuft herum wie ein wildgewordener Affe.
26:44Entschuldigen Sie, Herr Rick, bei uns versucht man in einer solchen Situation wenigstens freundlich zu bleiben.
26:49Wenn das nicht möglich ist, dann muss man die Leute einzeln anhören.
26:53Verstehen Sie?
26:54Also gut.
26:55Meinetwegen.
26:57Lassen Sie mich einen Moment mit ihm allein.
26:59Aber Sie verstehen das nicht falsch, hm?
27:00Meinetwegen.
27:03Sagen Sie mal, was ist los mit dem Mann?
27:06Er ist ja gar nicht zurechnungsfähig.
27:08Ich würde sehr begrüßen Mr. McKenzie, wenn Sie einen anderen Ton anschlagen würden.
27:12Und im Übrigen, warum sind Sie heute eigentlich allein losgezogen, hm?
27:16Sagen Sie mal, der Faber hat durch sein Verhalten gestern den Sonny Blake vertrieben.
27:20Das wollte ich nicht nochmal riskieren.
27:21Ach, erzählen Sie mir doch keine Märchen.
27:23Und warum haben Sie das von dem Ort erzählt?
27:26Ich gebe zu, das war nicht ganz korrekt.
27:29Also.
27:30Aber ich musste den Mann irgendwie motivieren, der wollte ja gar nichts machen.
27:34Hören Sie, Mr. McKenzie, ich motiviere meine Leute schon allein.
27:37Und zwar durch Fakten, durch handfeste Fakten.
27:38Mein Befehl lautet, diesen Deserteur zurückzubringen in die Kaserne.
27:42Und dabei darf ich Ihr Herr Faber nicht stören.
27:46Faber?
27:47Herr Faber, Max hier.
27:49Also ein bisschen Wasser habe ich rausgekriegt.
27:51Pass auf.
27:52Der gute Mr. McKenzie ist beim CRD eher so ein Schreibtischtyp.
27:56Ja, das ist keiner, der auf der Straße arbeitet.
27:59Aber um den Fall Sonny Blake muss er sich wohl gerissen haben.
28:02Ansonsten hat er keine großen Kontakte da.
28:05Angeblich mag ihn niemand so richtig.
28:07Was ist mit Sonny?
28:08Bevor er zum Militär ging, war er ein Profiboxer.
28:11Und da hat er wohl einen Unfall gehabt.
28:12Was für ein Unfall?
28:13Ein Unfall im Ring.
28:14Mehr habe ich auch nicht erfahren.
28:19Das ist ein Wahrsame.
28:25Max, bist du dran?
28:30Das ist vielleicht ein Idiot.
28:32Moment, Mr. McKenzie, ich bin gleich wieder da.
28:36Der stellt das natürlich ganz anders dar.
28:38Na, ist ja klar.
28:39Glauben Sie, der fällt auf den Knie, fängt an zu beichten oder was?
28:41Also so geht das nicht weiter.
28:42Ich werde mit den Amerikanern reden.
28:44Rick, ich gehe zu der Freundin von Sonny.
28:46Ist die einzige, die ihn zu Tom Schick geschickt haben kann.
28:48Jetzt warten Sie doch mal.
28:49Vielleicht lässt sich das alles ganz anders regeln.
28:51Ich will wissen, was dahinter steckt.
28:53Wenn andersrum, dann bin ich zurück.
28:54Bitte halten Sie mir den Arme vom Leib.
28:55Ja, und wie soll ich ihn festkleben oder was?
28:57Max hat gerade über Funk durchgesagt, dass er den Telefonzellenranalierer gepackt hat.
29:02Ach ja, das ist ja großartig.
29:04Den werde ich mir gleich mal ansehen.
29:06Ach, Otto, passen Sie doch mal auf unseren amerikanischen Freund auf, dass der nicht abhaut.
29:09Aber nicht zu auferlebt, ne?
29:10Guten Tag.
29:24Herr Rick hat mich gebeten, ihn für ein paar Minuten zu entschuldigen.
29:33Sehr kalt geworden draußen, nicht?
29:36Ja, sehr kalt.
29:38Was haben Sie in dem Box?
29:40Ja, das sind Schals.
29:44Schöne Schals.
29:46Reine Seide.
29:48Die sind ganz warm bei dem Wetter.
29:49Great.
29:51Alle Landesfarben.
29:53Also Österreich, England, Amerika.
29:57Sehr interessant.
30:00Ja, vielleicht, wenn Sie nach Hause zurückkommen,
30:02vielleicht wollen Sie dann Ihre Frau als Souvenir.
30:04Von Germany.
30:05Hm?
30:10Danke.
30:12Was kostet das?
30:14Aber...
30:15Bitte.
30:18Vielen Dank.
30:19Sehr freundlich von Ihnen.
30:21Wurde immer schon mal nach Amerika.
30:22Da ist in der Mitte.
30:26Was ist das?
30:28Hammer und Zirkel.
30:30Das war ein Sonderangebot.
30:32Aber reine Seide.
30:33Ja, hallo?
30:40Farber.
30:41Ja, ich bin's.
30:44Ist klar.
30:44Alles klar.
30:45Ich komme sofort hin.
30:46Ich bin unterwegs.
30:49Das war Farber.
30:50Muss jetzt leider weg.
30:53Ja.
30:53Moment mal.
30:57Ihr Schall.
31:10Robbiller.
31:23Sie verreisen?
31:39So plötzlich?
31:41Allein?
31:43Wo ist Sonny?
31:47Was wollen Sie dauernd mit diesem Sonny?
31:49Ich habe Ihnen doch gesagt, so gut kenne ich ihn nicht.
31:51Wir haben ein paar Mal miteinander geschlafen.
31:53Was latschen Sie mir dauernd hinterher?
31:56Mackenzie wollte heute Tom Schicks Boxschuppen auseinandernehmen.
31:58Er war der festen Überzeugung, dass Sonny sich da versteckt hält.
32:01Woher hatte er die Information?
32:06Er hat sich aus ihm rausgeprügelt.
32:10Warum ist Mackenzie so versessen darauf, Sonny zu finden?
32:13Weil er ein Bulle ist, nehme ich an.
32:17Warum sagen Sie mir nicht die Wahrheit?
32:19Ihnen würde ich nicht mal sagen, wenn Ihre Jacke brennt.
32:22Er hat sie ja wirklich geschlagen.
32:45Verdammt, aber was dachten Sie denn?
32:49Ich weiß nicht.
32:54Au!
32:55Sind Sie verrückt?
32:55Was soll denn das?
32:57Entschuldigung.
32:58Ich wollte nur mal prüfen, ob er wirklich zugeschlagen hat.
33:00Was?
33:01Euch ist doch alles zuzutrauen.
33:02Ja, natürlich.
33:05Wir machen das immer so.
33:07Er spielt den großen, bösen Saukerl und ich den netten deutschen Beamten aus dem Revier von nebenan.
33:11Und der böse Armee, der haut den deutschen Beamten aufs Maul,
33:13kettet uns hier aneinander, damit wir uns menschlich näher kommen
33:16und damit Sie vielleicht anfangen zu plaudern.
33:18Ist doch klar.
33:20Klingt blöde, wie?
33:22Warum bist du so misstrauisch?
33:23Seit wann duzen wir uns?
33:28Seitdem man uns hier zusammen angekettet hat.
33:34Doris, warum ist McKenzie so hinter Sonny her?
33:38Wir wollen ihn umbringen.
33:40Umbringen? Warum?
33:40McKenzie hatte einen jüngeren Bruder.
33:48Er war Boxer wie Sonny.
33:50Die beiden haben miteinander gekämpft.
33:56Und Sonny hat ihn so zugerichtet,
33:59jedenfalls musste sein Bruder aus dem Ring getragen werden.
34:04Dann lag er im Koma.
34:07Und vor zwei Wochen ist er gestorben.
34:09Warum hast du mir das nicht vorher gesagt?
34:11Wann denn? Gestern?
34:13Wo ihr beide?
34:14Scheiße.
34:16Wo ist Sonny jetzt?
34:18Wollen wir jetzt nicht langsam mal versuchen, hier rauszukommen?
34:20Ja, gleich.
34:22Wo ist Sonny jetzt?
34:24Auf drei?
34:24Doris, ich muss wissen, wo Sonny ist.
34:26Bei Tom Chick.
34:28Er boxt heute Nacht.
34:29Er boxt?
34:30Ja, noch einmal. Wir brauchen das Geld.
34:33In Ordnung.
34:33Also los, zusammen.
34:34Komm.
34:36Au!
34:38Pass mit auf.
34:39Ja.
34:43Du Werkzeug, wir brauchen Werkzeug.
34:45Ja, Herr Dörr.
34:54Pass an.
34:56Los!
34:57Aua!
34:58Entschuldige.
35:02Du schweinst mir meinen Mordor weg.
35:04Gib mir deinen Schlüssel.
35:05Ich muss ihn da drüben verloren haben.
35:10Doris!
35:12Doris, mach die Tür auf!
35:13Mach sofort die Tür auf!
35:15Wir stehen auf derselben Seite!
35:17Wir stehen hier auf derselben Seite.
35:19Du schaffst es nicht allein!
35:21Du bist Sonny.
35:37Ja, komm rein.
35:38Du bist ein bisschen früh.
35:41Das ist ein exklusiver Kreis heute Abend.
35:47Alles Hand verlesen.
35:49Wetten, ob 1000 Mark aufwärts.
35:52Wo ist Donchick?
35:53Noch nicht da.
35:54Ohne Donchick boxe ich nicht.
35:56Ja, der wird schon noch kommen.
35:59Da hinten kannst du dich umziehen, Sonny.
36:01Wo ist Donchick boxe ich nicht.
36:31Halt!
36:35Der Wange ist beschlagnahmt.
36:35Raus doch, Polizei!
36:38Glauben Sie sich jetzt?
36:39Sie fahren.
36:40Ich kann nicht.
36:40Ich kann nicht.
36:40Warten Sie hier.
37:02MacKenzie!
37:11MacKenzie!
37:15Vater?
37:17Tomschick!
37:23Tomschick!
37:25Was ist passiert?
37:26MacKenzie.
37:28Wo ist er jetzt?
37:29Wo ist Sonny?
37:29Bei Fenchel.
37:30Er boxt heute.
37:31Das ist ein verlobenes Mundstück.
37:33Ganz ruhig, bleib liegen.
37:35Ich hol den Krankenwagen.
37:51Geschlossene Veranstaltung.
37:53Ich bin ein Freund von Sonny Blake.
37:54Sonny hat jetzt keine Zeit.
37:56Ich bin ein Freund von Sonny.
38:01Tomchich?
38:18Tomchich?
38:25Tomchich ist nicht gekommen, Sonny.
38:28Sit down, boy.
38:31Jetzt machen Sie sich einfach komfortabel, denn wir haben viel Zeit.
39:01Bist du Angst, Sonny?
39:15Du kennst das Gefühl, nicht wahr?
39:31Bist du Angst, er ist tot!
40:01Doris, dann komm rein.
40:10Setz dich hin.
40:12Fahr was gleich hier.
40:15Mit der ganzen Polizei.
40:17Du wirst ein besser, Pablo lügen, Herr Doris.
40:21Was hast du wirklich mit ihm gemacht?
40:23Er ist auf dem Weg hierher.
40:25Setz dich hin.
40:27Jetzt!
40:31Jetzt kannst du auch warten.
40:36Bis Sonny stirbt.
40:39Wie ich gewartet habe, bis mein Bruder stirbt.
40:43Jeden Tag habe ich gewartet.
40:47Der konnte nicht mehr essen.
40:49Nicht mehr reden.
40:52Der konnte nicht mehr scheißen.
40:56Er hat nur noch geatmet.
40:59Davon wird er auch nicht wieder lebendig.
41:01Richtig.
41:03Aber seit zwei Wochen, 17 Stunden und drei Minuten stirbt auch Sonny.
41:16Und wenn diese Uhr piepst, dann ist er tot.
41:21Es kann gleich sein.
41:26Oder in fünf Minuten.
41:28Oder in eine Stunde.
41:31Nobody knows.
41:34So now you're scared, aren't you, Sonny?
41:36You can't just shoot me.
41:38I haven't done nothing wrong.
41:41You want to bet?
41:42Sie sind verrückt.
41:43I can't see.
42:07Hau ab, Faber!
42:37Was ist hier passiert?
42:43Sehen Sie doch.
42:46Um denen ist nicht schade.
42:49Wo ist Sonny?
42:50Egal.
42:52Sonny!
42:54Bitte geben Sie mir die Waffe.
42:56Bleiben Sie stehen!
42:58Sagen Sie ihr, sie soll mir die Pistole geben.
43:01Sie macht alles nur noch schlimmer.
43:02Hör nicht auf ihn, Sonny.
43:05Er wollte dich umbringen.
43:06Ja.
43:09Du hast nichts zu befürchten, es war Notwehr, Sonny.
43:12Aber sag ihr jetzt, sie soll mir die Waffe geben.
43:15Es war kein Notwehr.
43:16Halt es mal, Sonny.
43:21Du gehst jetzt zum Auto.
43:26Und ich komme hinterher.
43:28Tu es nicht.
43:29Wenn du jetzt wegläufst,
43:31wirst du ewig auf der Flucht sein.
43:32Halt endlich die Schnauze.
43:33Geh, Sonny.
43:37Geh!
43:40Ich bin immer nur weggelaufen.
43:43Bis hierher.
43:44Das ist der.
44:02Wenn der Typ wenigstens irgendwas Blaues angehabt hätte.
44:05Welcher Typ?
44:06Der von gestern.
44:07Hackt da wie ein Geisteskranker in der Scheibe rum
44:11und dann wundert er sich, wenn die Polizei kommt und ihn festnehmen will.
44:14Ich hätte dir gleich sagen können, dass der von der Post ist.
44:16Ah ja?
44:18Die machen das immer so.
44:19Wenn so eine Scheibe kaputt ist, dann kommt einer,
44:21hackt die restlichen Scherben raus
44:22und schaufelt sie zurück in die Zelle.
44:24Wofür soll das gut sein?
44:27Oh mein Gott.
44:27Damit sich keiner daran verletzt.
44:29Und dann sperren sie die Zelle ab
44:30und warten, bis der Glaser kommt und eine neue Scheibe einsetzt.
44:35Gibt es eigentlich irgendwas, wovon du keine Ahnung hast?
44:37Oh ja, einiges.
44:39Zum Beispiel?
44:39Skifahren.
44:41Und Judo.
44:41Wofür ist denn alles?
45:03Untertitelung des ZEinersatz hatte

Empfohlen