Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6 days ago
Азра Гюнай, успешный адвокат по разводам, занимается делами известных и влиятельных людей Стамбула вместе со своей матерью - Чолпан Джевхер, и её упрямой сесрой Санемом Джевхером. В отличие от своей матери и старших сестёр её младшая сестра Гюнеш, предпочитает жить вдали от юридического мира. После окончания юридического факультета Азра вышла замуж за Сергена Гюная, юриста, как и она сама, и родила троих детей. Азра, несмотря на ситуации свидетелем которых она стала, и удара со стороны отца, она твёрдо придерживается понятий семьи и брака.
Несмотря на все это, ей придется столкнуться со страхами, которые она игнорировала всю жизнь, и идеальная семейная картина, которую она создала для себя, будет разрушена, когда она узнает об измене мужа.

Всё О Браке, включая рассказы подзащитных, сблизит зрителей историями, которые не постесняются раскрыть грязное лицо семьи, любви , верность и развод.

В РОЛЯХ: Гёкче Бахадыр, Йигит Киразджи, Гёкче Эйюбоглу, Тюлин Эдже, Сумру Явруджук, Эрдал Кючюккомюрджю, Сарп Аккая.

ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВО: MF YAPIM
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: АСЕНА БУЛЬБУЛОГЛУ
РЕЖИССЁР: ЮСУФ ПИРХАСАН И ВОЛКАН КЕСКИН
СЦЕНАРИЙ: СЕДА ЧАЛЫШЫР КАРАОГЛУ & ТОПРАК КАРАОГЛУ & ХАЛИЛЬ ЭРСАН
МУЗЫКА: СЕРТАЧ ОЗГЮМЮШ

Category

📺
TV
Transcript
00:00Что? Что ты говоришь, сестра? Что значит, Сергей, он умирает?
00:06Какое горькое совпадение.
00:10Что ты говоришь, мама? Я не поняла.
00:13Как ты узнала? Что за болезнь?
00:17Он пытался скрыть болезнь от меня, к сожалению.
00:20Доктор сказал, что болезнь прогрессирует, и ничего нельзя поделать.
00:24Я сегодня поеду к доктору с ним, узнаю все детали.
00:36Если что-то понадобится, пожалуйста, скажи.
00:39Мы будем рядом. Сестра, да?
00:42Да, я не люблю Сергея, но это нечто другое.
00:46Если подумать о детях, я тоже думаю о них.
00:54Илдер, я в кабинете?
01:08Нет, еще не приехал, госпожа Азара.
01:10Когда приедет?
01:11Не знаю. Но могу помочь, если хотите.
01:13Нет, спасибо. Легкая работа.
01:15Спасибо, госпожа.
01:16Номер недоступен. Пожалуйста, перезвоните позже.
01:34Илдер, нам нужно срочно поговорить. Пожалуйста, ответь на звонок.
01:39Сестра?
01:42Ты в порядке?
01:44В порядке.
01:44Из-за Сергена?
01:50Правда. Если захочешь поговорить, то я здесь, хорошо?
01:54Хорошо. Спасибо.
02:09Что случилось, Азара? Почему ты так настоятельно звонишь?
02:12Илдер, ты не отвечаешь, что поделать?
02:15Почему ты не приехал на работу? Ты заболел?
02:19У меня встреча с клиентом снаружи.
02:22Если ты все узнал, это я кладу.
02:24Постой, не клади.
02:26Позволь объяснить ситуацию Сергеном.
02:30Что мне слушать, Азара?
02:31Хватит уже.
02:32Что происходит?
02:36Ты постоянно делаешь мне больно.
02:38Постоянно.
02:39Приглашаешь меня домой.
02:40Спасибо, я прихожу.
02:41А там сюрприз.
02:42Он сказал, что будет бороться до конца.
02:44Интересно, что произошло?
02:46Хорошо, ты прав.
02:48Но выслужи, пожалуйста.
02:49Ты прав, что злишься.
02:55Но все не так, как ты думаешь.
02:59Серген умирает.
03:01Ну уж нет.
03:04Он отец моих детей.
03:05Они будут уничтожены.
03:06Как бы я ни злилась на него.
03:10То, что он умирает.
03:19Ты понимаешь меня, да?
03:21И ты поверила ему.
03:24Что это значит?
03:26Разве можно лгать об этом, Елдерим?
03:28Человек не может пасть так низко.
03:31Я пытался скрыть состояние отца от Азары.
03:35Она подумала, что я умираю.
03:38Ты же меня понимаешь?
03:40Нет.
03:40Ты мог сказать Азре, что она все поняла неправильно.
03:43Как сказать?
03:44Мне стоило сказать ей, что ее отец умирает.
03:46Видел бы ты состояние Азры, она была уничтожена.
03:50Женщина, которая при любой возможности хочет меня задушить,
03:53сегодня утром меня укрыла.
03:54Ты должен мне помочь.
03:56Я не стану поддерживать эту ложь.
03:58Профессиональная этика.
03:59Какая еще этика?
04:00Это любовь.
04:01Любовь.
04:02Ты поможешь сохранить семью.
04:03Нужно сказать правду.
04:05Я умру, но не скажу.
04:06Мой брак может спасти только чудо.
04:09А чудо сейчас у меня прямо перед ногами.
04:11Разве я сделаю подобное?
04:12Не вмешивай меня.
04:14Ты вмешан, причем уже давно.
04:16Сегодня мы с Азрой приедем к тебе.
04:18Будущее моего брака в твоих руках.
04:20Ты ведь не хочешь, чтобы Азра расстраивалась, верно?
04:23Смотри, Яшар.
04:26Ты мой должник.
04:28Срок никогда не истечет.
04:32Я развел тебя с женой.
04:34Она должна была забрать дом, машину.
04:37Она пыталась все забрать, даже больницу.
04:40Я тебя спас.
04:41Ты умолял меня в тот день, а теперь я тебя умоляю.
04:45Хорошо, но никаких но.
04:47Только хорошо.
04:47Не говори мне о клятве Гиппократа.
04:50Я не пришел сюда за помощью к врачу.
04:53Я пришел за помощью к другу.
04:55Ради меня.
04:56Ради Азры.
04:58Хорошо.
04:59Я до конца жизни буду помнить этот поступок, врач.
05:03Хорошо, но ты не умрешь, и что скажешь Азре?
05:06Прости?
05:06Нет.
05:07Скажу, что это чудеса любви.
05:10Ты пропишешь мне лечение, скажешь, что надежда спастись есть.
05:14Только, ну, найди такую болезнь, чтобы она не была такой же, как и ее отца.
05:19Если Азра поймет, то мне конец.
05:21И если будут побочные инфекции, то скажи мне заранее, чтобы я глупостей не творил.
05:25Например, не падал в обморок на ровном месте.
05:27Ох, Сергей.
05:29Что?
05:31Если бы я не настояла, то он не ответил бы на звонок врача.
05:35Он пытался скрыть результаты от меня.
05:37Когда вы поедете к доктору?
05:40Под вечер.
05:44Илдырым, я ни за что не хочу расстраивать тебя.
05:55Как вы могли мне не сказать, шакалы?
06:00Еще и на фирму явились.
06:04Госпожа Санэм, мы не говорим фирма, говорим бюро.
06:08Раньше я тоже так говорила.
06:10Но оказывается неверно, оказывается правильно бюро.
06:12Я хотела просветить.
06:18Мама недавно была очень нервная и искала тебя.
06:22Серьезно?
06:22Я тогда пойду.
06:28Все в порядке, да?
06:29При одном условии.
06:31Отправь мне поцелуй.
06:33Какой еще поцелуй, Илдырым?
06:35Мы что, подростки?
06:37Хорошо, будешь должна.
06:38Хорошо, клади, клади.
06:43Нет, сначала клади ты.
06:49Шакалы.
06:52Сначала клади ты, зятюк, потому что я должна опросить сестру.
06:56Не глупи, отдай телефон.
06:58Что происходит?
07:00Новости, новости.
07:00Что ты делаешь?
07:02Я всем расскажу.
07:04Не смей.
07:07Вот вы...
07:08Почему я не знаю?
07:09О чем?
07:10Ничего нет, что ты несешь?
07:12Если ты знаешь, что я несу, значит это не бред, верно?
07:15Не сглазить бы.
07:17У тебя прекрасная фантазия.
07:18Ничего нет.
07:19Фантазия?
07:21Я все слышала.
07:22Ты спряталась в кабинет обещаний, закрыла жалюзи.
07:27Ты думала, что сможешь таким образом скрыться от меня?
07:29Ты волнуешься, кажется.
07:34Если ты кому-то скажешь, я зарежу тебя, девочка.
07:37Насилие мне совершенно это не нравится.
07:40Сестра, я согласна на зятя кудряшку, но будь осторожна, щелпан джевхер.
07:45Ты никому не скажешь.
07:47Пообещай.
07:48Что?
07:53Я очень рада.
07:56Правда.
08:06Что празднуем?
08:10Что вы проворачиваете?
08:14Ничего.
08:15Мы с сестрой давно не виделись, поэтому обнимались.
08:21Не проглотила эту ложь.
08:22Дайте воды, чтобы я попробовала вновь.
08:28Чему радуетесь?
08:31Это самые глупые слова.
08:34Ты отчитываешь нас за то, что мы радуемся.
08:37Я побежала, чтобы мама не видела нас счастливыми и не злилась.
08:40А госпожа щелпан?
08:44Сказала никчемная лбуния.
08:46Это мои слова.
08:51Мама.
08:53Ты престижаешь.
08:54Кого?
08:55Конечно же, Санэм.
08:58Мы говорили об Урале.
09:00Она рассказывала, как сильно любит его.
09:03Рэпера.
09:04Он приедет на свадьбу, поэтому обсуждали то, как она волнуется.
09:09Да.
09:12Нормально это.
09:13Но, пожалуйста, пусть не поет свои песни «Йоу-йоу-йоу».
09:19Да, не будет петь.
09:21Не переживай.
09:21Все преодолеем, доченька.
09:29Мы все преодолеем вместе.
09:36Ты вынуждена мне помочь.
09:38В каком вопросе?
09:40Чтобы родители не разводились.
09:42Ты пришел не туда.
09:44Мы здесь как раз разводим.
09:46Ты правда сейчас шутишь, да?
09:48Жестоко.
09:49Да, немного.
09:52Сладкий, твоя мама при всех врезала папе.
09:56Я не уверена, что сам Зафер простит это.
10:00Папа принял Гюнеш в качестве невестки.
10:02Чего ему не прощать пощечину мамы?
10:05Хорошо, что ты хочешь, чтобы я сделала?
10:08Не знаю, может, интриги какие-либо.
10:10То, что для тебя является нормой.
10:13Мне нравится.
10:14Отлично.
10:15Тогда дай мне время, интриги так сразу не строятся.
10:17Нет, времени нет.
10:19Мы должны уладить это дело до завтрашней свадьбы.
10:21Пожалуйста.
10:22Хорошо, успокойся.
10:24Я сделаю все возможное.
10:25И принеси мне кофе, чтобы я проснулась.
10:29Скажу, Джейлан.
10:30Помедленнее, анассистентка Челпанжи Херни станет носить кофе.
10:36Все переходит на новый уровень, а я стою на месте.
10:40Да?
10:41Средин прекрасна.
10:42Не ворчи, Болтун.
10:44Я и для тебя найду работу.
10:46Пойдем, я угощу тебя кофе.
10:49Серьезно?
10:50Да, на кухне.
10:51Доброе утро.
10:55Приятного аппетита.
10:55Спасибо.
11:00Хызыр, да ты сияешь.
11:02Заметно?
11:03Тебе очень подходит.
11:05Пойдем, пойдем.
11:06У меня для тебя новость.
11:08К сожалению, ты больше не консьерж.
11:13Как это не консьерж?
11:16Как нет?
11:17Нет, я консьерж.
11:20Постой, постой.
11:21Успокойся.
11:22Я имел в виду, что ты теперь официант.
11:25Тебя не уволили.
11:28Ты теперь официант.
11:30Вчера вечером директор сказал, чтобы я сообщил тебе, что ты отныне официант.
11:35Сказал, что Хызыр готов.
11:37Поклянись.
11:39Я официант.
11:41Конечно.
11:42Я официант.
11:43Я стал официантом.
11:49Я отныне официант.
11:52И зарплата будет больше.
11:55Намного.
11:56Чаевые будут.
11:57Я сразу куплю сапоги Эджи.
11:59Всегда.
12:00Да.
12:01Да, мой прекрасный братец.
12:04Поздравляю.
12:07Ну уже, давай.
12:20Я сумею.
12:23Я сумею.
12:24Если ты не сумеешь, то никто не сумеет.
12:27Я доверяю тебе.
12:28Давай.
12:28Хорошо.
12:29Не дави, я думаю.
12:31Не давлю, не давлю.
12:36Исмет, глянешь?
12:39Конечно.
12:39Слушаю, госпожа Санэ.
12:42Мы проводим анкетирование.
12:43Мне нужно задать тебе очень важный вопрос.
12:46Конечно.
12:47Конечно.
12:47Слушаю.
12:48Тебя когда-то била, любимая женщина?
12:52Не понял.
12:54Не била?
12:55Пощечину не давала, не избивала, не царапала?
12:59Нет.
13:00Нет, подобного не было, слава богу.
13:04Серьезно?
13:05Ладно, ты ничем не можешь нам помочь.
13:07Спасибо.
13:10Что будем делать?
13:11Может, спросим у господина Армана?
13:14Но очень давно мама избила папу, если это вам поможет.
13:22Серьезно?
13:23Они не развелись?
13:26Как папа простил маму?
13:28Нет, нет, не развелись.
13:30У меня был тяжелый период.
13:32Папа хорошо знал эти периоды.
13:34Не трогал маму.
13:35Но здесь случился несчастный случай.
13:41Вот и все.
13:43Спасибо большое, Смир.
13:44Ты очень помог, спасибо.
13:48Не за что, госпожа Асанем.
13:55Мама давно в менопаузе, сестра Асанем.
13:58О каком периоде ты говоришь?
14:01Спокойно, Балтун.
14:03Наши периоды не заканчиваются.
14:05Я тебе сейчас расскажу план.
14:07Отлично.
14:08Какой?
14:08Сначала ты позвонишь папе
14:10и пригласишь в кафе Гюнеш.
14:12Хорошо.
14:13Скорее всего, он не поймет, зачем мы его пригласили.
14:16Господин Хазыр все еще не приехал.
14:19Он не ориентируется по времени.
14:21Бог знает, что он сейчас делает.
14:23Мой клиент возьмет решение с работы и приедет.
14:27Если учесть пробки Стамбула,
14:29то нормально то, что он опаздывает.
14:31К тому же напомню вам,
14:32что мой клиент очень даже хорошо ориентируется во времени.
14:36Мы понимаем это,
14:37так как он не опоздал на ваши роды, верно?
14:39Я говорю о том дне,
14:41когда вы оставили его с однодневным ребенком на руках у автобусной станции.
14:45Какое право вы имеете меня осуждать?
14:47Я не осуждаю.
14:48Мне интересно.
14:50И судья спросит у вас.
14:52Думаю, не стоит ждать дослушания, что получить ответ.
14:55Почему вы их бросили?
15:00А важнее то, зачем вы вернулись спустя столько лет.
15:04В то время...
15:05Моя подзащитная не должна вам ничего объяснять.
15:11Узнаете обо всем на слушании.
15:14К тому же, если говорить о главном,
15:16то все мы знаем, что ваш клиент мозгами,
15:19как восьмилетний ребенок.
15:21Даже дочь Эджи умнее его.
15:27Если думать об Эджи,
15:28то ей будет лучше жить с мамой.
15:35Я уверен, что судья будет такого же мнения,
15:39как и мы.
15:39Не будьте так уверены.
15:44Потому что мы не думаем,
15:45что очень умная мама оставила бы
15:47однодневного ребенка на папу,
15:50у которого не все в порядке с головой.
15:54Это было 10 лет назад.
15:5610 лет назад вы были не в себе.
15:58Сейчас вы в себе.
15:59Все изменилось, да?
16:01Поверьте, для Кызыра Мутлу за 10 лет
16:03тоже многое изменилось.
16:06Он сделал все возможное,
16:07чтобы его дочь росла здоровой.
16:09Мой клиент очень ответственный.
16:15И он настоящий мужчина,
16:16который может обеспечить дочь
16:17абсолютно всем необходимым.
16:28Прошу прощения.
16:29Прошу прощения.
16:30Прошу прощения.
16:32Прошу прощения.
16:33Сегодня был очень плохой день.
16:35Очень плохой.
16:39Он явился как настоящий мужчина, действительно.
16:51Кызыр, что случилось?
16:54Очень плохой день, Азра.
16:57Сначала меня повысили,
16:58а потом уволили.
17:00Почему ты моргаешь?
17:05Уволили, он сказал.
17:06Отныне у него нет работы?
17:10Посмотрим, что скажет сырья.
17:13Я еще не видел,
17:14чтобы опекунство
17:15могли передать безработному отцу.
17:20Прошу прощения.
17:22Думаю, что не стоит даже пытаться.
17:28Кызыр очень талантливый человек.
17:30Мне так уже трудно будет найти работу.
17:33Правда?
17:34Да.
17:35Кызыр, ты очень талантливый.
17:38Мы с тобой друзья отныне, Бородач.
17:41Не сомневайся.
17:42Ведь дело будет моим.
17:44Я шучу, шучу.
17:49Не смешно, Бородач?
17:51Да, на чем мы остановились?
17:53На ваших попытках выиграть, госпожа Азра.
17:56Ради бога, посмотрите на его состояние.
17:58Он себе помочь не может,
17:59как будет присматривать за дочерью.
18:00Пожалуйста, следите за словами.
18:04Я в курсе, как я сейчас выгляжу.
18:07Но вы знаете только то, что рассказал он.
18:10Вы не знаете, что я пережила.
18:14Дефне очень расстраивалась.
18:22Страдала.
18:28Дефне.
18:32Она и твоя дочь тоже.
18:35Я хочу, чтобы вы виделись и любили друг друга.
18:39Можешь видеть ее, когда пожелаешь.
18:43Но она моя дочь.
18:44Хызыр, я обязана тебе,
18:50так как ты присматривал за ней до сегодняшнего времени.
18:53Но ты больше ничего не можешь ей дать.
19:02Да, Хызыр?
19:05Тебе больше нечего дать Эджи.
19:07Она так говорит.
19:07Я даю Эджи то, что ей никто не может дать в этом мире.
19:18Я живу ради нее.
19:26Когда она что-то спрашивает или говорит, я слушаю ее.
19:31Я не играю в телефон, не смотрю телевизор, не провожу время с друзьями.
19:36У меня и друзей-то нет.
19:50Моя жизнь, Эджи.
19:51Может, ты умнее меня.
19:58Может, ты и любишь Эджи, как и я.
20:01Но ты не стала проживать каждую секунду жизни для нее.
20:09Потому что твой ум тебе не позволит это сделать.
20:16Прошу прощения.
20:29Не стоит извиняться.
20:30Ты прекрасно все сказал.
20:34Может, пойдем?
20:36Думаю, нам больше не о чем говорить.
20:38Остальное уладим в суде.
20:39Спасибо.
20:40Спасибо.
20:46Я не оставлю дочь тебе, Хызыр.
20:51Запомни своей полоумной головой.
21:07Не позволяем влиять на тебя.
21:10Если хочешь забрать дочь, то ты должна быть сильной.
21:14Что мы будем делать?
21:15Ты не видел, им было все равно, на то, что его уволили с работы.
21:18Они найдут ему другую работу.
21:23Понял, что ты должен сделать?
21:26Понял, но не знаю.
21:31Может, это поможет тебе?
21:33Сегодня покончишь с этим.
21:34И?
21:35И?
21:36Я приглашу тебя на слушание, как свидетеля.
21:38Но если скажешь все то, что я хочу, получишь столько же.
21:43Хорошо.
21:44Договорились.
21:50Надеюсь, что проблем не возникнет.
21:57Это был первый шаг.
21:59Переходим к самому главному.
22:02Мы правда пойдем на это.
22:04Не слишком ли?
22:05Если хочешь, чтобы у нас были доказательства на слушании, то это важно.
22:10Смотри, ты сама видишь, они очень сильные адвокаты.
22:14Если мы хотим выиграть, то это не очень важно.
22:17Сделаем.
22:25Сделаем.
22:26Отлично.
22:27Ты воссоединишься с дочерью.
22:29Слушай меня и все.
22:30Удачи.
22:31Мне кажется.
22:32Я не люблю.
22:33Я делаю.
22:33Я не люблю.
22:33Я не~?
22:34Но в серьезной.
22:34Я не могу ееracцию.
22:34Или яхожу на душу.
22:35Я не буду видеть.
22:35bbe.

Recommended