Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 1 año
Paso a Paso temp 2 ep 19 (Step by Step) español latino Full HD

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¡Ah, mi amor!
00:06¡Ganamos la rifa!
00:08Un viaje para toda la familia a Hawaii, incluyendo boletos de avión y hospedaje en el gran Hiawailea de Maui.
00:22Justin fue cautivado por una belleza de la isla.
00:25Tengo que conocer a esa chica.
00:27Los chicos iban a competir.
00:29¿Adivinen qué? Habrá un concurso de castillos de arena.
00:32Los ganadores viajarán en helicóptero por toda la isla.
00:35Cody encontró un mensaje en una botella.
00:38Veámoslo.
00:39La cruz marca el lugar donde está el tesoro.
00:43¡Ah, eso es!
00:45Por eso estuve soñando con la isla.
00:48Y Deena se enamoró.
00:52¿Te casarías conmigo?
01:0097, 98, 99 y 100.
01:061, 2, 3, 4, 5, 6...
01:12Karen, ¿y mamá?
01:13No trata de que se relaje.
01:15La llevó a jugar golf.
01:17Es que llegué tarde anoche y quiero hablar con ella.
01:21¿Qué ocurre?
01:22Bueno, Brian me hizo una propuesta.
01:26¿Propuesta?
01:29¿Hablas de matrimonio?
01:35¿Cuándo es la boda? ¿Cuándo es la boda?
01:37¿Seré tu dama de honor?
01:38¿Puedo escoger el vestido?
01:39¿Puede ser rojo?
01:40Karen, Karen, calma.
01:41Aún no sé si aceptaré.
01:43Sí, lo entiendo.
01:45Es una gran decisión.
01:47Veámoslo objetivamente.
01:49¿Es rico?
01:50¿Es guapo?
01:52Objetivamente.
01:54¿Es rico?
01:55¿Es guapo?
01:56¿Es rico?
01:58Se trata como una reina y...
02:00¡Es rico!
02:01¡Ya sé la respuesta!
02:22Paso a paso.
02:27Con la participación de...
02:29Patrick Duffy.
02:33Suzanne Somers.
02:37Stacy Kinney.
02:45Sasha Mitchell.
02:48Branton Collins.
03:05Angela Watson.
03:07Christine Lackey.
03:10Christopher Castillo.
03:13E. George Byer.
03:16Hoy les ofrecemos...
03:18Aloha, Patrick.
03:43¿Sabes Frank?
03:44Creo que esto me ayudará.
03:46Bueno, el aire fresco, el bello escenario,
03:49la estúpida actividad.
03:51Finalmente creo que podré relajarme.
03:54Grandioso cielo.
03:56¿Qué vas a hacer?
03:57Solo voy a apuntar quien gana.
03:59No, no, no, no, no, no, no.
04:01El día de hoy no habrá ningún marcador.
04:03¿Pero cómo sabremos los puntos?
04:05No importa.
04:06Carol, los puntos hacen la competencia.
04:09Y eso causa tensión.
04:11Y la tensión no ayuda a relajarnos.
04:13Jugaremos al estilo Frank Lambert.
04:15¿Cómo es?
04:16Compras bolas, juegas hasta que las pierdas
04:18y te vas a almorzar.
04:31Vamos a ir a almorzar muy pronto.
04:37Vaya, qué plantón he pasado todas mis vacaciones
04:39buscando a esa misteriosa chica
04:41y no la encuentro.
04:44Me rindo, Cody.
04:45No perderé más tiempo buscándola.
04:47Sabia decisión, J.T.
04:49Nuestro gran poeta Kenny Rogers una vez dijo,
04:52Debes saber cuándo continuar
04:54y cuándo retirarte
04:55y cuándo volver a atacar
04:57y cuándo dejar de cantar
04:59si no sabes la canción.
05:01Es cierto, Cody.
05:02Me olvidaré de esa chica hawaiana
05:04y me concentraré en buscar el tesoro.
05:06Bien pensado, amigo.
05:08Cuando un hombre tiene una misión,
05:09el amor es lo de menos.
05:11Estoy contigo, pero según el poema,
05:13no hallaremos el tesoro
05:14si no lo vemos con el ojo de un águila.
05:16¿Y cómo vamos a hacer eso?
05:23¿Cody, tú crees?
05:24Sí, amigo.
05:40Lo siento.
05:41¿Te asusté?
05:43Sí.
05:44Asústame más.
05:51Creí que estarías con tu banquero.
05:53Terminé pronto.
05:55¿Pensaste en mi propuesta?
05:57Sí.
05:59¿Tienes la contestación?
06:01No.
06:02¿No la tienes o no es tu contestación?
06:05No, no tengo la contestación.
06:08No, no tengo la respuesta.
06:10Bien.
06:11Tengo todo el día para convencerte.
06:38Muchas gracias, Frank.
06:39¿Qué?
06:40¿Ahora qué hice?
06:41Respiraste de una forma perturbadora.
06:44Bueno, lo lamento.
06:46Yo respiro.
06:47Es un hábito.
06:48Sí, pues tu hábito me costó que fallara.
06:51Ya eso es todo.
06:52Renuncio.
06:53Creí que podía enseñarte a relajarte,
06:55pero me equivoqué.
06:56Eres imposible.
06:57¡No es posible!
06:58¡No es posible!
06:59¡No es posible!
07:00¡No es posible!
07:01¡No es posible!
07:02¡No es posible!
07:03¡No es posible!
07:04¡No es posible!
07:05¡No es posible!
07:06¡Eres imposible!
07:07¡No soy imposible!
07:08¡Sí, eres imposible!
07:09¡Perteneces al Club de las Tensiones!
07:13¿Sabes?
07:14La única vez que te he visto relajada
07:16fue nuestra luna de miel en Jamaica.
07:18Ay, fue sencillo relajarse en Jamaica.
07:20Estábamos en la habitación y...
07:24Ya sabes.
07:26Sí, ya sé.
07:29Ya sabes.
07:32Ya sé.
07:36Mira qué cosa más linda
07:39no llena de gracia
07:41es esa muchacha
07:43que viene y que pasa
07:45con su balanceo
07:47camino del mar.
07:53Y el cuerpo dorado
07:55de sol de pan...
07:56Así que...
07:57ya estamos más relajados, ¿verdad?
08:00Ay, sí.
08:01Sí.
08:02Sí.
08:03Sí.
08:04Sí.
08:05Ay, sí.
08:07Y es más divertido que el golf.
08:11Y no tienes que usar zapatos especiales.
08:17Te diré algo.
08:18Después de ducharme, ¿por qué no...
08:20jugamos otro partido?
08:24Oh, bien.
08:29Adiós.
08:36Ah, mamá.
08:37Qué bueno que te veo.
08:38Quiero hablar contigo.
08:39Ah, claro.
08:43Bien, como sabes,
08:44he estado pasando mucho tiempo con Brian.
08:47Bueno, no tiene nada de malo
08:49unas...
08:51vacaciones románticas.
08:54Eso es seguro.
08:58Y creo que me gusta mucho.
09:02Y...
09:03yo le gusto mucho también.
09:09De hecho, dice que me ama.
09:13Y...
09:14quiere que nos casemos.
09:17¿Qué?
09:18¿Qué?
09:21Sé que es repentino, pero...
09:23creo que lo amo también.
09:25Jamás he conocido a alguien como él.
09:28Estoy confusa y no sé qué hacer.
09:31Pues déjame desconfundirte.
09:33La respuesta es no.
09:35Mamá, esperaba que pudiéramos hablarlo.
09:37No hay nada de qué hablar.
09:38Casi no lo conoces.
09:39No puede ser en serio.
09:42No lo sé.
09:43A mí me parece muy serio.
09:47¡Ay, por Dios!
09:48¡Qué roca!
09:51Debes devolvérsela.
09:53Mamá, calma.
09:54Te necesito un consejo.
09:56Te estoy dando mi consejo.
09:58No vas a casarte.
10:00Ese no es un consejo.
10:01Es una orden.
10:02Deina, solo tienes 17 años.
10:04Tú tenías 17 la primera vez que te casaste.
10:07Ya lo sé.
10:08Olvida eso.
10:10El punto es, Deina,
10:11que no puedes ir a una isla tropical,
10:14conocer a un chico,
10:15pasar una semana con él
10:16y pensar que puedes casarte.
10:17¿Qué clase de matrimonio sería?
10:19El tuyo y el de Frank.
10:21De acuerdo.
10:22Olvida eso también.
10:25La realidad, el verdadero...
10:27el verdadero punto aquí, Deina,
10:29es que no puedes casarte porque...
10:32porque estás castigada por eso.
10:34Porque estás castigada.
10:35Estás castigada.
10:38Vine aquí a pedir tu consejo
10:40y me alegro porque me doy cuenta
10:42de que esto no depende de ti,
10:44sino de mí.
10:45Si quiero casarme con Brian,
10:46me casaré con él.
11:00Esto está asombroso.
11:02Vaya, es mejor que leer sobre sexo.
11:06Oye, Cody, mira allá.
11:09Vaya, mira.
11:10Es el lugar de la equis,
11:12como en el poema.
11:13¿Crees que ahí esté el loro?
11:15No lo sé.
11:16¿Por qué no bajamos a explorar la superficie?
11:19¿Por qué no bajamos a explorar la superficie?
11:21¿Por qué no bajamos a explorar la superficie?
11:23¿Por qué no bajamos a explorar la superficie?
11:25¿Por qué no bajamos a explorar la superficie?
11:27¿Por qué no bajamos a explorar la superficie?
11:30Siempre quise decir esto.
11:33Mira eso.
11:34Sí, es excelente.
11:36Mira, ese también está muy bueno.
11:38Mira eso.
11:39Tienes mucha imaginación.
11:40Claro.
11:41Mira eso.
11:43¿Y este qué te parece?
11:44Son tres torres.
11:46Sí, es un buen trabante.
11:47Excelente.
11:50Como pueden ver,
11:51este castillo en especial,
11:53aunque fue británico,
11:54tiene una influencia morisca.
11:56Fue el resultado de las técnicas
11:58que se utilizaron en la construcción
12:00Fue el resultado de las técnicas
12:02llevadas a Inglaterra
12:03después de las cruzadas.
12:05Gracias.
12:06Lo tendremos en cuenta.
12:07Sí.
12:08Contestaré cualquier pregunta
12:09sobre su estructura.
12:11Un momento.
12:13¿Quieres callarte?
12:14Si sigues hablando así,
12:15vamos a perder.
12:17Entre más información tengan,
12:18más fácil será su decisión, muchachos.
12:21Nunca cierra la boca.
12:25De acuerdo, ya tenemos la decisión.
12:28Dilo tú.
12:29El tercer lugar
12:31es para la familia Hanson
12:33y su versión del castillo de Pocky.
12:38El segundo lugar es
12:40para la familia Spelling
12:41y el modelo de su propia casa.
12:46Muy bien.
12:47El primer lugar
12:48y ganador del viaje en helicóptero
12:50es para la familia Lambert Foster
12:52y su castillo medieval.
12:59Ganamos, ganamos.
13:01Sí, subiremos al helicóptero
13:02ahora mismo.
13:03Vayan y inviértanse.
13:07Ay, Carol, ¿no es maravilloso?
13:13Carol, los chicos ganaron.
13:16Sí, es maravilloso.
13:18Aún estás molesta por lo de Dana.
13:20Quisiera que habláramos de nuevo.
13:22¿Sería diferente?
13:23Es que...
13:25trataría de ser más comprensiva.
13:27Carol, cuando tenías 17 años
13:29y le dijiste a tu madre
13:30que te casarías, ¿qué hizo?
13:31¿Estás bromeando?
13:33Tuvo un ataque y me dijo que no.
13:35¿Y tú qué hiciste?
13:39Me fui y me casé.
13:41Exacto.
13:42Mientras más nos opongamos
13:43a una decisión como esta,
13:45los chicos van a hacer
13:47exactamente lo opuesto.
13:50Dana es una joven muy lista.
13:53Ten fe en que tomará
13:54la decisión correcta.
13:56Eso espero.
15:27¡Oye!
15:28¿Estás seguro de que es
15:29la playa del tesoro?
15:32Tiene que ser.
15:34Escucha.
15:37Rocas en el mar
15:38creadas por lava
15:39en grupos de tres.
15:42Las X marcan
15:43dónde está el tesoro.
15:45Hemos cavado
15:46durante un año
15:47y hemos descubierto
15:48que la playa
15:49es la playa
15:50del tesoro.
15:51¿Qué?
15:52¿La playa
15:53del tesoro?
15:55Hemos cavado
15:56durante una hora
15:57y aún no hemos encontrado
15:58nada.
15:59Debe estar por aquí.
16:00Sigue cavando.
16:01Pronto veremos
16:02algo dorado.
16:13Ahí está, JT.
16:15¿Qué?
16:16¿Dónde?
16:17Justo ahí.
16:18Es dorado.
16:21Es el sol.
16:23¿Oh, no?
16:24Sí, claro.
16:27El poema dice
16:28que hallarás algo dorado.
16:29Ese es el tesoro dorado.
16:32Es una cosa de la naturaleza.
16:36Por favor,
16:37esto es un fraude.
16:38No tienes razón
16:39al decir eso, JT.
16:41No es así.
16:42Cuando la naturaleza
16:43hace algo así,
16:44JT, es asombroso.
16:46No importa que seas grande
16:48o que seas rico
16:49o poderoso.
16:50No importa si eres inteligente.
16:52Tú no puedes crear
16:53algo como eso.
17:01Sí, tienes razón.
17:03Es hermoso.
17:05Así es, amigo.
17:14Ha sido un lindo día.
17:16Qué bueno que regresaras.
17:18Me alegra que lo hayas gozado,
17:20pero no se compara
17:21con lo que haremos esta noche.
17:23Iremos a la haina.
17:24Vayan, tengo que hacer mi tarea.
17:26¿Tu última noche en Hawái?
17:28Solo tengo esta noche
17:29gracias a ti.
17:30Gracias a mí,
17:31ya no tendrás que hacerlo.
17:34¿De qué estás hablando?
17:39Deyna,
17:40eso significa la sortija.
17:42Todo lo que necesites
17:43o quieras,
17:44te lo daré.
17:46Pero no quiero
17:47que me des nada.
17:49Quiero hacerlo
17:50por mí misma.
17:52Pero es solo la escuela.
17:54Bueno, ¿qué importa?
17:55Yo no fui al colegio
17:56y lo hice bien.
17:58Sí, pero eres tú.
18:01Tuviste oportunidad
18:02de hacer algo con tu vida.
18:05Cumpliste un sueño, Brian,
18:07y te funcionó.
18:09Ahora yo quiero hacer algo.
18:12Creí que eso
18:13te estaba ofreciendo.
18:15No, me ofreciste tu sueño,
18:18pero yo tengo el mío.
18:20Quiero ir a la escuela
18:22y ver qué puedo hacer.
18:26Solo tengo 17 años
18:28y no sé lo que el mundo
18:29me reserva.
18:32Y quiero descubrirlo.
18:37¿No te casarás conmigo?
18:44No creo que pueda.
18:49¿Estás segura de eso?
18:57Sí.
19:02Pero aún así es doloroso.
19:06Te amo.
19:18Yo también te amo.
19:38Son las mejores vacaciones
19:39que he tenido.
19:40Sí, yo también,
19:41y eso que fui a Disneyland.
19:43Mi parte favorita
19:44fue el viaje en helicóptero.
19:46Yo estoy confundido
19:47respecto a eso.
19:49Es porque te mareaste.
19:57¿Estás bien, hija?
19:59Sí, parece que sí.
20:01Tenías razón,
20:02no estoy lista para casarme.
20:04Al menos te quedó la sortija.
20:06No, Karen, se la devolví.
20:08¿Le devolviste a un solitario
20:10fabricado por Tiffany?
20:13No.
20:14No eres mi hermana.
20:17Eh, disculpe.
20:19¿Podría conseguirnos
20:20transportación para el aeropuerto?
20:22Ah, un caballero ordenó
20:23un transporte
20:24para llevarlo a usted
20:25y a su familia al aeropuerto.
20:26¿Una limusina?
20:27¿Quién lo hizo?
20:44Muy bien, escuchen.
20:46El amigo de Deyna
20:47nos consiguió una limusina
20:48para ir al aeropuerto.
20:49¡Sí!
20:50¡Sí!
20:51¡Sí!
20:52Oye, Deyna,
20:53si cambias de opinión,
20:54alcanzaré a ese tipo
20:55que vale 38 millones de dólares.
20:58¿Cuarenta?
20:59Sí.
21:00¿Cuánto?
21:01¿Cuánto?
21:02¿Cuánto?
21:03¿Cuánto?
21:04¿Cuánto?
21:05¿Cuánto?
21:06¿Cuánto?
21:07¿Cuánto?
21:08¿Cuánto?
21:09¿Cuánto?
21:10¿Cuánto?
21:11¿Cuánto?
21:12¿Cuánto?
21:13¿Cuánto?
21:14¿Cuánto?
21:15¿Cuánto?
21:16¿Cuánto?
21:17¿Cuánto?
21:18¿Cuánto?
21:19¿Cuánto?
21:20¿Cuánto?
21:21Cuarenta.
21:22Se sacó la lotería.
21:23Bueno, Lambert Foster
21:24a su limusina.
21:25¡Qué bien!
21:26¡Qué bien!
21:27Quién quiere subirme primero.
21:28Estoy muy emocionado.
21:29Sí.
21:30Muy bien,
21:31yo me voy adelante.
21:32Nunca me he subido
21:33a un auto así.
21:34¿Sabes, Cody?
21:35Lo único que siento
21:36es no haber visto
21:37a mi misteriosa chica.
21:38Bueno,
21:39como los franceses dicen,
21:40un belle femme
21:41Difícil a tuve, me elcé cuan cherche la femme.
21:47¿Qué significa?
21:49¿Cómo saberlo? Eso dicen los franceses.
21:51¡Oye! ¡Oiga, qué haces! ¡Déjame largo! ¡Oye! ¡Te pierdo un boleto! ¡Te hago! ¡Te hago! ¡Oye! ¡Me regresaré! ¡Papá, suéltame las piernas! ¡Oye! ¡Me regresaré!
22:22Música
22:26Música
22:30Música
22:34Música
22:38Música
22:42Música
22:46Música
22:49Música
22:53Música
22:57Música
23:01Música
Comentarios

Recomendada