Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
Autopista al cielo (Highway to Heaven) es una serie dramática protagonizada por Michael Landon, quien interpreta a un ángel llamado Jonathan Smith. Junto a su compañero Mark Gordon, viajan por todo Estados Unidos ayudando a personas en situaciones difíciles, dándoles segundas oportunidades y guiándolas hacia la redención.

#AutopistaAlCielo #HighwayToHeaven #MichaelLandon #JonathanSmith #MarkGordon #SerieDramatica #FeYEsperanza #SegundasOportunidades #IntervencionDivina #Ángeles #SerieDeLos80s #DramaFamiliar #Redencion #FeEnLaHumanidad #MichaelLandonActor #AyudaAlPrójimo #Milagros #SerieInspiracional #SerieConMoraleja #SerieDeFe #AyudaAElProximo #CieloYHumanidad #DramaDeSuperacion #JonathanSmithYMarkGordon #SerieSobreÁngeles #AlmasEnRedención #AutopistaHaciaLaEsperanza #HistoriasDeSuperación #ElCaminoAlCielo #SerieSobreFe

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00La Iglesia de Jesucristo de los Santos
00:30La Iglesia de Jesucristo de los Santos
01:00La Iglesia de Jesucristo de los Santos
01:30La Iglesia de Jesucristo de los Santos
01:59La Iglesia de Jesucristo de los Santos
02:01La Iglesia de Jesucristo de los Santos
02:03La Iglesia de Jesucristo de los Santos
02:05La Iglesia de Jesucristo
02:07La Iglesia de Jesucristo
02:09La Iglesia de Jesucristo de los Santos
02:11La Iglesia de Jesucristo de los Santos
02:13La Iglesia de Jesucristo de los Santos
02:15La Iglesia de Jesucristo de los Santos
02:17La Iglesia de Jesucristo de los Santos
02:19La Iglesia de Jesucristo de los Santos
02:49La Iglesia de Jesucristo de los Santos
02:51La Iglesia de Jesucristo de los Santos
02:53La Iglesia de Jesucristo de los Santos
02:55La Iglesia de Jesucristo de los Santos
02:57La Iglesia de Jesucristo de los Santos
02:59La Iglesia de Jesucristo de los Santos
03:01La Iglesia de Jesucristo de los Santos
03:03lo sienten todos los adolescentes, como si no fuera gran cosa. No es gran cosa. Vamos, sé que te sientes
03:11deprimido ahora porque no puedes jugar fútbol, pero considera que el verano está por llegar. Al fin
03:17tenemos edad para conducir. Es algo grandioso. Mi papá va a comprarme un auto. Será el verano más
03:25hermoso de nuestra vida. Vamos, anímate. Es nuestra primera noche juntos desde hace tiempo.
03:33¿Qué sucede?
03:39Gary.
03:41Tu cabello.
03:45¡Dios mío!
03:49¡Gary! ¡Gary!
03:52¡Ah!
04:04Su hijo Jason va a tener un exame en el hospital. Hoy ya las dos. ¿Se sentiría mejor
04:09si usted fuese?
04:10Vámonos.
04:11¡Oiga!
04:17¿Todos listos para el campamento?
04:22¿Muy bien?
04:22¡Vámonos!
04:52¡Vámonos!
04:54No, no, no, no.
05:24¡Atención, muchachos!
05:31Dejen aquí sus maletas, costales de dormir y demás cosas.
05:35Las recogeremos después de almorzar.
05:38¡Hay hamburguesas!
05:42Muy bien, muy bien, muy bien.
05:46Ahora, para desgraciensen un poco de atención.
05:49Queremos que un chico vaya por las hamburguesas para todos los demás.
05:52Es difícil. ¿Quién quiere hacerlo?
05:54¡Atención, muchachos!
05:55¿Quién quiere decir?
05:58No sé si pueda cargarlas. Probablemente las tire.
06:02No lo vas a saber si no lo intentas.
06:04¡Vamos, porque tenemos hambre!
06:06¡Atención, muchachos!
06:08Pero, ¿qué tengo que hacer?
06:10Solo ve el mostrador que está ahí que dice que Chorros y quiere ocho hamburguesas, por favor.
06:14Bien, de acuerdo.
06:18¿Me da ocho hamburguesas para los Cachorros?
06:34¡Atención, muchachos!
06:35¡Atención!
06:36¡Atención, muchachos!
06:41¡Deme diez hamburguesas!
06:43Oye, amigo, ese niño llegó primero.
06:45¡Oh, lo siento! Ni siquiera lo vi.
06:47¡Hazte a un lado, entonces!
06:49¡Oye!
06:50¡Tranquilízate!
06:50¡Tranquilízate!
06:51¡Un momento! ¡Jálvense los dos!
06:53Te excediste, muchacho.
06:54Lo siento, Mark.
06:58No es tu problema, es de él.
07:10¿Dónde vas?
07:11Muy lejos de aquí. Ahí es donde voy.
07:16¿Quién necesita esto de todos modos?
07:18Tú, Gary.
07:19Valiente broma.
07:21No digo que nadie se ríe.
07:23¡Ja, ja! Está bien.
07:25¿Dónde hay teléfono para llamar a mis padres?
07:27Para que me saquen de este basurero.
07:29¿Con quién estás enfadado?
07:31¿A quién le importa?
07:32A mí.
07:33No creo que estuvieras enfadado con el chico,
07:35pero estás lleno de ira y te desquitaste con él.
07:38Déjeme en paz, Gary.
07:39Usted no entiende nada de nada.
07:41Usted no tiene cáncer.
07:43No, no tengo.
07:45Pero aquí hay muchos chicos que te entienden.
07:47Si tú quieres.
07:49¿Qué hay del teléfono?
07:53Está por la enfermería.
07:55¿Tienes monedas?
07:56Ajá.
07:57Volveré con los muchachos.
07:59Vamos a ver qué es lo que quieres comer.
08:01¿Eh?
08:02Sí.
08:03Sí.
08:04Sí.
08:05Sí.
08:06Sí.
08:07Sí.
08:08Sí.
08:09Sí.
08:10Sí.
08:11Sí.
08:12Sí.
08:13Sí.
08:14Sí.
08:15Sí.
08:16Sí.
08:17Sí.
08:18Sí.
08:19Sí.
08:20Sí.
08:21Sí.
08:22Sí.
08:23Sí.
08:24Sí.
08:25Sí.
08:26Sí.
08:27Sí.
08:28Sí.
08:29Sí.
08:30Sí.
08:31Sí.
08:32Sí.
08:33Sí.
08:34Sí.
08:35Sí.
08:36Sí.
08:37Sí.
08:38Sí.
08:39Sí.
08:40Sí.
08:41Sí.
08:42Gracias.
09:12¿Qué pasa, Cordy?
09:38Me duele el estómago.
09:42Ya estoy asustado y quiero irme a mi casa, quiero irme a mi casa ahora, tengo miedo.
09:52Espera.
09:53¡Jonathan!
09:55Cortis, ¿qué te pasa?
09:58Quiero irme a casa.
10:00Es muy tarde, no podemos llevarte ahora.
10:03Pero, ¿sabes qué podemos hacer?
10:05Llamar a tu mamá para que le des las buenas noches.
10:08¿Te parece?
10:09Está bien.
10:10Bien, vamos.
10:11¿Diga?
10:12Señora Johnson.
10:13¿Diga?
10:14Señora Johnson.
10:15Sí.
10:16¿Quién habla?
10:17Soy Jonathan Smith.
10:19¿Y él pasa algo a Cortis?
10:20No, Cortis está muy bien.
10:21Solo está un poco asustado y quiere darles las buenas noches.
10:22Voy a comunicarlo.
10:23Tranquilízate.
10:24Él está bien.
10:25¿Mami?
10:26¿Estás bien, mi vida?
10:27Estoy asustado, mamá.
10:28Amén.
10:29Está bien.
10:31Amamos.
10:33¿No?
10:38Excelente.
10:39¿Diga?
10:40¿Señora Johnson?
10:43¿Sí?
10:45¿Quién habla?
10:46Soy Jonathan Smith.
10:47¿Y él pasa algo a Cortis?
10:48No.
10:50Cortis está muy bien.
10:51Sólo está un poco asustado y quiere darles las buenas noches.
10:52Voy a comunicarlo.
10:53Tranquilízate.
10:53Él está bien.
10:54¿Mami?
10:54¿Estás bien, mi vida?
10:55Estás bien, mi vida.
10:56¿Estás bien?
10:57¿Estás bien?
10:58¿Estás bien?
10:58Hijo, sé que estás asustado.
11:01Uno se asusta cuando se aleja de casa por primera vez.
11:05Pero tienes a todas esas personas allá para protegerte.
11:10Al doctor y a todos ellos.
11:13Así que, ¿por qué no intentas volver a dormir?
11:18Y si aún quieres volver a casa, mañana hablaremos de ello.
11:23¿Está bien?
11:25¿Te parece bien?
11:28Está bien, supongo.
11:32Te quiero, tesoro.
11:35Y yo a ti.
11:39Yo también te quiero.
11:42Y me enorgullece que te comportes como un grande.
11:45Está bien, adiós.
11:47Déjame hablarle, Cortis.
11:51Ha colgado.
11:54Bob, tal vez debiéramos ir esta noche para...
11:58necesita esta oportunidad.
12:01Y nosotros también.
12:05Lo sé.
12:09Lo sé.
12:10Lo sé.
12:12¿Qué ocurre?
12:24¿Qué es esto?
12:25¿Quiere dormir contigo?
12:27Sí, por favor.
12:29¿Por qué no duerme contigo?
12:30Nunca duermes de todos modos.
12:32Se lo ofrecí, pero quiere dormir contigo.
12:35Tal vez porque pareces más que yo un animal de peluche.
12:38Qué gracioso eres.
12:40Por favor.
12:41Está bien.
12:44No voy a dormir de todos modos si este niño está asustado.
12:56Jonathan.
12:57Creo que mejor dormiré contigo.
12:59Buena idea.
13:01Vamos.
13:02Vamos.
13:14A ver, chicos.
13:15¿Por qué aquí encontró poder el edificio del Empire State?
13:18No sé.
13:19¿Por qué?
13:19Porque vio que no cabía en el ascensor.
13:21¡Ay!
13:24Yo tengo uno.
13:25Un niño que volvió a su casa de su primer día de escuela.
13:27Dijo,
13:28Mami, mami,
13:29hubieras estado muy orgullosa de mí hoy.
13:31Y su mamá le dijo,
13:32¿Qué pasó?
13:33Y él contestó,
13:34el maestro hizo una pregunta
13:35y yo fui el único que la pudo contestar.
13:38Y su mamá dijo,
13:39Es magnífico.
13:40¿Cuál fue la pregunta?
13:41Y le contestó,
13:42¿Quién fue el soplón?
13:43¿Quién qué?
13:51Soplón.
13:52¿El que le pasa los resultados a los demás?
13:54Ah, excelente, chicos.
13:56Son los únicos chistes que sabes.
13:57Estuvo bueno.
13:58Da mal ejemplo.
14:00A ver,
14:01cuente usted uno.
14:03¿Qué dijo la pantera rosa cuando pisó a una hormiga?
14:07Te tengo muerta.
14:11¡Qué chiste tan viejo!
14:13Doctor Kohn,
14:14menos mal que para vivir se graduó usted en medicina.
14:18¿Quién dijo que me gradué?
14:20¡Gracias!
14:35¡Gracias!
14:35¿Qué estás haciendo?
14:55Nada.
14:58¿Por qué no?
14:59El Dr. Pong dijo que lo tomara con calma este día.
15:02Te dijo que no hicieras nada, ¿eh?
15:06No, no dijo eso.
15:09¿Por qué no vas a nadar? Apuesto a que sabes.
15:13No quiero.
15:18Gordis, aquí hay muchos niños que no tienen cabello.
15:22Nadie lo va a notar y tampoco nadie se va a mojar de ti.
15:25Lo sé, pero no quiero, es todo.
15:28Todo el mundo trata de que haga cosas y yo no quiero hacerlas.
15:32De acuerdo, te veré luego.
15:37Adiós.
15:49Ábrale tú, autorecerá, Miguel.
15:53Si un ángel no puede ayudarle, ¿entonces quién?
15:55Un niño a la vez en la resbaladilla.
16:08Oye, Curtis, vamos a nadar.
16:10No, no quiero.
16:11Vamos, nos divertiremos.
16:13Dije que no.
16:13Perdona, no pretendí gritarte.
16:20Es que no quiero quitarme la gorra.
16:23¿La gorra?
16:25Sí.
16:27Mira, te propongo un trato.
16:29Tú te quitas la gorra y yo me quito la pierna.
16:31Ahora, ¿qué dices?
16:41De acuerdo.
16:50¡No sepa eso!
16:52El cielo me falta.
17:04Ahora sí, lo siento.
17:10Voy a traer más toallas.
17:11¿Qué?
17:36Hola, Gary.
17:37¿Cómo estás?
17:38Muy bien.
17:40¿Qué tal, Gary?
17:41Hola.
17:42Hola, ¿qué tal?
17:44Linda chica, ¿eh?
17:46Es preciosa.
17:47Creo que le gustas.
17:50¿Qué te pasa, viejo?
17:51Tiene 18, 19 años.
17:53Además, es consejera.
17:55¿A qué te refieres con eso?
17:57Es como tú.
17:58Ella no tiene cáncer.
18:00Debe haber venido porque siente pena
18:02por un grupo de fenómenos calvos como yo.
18:06¡No, alcáldame!
18:07¡No, alcáldame!
18:08¡No, alcáldame!
18:18Señora Johnson, ¿qué le trae por aquí?
18:20Espero que Cortis no la haya llamada.
18:22No.
18:23Pero...
18:24Jonathan, creo que esto fue un error.
18:27Cortis aún no está listo.
18:29No, creo que sí.
18:30Mire, estaba aterrorizado anoche.
18:32Y me partió el corazón
18:33cuando tuve que decirle
18:34que no vendría por él
18:35cuando me necesitaba.
18:37¿Qué verdad?
18:37Voy a llevármelo.
18:40Tal vez el año entrante...
18:43Jonathan.
18:55No le digas que estoy aquí.
18:59No le digas que estoy aquí.
19:16¡Cantar y chica-bún!
19:17¡Y a gozar y chica-bún!
19:20¡Y a gozar y chica-bún!
19:20¡Y a gozar y chica-bún!
19:22¡A bailar y a cantar, a montar y a navegar!
19:25¡A bailar y a cantar, a montar y a navegar!
19:29¡A hacer a ti!
19:31¡Ja, ja, ja, ja!
19:33¡Otra vez!
19:34¡Otra vez!
19:35¡Que canten los corros!
19:36¡Que canten los corros!
19:37¡A boom, chica-bún!
19:39¡Y a hacer a boom, chica-bún!
19:40¡A hacer a boom, chica-bún!
19:42¡Yacera, boom, chica, boom!
19:44¡Yacera, boom, chica, boom!
19:46¡Yacera, boom!
19:46¿Qué le pasa a todos ustedes?
19:54Todo va a estar bien.
19:58¿Por qué todo el mundo finge que todo va a estar de maravilla?
20:02¡No es cierto!
20:05¡Tenemos cáncer!
20:07¡Todos tenemos cáncer!
20:08¿Por qué todos andan por ahí como si todo fuera grandioso?
20:18¡Vamos a morir, imbéciles!
20:23¡Vamos a morir!
20:38¡Yacera, boom, chica, boom!
20:43¡Yacera, boom, chica, boom!
20:45¡Yacera, boom, chica, boom!
20:47¡Yacantar y a bailar y a montar y a navegar!
20:51¡Yacera, boom, chica, boom!
20:55¡Aja!
20:56¿Otra vez?
20:58¡Otra vez!
20:59¡Que cante el doctor!
21:00¡Que cante el doctor!
21:01Y a cantar, y a bailar, y a montar, y a navegar.
21:17Oye, Gary, es bueno llorar, de veras que sí, hasta yo lo hago a veces también.
21:31Y a hacer a boom, chica boom, y a cantar, y chica boom, y a gozar, y chica boom, y a gozar, y chica boom, y a bailar, y a cantar, a montar, y a navegar, y a bailar, y a cantar, a montar, y a navegar.
21:53Así, muchachos, buen juego. La próxima vez ganaremos, ¿de acuerdo? Llévense sus guantes y vayan para allá y alístense para nadar.
21:59¡Sí!
22:01¿Van a venir sus padres para la última noche?
22:04Sí, por supuesto.
22:06Sí, claro.
22:07¿Y tus padres, Jason, por fin vamos a conocer a ese tan famoso padre que tienes?
22:11No lo sé, está de viaje ahora.
22:15¿Qué, es conductor de camión?
22:17Vaya que eres torpe, se refiere a que está de gira.
22:19Sí, tenía muchas ganas de venir, pero creo que va a estar en Nashville o algo así. Tal vez en Nueva York.
22:28Apuesto, apuesto a que ni siquiera es tu padre, apuesto a que es un montón de mentiras.
22:32¡No es cierto!
22:32¡Lo es!
22:33¡Que no! ¡Anda, Jimmy, diles!
22:35Oye, Jimmy, ¿qué pasa?
22:45No lo sé, creo que voy a vomitar.
22:49Quiero ver acción si es que van a nadar.
22:51Pero Jimmy no se siente bien.
22:53¿Qué tienes, hijo?
22:55Será mejor que vaya a la enfermería.
22:57Sí, anda. Ustedes vayan al pabellón y pónganse el trasero de baño.
23:00Los alcanzaremos en un minuto.
23:02Vamos, amigo.
23:02Espero que no me prohíban a nadar.
23:11¿Qué tal, Gary? ¿Cómo estás?
23:13Bien.
23:15¿Te disfrazarás esta noche?
23:16¿Para qué?
23:18Para el baile.
23:19No, no voy a ir.
23:21Va a ser divertido. Hasta el doctor se va a disfrazar para el baile.
23:24Es que no tengo ganas de ir.
23:27¿Vas a decepcionar a Trish?
23:30¿Qué?
23:32Trish.
23:32La consejera.
23:34¿Qué pasa con ella?
23:35Le gustas.
23:37No digas tonterías.
23:39Es la verdad. Hoy cuando hablaba con Cindy...
23:41¿Qué le dijo?
23:43Le estaba diciendo que si no era una tontería...
23:45...que un chico de 18 años pudiera salir con una chica de 16.
23:49Pero que si la chica tenía 18 y el muchacho 16, todo el mundo se reía y criticaba.
23:55¿Eso dijo?
23:55Sí. Luego dijo cuánto le gustabas.
23:58Me refiero a que una chica de 18 con un chico de 16 es una gran faena, viejo.
24:03Y no necesita taparse la cara, viejo. Es preciosa.
24:09Sí, está bien. Creo.
24:10Está bien. Trae locos a todos los muchachos y tú dices, está bien.
24:14Cuando vayas a la enfermería es que te revisen los ojos.
24:20Oye, Tommy.
24:24Eh, te veré en el baile.
24:28No te culpo, afortunado.
24:32Hey, Mark, ¿tienes algún protector? Lo necesito para mi cabeza.
24:37¿Qué haces con las cosas de Jimmy?
24:40Oh, pues, Jimmy no se sentía bien y se fue a su casa.
24:44Pero estaba bien.
24:46Sí, lo sé. Es que el Dr. Kohn no quiere correr riesgos.
24:51Probablemente no es nada.
24:53No lo hubieran sacado del campamento si no hubiera sido por algo.
24:57No me digas mentiras.
25:01Jimmy está muy mal.
25:03Lo llevaron al hospital.
25:05¿Él va a morir?
25:12No lo sé.
25:16¿Por qué?
25:19Es mi mejor amigo.
25:21¿Por qué?
25:22¿Por qué, Jimmy?
25:25Estábamos divirtiéndonos.
25:28No es justo.
25:30No es justo.
25:33Claro que no, hijo.
25:35Claro que no.
25:36Si yo muero y si voy al cielo,
25:39si llego a ver a Dios,
25:41le voy a dar un puñetazo directo en la nariz.
25:44Me refiero a que,
25:47¿por qué el cáncer no puede ser
25:48una especie de
25:50villano que uno pueda matar o algo así?
25:58Si el cáncer fue una especie de hombre,
26:01no les mataría a pedazos, hijo.
26:04Te juro que lo haría.
26:06¡Felga!
26:17¡Felga!
26:18¡Gracias!
26:48¡Gracias!
27:18¡Gracias!
27:48Hola Gary, me preguntaron por ti en el baile
27:53No voy a ir
27:54¿Por qué?
27:56No voy a ir, es todo
27:57No puedo
27:59¿Vas a decirme qué pasó?
28:02Me broté, ¿contento?
28:04¿Te brotaste?
28:05Así es, me broté
28:06¿Y eso qué significa?
28:09¿Qué significa?
28:10Granos, eso significa
28:12¿Te refieres a un barro?
28:15Puedes creerlo
28:16Me están bombardeando como 100 galones de quimioterapia de potencia industrial
28:19Y ni siquiera pueden controlar unos granos
28:21¿De qué te estás riendo?
28:25¿Sabes lo decepcionante que es para las chicas?
28:28Sobre todo para las de 18 años
28:30Gary, tienes cáncer
28:33Y estás aquí sentado en lugar de ir al baile porque tienes unos barros
28:36Jonathan, todos aquí tienen cáncer
28:38Soy el único que tiene barros
28:40Gary, asiste al baile, está oscuro
28:43Trish ni siquiera lo va a notar
28:45Ha estado preguntando por ti
28:47¿En serio?
28:49Sí, en serio
28:49Con el único que ha estado bailando es con Mark
28:52Y no creo que te represente competencia, así que ve
28:54Está bien
28:56Sí, voy a ir
28:58¿Estás seguro de que no se nota?
29:01Gary, ve al baile antes de que lo haga a la fuerza
29:03Hey Jason, este es tu padre, ¿verdad?
29:17Sí, es mi papá
29:18¿Lo ves?
29:19¿Tu padre es Mickey Winner?
29:21Acaba de decírtelo
29:22Mira Jason, está dando un gran concierto por allá en Santa Bárbara
29:27Está 45 minutos de aquí
29:29¿Y qué?
29:30Pues dijiste que iba a estar en Nueva York o algo parecido
29:33Probablemente cambió de planes para que pudiera venir a la visita de los padres
29:37¿Iba a venir a la visita de los padres?
29:40Claro que sí, es su papá o no
29:42Y lo vamos a ver aquí
29:44Probablemente de una función o algo, ¿no, Jason?
29:47¿Dijes que de una función?
29:49Deja que lo cuenten las chicas
29:51¡Vamos!
29:52Oye
29:52No dije que vaya a darla con seguridad
29:55¿No lo hará?
29:57Voy a contárselo a los chicos
29:58¡No lo cuentes todavía!
30:09Hola Tommy
30:09¿Qué tal viejo?
30:11¿Estás bien?
30:12Sí, muy bien
30:12Se notan mis granos
30:13¿Qué granos?
30:15No olvídanos
30:16¿Me permites?
30:30Eso que lo decida Tris
30:31
30:32Sí, pero yo soy el que va a guiar
30:35¿Te refieres a ella?
30:36Está bien, ya encontraré otra pareja
30:38Hasta luego
30:39They gave you life
30:43And in return you gave them hell
30:48As cold as ice
30:53I hope we live to tell the tale
30:58I hope we live to tell the tale
31:02I hope we live to tell the tale
31:02¿Puedes llevarme a la enfermería?
31:07¿Me siento muy mal?
31:08Hay nadie ahora en la enfermería de Jason
31:11Me siento muy mal
31:13Yolanda
31:13Bueno, nos vemos al Dr. Kong
31:16¿Y dónde vives de todos modos?
31:20En Santa Mónica
31:21¿Y tú?
31:22En el Valle
31:22Ah, sí, está solo a media hora de aquí. Yo iba ahí constantemente.
31:27Estaba pensando que cuando termine el campamento, nada, olvídalo.
31:33¿Qué?
31:34Nada, quiero decir, no me verías fuera del campamento.
31:36¿Por qué crees que no?
31:37Porque eres consejera.
31:39Solo hay dos años de diferencia entre nosotros. Ni eso siquiera. Un año, cuatro meses.
31:44Vi cuando es tu cumpleaños. ¿Por qué dijiste eso?
31:47Un año, cuatro meses y medio, para ser exactos. Vi tu cumpleaños.
31:51Difícilmente me llamarían pervertidora de menores.
31:53Cierto.
31:56Cielos.
31:58¿Qué?
31:58Nada.
31:59Dime.
32:01Pues yo qué sé, verás, estaba tan nervioso por verte esta noche.
32:05Yo también.
32:07¿De veras?
32:08Sí, cuando te gusta alguien realmente.
32:11Sí, lo sé.
32:16Creo que nos siguieron.
32:17Sí, vamos a ocultarnos.
32:18Sí.
32:20Gary, descuida.
32:39Apártate de mí. Apártate.
32:41Gary, sé cómo te sientes.
32:43No, no sabes.
32:45Gary, la razón de que sea consejera es que ya no tengo edad para él.
32:50Fiz de campamento.
32:53Mírame.
32:55Gary.
32:57Y...
32:57Mírame.
33:01Mírame.
33:02¡Gracias!
33:32¡Gracias!
34:03Enfermería.
34:05Jason, no creo que haya nada malo contigo.
34:08Pero no me siento bien. Estoy enfermo.
34:11Bien. ¿Por qué no duermes un poco y veré cómo estás mañana, eh?
34:15No quiero quedarme aquí. Estoy enfermo y quiero irme a casa. Quiero llamarle a mi mamá.
34:21Doctor, luce demasiado bien para perderse el baile. Yo lo llevaré al teléfono.
34:25Está bien. Creo que deberías cambiar de opinión, Jason.
34:32Todo es por tu papá, ¿verdad?
34:41No sé de qué estás hablando.
34:43Ah, vamos, Jason. Oí que los niños hablaban que tu padre vendría mañana a montar una función.
34:48Yo no les dije que iba a hacerlo. Es que vieron esa cosa en el periódico.
34:54Y ahora todo el mundo habla de que va a venir para acá y todo eso.
34:59Jonathan, mi padre no soporta estar cerca de mí.
35:04No hay forma de que venga un campamento lleno de niños cancerosos.
35:09La verdad, no quiero estar aquí cuando él no se presente.
35:14¿Lo entiendes?
35:16Sí, sí lo entiendo, pero tu mamá va a venir. Lo ha esperado con ansiedad.
35:22¿Crees que tienes derecho a estropearle todo?
35:24No. Creo que no.
35:28¿Por qué él es así, Jonathan?
35:31Es que hay gente a la que le es muy penoso ver sufrir a sus seres amados, así que procuran escapar de ello.
35:37Tu papá tiene una buena excusa andando siempre de gira.
35:42Todo el mundo aquí tiene cáncer.
35:45Y yo soy el único que tiene un padre que lo aborrece por ello.
35:52No es mi culpa que tenga cáncer.
35:55¿Por qué no puede entenderlo?
35:58¿Por qué no me quiere como antes?
36:02Sigo siendo el mismo niño.
36:09Tal vez llegue a entenderlo algún día.
36:32¡Gracias!
36:33¡Gracias!
36:34¡Gracias!
36:35¡Gracias!
36:36¡Gracias!
36:37¡Gracias!
36:38¡Gracias!
36:39¡Gracias!
36:40¡Gracias!
36:41¡Gracias!
36:42¡Gracias!
36:43¡Gracias!
36:44¡Gracias!
36:45¡Gracias!
36:46¡Gracias!
36:47¡Gracias!
36:50¡Gracias!
36:51¡Gracias!
36:52¡Gracias!
36:53¡Gracias!
36:54¡Gracias!
36:55¡Gracias!
36:56Goias!
36:57¡Gracias!
36:58¡Gracias!
36:59¡Gracias!
37:00¡Gracias!
37:01¡Gracias!
37:02Goias!
37:03¡Gracias!
37:04Ok mi нак...
37:06fiesta...
37:07Oiga amigo, está prohibido el paso.
37:10Estoy buscando el camerino de Micki Buiard.
37:12Y es viejo para ser un admirador ¿No cree?
37:15Tengo que hablarle, es un asunto personal.
37:17Es una lástima porque no está permitida la entrada.
37:20Así que márchese o tendrá problemas.
37:24Mi amigo le diré algo, no estoy de humor para soportarlo.
37:27Está bien, se lo advertí.
37:33Si así golpea, le sugiero que se dedique a otra cosa.
37:44Que la pase bien.
38:03¿Qué está haciendo aquí?
38:05Me llamo Jonathan Smith.
38:06No me importa quién sea, no puede estar aquí.
38:09He venido a hablarle de su hijo.
38:11Un momento, yo lo he visto.
38:13Frente al teatro el otro día.
38:15Tenía prisa.
38:17Ah, sí, sí.
38:18Hoy también tengo prisa.
38:20No tardaré mucho.
38:23Mañana es la visita de los padres, ¿lo sabía?
38:25Sí, sí, lo sabía.
38:27Tengo función mañana, su mamá va a estar con él.
38:30Necesita a su padre.
38:32Escuche, aprecio que haya venido usted, pero no sabe toda la historia.
38:36La mamá de Jason y yo estamos por separarnos.
38:39Ya ni siquiera nos hablamos.
38:41Los problemas con su esposa son de su incumbencia.
38:43Yo he venido a hablarle sobre su hijo.
38:46Mire, amigo, usted no tiene idea de lo que es esto.
38:49Lo que es el cáncer afecta a toda la familia, no solo al que la padece.
38:55Su hijo tiene un compañero.
38:56El mejor amigo que ha tenido se llama Jimmy.
39:02Jimmy está en el hospital esta noche, muy grave.
39:07¿Cómo cree que le afecta a un niño de 10 años el saber que su mejor amigo está en el hospital muriendo, quizá de la misma enfermedad que él tiene?
39:12Está asustado, señor Winner.
39:19Lo necesita usted.
39:22Ya le ha dicho usted demasiado.
39:23Creo que sí.
39:35Se le ha arreglado usted para hacerle a su hijo lo que ni siquiera el cáncer le ha hecho.
39:40¿Sabe lo que me dijo hoy?
39:41Un niño que ha luchado tanto por seguir vivo ahora ya no le importa a un comino porque cree que su padre lo odia.
39:53Necesita que esté con él mañana y la noche.
39:59¿Es que acaso no lo entiende?
40:05No hay forma.
40:09Tengo que dar un concierto mañana por la noche.
40:11No puedo plantarlos.
40:19No, supongo que no.
40:23Es mucho más fácil plantar a su hijo.
40:47¡Mamá!
40:48¡Mamá!
40:49¡Hola, mi amor!
40:51¿Cómo estás?
40:53¿Cómo estás, papá?
40:55Bien, muy bien.
40:56¿Comes lo suficiente?
40:58Sí, claro.
40:59Oye, papá, quería preguntarte algo.
41:02Involucra dinero.
41:03¡Oh!
41:04¿Qué tienes pensado?
41:05Ah, pues verás, si esto se pone peor y tienen que cortarme la pierna, entonces...
41:11Crucemos el puente cuando lleguemos a él.
41:13No estoy ansioso de ello.
41:14Solo digo por si llega a ocurrir.
41:16Si tuvieran que hacerlo, tienen una prótesis nueva de la que unos chicos me estaban hablando.
41:20Está arreglada para que uno pueda correr y todo.
41:23Miren, sé que el fútbol quedará eliminado, pero uno de los chicos tiene una y debieran ver todo lo que puede hacer.
41:30El problema es que cuesta mucho más.
41:32Así que...
41:34En fin, es algo para meditarse.
41:35Así es.
41:37Venga, les mostraré algo.
41:38Vamos.
41:38¿Has hecho amistades aquí?
41:40Sí, un chico llamado Tommy.
41:42Por poco lo golpeó el primer día, pero es un gran muchacho.
41:45Y tengo una especie de novia, pero tenemos que tener cuidado porque es consejera y todo eso.
41:49¿Consejera? ¿Qué edad tiene?
41:50Dieciocho años. Es muy especial también.
41:53¿Dieciocho?
41:54Sí. Quiero que la conozcan.
41:56Está tan calva como yo, pero no se nota porque usa peluca y todo.
42:01Pesqué un pez con mi amigo y nos dejaron cocinarlo.
42:04Ay, sabía rayos.
42:06Pero lo comí de todos modos.
42:08Papá, quizá algún día podamos ir a pescar tú y yo.
42:12¿El próximo fin de semana?
42:14Estupendo.
42:14Fui a nadar con mi amigo yo.
42:16Solo tiene una pierna, pero nada como un pez.
42:21¿Nos extrañas mucho?
42:22No.
42:23Ay, ¿qué me dices de la noche que llamaste?
42:27Solo llamé para ver si ustedes estaban bien.
42:29Estas fotos de veras son buenas, Jason.
42:37Podemos irnos, mamá.
42:39No, quiero quedarme para la fogata y todo eso.
42:42¿Qué pasa?
42:43¿Te gustaba el campamento?
42:45No sé.
42:46Es que con Jimmy enfermo y en el hospital y todo el mundo esperando que venga papá.
42:56Jason, los niños estarán tan ansiosos por ver a sus padres que lo olvidarán por completo esta noche.
43:02Verás.
43:04Yo quiero que lo pasemos bien.
43:07Solo tú y yo, ¿de acuerdo?
43:13Está bien.
43:16A ver, muchachos, padres, todo el mundo, tomen asiento.
43:27Les tenemos una gran función esta noche.
43:29Pero antes de que empecemos, uno de los nuevos consejeros, Mark Gordon, quiere decirles algo.
43:38Amigos, creo que lo que quiero decir es...
43:41Si no lo conocen, lo están viendo ya.
43:50Ah, qué gracioso, muy gracioso.
43:56¿Ya terminaron?
43:57Bien, escuchen.
43:59Pues lo que quería decir es que...
44:01Yo no quería venir aquí para empezar.
44:05Muy bien, muy bien.
44:06Pero eso que antes de yo no lo conocía a ustedes.
44:09Pude haberla pasado sin que Curtis despertara a las tres de la mañana para ir al cuarto de baño.
44:13¿Pude haberla pasado sin que me empaparan o me derramaran un platón de espagueti?
44:22Creo que...
44:24Lo que quería decirles es que...
44:28Esta semana que he pasado con ustedes...
44:32Pues ha sido la mejor de mi vida.
44:38Los quiero mucho.
44:42Y espero que me vuelvan a invitar el año entrante.
44:45¡Bravo!
44:48¡Bravo!
44:49Gracias, Mark.
45:04Tenemos una sorpresa muy especial para ustedes hoy.
45:09Un compañero que todos hemos extrañado ha vuelto a nosotros.
45:14Con todo y lombrices.
45:15¡Ah!
45:15¡Ah!
45:25¡Jimmy!
45:27Pensabas que había muerto, ¿eh?
45:35Bien, compañeros.
45:37¡A cantar!
45:37¡Sus!
45:40¡Bien, compañeros!
45:41¡Suscríbete al canal!
46:11¡Suscríbete al canal!
46:41¡Suscríbete al canal!
47:11¡Suscríbete al canal!
47:41¡Suscríbete al canal!
48:11¡Suscríbete al canal!
Comentarios

Recomendada