- 2 yıl önce
Kanal 7’den ardı ardına diziler gelmeye devam ediyor. Hindistan’ın popüler dizisi “Saavi Ki Savaari”, Her Halimle Sev ismiyle Kanal 7 ekranlarına taşınıyor.
Kanal 7 ekranlarına soluksuz izlenecek bir dizi daha geliyor. Yayınlandığı dönemde Hindistan’da oldukça geniş bir hayran kitlesine ulaşan Saavi Ki Savaari dizisi, Her Halimle Sev adıyla Kanal 7 izleyicisiyle buluşuyor. Saavi, ailesini geçindirmek için babasından kalan arabayı kullanarak taksicilik yapan, iyi niyetli ve enerjik bir kızdır. Nityam ise çocukluk travmaları olan, zaman zaman katı davranabilen fakat çevresi tarafından saygı duyulan zengin bir iş adamıdır. Saavi, babasının ölümünün ardından annesi ve ablası ile dayısının evine taşınmak zorunda kalır. Saavi’nin ailesi ve çevresi tarafından sevilen ve takdir edilen bir kız olması, ablasının onu kıskanmasına neden olur. Şehrin tek kadın taksicisi olan Saavi’nin kullandığı arabaya Nityam’ın binmesiyle birlikte çiftin yolları kesişir. Öte yandan Nityam’ın annesi Vedika, oğlu için uyan bir kız arıyordur ve Saavi’yi uygun görür fakat ablası Sonam, Nityam’a aşık olur. Nityam’ı kardeşi Saavi’ye kaptırmamak için türlü oyunlar oynayan Sonam, Nityam’la düğün yapmayı başarır fakat çok geçmeden gerçek ortaya çıkar. Nityam’ın annesi Sonam’ı zaten başından beri sevmemiştir ve düğünü iptal ederek Saavi ile Nityam’ı evlendirir.
Saavi ile Nityam evlenmiş olsalar da Saavi, Dalmiya ailesi tarafından kabul görmez.Türlü sınavlara tabi tutulan Saavi, bu zorlukların üstesinden gelir fakat bu kez de araba kullanması sorun olarak karşısına çıkar. Nityam’ın kötü niyetli yakınları ve ablasının oyunlarına karşılık yakın arkadaşlarından destek alan Saavi, kendisini sinsice planlanan oyunların içerisinde bulur. Böyle bir ilişki yumağının içerisinde Nityam’a olan sevgisi artmaya başlayan Saavi, oynanan oyunlara kanan Nityam tarafından evden ayrılmaya zorlanır. Nityam ve Saavi, etrafında dönen entrikaların üstesinden gelebilecek mi?
Kanal 7 ekranlarına soluksuz izlenecek bir dizi daha geliyor. Yayınlandığı dönemde Hindistan’da oldukça geniş bir hayran kitlesine ulaşan Saavi Ki Savaari dizisi, Her Halimle Sev adıyla Kanal 7 izleyicisiyle buluşuyor. Saavi, ailesini geçindirmek için babasından kalan arabayı kullanarak taksicilik yapan, iyi niyetli ve enerjik bir kızdır. Nityam ise çocukluk travmaları olan, zaman zaman katı davranabilen fakat çevresi tarafından saygı duyulan zengin bir iş adamıdır. Saavi, babasının ölümünün ardından annesi ve ablası ile dayısının evine taşınmak zorunda kalır. Saavi’nin ailesi ve çevresi tarafından sevilen ve takdir edilen bir kız olması, ablasının onu kıskanmasına neden olur. Şehrin tek kadın taksicisi olan Saavi’nin kullandığı arabaya Nityam’ın binmesiyle birlikte çiftin yolları kesişir. Öte yandan Nityam’ın annesi Vedika, oğlu için uyan bir kız arıyordur ve Saavi’yi uygun görür fakat ablası Sonam, Nityam’a aşık olur. Nityam’ı kardeşi Saavi’ye kaptırmamak için türlü oyunlar oynayan Sonam, Nityam’la düğün yapmayı başarır fakat çok geçmeden gerçek ortaya çıkar. Nityam’ın annesi Sonam’ı zaten başından beri sevmemiştir ve düğünü iptal ederek Saavi ile Nityam’ı evlendirir.
Saavi ile Nityam evlenmiş olsalar da Saavi, Dalmiya ailesi tarafından kabul görmez.Türlü sınavlara tabi tutulan Saavi, bu zorlukların üstesinden gelir fakat bu kez de araba kullanması sorun olarak karşısına çıkar. Nityam’ın kötü niyetli yakınları ve ablasının oyunlarına karşılık yakın arkadaşlarından destek alan Saavi, kendisini sinsice planlanan oyunların içerisinde bulur. Böyle bir ilişki yumağının içerisinde Nityam’a olan sevgisi artmaya başlayan Saavi, oynanan oyunlara kanan Nityam tarafından evden ayrılmaya zorlanır. Nityam ve Saavi, etrafında dönen entrikaların üstesinden gelebilecek mi?
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00:00Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:00:08www.seslibetimlemedernegi.com
00:00:14Abone olmayı, yorum yapmayı ve beğen butonuna tıklamayı unutmayın.
00:00:44Abone olmayı, yorum yapmayı ve beğen butonuna tıklamayı unutmayın.
00:01:14Abone olmayı, yorum yapmayı ve beğen butonuna tıklamayı unutmayın.
00:01:44Abone olmayı, yorum yapmayı ve beğen butonuna tıklamayı unutmayın.
00:02:14Abone olmayı, yorum yapmayı ve beğen butonuna tıklamayı unutmayın.
00:02:44Abone olmayı, yorum yapmayı ve beğen butonuna tıklamayı unutmayın.
00:03:14Abone olmayı, yorum yapmayı ve beğen butonuna tıklamayı unutmayın.
00:03:44Abone olmayı, yorum yapmayı ve beğen butonuna tıklamayı unutmayın.
00:04:14Abone olmayı, yorum yapmayı ve beğen butonuna tıklamayı unutmayın.
00:04:44Abone olmayı, yorum yapmayı ve beğen butonuna tıklamayı unutmayın.
00:05:15Öldü anne.
00:05:20Baba!
00:05:28Hayır!
00:05:31Senden nefret ediyorum Rakşam. Senden nefret ediyorum.
00:05:35Senin yüzünde ne oldu?
00:05:39Anne.
00:05:40Zavi.
00:05:42Yeni bir yılın başlangıcında bu konuda konuşmak istemiyorum.
00:05:45Sana her şeyi başka bir gün anlatırım.
00:05:47Anne, Baydal Mia'nın geçmişteki yaraları hakkında hiçbir fikrim yok.
00:05:52Eğer bu konuda bir fikrim olsaydı, ona kızmak yerine olduğu gibi kabul ederdim.
00:05:59Ve muhtemelen onu daha iyi tanıma fırsatım olurdu belki de kim bilir.
00:06:05Neden kendini suçluyorsun?
00:06:08O da işleri kolaylaştırıyor denemez.
00:06:11Ne kendi için ne de bizim için ona yardım etmek isteyenlere hep kapılarını kapattı.
00:06:22Zavi, elimden geleni yaptım ben ama artık vazgeçtim.
00:06:28Bugün vazgeçmeyeceğiz anne.
00:06:31Çatrı Prasad'ın üstüne söz.
00:06:34Zavi, Nitya'm içeri girmeyecek. Sen git duanı et.
00:06:47Baydal Mia, dua edip töreni tamamlama sırası bize geldi. Gidelim mi?
00:06:53Ben hiçbir yere gitmiyorum.
00:06:59Ama ben gidiyorum.
00:07:00Ben gidiyorum.
00:07:02Sen bana katılana kadar dua etmeye devam edeceğim.
00:07:06Ve bunu tek yapmayacağım.
00:07:09Geleneğe göre bu evli çiftler tarafından yapılır.
00:07:12Töreni tamamlamadan buradan ayrılmayacağım.
00:07:18Her yerde bu kadar çocukça davranmana gerek yok Zavi Goyal.
00:07:22İşe gitmem gerekiyor.
00:07:24Yapman gerekeni yap ve buradan gidelim artık tamam mı?
00:07:27Bunu sadece seninle yapacağımı söyledim ya.
00:07:31Sen bana katılana kadar dua etmeye devam edeceğim.
00:07:58Törenin sonuna geldik. Töreni tamamlayın.
00:08:00Buraya kocamla geldim. Töreni birlikte tamamlayacağız.
00:08:03Ben onun karısıyım ve töreni onsuz yapamam.
00:08:08Adağımızı sunup ikimiz birlikte buradan ayrılacağız.
00:08:58Senden nefret ediyorum Raksam.
00:09:00Babam senin yüzünden öldü. Onu sen öldürdün, sen yaptın.
00:09:04Senden nefret ediyorum.
00:09:14Aklını mı kaçırdı? Niye bu töreni bitirmiyor?
00:09:17Ne koca ama. Karısına yardım etmek bile istemiyor şuna baksana.
00:09:28Biricik, ikisi de çok güzel görünüyordu.
00:09:32Biliyor musun, Nitya'm Savi'yi o kadar güzel tutmuştu ki gözlerim mutluluktan yaşardı.
00:09:38O an sanki Savi'yi çok hafifmiş gibi hissettim desem yeridir.
00:09:42Gerçekten çok güzel bir an.
00:09:45Gerçekten.
00:09:46Vay be hanım.
00:09:48Savi'yi çok güzel tutmuştu.
00:09:50Gözlerim mutluluktan yaşardı.
00:09:52O an sanki Savi'yi çok hafifmiş gibi hissettim desem yeridir.
00:09:55Gerçekten çok güzel bir an.
00:09:58Gerçekten.
00:09:59Vay be hala. Ne kadar da romantik.
00:10:02Tam bir saçmalık.
00:10:03Gerçekten Sonam. Neden yalan söyleyeyim ki?
00:10:06Notuan, sen Sonam'ı boş ver. Söyle bana.
00:10:09Nitya'm Sonam'ı kollarına aldı öyle değil mi?
00:10:12Evet.
00:10:13Sonra ne oldu?
00:10:14İkisini orada izlerken sanki kızım prensin kollarındaymış gibi hissettim.
00:10:18Evet.
00:10:19Bütün bilgisayarımı getir.
00:10:20Tamam. Birazdan getiririm.
00:10:21Hala, söyle bana. Ablam korkmuş olmalı değil mi?
00:10:25Neden korksun ki? Ne de olsa Nitya'mla birlikteydi. Gülümsüyordu.
00:10:31Nitya'm, dünyanın sonu gelse bile seninle Derya'daki otomobil fuarına gideceğim.
00:10:36Böylece Savi'nin sana yaklaşmasını engelleyebilirim.
00:10:40Alo. Ben Sonam Goyal. Seni daha önce de aramıştım.
00:10:59Ah, zavallı kız bir saattir durmadan yürüyor. Hiç mi yorulmadı?
00:11:10Kız deli mi ne? Niye bitirmiyor artık?
00:11:23Belki de bir adak adamı işte.
00:11:34O Nitya'm da Almanya'nın karısı değil mi? Birkaç gün önce haberlerdeydi.
00:11:40Tanrı birisine bu kadar servet vermemeli. İnsan deliriyor sonunda.
00:11:52O gelene kadar töreni tamamlamayacağım.
00:11:57Baba!
00:11:58Baba!
00:12:08Savi?
00:12:12Baksana ayakları kanıyor. Şuna bak!
00:12:29Vedika, bu deli kızı durdur. Bu kadarı yeter.
00:12:34Hayır Udi. Bu çılgınlık belki Nitya'mın kalbini yumuşatır. Eski aralarına merhem olur.
00:12:41Peder Savi'nin Nitya'mı tamamlayacağını söyledi.
00:12:46Bu kızı geçen haberlerde gördüm. Adam ne kadar da taş kalpliymiş. Karısına hiç değer vermiyor baksana.
00:12:53Nasıl bir adam bu? Karısı acı çekiyor ve o burada izliyor.
00:12:58Erkek gururu ve inadı. Bu işte. Karısı hayatını kaybetse gururundan bir şey yapamaz.
00:13:15Makarna? Benden küçük bir ikram olsun.
00:13:19Makarnadır.
00:13:20Benden küçük bir ikram olsun.
00:13:23Makarnanın en sevdiğim yemek olduğunu nereden biliyorsun?
00:13:26Ailen seni çok da iyi tanımıyor olabilir. Ama ben her şeyi biliyorum. Sevdiklerini ve sevmediklerini de. Hadi tadına bak.
00:13:34Dinle. Lütfen böyle pahalı şeyler yapma artık. Bırak tüm masrafları ben karşılayayım.
00:13:41Biliyorum evet. Abin ülkenin en zengin adamlarından biri ve sen onun tek kuzenisin.
00:13:45Senin için önemli değil ama yine de ömür boyu küçük bir kafede çalışmayacağım.
00:13:50Mühendislik diploman var ve kendime güzel bir iş bulduğumda bak seni nasıl bir prenses gibi şımartacağım.
00:13:56Makarna senin için ucuz kalır.
00:13:58Peki Tuşer. Eğer bu senin yeni yıl dileyinse yerine getirilmiş say.
00:14:04Nasıl?
00:14:06Bak şu an sana söz veremem ama abimle konuşacağım.
00:14:10Dalmia Endüstri'de senin gibi eğitimli ve çalışkan bir adama kesinlikle ihtiyacı olacak mudan eminim. O yüzden endişelenme tamam mı?
00:14:19Gerçekten mi? Benim kimsenin iyiliğine ihtiyacım yok. O yüzden ben...
00:14:26Bunu bu ikramın karşılığı olarak kabul edebilirsin.
00:14:33Sağ ol. Çok teşekkür ederim prenses.
00:14:40Sağ ol.
00:14:57Bekle Savi.
00:15:02Sen gelene kadar kesinlikle durmayacağım.
00:15:0599 sadece bir tur daha ve 100 turu tamamlamış olacak.
00:15:15Senden nefret ediyorum Rakşam. Senden nefret ediyorum.
00:15:24Babama olanların sebebi sensin. Senden nefret ediyorum.
00:15:34Yeter Nityam. İnadı bırak. Onunla git artık hadi.
00:15:55Nityam!
00:15:57Savi!
00:16:04Savi!
00:16:34Savi!
00:17:04Nityam!
00:17:21Aramızdaki mesafe bu merdivenlerden çok daha fazla.
00:17:25Kapına en son geldiğimde babamı sonsuza dek kaybettim.
00:17:29Sana inanmaktan başka benim ya da annemin hatası neydi?
00:17:35Neden bizi bu kadar ağır cezalandırdın?
00:17:38O korkunç anı hala unutamadım.
00:17:42Ama artık yeter!
00:17:49Vedika! Kocan! Çabuk eve git!
00:17:59Hayır! Baba!
00:18:30Baba!
00:18:42Bay Dalmia, ben...
00:18:45...Çatriprasat'ı sürmeye yeni başladığımda...
00:18:48...karburatöründe yavaş yavaş kir birekeceğini hiç bilmiyordum.
00:18:54Sonra bir gün...
00:18:56...aniden motor çalışmadı.
00:19:00O zaman anladım ki...
00:19:02...Çatriprasat'ı hiç durmadan tam gaz sürmek istiyorsam eğer...
00:19:06...asla karburatöründe kir birikmesine izin veremem.
00:19:11Siz makineler hakkında oldukça bilgilisiniz.
00:19:14Hatta onları çok seviyorsunuz.
00:19:18Biz insanlar da tıpkı makineler gibiyiz.
00:19:21Çok fazla farkımız yok.
00:19:23Sizce de öyle değil mi?
00:19:25Kalplerimiz de...
00:19:28...karburatör gibi.
00:19:30Eğer bir şeyi yıllarca içinizde tutarsanız...
00:19:34...kir birekir ve evet...
00:19:36...sonunda...
00:19:38...pes etmek zorunda kalırız.
00:19:41Ondan sonra da sadece neden...
00:19:44...vaktimiz varken konuşmadık deriz.
00:19:48Mabette her ne olduysa...
00:19:50...iyi oldu.
00:19:52Bastırılmış öfke ve acının...
00:19:54...gözyaşlarına karışmasına...
00:19:56...gerçekten çok sevindim.
00:19:59Geçmişi geride bıraktıktan sonra...
00:20:02...hafiflemiş hissediyor olmalısınız.
00:20:16Nasıl hissettiğimi...
00:20:18...hiç bilmiyordum.
00:20:20Şimdi...
00:20:22...hiç bilmiyorum Savigoyal.
00:20:24Ancak bir şeyden eminim.
00:20:28Şu anda sen...
00:20:30...beni çaresiz ve...
00:20:34...güçsüz göstererek...
00:20:36...çok iyi hissediyorsundur.
00:20:38Bugün olanlardan sonra...
00:20:40...sanki her şeyi yeniden hatırladım.
00:20:43Çok mutlusundur.
00:20:46Amacına ulaştın artık.
00:20:48Malmiye mabede gitmenin duygularınızı...
00:20:51...paramparça edeceğini ve sizi...
00:20:53...bu kadar etkileyeceğini hiç bilmiyordum.
00:20:58Bilmiyor muydun?
00:21:02Mabede girmem için o kadar uğraştın...
00:21:04...ayaklarım bile kanıyordu.
00:21:05Yalan söylemeyi bırak Savigoyal.
00:21:09Kimi kandırıyorsun sen?
00:21:12Sana artık inanmıyorum.
00:21:15Ve bir şey daha...
00:21:17...her konuya burnunu sokmayı bırak artık.
00:21:23Bay Dalmiya başlarda...
00:21:26...o iri gözlerinizle bana baktığınızda...
00:21:28...gerçekten çok korkardım.
00:21:30Biliyor muydunuz?
00:21:33Benim hatam olmasa bile kabul ederdim.
00:21:36Ama bugün öyle değil.
00:21:39Bugün yaptığım şey doğruydu Bay Dalmiya.
00:21:43Çünkü bugün...
00:21:45...tanrıya olan inancınız tazelendi.
00:21:48O yüzden mutluyum.
00:21:51Şimdi değer vermediğiniz ama...
00:21:54...ihtiyacınız olan inanç.
00:22:01Ben hallederim.
00:22:08Girdar?
00:22:09Evet?
00:22:11İşte...
00:22:12...siz bunları çalışanlar arasında dağıtırsınız.
00:22:14Tamam, tamam.
00:22:15Ve...
00:22:16...Udiye ve büyükbabama meyve suyu verdin mi?
00:22:18Evet.
00:22:19Verdiğim notu unutmamak için...
00:22:21...şeker kutusunda saklıyorum.
00:22:23Hiçbir şeyi unutmuyorum, emin olabilirsiniz.
00:22:26Müsaadenle.
00:22:27Girdar...
00:22:28...bana bir bardak su ver.
00:22:30Tabii.
00:22:31Bunu da al.
00:22:32Affedersiniz efendim, affedersiniz.
00:22:34Döndünüz mü?
00:22:35Sen neredeydin?
00:22:37Neler olduğunu biliyorsun.
00:22:38Bir şey yapmadan önce...
00:22:39...ne senden izin almak ne de...
00:22:41...seni bilgilendirmek zorundayım.
00:22:55Ağabey...
00:22:56Ağabey, çok önemli bir konuyu görüşmemiz gerekiyor.
00:22:59Ağabey, çok yetenekli ve çalışkan bir adam tanıyorum.
00:23:02Bir konuşursan...
00:23:03Bunu sonra konuşalım, Taşvi.
00:23:05Ağabey, lütfen.
00:23:06Bu çok önemli.
00:23:07Bahsettiğim adam...
00:23:08Sana dedim ki...
00:23:09...sonra konuşalım, Taşvi.
00:23:19Üzgünüm ağabey.
00:23:21Affedersin.
00:23:24Taşvi.
00:23:25Taşvi, dur.
00:23:28Ben hallederim.
00:23:31Taşvi.
00:23:38Dedim ki...
00:23:39...sonra konuşalım, Taşvi.
00:24:07Son dakika haberi...
00:24:23Son dakika haberi...
00:24:25Dalmia ailesinde günün sürprizi karşınızda.
00:24:28Taşvi Dalmia'nın gizli yeteneklerinden biri daha ortaya çıktı.
00:24:31Şuna bir bakın.
00:24:32İnanılmaz bir gülümsemeye sahip genç ve güzel tiyatro sanatçısının...
00:24:36...ayrıca yetenekli bir ressam olduğu ortaya çıktı.
00:24:44Taşvi, canım.
00:24:45Sen çok gençsin.
00:24:47Yine de inanılmaz yeteneklisin.
00:24:49Bunu nasıl başarıyorsun?
00:24:50Söyle bize.
00:24:52Söyle hadi.
00:25:03Nitya'ma kızgınsın değil mi?
00:25:07Onun ne kadar kaba olduğunu...
00:25:10...kimse senden iyi bilemez.
00:25:14Söylediği sözlerin karşısındaki insanı inciteceğini biliyor ama yine de konuşuyor.
00:25:20Şunu da biliyor olmalısın ki...
00:25:22...o birine kaba davrandığı zaman...
00:25:26...en çok da kendisi acı çekiyor.
00:25:30İnan bana bu böyle, Taşvi.
00:25:36Eminim şu anda odasında tek başına oturuyordur.
00:25:39Öfkesiyle boğuşuyordur kesin.
00:25:41Dolabını temizliyor olmalı.
00:25:43Ne?
00:25:48Nitya'm duygularıyla nasıl başa çıkacağını bilmediğinde...
00:25:52...dolabını boşaltıp tekrar düzenlemeye başlar.
00:26:01Bay Dalmia ne kadar da tuhaf biri.
00:26:03Her gün onun hakkında yeni bir bilgi öğreniyorum.
00:26:07Adını Bay Dengesiz yerine Bay Garip olarak değiştirmeyi düşünüyorum.
00:26:12Şey baksana...
00:26:13...kötü bir ruh halindeyken dolabını topladığına göre...
00:26:16...acaba benim de dolabımı toplar mı? Ne dersin?
00:26:19Üstümden yük kalkmış olurdu.
00:26:22Onu biraz kızdır ve dene bakalım.
00:26:34Baksana Taşvi.
00:26:36Nitya'ma bir adam hakkında bir şeyler anlatmaya çalışıyordun.
00:26:40O olay neydi?
00:26:41Evet yenge.
00:26:42Bir arkadaşım var.
00:26:44Mühendis ve çok çalışkan biri.
00:26:47Şu anda bir kafede çalışıyor ama...
00:26:50...iş değiştirmek istiyor.
00:26:52Abime ona kendi şirketinde bir iş bulabilir mi diye sormak istemiştim.
00:26:58O bir mühendis mi?
00:27:00Evet yenge.
00:27:01Makine mühendisi.
00:27:02Gerçekten çok yetenekli.
00:27:05Taşvi...
00:27:06...bizim fabrikada onun için uygun bir iş bulabilirim ben.
00:27:10Gerçekten mi yenge?
00:27:12Ama o orada çalışır mı?
00:27:14Evet yenge.
00:27:15Kesinlikle çalışır.
00:27:17O gerçekten yetenekli.
00:27:19Çok çalışkan biri.
00:27:20Ama Taşvi...
00:27:22...ona bunun bir fabrika işi olduğunu söyle.
00:27:24Dalmia Endüstri'nin ofisinde çalışmak gibi kurumsal bir iş değil yani.
00:27:28Ve duruma göre fabrika iki hafta içinde maalesef kapanabilir.
00:27:32Yine de sence ister mi?
00:27:34Evet yenge.
00:27:35Elbette ister.
00:27:36Sadece bir şansa ihtiyacı var.
00:27:38Fabrikada her türlü işi yapabilir.
00:27:40Ve kendini kanıtlayabilir.
00:27:42Evet bu gerçekten çok iyi olur.
00:27:45Tamam.
00:27:46Onunla bir konuşmak istiyorum.
00:27:48Görelim bakalım neler yapabilecekmiş.
00:27:51Evet yenge.
00:27:52Teşekkür ederim.
00:27:53Çok teşekkür ederim.
00:27:55Bu benim için bir fırsat.
00:27:57Altın bir fırsat.
00:28:06Tuşar.
00:28:08Kafeyi unut.
00:28:10Ve başka bir iş yapmaya hazırlan çabuk.
00:28:28Yıllar sonra mabede ziyaret ettin.
00:28:31Duygularını kontrol edemiyor olmalısın.
00:28:34Öyle değil mi?
00:28:37Yıllar sonra o mabede tekrar girdim.
00:28:41Nedense içimde...
00:28:43...tuhaf bir his var anne.
00:28:46O kadar garip ki...
00:28:48...Taşvi'ye de sebepsiz yere kaba davrandım.
00:28:52Savi Goyal neden her seferinde...
00:28:55...kendi istediğini bana yaptırmak için...
00:28:58...böyle anlamsız davranıyor bir türlü anlamıyorum.
00:29:01Anne herkesin önünde olay çıkartmak şart mıydı?
00:29:06Otur.
00:29:10Bunu yaptığı iyi oldu.
00:29:14Bazı yaralar...
00:29:16...derindir.
00:29:19Derin yaralara dikiş atılması gerek.
00:29:23Savi de aynısını yaptı Nitya'm.
00:29:26Onun yöntemi senin yaranı...
00:29:30...belki tekrar kanattı.
00:29:32Senin yaraların çok derindi.
00:29:34Eğer bunu yapmasaydı...
00:29:37...yara kapanmaz...
00:29:39...hep canın yanardı.
00:29:41Bekle ve gör.
00:29:43Her şey yerli yerine oturacak.
00:29:45Özlediğin mutluluğu bulacaksın.
00:29:48Kendini daha iyi hissedeceksin.
00:29:51Fazla düşünme.
00:29:53En sevdiğin papatya çayını getireyim sana.
00:29:59Evet Sonam söyle.
00:30:02Ne?
00:30:03Şaka mı yapıyorsun?
00:30:05Gerçekten mi?
00:30:07Vay canına.
00:30:08Yani yarın biz beraber...
00:30:10...delhiye mi gidiyoruz?
00:30:11Affedersin Sonam ben Kiran'ı arayıp...
00:30:13...yarın için bilet ayırtmasını söyleyeceğim şimdi.
00:30:15Tamam sen hemen hazırlan.
00:30:17İyi iş Sonam.
00:30:19Güle güle tamam.
00:30:21Litiyem sen...
00:30:23Eğer bu dünyada beni mutlu edecek bir şey varsa anne...
00:30:26...o da benim işimdir.
00:30:28Anne ben çok mutluyum.
00:30:30Ama Litiyem sana bir şey söyleyecektim.
00:30:33Bak anne şimdilik bekle.
00:30:35Bu konuyu daha sonra tartışırız olur mu?
00:30:37Ve evet benim şimdi...
00:30:39...Oto Expo 2023 için çok fazla hazırlık yapmam gerekiyor.
00:30:41Bu yüzden gitmeliyim.
00:30:43Girdar!
00:30:45Hemen benim seyahat bavulumu hazırla.
00:30:50Hala lütfen.
00:30:52Yeni yıl geldi.
00:30:54Yeni bir yemek yapalım.
00:30:56Hala krep yapayım olmaz mı?
00:30:58Lütfen.
00:31:00Senin kreplerin her zaman yanık kokuyor ama.
00:31:02Hala lütfen ama.
00:31:04Önce malzemeleri alalım.
00:31:06Evde yemek yapacak hiçbir şey kalmadı.
00:31:08Sonam malzemeleri getirdikten sonra...
00:31:10...seninle birlikte krep yapıp...
00:31:12...bir güzel yeriz ne dersin olur mu?
00:31:14Merhaba.
00:31:17Şuna bak Nurten.
00:31:19Bak kızımız nasıl bir anda değişmiş.
00:31:21Mağaza poşetlerine yağ ve un koymuş baksana.
00:31:25Dayı bunlar yağ ve un değil.
00:31:27Ne?
00:31:28Bu Delya gezisi için yaptığım alışveriş.
00:31:30İki günlüğüne Delya'ya gidiyorum.
00:31:32Yarın uçacağım.
00:31:34Sonam sadece iki günlüğüne gidiyorsun.
00:31:36Neden bu kadar alışveriş yaptın?
00:31:39Anne aslında bu daha yaptığım alışverişin yarısı.
00:31:42Bir sürü şey almam lazım.
00:31:44Ananya şuna bak.
00:31:46Çok güzel şeyler aldım.
00:31:48Şuna bir bak.
00:31:50Bunlar tasarım gözlükleri değil mi?
00:31:52Ve Defika gibi tasarım topuklular.
00:31:54Bu Priyanka'nın Hindistan'a yaptığı...
00:31:56...son seyahatte üzerindekilerin aynısı.
00:31:58DP ve Priyanka Sonam'ın arkadaşı falan mı?
00:32:02Baba ne diyorsun?
00:32:04DP, Defika Padikon demek.
00:32:06Priyanka Chopra.
00:32:08Aktris mi?
00:32:10Sonam.
00:32:12Ne kadar pahalı şeyler.
00:32:14Yolculuk sadece iki gün.
00:32:16Bu harcamalar neredeyse bizim aylık giderimizle eşit.
00:32:18Anne.
00:32:20Para benim param.
00:32:22Nasıl harcayacağımı da ben bilirim öyle değil mi?
00:32:24Merak etme.
00:32:26Alışveriş yapmam gerekliydi.
00:32:28Ama markete de gideceğim.
00:32:30Bir şeyler daha almam lazım.
00:32:32Şimdi eşyalarımı toplayayım.
00:32:34Ananya yeni kıyafetlerimi ütüler misin?
00:32:36Lütfen gel.
00:32:38Çok meşgulüm.
00:32:42Hala.
00:32:44Savi ablam arıyor.
00:32:50Evet Savi.
00:32:52Anne.
00:32:54Bugünkü gazetede alışveriş merkezinde yeni yıl indirimi olduğu haberi var.
00:32:56Sonam abla avansını almış olmalı.
00:32:58Çabuk ona söyle.
00:33:00Ananya için bir telefon alsın artık.
00:33:02Ananya'na nasıl idare ettiğini merak ediyorum.
00:33:04Online dersleri falan var biliyorsun.
00:33:06Savi.
00:33:08Abla.
00:33:10Savi.
00:33:12Ablan kendi parasını kendi harcıyor.
00:33:14Önce kendi ihtiyaçlarını karşılanmakla meşgul o.
00:33:16Ona bir şey söylenmiyor.
00:33:22Ananya birkaç gün daha telefonsuz...
00:33:26...idare etmek zorunda canım.
00:33:32Anne.
00:33:34Ne olmuş yani?
00:33:36Sorun değil.
00:33:38Gelir tabii.
00:33:40Sen hiç merak etme anne.
00:33:42Eski buji fabrikasını yeniden düzene sokacağımdan eminim ben.
00:33:46Fabrika açılınca da...
00:33:48...finansal ihtiyaçlarımız karşılanmış olacak.
00:33:52Tamam anne şimdi kapatıyorum.
00:34:08Tamam.
00:34:24Sen de gidiyorsun demek.
00:34:26Gitme zamanı geldi.
00:34:30Bujilerin sizin için son partisini de paketledim.
00:34:34Artık başka bir iş yok.
00:34:38Hayır dur.
00:34:40Gidemezsin olmaz.
00:34:42Bir doktor hastasını iyileşmeden bırakmaz.
00:34:44Aynı şekilde sen de bu fabrikayı...
00:34:46...yüzüstü bırakamazsın.
00:34:48Her makineyi ve parçasını biliyorsun.
00:34:50Bu fabrikanın senin deneyimine ve desteğine...
00:34:52...ihtiyacı olduğunu bildiğin halde...
00:34:54...öylece gidiyor musun yani?
00:34:56Amca.
00:34:58Daha festivale kadar vaktimiz var.
00:35:00Ondan sonra da bu fabrika kapanmayacak.
00:35:02Ben bir söz verdim.
00:35:04Çatır pırasat üzerine yemin ettim.
00:35:06Ayrıca kocama beceriksiz olmadığımı...
00:35:08...kanıtlamak istiyorum.
00:35:10Hayır artık işleri yoluna koymaya başladık.
00:35:12Daha yeni büyük bir...
00:35:14Hadi arkadan al. Biraz daha hadi hadi.
00:35:16Düz git düz git.
00:35:18Biraz daha hadi biraz daha dur.
00:35:20Hadi hadi biraz daha.
00:35:26Ürünler geldi.
00:35:28Kimsin sen?
00:35:30Ve bütün bunlar da nedir?
00:35:32Şey Bay Mehta yeni parti bujiler için...
00:35:34...malzemeleri göndermişti. Ben de onları getirdim.
00:35:36Aa evet.
00:35:38O malzemeler bugün gelecekti.
00:35:40Ama sen kimsin?
00:35:42Kusura bakmayın.
00:35:44Ben ben Tuşar.
00:35:46Tuşar.
00:35:48Taşvi'nin arkadaşı Tuşar.
00:35:50Merhaba.
00:35:52Taşvi ile benim durumum aslında biraz farklı.
00:35:54Bu yüzden ona arkadaşım diyemem.
00:35:56Ama Taşvi iyi niyetli biri.
00:35:58İşimle ilgili seninle konuştu değil mi?
00:36:00Ben de bugün işe başlayayım dedim.
00:36:02Bunu yaptığına çok sevindim.
00:36:04Bak dinle.
00:36:06Josia amca buranın üretim müdürüdür.
00:36:08Bütün işleri ondan öğren.
00:36:10O sana her şeyi gösterir.
00:36:14Dur bekle.
00:36:16Sen kimsin?
00:36:18Bu fabrikaya iki gün önce katıldın.
00:36:20Bütün bu malzemelerin parasını ödeyecek misin?
00:36:22Parayı nereden bulacaksın?
00:36:24Amca üzgünüm.
00:36:26Sana söylemek istemezdim ama...
00:36:28Bu fabrikanın sahibi...
00:36:30Sahibi Nityam Dalmaya.
00:36:32Ben...
00:36:34Ben onun...
00:36:36Karısıyım.
00:36:46İşte.
00:36:48Ben Savi Goyal.
00:36:50Nityam Dalmaya'nın...
00:36:52Bu fabrikasını yeniden...
00:36:54Faaliyete geçirmeye çalışıyorum.
00:36:56Biliyor musun?
00:36:58Bay Satyan tıpkı...
00:37:00Babası gibi biri.
00:37:02Bay Satyan da işi konusunda...
00:37:04Tutkulu ve çalışkandı.
00:37:06Çok iyi bir insandı.
00:37:08Başarılı olmak istiyordu.
00:37:10Tek zayıflığı küçük sorunları...
00:37:12Çok ciddiye almasıydı.
00:37:14Her şeye üzülürdü.
00:37:16Onu tanıyor muydun?
00:37:18Bekle bir dakika.
00:37:22Şuna bir bak.
00:37:24Evet.
00:37:26Bu Bay Dalmaya'nın babası.
00:37:30Gözleri ne kadar da benziyor.
00:37:34İkimiz de burada...
00:37:36Birlikte çalışmaya başladık.
00:37:38İkimiz bu teneke çatının...
00:37:40Bir fabrikaya dönüştüğünü gördük.
00:37:42Bizim işçilere...
00:37:44Makinelerin nasıl çalıştırılacağını...
00:37:46Satyan öğretti.
00:37:48İlk siparişleri sadece...
00:37:50İkimiz çalışarak hazırlamıştık.
00:37:52Bu yüzden burayı öyle kolayca...
00:37:54Çünkü bu sadece bir iş değil.
00:37:56Yıllar öncesinde...
00:37:58Kurulmuş bir bağ.
00:38:00Tüm fabrikaları ve...
00:38:02Atölyeleri arasında...
00:38:04Bay Dalmaya'nın ziyaret etmediği...
00:38:06Tek yer burası.
00:38:08Belki de tıpkı sizin gibi...
00:38:10Bu fabrikaya olan bağlılığından...
00:38:12Dolayıdır bu.
00:38:14Belki de buraya gelmek...
00:38:16Babasına özlemini arttırıyordur.
00:38:18Ona o kadar kızgınım ki...
00:38:20Bunu hiç düşünmemiştim.
00:38:22Eğer ben arkadaşımı...
00:38:24Kaybettiysem...
00:38:26Onun da babasını...
00:38:28Kaybettiğini düşünmeliydim.
00:38:30Amca arkadaşının anılarına...
00:38:32Saygı göstermek ve...
00:38:34Onun kurduğu fabrikaya...
00:38:36Hayat aşılamak için...
00:38:38Elinden gelenin en iyisini yapmalısın.
00:38:40Böylece oğlu bu fabrikaya...
00:38:42Geri dönebilir.
00:38:44Ve anıları silinip gitmez.
00:38:48Bana destek olacak mısın amca?
00:38:52Ben hazırım Bayan Savi.
00:38:56İşin üretim kısmı tamam.
00:38:58Ama satacak müşteriyi...
00:39:00Nereden bulacaksın ha?
00:39:02Bak bunu iyice düşün.
00:39:04Evet. Hey Tuşan!
00:39:06Arkadaşlarını içeri götür.
00:39:08İş başladı. Hadi sireni çal.
00:39:14Amca müşteriyi de bulacak.
00:39:16Amca müşteriyi de bulacağız.
00:39:18En kısa zamanda...
00:39:20Sendika başkanıyla...
00:39:22Bir kez görüşmek istiyorum.
00:39:24Yüce Tanrı'nın yardımı ile...
00:39:26Her şey yoluna girecek.
00:39:40Sonam!
00:39:42Neden beni dinlemiyorsun?
00:39:44Neden beni dinlemiyorsun?
00:39:46Sabahtan beri sana bir şey söylüyorum.
00:39:48Yenge!
00:39:50Eğer Rişna hakkında konuşacaksan...
00:39:52Onun komaya girmesi...
00:39:54Hastanede kalması...
00:39:56Ya da merdivenlerden düşmesi...
00:39:58Eğer bunlardan konuşacaksan...
00:40:00Duymak istemiyorum.
00:40:02Sonam!
00:40:04Bu kadar uğraşıyorsun ama...
00:40:06Sen hayaller kurarken bir yandan...
00:40:08Savi de böyle...
00:40:10Savi?
00:40:12Yenge?
00:40:14Yenge Savi'ye ne söyledin?
00:40:16Çabuk söyle!
00:40:18Şivam ile evlenecekti onlar.
00:40:20Bu adam Şivam'ı nereden tanıyor ki?
00:40:22İkisi de...
00:40:24Çok yakın arkadaşlar.
00:40:26Yenge neden bana Savi'nin...
00:40:28Sana ne söylediğini anlatmıyorsun?
00:40:30Savi ile ne konuştunuz?
00:40:32Şey...
00:40:34Savi...
00:40:36Sonam...
00:40:38Bu nedir böyle?
00:40:40Bir şey değil yenge.
00:40:42Bu bir gecelik işte.
00:40:44Ama böyle gecelikleri almanın...
00:40:46Sebebini anlayamadım.
00:40:48Sen bunları giymezsin ki.
00:40:50Sonam...
00:40:52Bana gerçeği söyle.
00:40:54Neyin peşindesin?
00:40:56Sana ne bundan?
00:40:58İş için mi Delhi'ye gidiyorsun?
00:41:00Yoksa başka bir şey için mi?
00:41:02Bana doğruyu söyle.
00:41:04Aklında ne var senin?
00:41:06Bak yenge.
00:41:08Bu Delhi gezisinde...
00:41:10Nitya'mla yakınlaşmak istiyorum.
00:41:12Benim zekam işin yarısını yapıyor.
00:41:16Ve bu gecelik de...
00:41:18Geri kalanını yapacak.
00:41:24Merhaba.
00:41:26Ben saçımı yaptırmak için aramıştım.
00:41:28Hemen geliyorum.
00:41:34Tanrım bana yardım et.
00:41:38Savi!
00:41:40Bay Çarusa!
00:41:42Merhaba efendim.
00:41:44Merhaba Bay Çarusa.
00:41:46Bu kız benim öz kız kardeşim gibidir.
00:41:48Aman be Raju.
00:41:50Savi'yi benim gibi bir sendika başkanıyla tanıştırmak...
00:41:52Hindistan'da herhangi birine...
00:41:54Taçmahali görmenin şart olduğunu...
00:41:56Anlatmak gibi bir şey anlıyor musun?
00:41:58Savi'yi ben Savi Goyal olduğu...
00:42:00Zamandan beri tanıyorum.
00:42:02Şimdi Dalmiye oldu.
00:42:04Artık önemli biri.
00:42:06Efendim.
00:42:08Siz Uccan şehrinin taksi sendikası başkanısınız.
00:42:10Ama benim için...
00:42:12Her zaman bir amca gibi oldunuz.
00:42:14Bana çatır pırasatı kullanmam için...
00:42:16Ehliyetimi siz verdiniz.
00:42:18Bunun benim için önemi büyük.
00:42:20Soyadım ne olursa olsun...
00:42:22Size saygım sonsuz efendim.
00:42:24Tamam tamam.
00:42:26Sana nasıl yardım edebilirim?
00:42:28Efendim.
00:42:30Uccan şehrindeki tüm üç tekerler gazla çalışıyor.
00:42:32Öyle değil mi?
00:42:34İster uzun, ister kısa zamanda olsun...
00:42:36Bu aralar buji sorununu çok yaşıyoruz.
00:42:38Öyle değil mi?
00:42:40Onları tamir etmenin ne kadar maliyetli olduğunu biliyorsunuz.
00:42:42Bu yüzden...
00:42:44Şu anda üç tekerli araçlara özel...
00:42:46Bujilerin üretildiği bir fabrikadayım.
00:42:48Piyasa fiyatlarının yarısına satacağız.
00:42:50İşte rapor burada.
00:42:52Bir göz atın.
00:42:54Bunları piyasa fiyatının yarısına satabiliyoruz.
00:42:56Çünkü bunlar Scooter bujileri.
00:42:58Bunları modifiye edeceğiz.
00:43:00Böylece üç tekerde kullanabileceğiz.
00:43:02Böylece buji verimi artıracak ve maliyeti düşürecek.
00:43:04Bunu da test ettik.
00:43:06Raporda görebilirsiniz.
00:43:08Belgeler tamam Savi.
00:43:10Ancak üç gün sonra gaza zam gelecek.
00:43:12Yani fiyatlar arttırıldığında...
00:43:14Biz de biraz zor duruma düşeceğiz.
00:43:18Kaldı ki şu an bile durumumuz pek iyi değil.
00:43:20Ama bujiler gerçekten.
00:43:22Bahsettiğin gibi ise...
00:43:24Gaz fiyatları artsa da masrafımız oldukça düşecektir.
00:43:28Evet.
00:43:30Zendikamıza bağlı iki bin otomatik üç teker var.
00:43:32Üç gün içinde...
00:43:34İki bin buji üretebilir misiniz?
00:43:42Ama bu üç günde nasıl mümkün olur?
00:43:44Savi boşver.
00:43:46Bırak artık.
00:43:48Hayır hayır Raju. Yapacağız.
00:43:50Kesinlikle yapabiliriz.
00:43:52Efendim üç gün içinde...
00:43:54Size tam iki bin buji üreteceğiz.
00:43:56Ama bana biraz...
00:43:58Avans ödeme şansınız olur mu acaba?
00:44:14Savi.
00:44:16Seninle sonra konuşacağım.
00:44:18Çok önemli bir iş toplantısı için Delhi'ye gidiyorum.
00:44:20Şimdi senden herhangi bir...
00:44:22Kötü haber duymak istemiyorum.
00:44:24Bay Dalmia size güzel bir haber vermek için...
00:44:26Şu an öyleyse...
00:44:28Buji fabrikasında şu an...
00:44:30Buji üretimi tüm hızıyla devam ediyor Bay Dalmia.
00:44:34Ayrıca bir çok genci de işe aldım.
00:44:36Ve biliyor musunuz?
00:44:38Büyük bir kontratımız da var.
00:44:40Tanrının lütfu üzerimizde olsun yeter.
00:44:42O zaman her şey yolunda gidecek.
00:44:44Ve bilin ne oldu?
00:44:46Sadece üç gün içinde iki bin buji üretmemiz gerekiyor.
00:44:48Ben Raju'ya bunu yapabileceğimizi söyledim.
00:44:50Vazgeçmeyeceğiz.
00:44:52Anneme de söz verdim.
00:44:54İşleri yoluna koymanın yollarını arıyorum.
00:44:56Yani her şey düşündüğünden çok daha iyi gidiyor.
00:44:58Tamam.
00:45:00Güzel.
00:45:02Sipariş büyük, zaman az.
00:45:04Her şey gönlünce olsun Savi.
00:45:06Ne?
00:45:10Ne?
00:45:12Ne dedin?
00:45:14Teşekkür ederim.
00:45:16Teşekkür ederim Bay Dalmia.
00:45:18Ve siz de bir toplantıya gidiyorsunuz.
00:45:20Size iyi şanslar.
00:45:22O yüzden kendinize dikkat edin.
00:45:24Kalın giysiler giyin.
00:45:26Ve evet, yapabiliyorsanız sıcak zencefil çayı için.
00:45:28Boğazınız sıcak olursa soğuk.
00:45:30Fazla hissetmezsiniz.
00:45:32Kendinize iyi bakın.
00:45:34Tamam. Hoşçakal.
00:45:40Hanımefendi şuna bakın.
00:45:42Evet, bunu gördüm. Bu olmaz.
00:45:44Maynitium'un rakiplerine mi bakıyorsunuz hanımefendi?
00:45:46Sonam için şirket bakıyorum.
00:45:48Bir iş arıyorum.
00:45:50Bu proje ve Dalmia endüstrisindeki iş geçici.
00:45:52Onun için kalıcı bir iş bulmak istiyorum.
00:45:54Peki hanımefendi.
00:45:56Patronun genç akıllı, özellikle de bekar olduğu şirketlere bakıyorum.
00:45:58Anladın mı beni?
00:46:00Bu tür şirketler arıyor.
00:46:02Hanımefendi, kusura bakmayın ama anlamadım.
00:46:04Bayan Goya ile iş mi yoksa talip mi arıyorsunuz?
00:46:06Her ikisi de.
00:46:10Yani demek istediğim,
00:46:12kalıcı bir iş evlenmek gibidir değil mi?
00:46:16Sonam genç ve bekar.
00:46:18Hem o Savin'in ablası.
00:46:20İş seyahatlerine çıkıyor.
00:46:22Yani insanlar onun için her türlü şey söylüyordur.
00:46:24Hepimiz bir aile gibiyiz ama
00:46:26insanlar arkasından konuşabilir.
00:46:28Savin'in sorumluluğu Sonam'sa,
00:46:30onun sorumluluğu da benim sorumluluğumdur değil mi?
00:46:32Öyle değil mi?
00:46:34Katılıyor musun bana?
00:46:36Ne dersin?
00:46:38Tamam hanımefendi.
00:46:40Daha detaylı araştıracağım.
00:46:42Al bunu.
00:46:44Peki, tamam.
00:46:46Teşekkür ederim.
00:46:48Beni haberdar et.
00:46:50Peki hanımefendi.
00:47:00Merhaba Nitya'm.
00:47:02Merhaba Sonam.
00:47:04Yüzüne bakılırsa sevdiğin biriyle konuşuyordun az önce.
00:47:06Savi ile konuşuyordum.
00:47:08Sonam, sanırım
00:47:10Savin'in yeteneklerini biraz
00:47:12hafife almışım ben.
00:47:14Seni kapatacağım fabrika için güzel şeyler yapıyor.
00:47:16Ben bu kadarını beklemiyordum açıkçası.
00:47:18Sadece yeni proje
00:47:20üretmekle kalmadı.
00:47:22Aynı zamanda taksi sendikasından
00:47:24büyük bir sipariş aldı.
00:47:26Vay canına, bu harika bir haber.
00:47:28Görüyorsun ki
00:47:30Savi işinde her zaman çok
00:47:32dürüst ve çalışkan
00:47:34olmuştur. Taksi sendikasıyla
00:47:36arası çok iyiydi.
00:47:38Onların ikinci ailesi olduğunu söylerdi.
00:47:40Çünkü o sendika
00:47:42Savi'yi iş konusunda her zaman
00:47:44destekledi.
00:47:46Savi gece vardiyasında çalışırken
00:47:48ya da onlarla birlikte
00:47:50protesto yaparken
00:47:52her zaman onların yanında oldu.
00:47:54Savi'nin onlarla
00:47:56iş yapması çok normal.
00:47:58Onları çok seviyor.
00:48:00Haklısın Sonam.
00:48:02Savi çat reprasadı bırakmış olabilir.
00:48:04Ama her zaman taksi şoförü
00:48:06olarak kalacak.
00:48:08Bu çok doğru.
00:48:10Tıpkı benim işletme eğitimimi
00:48:12unutamadığım gibi.
00:48:14Eğer eğitimimi tamamlamamış olsaydım
00:48:16bugün seninle Oto Expo
00:48:18fuarına gelemezdim. Değil mi?
00:48:28Belki de
00:48:30niyetin iyidir
00:48:32Sonam.
00:48:38Ama Savi ve Nitya'mın
00:48:40evliliği söz konusu olduğunda
00:48:42kesinlikle hiçbir
00:48:44risk alamam.
00:48:48Asla!
00:49:04Bay Şivam
00:49:06Artık siz çok fazla olmaya
00:49:08başladınız. Sizinle konuşabilmek için
00:49:10çok uğraştım. Kaç defa görüşme
00:49:12talep ettim. Ama sen hep reddettin.
00:49:14O günde ısrarım üzerine Dalmiyalar'ın evine geldin.
00:49:16Ama benimle görüşmeden gittin.
00:49:18Rakşam'ın on yıl önce yaptığı her
00:49:20neyse şu anki durumu düzeltmez anne.
00:49:22Savi'yle evliliğin de dahil hiçbir şey onu
00:49:24kurtaramaz. Tamam mı? Savi'nin kocası
00:49:26benim öz kardeşim mi yani?
00:49:30Senin arkandan koşuyordum
00:49:32biliyor musun? Sana seslendim
00:49:34ama durmadın.
00:49:36Sonra buraya geldin ve
00:49:38bir anda teslim oldun.
00:49:40Masum olduğunu kanıtlayabilecek
00:49:42delilim varken neden teslim olduğunu hiç
00:49:44anlamıyorum. Bunu neden yaptın?
00:49:46Peki tamam.
00:49:48Biz geçmişi
00:49:50şimdi unutalım artık. Bu konuyu
00:49:52sadece kendini
00:49:54iyi hissettiğinde tartışalım. Şimdi
00:49:56seninle benim hakkımda konuşalım.
00:49:58Sana kendimden bahsedeyim.
00:50:00Son karşılaşmamızdan sonra
00:50:02aslında hayatım
00:50:04tamamen değişti.
00:50:06Çatrı prasadı kullanmayı bıraktım.
00:50:08Onu
00:50:10başkasına vermek
00:50:12zorunda kaldım.
00:50:14Ama bir işim olmadığından değil tabii.
00:50:16Benim kocamın
00:50:18bir fabrikası var.
00:50:20Buji fabrikası.
00:50:22Ben de sanki
00:50:24sen oraya gitmişsin ve biliyormuşsun
00:50:26gibi anlatıyorum. Adı
00:50:28Raguenji fabrikası. Aslında
00:50:30fabrika tehlikede.
00:50:32Yani kapanabilir ama
00:50:34yeniden çalıştırmak için
00:50:36elimden geleni yapıyorum.
00:50:38Yeni tasarım Buji'leri kısa zamanda üretmeyi
00:50:40planlıyorum. Ve o zaman
00:50:42biz...
00:50:44Şey...
00:50:46Ben ne kadar da aptalım
00:50:48değil mi? Buji ve
00:50:50fabrika sohbeti seni sıkmış
00:50:52olmalı. Hiç alakanı
00:50:54olmayan meseleler bunlar.
00:50:56Sorun değil.
00:50:58Şimdi sadece seninle ilgili
00:51:00şeylerden bahsedeceğim. Ne dersin?
00:51:02Sonam ablam.
00:51:06Onu tanıyor musun?
00:51:08Bu benim planımdır. Her şeyi ben yaptım.
00:51:10Evet, evet ben yaptım.
00:51:12Kantinde verdiğin yemeklere zehir katan
00:51:14bendim. Çünkü senden sonsuza
00:51:16kadar kurtulmak istiyordum. Anladın mı beni?
00:51:20Efendim? Sana kaç kere
00:51:22kimseyle görüşmek istemediğimi söylemedin mi?
00:51:24Efendim? Kimseyle görüşmek
00:51:26istemiyorum ben. Su getirin lütfen.
00:51:28Götürün şunu buradan. İstemiyorum.
00:51:30Ama... Efendim lütfen buradan gidin. Durumu
00:51:32kötüleşiyor. Lütfen gidin.
00:51:34Hayır. Sizinle görüşmek
00:51:36istemiyor. Zaman da doldu tamam mı?
00:51:38Durun.
00:51:40Durun bekleyin.
00:51:48Ne pahasına olursa olsun bu
00:51:50yazdıklarımı öğrenmeli. Lütfen. Bu mektubu
00:51:52ona verin. Yanlış bir şey yazmadım.
00:51:54İsterseniz kontrol edin.
00:52:08Merhaba.
00:52:10Neredesin?
00:52:12Ben fabikanın soyunma odasındayım şu an.
00:52:14Hemen orada olacağım.
00:52:16Ama buraya gelemezsin. Alo, alo.
00:52:24Sen buraya
00:52:26gelemezsin. Bu çok riskli.
00:52:28Sen neden geldin?
00:52:30Evet çok riskli.
00:52:32Bunu sen de çok iyi biliyorsun.
00:52:34Fabikanın gerçek işçisi gibi çalışmaya
00:52:36başladığına göre buraya gelme
00:52:38amacından tamamen uzaklaştığını
00:52:40hissediyorum. Yoksa planımız ve
00:52:42konuştuğumuz her şey aklından uçup gitti mi?
00:52:44Sana bir şey
00:52:46göstereyim. İyi izle.
00:52:54Şimdi söyle.
00:52:56Kim amacından sapmış?
00:52:58Bu dinamit.
00:53:00Bir seferde 10 kilo bujiyi
00:53:02patlatabilir. Anladın mı?
00:53:08Çok güzel.
00:53:12Buraya biri geliyor.
00:53:14Lütfen saklan. Hadi.
00:53:16Git ve orada saklan. Lütfen. Hadi.
00:53:18Efendim, son part ürünler de paketlendi.
00:53:20Bir de siz kontrol edin lütfen.
00:53:22Evet, evet. Edeceğim. Edeceğim. Sen git.
00:53:24Peki efendim.
00:53:28Dur.
00:53:30Bu yüzden çok dikkatli olmam gerekiyor.
00:53:32Patlamadan sonra kimse
00:53:34benden şüphelenmesin diye
00:53:36çok çalışıyorum.
00:53:38Bu yüzden
00:53:40çok dikkatli olmam gerekiyor.
00:53:42Patlamadan sonra kimse
00:53:44benden şüphelenmesin diye
00:53:46çok çalışıyorum.
00:53:48Her şey yolunda.
00:53:50Tamam işine bak.
00:53:52Akıllı insanları severim ama
00:53:54kendini akıllı sanan insanlardan
00:53:56nefret ederim. Anladın mı?
00:54:16Bu proje herkes için oyunun kurallarını değiştirecek.
00:54:18Sadece
00:54:20Daimya İndüstri Grubu için değil,
00:54:22tüm yatırımcılarımız için de...
00:54:24Sonam...
00:54:26Nasıl buldun?
00:54:28Sonam...
00:54:30Nasıldı?
00:54:36Mükemmel.
00:54:38Çok iyiydin.
00:54:40Yatırımcıların sizin sunumunuzu
00:54:42onaylamaktan başka
00:54:44bir şansı yok. Kesinlikle etkilenecekler.
00:54:48Affedersin.
00:54:54Evet. Borsanın
00:54:56açılış rakamları açıklandı mı?
00:54:58Evet efendim önümdeler ama iyi görünmüyorlar.
00:55:00Efendim birkaç günden beri
00:55:02hisselerimiz yavaş yavaş düşüyordu ama
00:55:04bugün çok sert bir düşüş yaşadık.
00:55:06Ama neden?
00:55:08Gaspiyatlarındaki
00:55:10artış yüzünden mi? Ondan mı?
00:55:12Evet efendim. Bu da bir neden ancak
00:55:14asıl neden fabrikanın temel atma törenindeki
00:55:16olay efendim.
00:55:18Yatırımcılar bize olan güvenlerini kaybettiler efendim.
00:55:20Ve bu yüzden bugünkü toplantıyı
00:55:22iptal etmeniz şart efendim.
00:55:24Tamam.
00:55:42Bu evlilik kolyesi
00:55:44sabi ve fabrikayı
00:55:46kurtarabilir.
00:55:58Bittu.
00:56:12Aa...
00:56:14Nitya'm sen iyi misin?
00:56:18Al biraz su iç.
00:56:20Ne oldu sana böyle?
00:56:26Sonam eğer bu sunum
00:56:28iyi gitmezse
00:56:30o zaman her şey biter.
00:56:34Ne pahasına olursa olsun bunun olmasına
00:56:36asla izin
00:56:38vermeyeceğim Sonam.
00:56:40Neden böyle konuşuyorsun?
00:56:42Böyle bir şey olmayacak.
00:56:44Her şey yoluna girecek güven bana.
00:56:46Biliyor musun Nitya'm?
00:56:48Ben ders çalışırken
00:56:50sınavlardan önce
00:56:52hep yarın ne olacak diye korkardım.
00:56:54Ve eğer
00:56:56sınavım iyi geçmezse
00:56:58ve başarısız olursam
00:57:00o zaman hep fakir kalacağım ve hayatta
00:57:02nasıl başarılı olacağım
00:57:04derdim. Hayatımda böyle şeyler
00:57:06olduğunda ben her zaman
00:57:08Savi'nin sözlerini hatırlıyorum.
00:57:10Sözlerinin çoğu aklımdan
00:57:12silinse de bu sözleri
00:57:14bana söyleyişini asla
00:57:16unutamıyorum.
00:57:18Ne sözleri?
00:57:19Savi her zaman şöyle derdi.
00:57:21Eğer yenilgiden korkmazsan
00:57:23o zaman zafer senin olacak.
00:57:25İnancına güven.
00:57:30Vay canına Sonam.
00:57:32Aslında seni dinledikten sonra
00:57:34kendimi çok daha iyi hissediyorum.
00:57:36Şu an ben çok daha iyiyim.
00:57:38Teşekkür ederim.
00:57:39Sonuçta böyle bir durumda
00:57:41yalnızca bir arkadaş başka bir arkadaşı
00:57:43cesaretlendirebilir.
00:57:44Doğru.
00:57:47Bay ve bayan Dalmia.
00:57:49Sırada Dalmia Endüstri'nin sunumu var.
00:57:53Bay ve bayan Dalmia.
00:57:57O benim meslektaşım.
00:57:59Bayan Sonam Goyal.
00:58:03Özür dilerim. Bir yanlışlık olmuş.
00:58:07Önemli bir konuda konuşmamız gerek.
00:58:09Söyleyin hanımefendi.
00:58:10Senden şüphelenmiştim.
00:58:13Bu yüzden az önce dolabını kontrol ettim.
00:58:17Şüphelerimde haklıymışım.
00:58:20Öğle yemeğini yanında getirmediğine göre
00:58:23bütün gün aç kalacaktın.
00:58:25Neden dolabında sefertası yok
00:58:27hiç bilmiyorum.
00:58:28Yemek yemeden çalışmayı
00:58:29nasıl göze alabiliyorsun
00:58:30hiç anlamıyorum.
00:58:31Al sana yemek getirdim.
00:58:33Yemek yedikten sonra
00:58:34al sana yemek getirdim.
00:58:36Yemeğini ye ve öyle çalış.
00:58:37Hanımefendi iş beni bekliyor.
00:58:39Önce işi bitireceğim.
00:58:40Olmaz diyorum.
00:58:41Önce yemeğini ye.
00:58:42Sonra çalışırsın.
00:58:44Çok teşekkür ederim.
00:58:49Günaydın.
00:58:50Geri dar bugün yok.
00:58:51Bu yüzden ben getirdim.
00:58:53Önce meyve ye sonra süt iç.
00:58:56Bu aralar telefonunla çok meşgulsün.
00:58:59Kiminle bu kadar çok konuşuyorsun?
00:59:01Benim hayatımda ne olduğu
00:59:02seni hiç ilgilendirmez.
00:59:04Bunu ben değil sen söyledin.
00:59:06Öyleyse beni sorgulamaya hakkın yok.
00:59:09Öyle değil mi?
00:59:11Taş ve benim evimde kaldığın sürece
00:59:13benim soru sorma hakkım var.
00:59:16Senin evin mi?
00:59:17Yoksa benim ağabeyin mi?
00:59:19Benim evimde kaldığın sürece
00:59:21benim soru sorma hakkım var.
00:59:23Senin evin mi?
00:59:24Yoksa benim ağabeyim
00:59:25Nityam Dalmaya'nın evi mi?
00:59:29Eminim ağabeyin bugün nerede
00:59:31neyin peşinde olduğunu biliyordur.
00:59:34Ağabeyim bana çok güvenir.
00:59:36O diğerleri gibi değil.
00:59:38Her neyse.
00:59:39Nityam ağabeyimin benim hakkımda
00:59:40ne bildiği ya da bilmediği
00:59:42benimle onun arasında.
00:59:44Üçüncü bir kişinin buna karışmasına gerek yok.
00:59:53Alo.
00:59:54Vay canına Tuşer.
00:59:55Seninle gurur duyuyorum.
00:59:56Ve Savi yengemle de gurur duyuyorum.
00:59:59Kapanacak olan fabrikayı yeniden açtı.
01:00:01Seni işe aldı.
01:00:02Her şeyi kendi başına yaptı.
01:00:04İnsanın parası varsa her şeyi yapabilir.
01:00:07Zengin insanlar zaten uğruna
01:00:09mücadele ettiğimiz şeylere sahipler.
01:00:11Bu doğru değil.
01:00:12Ayrıca Savi yengem de
01:00:14her şeyi kendi başına yaptı.
01:00:16İnsanın parası varsa her şeyi yapabilir.
01:00:18Zengin insanlar zaten uğruna
01:00:20mücadele ettiğimiz şeylere sahipler.
01:00:22Ayrıca Savi yengem hiç de öyle biri değil.
01:00:25Şimdiye kadar ne olduysa
01:00:27çok çalışarak başardı.
01:00:29Tamam tamam.
01:00:30Savi falan önemli değil.
01:00:31Burada çok meşgulüm.
01:00:32Seni daha sonra arayacağım.
01:00:33Tamam pekala.
01:00:34Tamam.
01:00:43Affedersin Bayan Savi.
01:00:46Bunun değiştirilmesi gerekiyor.
01:00:52Sağ ol.
01:00:53Şimdi ışık geldi.
01:00:54Sağ ol.
01:00:55Evet.
01:00:56Ampul de farkında.
01:00:57Bayan Savi fabrikanın başına geçti.
01:00:59Artık kaytarmaz.
01:01:00Parlaması gerekli.
01:01:06Bütün bunlar da ne?
01:01:08Bayan Savi o kadar büyük bir sipariş aldık ki
01:01:11herkes bütün gece çalışmalı.
01:01:13O yüzden dinlenmeleri için bir yer yapıyorum.
01:01:16Vay canına amca.
01:01:18İşçileriniz için çok endişeleniyorsunuz.
01:01:20Hayır Bayan Savi.
01:01:21Bu fabrika bize olduğu kadar
01:01:23işçilere de ait.
01:01:25Bu yüzden onlarla ilgilenmek bizim görevimiz.
01:01:27Şimdi git çok meşgulüm.
01:01:29Amca ne kadar da heyecanlısınız.
01:01:31Hayır amca.
01:01:32Bunu tek başına yapmana izin vermeyeceğim.
01:01:34Ben hanımana gideceğim.
01:01:36Hemen eve gidip yatak, şilte ve yastık getireceğim.
01:01:39Merak etmeyin.
01:01:40Dinlenmeyecek misin?
01:01:42Hayır.
01:01:43Dikkatli git.
01:01:52Evet.
01:01:53Evet.
01:01:56Sonunda.
01:01:57Başardık.
01:01:58Sana söylemedim mi?
01:01:59Konuşmanız ve sunumunuz o kadar mükemmeldi ki
01:02:02reddedemediler.
01:02:03Bak harika bir sunum yaptık.
01:02:05Sonuç ne olursa olsun bir kutlamayı hak ettik.
01:02:08Hadi şimdi otelimize dönelim tamam mı?
01:02:10Ve Delhi'deki en iyi Tayland yemeğini sipariş edelim.
01:02:14Hayır.
01:02:15Ucandan otelde yemek yemeğe mi geldik?
01:02:18Böyle olmaz.
01:02:19Böyle olmaz.
01:02:20Delhi'deki en iyi Tayland restoranına gideceğiz.
01:02:23Aslında mesele şu ki
01:02:24yatırımcılara sunum hakkında bilgi vermem gerekiyor.
01:02:27Hadi gidelim.
01:02:28Çabuk.
01:02:30Oyunbozan.
01:02:35Üniversitede her zaman kitaplarla ve derslerle ilgilenen çocuklara ne derdik biliyor musun?
01:02:40Onlara bu ismi takmıştık.
01:02:42Oyunbozan.
01:02:44Oyunbozan mı?
01:02:45Ben mi?
01:02:47Hiç de değil.
01:02:48Sen de üniversitede sürekli sınıfta ve kütüphanede olan çocuklardan biri değil miydin?
01:02:53Evet.
01:02:54Hiç parti yapmadın.
01:02:56Ve hiçbir dersten de kalmadın.
01:02:58Hayır.
01:02:59İşte bu sen oyunbozansın.
01:03:01Tipik öğrenci davranışı.
01:03:03İsteseydim eğer eğlenceli biri olabilirdim.
01:03:06Ve istersem şimdi de olabilirim.
01:03:09Ama oyunbozan mı?
01:03:12Hiç de değil.
01:03:13Gerçekten mi?
01:03:14Kanıtla bunu.
01:03:16Nasıl yani?
01:03:17Çok zor değil.
01:03:18Çok basit.
01:03:19Çantanı ve dizüstü bilgisayarını odanda bırak ve söylediğim yere gel.
01:03:23Eğer gelmezsen oyunbozan olduğun kanıtlanır.
01:03:27Ve kaybedersin.
01:03:29Ben asla kaybetmem.
01:03:32Hadi gidelim.
01:03:41Ziyaretçi kız bunu sana vermemi istedi.
01:03:43Benden rica ettiği için veriyorum.
01:03:45Al bunu.
01:04:03Şimdi senin dostun olan biri hakkında konuşacağım.
01:04:16En yakın arkadaşın komada.
01:04:18Konuşmamız senin için de benim için de çok önemli.
01:04:27Hayır.
01:04:30Rişna.
01:04:32Benim arkadaşım.
01:04:34O komada.
01:04:35Savi benimle Rişna hakkında konuşmak istedi.
01:04:39Efendim.
01:04:40Efendim.
01:04:41Efendim.
01:04:42Lütfen buraya gelin.
01:04:43Efendim.
01:04:44Efendim.
01:04:45Ne oldu?
01:04:46Niye sürekli bağırıyorsun?
01:04:47Ne istiyorsun söyle.
01:04:48Burada benimle görüşen bir kadın vardı efendim.
01:04:51Az önce çıktı.
01:04:52Onunla konuşmama izin vermeniz gerek.
01:04:54Onunla konuşmam gerek.
01:04:56Lütfen.
01:04:57Benim en iyi arkadaşım Rişna komada efendim.
01:05:01Lütfen.
01:05:02Onu görmek istiyorum.
01:05:04Efendim.
01:05:05Bir kez Savi ile konuşmama izin verin.
01:05:08Lütfen.
01:05:10Savi ile konuşmama izin verin.
01:05:13Lütfen.
01:05:24Sekiz.
01:05:26Dokuz.
01:05:28On.
01:05:29Anne bu ne?
01:05:31Sadece beş battaniye istemiştim.
01:05:33Burada on tane var.
01:05:34İki katı.
01:05:35Neden?
01:05:36Savi sen hanıman sokağındaki insanları hiç tanımıyor musun?
01:05:39Komşularımızın nasıl olduğunu bilmiyor musun?
01:05:41Onlara fabrikanızdaki işçilerin battaniyeye ihtiyacı olduğunu söyledik.
01:05:46İşte bak.
01:05:48Fakirler herkesten cömerttir.
01:05:50Diyenler haklılarmış.
01:05:55Bu iyi.
01:05:57Mutlu olmana çok sevindim.
01:06:00Ama ben endişe, kaygı ve korku denizinde boğuluyor gibi hissediyorum.
01:06:08Ben yalnızca Rişna ölürse kendimi iyi hissedeceğim.
01:06:14Ne oldu yenge?
01:06:16Hayır hiçbir şey.
01:06:20Bekle ben bakarım.
01:06:22Otur.
01:06:30Telefondaki kim yenge?
01:06:33Hiç kimse değil.
01:06:35Kimse değil.
01:06:36Sen işini bitir ben kontrol edeceğim tamam mı?
01:06:40Alo.
01:06:42Alo seni duyamıyorum.
01:06:44Evet bir dakika.
01:06:46Dayı yengem sence de biraz garip davranmıyor mu?
01:06:50O iyi mi?
01:06:51O iyi Savi.
01:06:53O iyi.
01:06:54Göreceksin.
01:06:55Geri döndüğünde onu rahatsız eden her şeyi unutacak.
01:06:59Kim?
01:07:00Savi Goyen ile konuşmak istiyorum.
01:07:02Ona Şivam'ın telefonda olduğunu söyledim.
01:07:05Goyen mi?
01:07:06Evet burada bir Goyen vardı.
01:07:09Ama adını bilmiyorum hatırlamıyorum.
01:07:11Bebek tekne hayır Goyen değil Savi.
01:07:13Savi Goyen.
01:07:15Savi Dalmia.
01:07:17Mitonya mı?
01:07:18Bakın burası Uccan'da bir veteriner kliniği.
01:07:24Evcil hayvanınız varsa buraya getirebilirsiniz.
01:07:27Ya da başka bir yeri arayabilirsiniz.
01:07:30Numara yanlış yani.
01:07:32Alo.
01:07:36Yanlış numara mı?
01:07:38Şivam ve Savi birbirleriyle her an konuşabilir yani.
01:07:42Sonam.
01:07:44Sonam derli de.
01:07:46Ve bayan Dalmia olmanın hayalini kuruyor.
01:07:49Bu şekilde bayan Dalmia olamayacak.
01:07:52Ya da Dalmia evinde yaşayamayacak.
01:07:56Benim Dalmia Endüstri'nin arabalar için emniyet kemeri ürettiğini söylediğimde yatırımcının yüzündeki ifadeyi görmeliydim.
01:08:05Tahmin et sonra ne oldu?
01:08:06Belki de daha fazla para yatırmaya karar verdi değil mi?
01:08:09Yüzde yüz otuz oranında.
01:08:11Vay canına bu inanılmaz.
01:08:14Pekala.
01:08:17Affedersin.
01:08:22Alo.
01:08:27Buyurun efendim.
01:08:28Arkadaşımı kendinden geçirecek bir içecek hazırlamanı istiyorum.
01:08:32Peki efendim.
01:08:35Buyurun.
01:09:05Bittim artık Nitya.
01:09:07Savi'nin dürüstlüğü yüzünden benim hayallerim mahvoldu.
01:09:11Hiçbir şeyi unutmayacağım.
01:09:14Ve Savi senden intikamımı alacağım.
01:09:27Gecenin bu saatinde kim arıyor ki?
01:09:32Alo.
01:09:35Alo beni duyuyor musunuz?
01:09:37Alo.
01:09:39Hanımefendi.
01:09:40Anne.
01:09:41Anne.
01:09:43Hanımefendi bayan Savi aradı ve bugün yemeğini eski fabrikada yiyeceğini söyledi.
01:09:50Eski fabrika mı?
01:09:51Aha evet.
01:09:52Savi çıkarken söylemişti çünkü onun fabrikada işleri çok yoğun.
01:09:56Yani çok geç gelecek.
01:09:58Şimdi hemen git ve fabrika işçileri için yemek hazırla.
01:10:01Babamın fabrikası hala duruyor mu?
01:10:05Hadi gidin ve şimdi saklanın.
01:10:19Saymaya başlıyorum.
01:10:21Beş, altı, yedi.
01:10:24Gatu nereye saklandı?
01:10:26Bittu nereye saklandı?
01:10:29İşte seni buldum.
01:10:32Peki şimdi sıra Gatu'da.
01:10:35Gatu.
01:10:37Demek babanın arkasına saklandı.
01:10:45Gördünüz mü?
01:10:46Benim gözlerimden hiçbir şey kaçmaz çocuklar.
01:10:49Sizi mutlaka yakalarım.
01:10:52Şimdi senden çok uzaktayım anne.
01:10:54Beni unutmuş olmalısın.
01:10:56Eski fabrikamız hala duruyor mu?
01:11:01Sen?
01:11:02Sen de kimsin?
01:11:06Gatu?
01:11:09Sürem bitti.
01:11:11Alo?
01:11:12Teşekkür ederim.
01:11:15Bu kadar konuşma bile benim için yeterli.
01:11:21Gatu.
01:11:23Gatu.
01:11:25O sen miydin?
01:11:37Vedika.
01:11:39Neyin var?
01:11:41Udi.
01:11:43Gatu beni aradı.
01:11:46Gatu mu aradı?
01:11:47Evet.
01:11:48Evet oydu.
01:11:49Sanırım oğlum Gatu.
01:11:52Bana eski fabrikayı da sordu.
01:11:55Gatu'nun aradığına emin misin?
01:11:58Alo?
01:11:59Sanırım kapattı.
01:12:00Kesinlikle oydu.
01:12:04Vedika.
01:12:05Sen eski fabrikamızın kapanacağını duyduğundan beri
01:12:09hiç iyi görünmüyorsun kızım.
01:12:11Savi senin bu halini görürse çok endişelenir.
01:12:15O eski fabrikamızı kurtarmak için çalışıyor.
01:12:19Ben onu anlayabiliyorum.
01:12:22Vedika sürekli geçmişte yaşıyorsun kızım.
01:12:26Artık o günleri unut.
01:12:28Bugünü yaşamalısın yavrum.
01:12:31Oğlun Nitya'm en iyi arkadaşın.
01:12:33Amar akşam yok.
01:12:35Ben elimden geleni yapıyorum anne.
01:12:39Gatu da benim oğlum.
01:12:41Benim oğlum.
01:12:43Hep öyle olacak.
01:12:51Bu hayatımda yediğim en lezzetli dondurmaydı Nitya'm.
01:12:54Ama sen hiç bir şey yemedin.
01:12:56Masaya tatlı mı geldi?
01:12:58Evet.
01:12:59Ben de tatlı yedim.
01:13:01Ben de tatlı yedim.
01:13:03Ben de tatlı yedim.
01:13:05Sen hiç bir şey yemedin.
01:13:07Masaya tatlı mı geldi?
01:13:09Bir dakika.
01:13:10Sen bunu hatırlamıyor musun?
01:13:12Gerçekten iyi görünmüyorsun Nitya'm.
01:13:14Nitya'm.
01:13:17Evet.
01:13:18Benim sadece başım çok dönüyor.
01:13:21Evet.
01:13:22Ben iyiyim.
01:13:23Ama senin dinlenmen gerek.
01:13:24Ben seni odana bırakayım.
01:13:26Tamam.
01:13:27Tamam.
01:13:28Sen beni merak etme.
01:13:29Hadi sen de odana git.
01:13:30Nitya'm.
01:13:32Dikkatli ol.
01:13:33Hadi ben seni odana bırakayım.
01:13:35Dikkat et.
01:13:36Hadi.
01:13:53Sonam.
01:13:56Yardımın için çok teşekkür ederim.
01:13:59Şimdi odana git ve güzelce dinlen.
01:14:02Peki.
01:14:03İyi geceler.
01:14:11Bunu neden yaptı?
01:14:12Telefonumu kapattı.
01:14:32Kendinizi zinde hissetmeniz için...
01:14:35...sizlere Savi'nin özel çayından getirdim.
01:14:45Hadi Coşe amca.
01:14:46Şimdi bu çayı iç ve kendini yenilenmiş gibi hisset.
01:14:49Al bakalım.
01:14:50Söyler misin lütfen?
01:14:52Ne zamana kadar çay yapıp duracaksın kızım?
01:14:54Yorgun olmalısın.
01:14:55Eve git ve biraz dinlen.
01:14:56Hayır olmaz amca.
01:14:58Gözlüklerini temizlemeye ya da çay içmeye bile vaktin yok.
01:15:01Eve gitmemi istiyorsun.
01:15:02Hayır bunu yapamam.
01:15:03Kesinlikle olmaz.
01:15:04Unutma ben senin büyüğünüm.
01:15:06Ne olmuş yani?
01:15:07Seni şikayet ederim.
01:15:08Peki kime?
01:15:10Tabii patronun karısına.
01:15:11Patronun karısına mı?
01:15:17Hadi git.
01:15:18Hadi.
01:15:20İzninle amca.
01:15:21Hemen dönerim.
01:15:27Alo.
01:15:28Arkadaşım.
01:15:29Evet arkadaşım.
01:15:30Yok uyu anne.
01:15:31Geç geleceğim.
01:15:32Tamam mı?
01:15:33Biliyorum.
01:15:34Zaten seni beklemiyorum.
01:15:35Aa nasıl yani?
01:15:36Beni beklemeyecek misin?
01:15:37Hadi git de yat.
01:15:39Aa Savi.
01:15:40Aa seni aradım.
01:15:42Çünkü net yama aramaya çalıştım.
01:15:44Ama bana cevap vermedi.
01:15:46Aa sen bugün Sonam'la konuştun mu?
01:15:51Hayır anne.
01:15:52Ben bugün Sonam'la görüşmedim.
01:15:54Ama sen sakın endişelenme.
01:15:56Sonam abla ve Baydelmi'ye birbirlerine çok benziyor.
01:15:58İşle meşgul oldukları zaman her şeyi unuturlar.
01:16:01Bence onlar tam bir ruh ikizi gibi.
01:16:04Kapa çeneni.
01:16:05Saçma sapan konuşma.
01:16:07Eğer Nitya'nın bir ruh işi varsa o da sadece sensin.
01:16:10Bu kadar.
01:16:11Öyle mi?
01:16:12Evet.
01:16:13Hadi görüşürüz.
01:16:14Görüşürüz.
01:16:15Görüşürüz.
01:16:16Görüşürüz.
01:16:17Görüşürüz.
01:16:18Görüşürüz.
01:16:19Öyle mi?
01:16:20Ona kalırsa pek de öyle görünmüyor.
01:16:22Savi.
01:16:23Savi mi?
01:16:25Sen böyle dediğine göre konu ciddi.
01:16:27Üzgünüm.
01:16:28Sadece şaka yapıyorum.
01:16:29Şaka olarak kalsın Savi.
01:16:31Üzgünüm anne.
01:16:32Bak sen sakın endişelenme.
01:16:34Baydelmi Hanım bütün gün seyahat ettiği için yorgun olduğunu biliyorum.
01:16:37Çoktan uyumuş olmalı buna eminim.
01:16:40Eğer ablamla konuşacak olursam sana hemen haber veririm.
01:16:44Beni dinle.
01:16:45Evet anne.
01:16:47İyi geceler.
01:16:48İyi geceler anne.
01:17:16Anne.
01:17:17Anne.
01:17:18Anne.
01:17:19Anne.
01:17:20Anne.
01:17:21Anne.
01:17:22Anne.
01:17:23Anne.
01:17:24Anne.
01:17:25Anne.
01:17:26Anne.
01:17:27Anne.
01:17:28Anne.
01:17:29Anne.
01:17:30Anne.
01:17:31Anne.
01:17:32Anne.
01:17:33Anne.
01:17:34Anne.
01:17:35Anne.
01:17:36Anne.
01:17:37Anne.
01:17:38Anne.
01:17:39Anne.
01:17:40Anne.
01:17:41Anne.
01:17:42Anne.
01:17:43Anne.
01:17:44Anne.
01:17:46Anne.
01:17:47Anne.
01:17:48Anne.
01:17:49Anne.
01:17:54Bayukalâr şimdi kesin Kabus görüyordur.
01:17:59Hayır...
01:18:00Hayır...
01:18:02Hayır...
01:18:03Aaaa!
01:18:05Baba!
01:18:12Senden nefret ediyorum!
01:18:14Babam senin yüzünden intihar etti!
01:18:33Altyazı ekleyen ve çizgi film müziği
01:18:41Altyazı ekleyen ve çizgi film müziği
01:18:51Altyazı ekleyen ve çizgi film müziği
01:18:57Ne oldu?
01:19:00Sen, sen iyi misin?
01:19:02Evet, ben çok iyiyim.
01:19:05Evet, yani annem seni aramış ama sen kapatmışsın.
01:19:10Bu yüzden de annem iyi olup olmadığını merak etti.
01:19:13Annem mi aradı?
01:19:18Ben...
01:19:20Yanılıyorsun, annem beni hiç aramadı.
01:19:23Sen, aptalca bahaneler uydurmayı bırak.
01:19:26Bu saatte neden bahane uydurayım?
01:19:28Seni merak etmedim.
01:19:29Ayrıca biz Raj ve Simran gibi kilometrelerce uzakta birbirimizi özlemiyoruz öyle değil mi?
01:19:35Ne?
01:19:36Sabi, Raj ve Simran da kim?
01:19:39Geçen gün izlediğim bir filmde şey...
01:19:41Sabi bak, bu saatte senin saçma hikayelerini hiç çekemem.
01:19:45Şimdi yatağa git ve uyu.
01:19:48Bırak ben de uyuyayım.
01:19:50İyi geceler, görüşürüz.
01:19:53Hoşça kal.
01:19:55Bu adam tam bir deli.
01:19:57Sanırım beni delirtmek istiyor.
01:20:01Demek her şey yolunda.
01:20:12İyi geceler, Bayuk Ala.
01:20:15Suhan Ağam, senin bu odada ne işin var?
01:20:18Nitya'm, şu an çok yanılıyorsun.
01:20:20Seni odana getirdim, sonra da kendi odama gittim.
01:20:23Sonra sen beni aradın ve biraz rahatsız olduğunu söyledin.
01:20:27Uykunda da huzursuzdun.
01:20:29Ben de buraya gelip sana bakmak istedim.
01:20:31Amacım sadece şeydi...
01:20:33Bak, seni ben buraya çağırmadım.
01:20:36Odaya gelip beni yatağa yatırdığını net olarak hatırlıyorum.
01:20:39Ve sonra da sana odana gidip uyumanı söylemiştim.
01:20:43Evet, sonra.
01:20:44Nitya'm, yalan söylediğimi mi düşünüyorsun?
01:20:46İşte bak, sen 15 dakika önce beni aradın Nitya'm.
01:20:54Ben çok çok üzgünüm.
01:20:56Sorun değil Nitya'm.
01:20:58Senin bana...
01:21:00Bana karşı bir şeyler hissedip hissetmediğini öğrenmek istiyorum sadece.
01:21:08Dinle beni, seninle nişanlandığımızı biliyorum Nitya'm.
01:21:12Ayrıca birbirimizden çok hoşlandık.
01:21:15Ama biz birbirimizden çok hoşlandık.
01:21:18Ama eğer hala bana karşı bir şeyler hissediyorsan lütfen bana söyle.
01:21:23Ne?
01:21:24Şey ben...
01:21:25Bak, öyle bir şey yok Sonam.
01:21:27Ben sana karşı hiçbir şey hissetmiyorum.
01:21:32Hey, dur bir dakika.
01:21:34Bunu söylediğim bir şeyden mi yoksa yaptığım bir hareketten mi çıkardın?
01:21:41Söyle Sonam.
01:21:42Eğer durum bu yüzden,
01:21:45Söyle Sonam.
01:21:46Eğer durum buysa senden çok çok özür dilerim.
01:21:49Ben seni sadece iyi bir iş ortağı ve meslektaş olarak görüyorum.
01:21:54Hepsi bu Sonam.
01:21:56Sen bundan emin misin?
01:21:59Evet Sonam, şüphem yok.
01:22:01Eğer sana karşı çizgiyi aştıysam çok özür dilerim.
01:22:05Sana umut vermek istemem.
01:22:07Lütfen beni affet Sonam.
01:22:09Affet Sonam.
01:22:10O aptal garsonun içeceğime ne koyduğunu hiç bilmiyorum.
01:22:15Bu oteli dava edeceğim.
01:22:17Hayır Nitya'm.
01:22:19Bunu yapmayacaksın.
01:22:21Aslına bakarsan bana karşı senin bir yanlışın olmadı.
01:22:26Her şeyi açıklığa kavuşturmana sevindim.
01:22:28Yoksa kendimi çok kötü hissederdim Nitya'm.
01:22:32Aslında şunu da bilmen gerekiyor ki,
01:22:34Bu konuda sen ve ben aynı şeyleri düşünüyoruz.
01:22:38Seninle ben çok iyi bir ortağız.
01:22:41Çok iyi iş ortağı.
01:22:43Öyle değil mi?
01:22:44Ayrıca sen benim, şey yani...
01:22:46Kız kardeşim Savin'in kocasısın.
01:22:49Böyle bir şey asla olmaz.
01:22:51Hadi şimdi odana git ve güzelce uyu Sonam.
01:22:54İyi geceler.
01:22:55İyi geceler.
01:22:58Şey ben...
01:22:59Ben sana karşı...
01:23:01Aslına bakarsan hiçbir şey hissetmiyorum.
Yorumlar