- hace 1 año
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:30Cualquiera que apueste contra mi perro, prepárese a ser un perdedor.
00:59¡Oye, Mercer! ¡Tú sí sabes ser un perdedor!
01:03Ya veremos.
01:10¿Entrará? Sano y listo para pelear.
01:29¡Ya lo tienes! ¡Acábalo! ¡Acábalo! ¡Lo tienes! ¡Sí! ¡Tú puedes! ¡Tú puedes!
01:50¡Eso es! ¡Ya lo tienes! ¡Ya lo tienes! ¡Eso! ¡Eso! ¡Del cuello! ¡Del cuello! ¡Del cuello!
01:59¡Eso! ¡Es tuyo, pequeño! ¡Eso!
02:29Un amor de cachorros.
02:59Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
03:29Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
03:59Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
04:29Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
04:59Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
05:29Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
05:59Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
06:21Uno más para la estatal.
06:29¿De qué me perdí?
06:30Yo perdí el lanzamiento. El que te faltó para un juego perfecto.
06:34¿Por qué? Porque Paige decidió decirme que un buscador estaba ahí.
06:37Es un lanzamiento, pa.
06:39No te apoyaré si no te digo en qué estás mal.
06:41Los buscadores no sólo...
06:44Si pretendes lograrlo, debes tener el mejor de los juegos cada vez que juegues.
06:49Oye.
07:19Recuerda que el baile de los padres de Paige está cerca. Sin excusas.
07:24Sólo asegúrate de tener tu agenda libre esa noche.
07:27Y aún no tiene el vestido. Es una tradición, Travis.
07:30El papá compra el vestido.
07:32¡Oh, carajo!
07:34Es decir, rayos, te hablo de casa.
07:36Oiga, déjeme ayudarla.
07:38Oh, por Dios.
07:40Gracias, Robyn. Eres tan linda.
07:42Ay, no hay problema.
07:44Hola, Paige.
07:45Hola, Robyn.
07:46Oye, ¿y cómo has estado?
07:47Estoy en un momento de aprendizaje, pero creo que voy a salir de esto.
07:51Ana, Declan llegará a casa en un segundo.
07:53No comas ansias, pequeña.
07:55Tengan un lindo día.
07:56Tú también.
07:57Adiós.
07:58Linda chica.
08:00Hola, Dec.
08:02¿Quieres que te lance unas bolas?
08:04Hola, niña.
08:06Ahora no.
08:07Entrené dos veces. Estoy muy cansado de practicar.
08:10Pero he practicado mis lanzamientos.
08:12Creo que los he conseguido.
08:14¿Y tú?
08:15¿Y tú?
08:16¿Y tú?
08:17¿Y tú?
08:18¿Y tú?
08:19¿Y tú?
08:20¿Y tú?
08:21¿Y tú?
08:22¿Y tú?
08:23¿Y tú?
08:24¿Y tú?
08:25¿Y tú?
08:26¿Y tú?
08:27¿Y tú?
08:28Dios, creo que el juego de pelota puede ser mi arma secreta.
08:32Tal vez luego.
08:34Te veo adentro, Little Dipper.
08:42Muero de hambre.
08:44¿Eso huele bien?
08:47¿Qué es?
08:48Sorpresa al horno.
08:49¿Dejemos el misterio dentro de las novelas?
08:51Dame una pista.
08:52Tú arrojas varios ingredientes y esperas que todo sepa bien.
08:56¿Para qué estoy pagando al canal de cocina?
08:59El mejor papá de todos.
09:02Oh, ya envejeciste, ya perdiste el toque.
09:05Cuidado.
09:06Podría renunciar a este ingrato trabajo por el cual no me pagan.
09:11¿Qué es lo que sucede?
09:17Pesh quiere entrar al club para jovencitas.
09:21Hay actividades en el exterior y...
09:23No.
09:24Pero, Travis...
09:26La otra vez, artes marciales, 300 dólares.
09:29Luego quiso hacer gimnasia.
09:30No tenemos dinero como si fuéramos ricos, mamá.
09:32Que practique béisbol.
09:33No.
09:34No.
09:35Bien, nada de béisbol.
09:37Solo creo que debes pasar más tiempo con ella.
09:42¿Yo? ¿Pero qué haría con ella?
09:57Decky.
10:00¿Qué?
10:03Oh, ahí estás.
10:05Tu papá está en su fantasía de béisbol y yo tengo una cita con mis recortes.
10:09Así que Pesh está a tu cargo.
10:11Bien.
10:12No la dejes ver nada de terror.
10:14Bien.
10:15Oye, ¿por qué?
10:16La última vez escabulló a mi cama.
10:18Si pasa ahora dormirá contigo.
10:21Disfrútalo, nana.
10:22No sé de qué estás hablando.
10:30Oye, Pesh.
10:31¿Sí?
10:32Ese programa que no te dejan ver.
10:34Hay un maratón.
10:35Sí.
10:50¿Crees que esto asusta?
10:52Tengo nueve.
10:53Creo que las tormentas asustan.
10:56Solo no vayas al cuarto de nana cuando tengas miedo.
10:59Me lo advirtió.
11:01Nunca lo haría.
11:07Sí.
11:10Hora de pagar, Little Dipper.
11:13Vamos, Decklin.
11:15No, ese fue el trato.
11:16Terror por mis tareas.
11:24Diviértete.
11:38Solo es una rana.
11:41¿Cómo puede ser una rana enviada por los aliens?
12:07Hola, pequeña.
12:09¿Qué pediste?
12:12¿Quieres pizza?
12:25Ven conmigo.
12:32Sí.
12:34Sí, cuida a Pesh, está bien.
12:37Sí.
12:39No pierdas el dinero de la comida.
12:41Los ojos de la señora Langa disetuercen cuando blofea.
12:44Sí, también yo.
12:45Adiós.
12:47Vamos, nena.
12:48Sígueme.
12:55Escucha, esto será un secreto por un tiempo,
12:59Sígueme.
13:00Sígueme.
13:01Sígueme.
13:02Sígueme.
13:03Sígueme.
13:04Sígueme.
13:05Sígueme.
13:06Sígueme.
13:07Sígueme.
13:08Sígueme.
13:09Sígueme.
13:10Sígueme.
13:11Sígueme.
13:12Sígueme.
13:13Sígueme.
13:14Sígueme.
13:15Sígueme.
13:16Sígueme.
13:17Sígueme.
13:18Sígueme.
13:19Sígueme.
13:20Sígueme.
13:21Sígueme.
13:22Sígueme.
13:23¿Y qué lees?
13:36Libros de cuentos.
13:42Despejen.
13:49¿Quieres hacer algo el fin de semana?
13:52Claro, suena genial.
14:04Pa...
14:07¿Sí?
14:11No importa.
14:12¿En serio?
14:14Gran charla.
14:23Te amo.
14:27Y yo a ti, Paige.
14:53¿No lo entiendes, cierto?
14:56¿Entender qué?
14:58Mamá, ¿sabes qué odio cuando hablas sin decir nada?
15:01No es la culpa de Paige.
15:04Estás luchando con una bola doblea.
15:07¿En verdad crees...
15:09...que la verdad...
15:11...es la verdad?
15:13No.
15:15No.
15:17No.
15:19No.
15:20¿En verdad crees...
15:22...que hubieras llegado a las mayores...
15:24...si Holly no se hubiera ido?
15:29¿Tienes idea de lo que es ver cómo roban tu...
15:33...sueño justo frente a ti?
15:36No.
15:39Pero debes dejar de actuar como si tu vida fuera la única que cambió.
15:44Yo creí que iba a retirarme en la playa.
15:47¿Esto?
15:48Ni siquiera se acerca.
15:51Pero no lo cambiaría ni por un segundo.
15:55¿Puedes decir lo mismo?
16:18Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
16:48Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
17:00Ve a cortar el césped.
17:02Ve y cuida a Paige.
17:04¿Qué? ¿No ves que ya voy?
17:12Está bien. Él es Declan.
17:15Oh, tú tienes muchos problemas.
17:17No es mi culpa, la encontré.
17:19Está herida. Tenemos que ayudarla.
17:22Bien, primero que nada, ella es él.
17:25¿Cómo lo sabes? No eres experto en perros.
17:28No, pero lo sé.
17:29¿Cómo?
17:31Partes.
17:32Tiene partes de chico.
17:34Oh.
17:36Su nombre era Duchess.
17:38Creo que ahora será Duke.
17:40Genial.
17:41Ahora debes deshacerte de él.
17:43Lo llevaremos a un refugio, ¿bien?
17:47No me veas con esos ojos.
17:49Pero él puede ser nuestro.
17:51Tuyo y mío. Compartirlo.
17:54¿Quieres que lo escondamos juntos?
17:56Además, míralo. Necesita un veterinario.
17:59Tal vez tiene mucho dolor.
18:01¿Por qué estoy hablando de esto? Debo podar.
18:07Sé que es lo mejor para ti, Duke.
18:09Y soy yo.
18:12Travis, ¿te llevaste mi gran tazón de cerámica?
18:15Mamá, ¿por qué lo tomaría?
18:18Tal vez fue uno de los niños.
18:35Naná, necesita esto.
18:36¿Tú crees que yo no quiero darle algo especial?
18:39¿Qué piensas de un pez? ¿Son lindos?
18:41Pero son fríos. Solo quiero que lo consideres.
18:44Lleva a Duke al veterinario. Por Pech, por mí, por favor.
18:48¿Ya lo nombró?
18:50Mamá, ¿está todo bien?
18:52Sí, tuve tu juego.
18:55Nada aquí se encuentra bien.
18:58¿Te llevaste mi tazón de cerámica?
19:02¿Qué?
19:03Durante muchos años estuvimos esperando que estos dos equipos se enfrentaran en este campo.
19:09Pero esta noche, nuestros sueños se han hecho realidad.
19:13¡No!
19:14¡Dame!
19:20¿A quién le vas?
19:22Necesito un equipo de reyes.
19:26¿Rey?
19:30El buen Zadiki.
19:32Solo mi mentor y el mejor lanzador diestro en béisbol.
19:36¿Sabes cuándo conocí a Rey?
19:38Cuando era un mocoso que jugaba streetball.
19:42A él le gustaba.
19:44Se daba su tiempo para entrenar a un niño como yo.
19:55¿Adónde va Nana?
19:59Ella dijo que se iba a la escuela.
20:03Ella dijo algo sobre sus pies.
20:08Y...
20:11Mal olor.
20:14¿Mal olor?
20:21Hola.
20:22Sí, soy yo.
20:24Yo no...
20:27Lo sé, lo que dije, que mi mejor perro está perdido.
20:31Sí, el viernes.
20:34No puede estar muy lejos.
20:44Ha pasado tiempo.
20:45¿Y eso qué significa?
20:47Bueno, la infección en su pata está muy mal.
20:50Y tendrá que quedarse y recibir suero y antibióticos.
20:54¿Crees que estará bien, verdad?
20:56Claro que lo estará.
20:59Hazel, ¿me das un minuto?
21:07Seré honesta, esto es lo que llamamos una situación de rescate.
21:13Basada en mi experiencia, está muy claro que Duke ha sido utilizado en peleas de perros.
21:18¿No puede ser?
21:19No sabía que existieran en esta zona, pero esas cosas pasan en todas partes.
21:24¿Y eso qué significa?
21:28Los animales necesitan rehabilitación.
21:31Jamás sabremos por lo que han pasado y a veces se vuelven agresivos.
21:37Él es tan bueno con Paige.
21:40Solo necesito estar segura que entiendes los riesgos.
21:45Gracias por vernos fuera de tu horario.
21:48Asumo que cubrirás los gastos.
21:50Así es.
21:58Cuenta ochocientos noventa y cinco.
22:00Nana, lo siento mucho. No quiero que sufres.
22:05Encontraré la forma de ayudar para pagar.
22:11Duke vino a nosotros. Vamos a cuidar de él, lo prometo.
22:28¡Duke!
22:44Me meterás en problemas, pequeña.
22:46¿Qué tal, amigo?
22:52No podía esperar para salir de la escuela hoy.
22:55El final del curso es aburrido.
22:57Te traje algo. Sé que es tu favorito.
23:05Paige, las jaulas no son para los niños.
23:08Está bien, Dra. Foster. No me importa.
23:10Eso no es a lo que me refería.
23:16Abierto.
23:17Creo que el azul combina con tus ojos.
23:20Ojalá fuera así de simple.
23:23Vine por mi sobrina. ¿Y tú?
23:25Hija, es el baile anual de padre e hija, y yo voy a...
23:30¿Y tu esposa?
23:34Soy tonta por preguntar. ¡Qué grosera! Lo lamento tanto.
23:38No, aguarda. Déjame preguntarte algo.
23:40¿Qué?
23:42Soy tonta por preguntar. ¡Qué grosera! Lo lamento tanto.
23:46No, aguarda. Yo... creo que en verdad podrías ayudarme.
23:49Mi esposa se ha ido y...
23:51No tienes ni idea.
23:54¿Esta novio?
23:56Sí.
24:03Nana, no está bien.
24:05¿Duke está aquí y no has hablado con papá?
24:08Sí, le tienes miedo.
24:09Soy la mamá de tu papá. Jamás le tendré miedo.
24:12No es lo que yo escuché.
24:14Como sea, él estará de viaje trabajando.
24:17¿Por qué decirle hoy lo que puedo decirle el jueves?
24:39Tu papá aún no sabe nada sobre Duke.
24:43Y solo en caso de que tenga un accidente, creo que este es el mejor lugar.
24:48Es un lindo lugar.
24:50No sé cómo una gran jaula de perro para mí.
24:53Creí que Duke iba a ser parte de la familia.
24:56Lo es, cariño.
24:58Bueno, lo será. Lo prometo.
25:04Lo siento mucho, mija.
25:06No puedo creer que alguien quisiera herirte.
25:12Buenas noches.
25:37¿Qué es lo que la doctora Foster dijo que le pasó a Duke en la pata?
25:48¿Puedes decirme? Casi tengo diez.
25:53Cuando limpió la cortada, lucía...
25:58Lucía como una mordida de perro.
26:01Lo era.
26:02Dijo que Duke proviene de un club de peleas de perros.
26:09Ni siquiera sé cómo le dicen.
26:11¿Peleas de perros? ¿Como si boxearan?
26:17Cariño, las personas ponen a dos perros juntos y apuestan por uno.
26:25Algo como el boxeo.
26:28¿Cómo saben quién gana?
26:30Aquel que logre sobrevivir.
26:35¿Uno de los perros tiene que morir?
26:38O quedar muy herido. Lo suficiente para dejar de pelear.
26:43¿A quién le gusta ver que sufran?
26:47Oh, cariño.
26:49Suplementos para granjas peculiares.
27:19¿Sabes lo feliz que va en camino?
27:50Te amo, guapo.
27:53¿Cuándo le dirás a papá?
27:56No tengo ni idea.
27:59Significa mucho para Paige.
28:03Estoy de tu lado, nana.
28:07¿Y tú?
28:09¿Y tú?
28:11¿Y tú?
28:13¿Y tú?
28:15¿Y tú?
28:16Estoy de tu lado, nana.
28:19¿Qué voy a hacer cuando me dejes?
28:26No.
28:29Dos son demasiado.
28:32Parpadea, eres mayor.
28:35Intenté aguantar como niño lo más que pude.
28:39Pero la naturaleza es tramposa.
28:42Y limpia su cuarto, señor.
28:54Paige.
29:12Eres una enorme patada, Emil.
29:27Buenas noches.
29:42La próxima vez, yo no intentaría jugar con un perro que no es mío.
29:47El muy tonto lo robó de la perrera, ¿puedes creerlo?
29:50No sabía que el dueño jugaba.
29:52¡Estás mintiendo!
29:54¡No es cierto!
29:57Si estoy muerto, no puedo seguir en el juego.
30:01¡No!
30:03¡No!
30:05¡No!
30:07¡No!
30:09¡No!
30:11¡No!
30:34Esa sí que fue una paliza.
30:37Monstruos.
30:39Tomé prestado un perro de la perrera.
30:48Es el perro favorito de Dave. Tiene suerte de estar vivo.
30:51¿Quién es Dave?
30:53Solamente es el dueño de los lugares de las peleas.
30:56Ay, Dios. Ayúdame a salir.
30:59Tengo que encontrar a mi perro.
31:02Y tengo un encargo para ti.
31:07Más te vale.
31:17¿Qué crees?
31:19Pecha encontró un perro.
31:22Bueno, a ver.
31:23¿Qué crees? Pecha encontró un perro.
31:27Bueno, aquí es cuando me pongo intensa.
31:30El perro se queda o yo me voy.
31:50Gracias por venir.
31:53Gracias.
31:58¿Compraste algo? ¿Nuevo microondas? Te dije que no necesitamos uno.
32:02No, yo no compré nada, lo prometo.
32:05Yo llené el tanque en el aeropuerto.
32:10Tú gastaste diez centavos más por litro.
32:21Gracias, papá.
32:24¿Pero qué?
32:29Ah, deduzco que no le dijiste a papá.
32:32¿Decirme qué?
32:34¿Por qué no vas al sótano y te relajas un poco?
32:38¿La cena estará lista en un minuto?
32:41Suena genial. ¿Grabaron el juego?
32:44Sí, claro.
32:46¿Nana?
32:48Tiene Robert Sabatear. Los Yankees tienen dos hombres en el...
32:54Al parecer la cena se quema.
32:57No, todo está bien.
32:59Nana, dile antes de que pongas algo flamable en el gravy o pasará algo terrible.
33:04Sí, lo que dé clínica.
33:06Ya, le diré en la cena.
33:10¡Nana!
33:17Solo exacerbas las cosas.
33:19Ni siquiera sé lo que significa.
33:21¿Qué tal tu viaje?
33:24Estuvo bien, estuvo largo. Es bueno estar aquí.
33:28¿Me darías un té helado?
33:30Aguardo un minuto.
33:32¿Cuál es extraño?
33:34Creo que es la pubertad.
33:51Parece que todos están en un comercial de dentífico. ¿Qué pasa?
33:55Yo debo decirte algo.
33:57Finalmente.
33:59Preparé tu postre favorito.
34:03Declín, ¿podrías ayudarme?
34:05¿Necesitas ayuda para traer el postre?
34:08Ayuda a tu abuela.
34:13Estás terriblemente alegre.
34:16Eso es todo. Eres más tú.
34:20Gracias.
34:27¿Y mi pie?
34:29Lo comí.
34:31¿Te comiste mi postre?
34:33Es que me dio tanta hambre después de esos entrenamientos.
34:38Espero no te molestes.
34:40No, eso nunca, pero tal vez debamos llevarte al hospital.
34:43¿Por qué tenemos que ir al hospital?
34:46Es que tu hermano es alérgico a las fresas.
34:47Y si se comió el pie, uno con muchas fresas entrará en shock anafiláctico justo ahora.
34:53Oh, sí. Estás muriendo, Declín.
34:55Morirás, Declín.
35:10Nana, tendrás que decirle a papá.
35:13Sé que no usa la lavadora, pero va a descubrirnos.
35:18Espero que lo estés disfrutando.
35:21Estás comiendo nuestro país de soborno.
35:33Ya no voy a discutir esto. Nada de perros. Es un rotundo no.
35:38Ni siquiera lo has visto.
35:40No me interesa.
35:41Ella ama a ese perro.
35:43No se trata de querer, ella necesita esto.
35:45Escúchame, lo que necesita es concentrarse en la escuela y en hacer amigos.
35:50Esta vez Nana ganará.
35:52Es tu turno.
35:54Dejarás que se quede.
35:56Esto es una prueba.
35:58Una prueba que significa que en cualquier momento, por cualquier razón, si yo lo decido, el perro se va.
36:05Su nombre es Duke.
36:07La veterinaria dijo que puede ser agresivo, dada su historia.
36:12Además, tendrán que alimentarlo.
36:15Tendrán que pasearlo.
36:17Y van a limpiar lo que haga.
36:19Duke.
36:21Entendido.
36:25Gracias, papi.
36:27Sí, sí, sí.
36:40¡Bien! ¡Muy bien!
36:45¿En serio tienes un perro?
36:47Sí, y muy grande.
36:49Él solo llegó a mi patio, como magia.
36:52Eso es genial. Siempre he querido un perro, pero mi papá...
36:56¡Crowley, te toca! ¡Vamos!
36:58Y ahora debo humillarme a mí misma.
37:00Vamos Paige, lo lograrás.
37:05¡Muévate!
37:13¡Vamos Paige!
37:15¡Vamos!
37:23Creo que no pudo.
37:34Tal vez debamos mudar tu cama hasta aquí.
37:37¿Crees que logre entrar?
37:40Tenemos el juego de Beckley.
37:42Sabes que odio el béisbol.
37:48No todos lo saben.
37:55Hola, papá.
37:56Hola.
37:58Me enorgullece cómo reaccionaste por lo del perro.
38:13El jugador más valioso.
38:15Veo unos Royal Blue en el futuro.
38:17No te dejes llevar, papá.
38:19La próxima semana vamos contra los de Blue Springs.
38:21Nada de pensamiento negativo.
38:23Tu equipo es muy bueno.
38:25Juraría que esos chicos tomaron esteroides cuando estaban en primaria.
38:28Oye, no olvidaste el baile del viernes, ¿cierto?
38:32Tengo el vestido.
38:34Pa, es el baile de padres e hijas.
38:37El vestido no importa si no estás conmigo mientras lo usas.
38:39Bueno, tengo que arreglar unas cosas antes para hacer el torneo,
38:42que es como mi campeonato.
38:44Escucha, te llevaré a otro lado.
38:47Y ahí podrás usarlo, me pondré una corbata y...
38:50Todas las niñas de mi clase irán.
38:52Jamás te pierdes un evento de Beckley.
38:55Paige, eso no es justo.
39:10El primer baile solo sucede una vez.
39:27¿Crees que trato a los niños diferente?
39:31No intencionalmente.
39:33O espero que no sea así.
39:35Tú amas el béisbol.
39:37Beckley juega béisbol.
39:39Paige...
39:41No ama el béisbol.
39:43Es complicado.
39:47Lo entiendo.
39:49Voy a sacar a pasear a Doug.
40:10Hola, hola.
40:12No seas grosera, niña.
40:16Juraría que he visto a este perro en algún lugar.
40:21Y ese perro no te pertenece.
40:28¿Qué?
40:30¿Qué?
40:32¿Qué?
40:34¿Qué?
40:36¿Qué?
40:37¿Qué?
40:47Oye, ¿estás bien?
41:07Veré cómo se encuentra Paige.
41:10Robin, gracias por traerla a casa.
41:13No hay problema.
41:15Son muy divertidos.
41:17Dímelo.
41:19Me malentendiste.
41:21Son adorables.
41:23Se verá genial en su vestido.
41:25Ya sabes, para el baile.
41:29¿Y qué es lo que haces, Robin,
41:31cuando no estás rescatando niñas y perros?
41:34Bueno, en servicio al cliente.
41:37¿Qué hay de ti?
41:39Ventas de electrónicos.
41:41Yo me encargo de los clientes difíciles
41:44que intentan conseguir varias cenas gratis, ¿sabes?
41:47Sí, parece que tenemos el mismo trabajo.
41:49¿Eso crees?
41:51¿Te das cuenta?
41:53Sí.
41:55¿Por qué?
41:57¿Por qué?
41:59¿Por qué?
42:01¿Por qué?
Sé la primera persona en añadir un comentario