Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 1 año

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:01:30¡Ahora sí, muévete!
00:02:00¡Ahora sí, muévete!
00:02:30¡Ahora sí, muévete!
00:03:00a la cabeza de una manada de lobos y le tienen miedo porque es más fuerte que
00:03:05cualquier lobo y más astuto que cualquier perro.
00:03:09Nadie sabe de dónde procede ni por qué sigue aquí.
00:03:30¡Vamos, es la hora!
00:03:54Manuel, cuida de Poli, está enferma.
00:04:20Ya hemos llegado.
00:04:22¡Abuelo!
00:04:45Abuelo, ¿qué me has traído?
00:04:49Por favor, ¿qué me has traído?
00:04:58¿Y tú, Alex?
00:05:00Las señoritas bien educadas no preguntan.
00:05:03Oh, claro, tú eres ya una señorita.
00:05:07En ese caso...
00:05:14¿Quién?
00:05:20Aquí en California no sabemos por lo visto la suerte que tenemos.
00:05:26El mundo se ha vuelto loco por el oro.
00:05:29Miles de personas, de todas las clases sociales, se dirigen de San Francisco a
00:05:35Seattle y sacan billete para Alaska.
00:05:38Y eso les sorprende, señor.
00:05:40Dicen que el río clonda y que está lleno de oro.
00:05:49Todo está aquí.
00:05:51Se coge el tren a Seattle y se sube por la costa hasta Skyway.
00:05:56Con agallas puede hacerlo cualquiera.
00:05:59Evitan cuidadosamente hablar del viaje de Skyway a Dapsom City.
00:06:06El viaje por tierra es el más descorazonador del mundo.
00:06:11700 kilómetros por rocas, nieve, hielo, con temperaturas de más de 50 grados bajo cero.
00:06:19Daría mi ojo derecho por intentarlo.
00:06:22Hace algunos años yo hubiera sentido la tentación.
00:06:25Ahora tengo dos buenas razones para quedarme aquí.
00:06:30Qué guapo estás, Buck.
00:06:35Manuel, ya puedes limpiar esto.
00:06:38Todo el mundo ha perdido la cabeza.
00:06:40La codicia está llevando a la gente más normal a cometer locuras.
00:06:45Fíjate.
00:06:48Una empresa de Nueva York está lanzando al mercado trineos de vapor.
00:06:54Imagínate el carbón que necesitan.
00:06:57Me gusta este.
00:06:58Salten esos 700 kilómetros en globo.
00:07:01¡Aire caliente!
00:07:07¿Sabes cuál es el medio más seguro?
00:07:09Un trineo de perros.
00:07:11Y eso es lo que venden los más listos.
00:07:14Perro, perro, perro.
00:07:17Tienen toda clase de perros.
00:07:18Grandes, de pelo largo, y capaces de arrastrar una carga de 50 kilos.
00:07:24Se ofrecen 300 dólares por un perro esquimal.
00:07:28Y 500 por uno de Groenlandia.
00:07:32En este momento es verdad que un buen perro vale su peso en oro.
00:07:38Entonces, su perro favorito se lanzó con todas sus fuerzas
00:07:42en el momento en que trataba de robarle el oro
00:07:46que él con su esfuerzo había conseguido.
00:07:54A la cama, niñas.
00:07:56No, abuelo.
00:07:59Abuelo, ¿dónde está el Klondike?
00:08:04Abuelo, ¿dónde está el Klondike?
00:08:07Muy lejos, hijas, hacia el norte.
00:08:09En la tierra de los renos y los lobos.
00:08:15¿Y el tío Jack va a ir?
00:08:17No, no creo.
00:08:18Hay que reunir unas condiciones muy especiales para hacer ese viaje.
00:08:23Un hombre muy especial.
00:08:26A dos niñas a la cama.
00:08:30Ven aquí, Buck.
00:08:35Muy bien, muy bien.
00:08:36Quédate de guardia.
00:08:37Pero nada de excursiones nocturnas.
00:08:39¿Vamos?
00:08:59¡Buck!
00:09:15¡Manuel!
00:09:17Ven aquí, que no tenemos toda la noche.
00:09:21¡Manuel!
00:09:29¿Cómo se llama?
00:09:30Buck, ¿le gusta?
00:09:32¿Gustarme?
00:09:34No tienen por qué gustarme los perros.
00:09:36Los compro.
00:09:3940 dólares.
00:09:40100.
00:09:42Va.
00:09:4475.
00:09:46Por favor.
00:09:5918, 29, 100, 125.
00:10:03Se lleva de una ganga.
00:10:04No tuve que pagar 150 por él.
00:10:06Dáselo al niño.
00:10:09¡Marc!
00:10:25Déjalo.
00:10:26Me ha mordido.
00:10:52¡Quieto!
00:10:54¡Quieto!
00:11:02¡Quieto!
00:11:25Toma.
00:11:28Come.
00:11:55¡Adiós!
00:11:56¡Adiós!
00:11:57¡Buen viaje!
00:11:58¡Buen viaje!
00:11:59¡No te olvides de mi encargo!
00:12:02¡No te olvides de las pieles!
00:12:05Perdón.
00:12:06¡Adiós!
00:12:09¡Buen viaje!
00:12:10¡Adiós!
00:12:16Se los dejo a muy buen precio.
00:12:17No, no, no.
00:12:18Ya le he dicho que no me interesa.
00:12:19Pero eran muy baratos.
00:12:22Pobres diablos.
00:12:24No tienen nada que hacer.
00:12:26La mayoría volverán sin un céntimo.
00:12:28O a lo peor morirán ahí arriba.
00:12:30Pero alguno volverá rico.
00:12:32Por eso vienen, John.
00:12:33No te entusiasmes, Pete.
00:12:34No he dicho nada.
00:12:36No importa.
00:12:38Anda, dilo.
00:12:40Algunos están haciendo fortuna.
00:12:42Tienen suerte y encuentran pepitas de oro del tamaño de un puño.
00:12:47Y vuelven ricos.
00:12:49¿No vamos a intentarlo siquiera?
00:12:51Es cuestión de suerte, Pete.
00:12:53Ya sacaremos algo.
00:12:54No te preocupes.
00:12:55Cargar con el correo.
00:12:57Llevar provisiones.
00:12:58Todo sea por el oro.
00:13:00¡Señor Thornton!
00:13:01¡Embarque sus perros que vamos a atarpar!
00:13:06¡Adiós!
00:13:07¡Adiós!
00:13:08¡Adiós!
00:13:09¡Adiós!
00:13:10¡Adiós!
00:13:11¡Adiós!
00:13:12¡Adiós!
00:13:13¡Adiós!
00:13:14¡Adiós!
00:13:15¡Adiós!
00:13:16¡Adiós!
00:13:17¡Adiós!
00:13:18¡Adiós!
00:13:20¡Adiós!
00:13:21¡Adiós!
00:13:25Este perro...
00:13:27se llama Spit.
00:13:31Es el jefe reconocido del grupo.
00:13:35Mark.
00:13:36Está tan verde como todo lo de esta ciudad.
00:13:40A mí no me parece mal.
00:13:41Yo más bien diría que ha estado al norte de Seattle.
00:13:45Espero que lo aguante.
00:13:49¡Mamá!
00:14:19¡Fuego!
00:14:22¡No huyamos!
00:14:24¡No!
00:14:25¡No!
00:14:26¡Sí vamos!
00:14:27¡Sí!
00:14:28¡Sí!
00:14:29¡Sí!
00:14:30¡Sí!
00:14:31¡Sí!
00:14:32¡Sí!
00:14:33¡Sí!
00:14:34¡Vamos!
00:14:35¡Ok, vamos!
00:14:36¡A por el!
00:14:37¡A por el!
00:14:38¡A por el!
00:14:39¡A por el, un gran creación!
00:14:40¡Ah!
00:14:41¡Ah!
00:14:42¡Ah!
00:14:43¡Jodan, jodan!
00:14:44¡Pueblitos, pueblos, pueblos!
00:14:45¡Ah, ah!
00:14:46¡Ahí está...
00:14:47¡Ah!
00:14:48¡Ah, ah!
00:14:49Tenía razón, es la primera vez que venía a ver.
00:14:52Vete acostumbrando, va.
00:14:55En Alaska no hay otra cosa.
00:15:20¡Fuera, borracho!
00:15:28¡Lorgo de aquí, sinvergüenza!
00:15:37¡Sinvergüenza!
00:15:40¡Sinvergüenza!
00:15:43¡Sinvergüenza!
00:15:46¡Sinvergüenza!
00:15:49¡Señores!
00:15:51¡Señores!
00:15:52Tengo una cartera llena de mapas.
00:15:54No, gracias.
00:15:55Mapas de tierras hasta ahora desconocidas.
00:15:57Yacimientos recién descubiertos.
00:15:59No.
00:16:00Ah, bueno, ¿y qué tal un mapa especial?
00:16:02Un atajo a Dawson City.
00:16:03Lárguese.
00:16:05Skyway no cambia.
00:16:07Ha sido siempre un sitio solo para repostar y largarse.
00:16:14¡Spitz!
00:16:16Este perro...
00:16:20¿Qué te sirve, eh?
00:16:43Esta vez trae un objeto.
00:16:45¿Qué?
00:16:46Un objeto.
00:16:48Esta vez trae unos perros de primera calidad.
00:16:51Va a ser un viaje difícil, Thornton.
00:16:54Por eso conseguí el contrato de correos.
00:16:58Porque no había ninguna persona que se atreviese a ir en invierno a Dawson City.
00:17:02900 kilómetros de desierto.
00:17:04Ni hablar.
00:17:07¿Van a quedarse allí a buscar oro?
00:17:10No.
00:17:12Trataremos de encontrar otra cosa.
00:17:15Por ejemplo, un hombre que busque oro.
00:17:18Y entonces le venderemos lo que quiera comprar.
00:17:21Hoy en día es lo más inteligente.
00:17:27Ahí tenéis.
00:17:30¡Spitz!
00:17:31¡Maldito perro!
00:17:33¡Spitz!
00:17:34¡Sepáralo!
00:17:35¡No, no les hagas daño!
00:17:44¿Y entonces un perro peligroso es Spitz?
00:17:48Sí, creo que necesitaremos otro más.
00:17:50Puede que dos o tres para esta carga.
00:17:54Veré lo que pueda hacer.
00:17:56Veré lo que pueda hacer.
00:18:27Un perro casero, ¿no?
00:18:31¡Fuera!
00:18:56¡Adiós!
00:18:57¡Adiós a todos! ¡Adiós!
00:18:59¡Buen viaje!
00:19:00¡Adiós!
00:19:23¿Qué te parece más? ¡Tira fuerte, eh!
00:19:26¡Adiós!
00:19:27¡Adiós!
00:19:28¡Adiós!
00:19:29¡Adiós!
00:19:30¡Adiós!
00:19:31¡Adiós!
00:19:32¡Adiós!
00:19:33¡Adiós!
00:19:34¡Adiós!
00:19:35¡Adiós!
00:19:36¡Adiós!
00:19:37¡Adiós!
00:19:38¡Adiós!
00:19:39¡Adiós!
00:19:40¡Adiós!
00:19:41¡Adiós!
00:19:42¡Adiós!
00:19:43¡Adiós!
00:19:44¡Adiós!
00:19:45¡Adiós!
00:19:46¡Adiós!
00:19:47¡Adiós!
00:19:48¡Adiós!
00:19:49¡Adiós!
00:19:50¡Adiós!
00:19:51¡Adiós!
00:19:52¡Adiós!
00:19:53¡Adiós!
00:19:54¡Adiós!
00:19:55¡Adiós!
00:19:56¡Adiós!
00:19:57¡Cavallo!
00:19:58¡Cavallo!
00:19:59¡Cavallo!
00:20:00¡Cavallo!
00:20:02¡Vámonos, vámonos, vámonos!
00:20:05¡Vámonos!
00:20:20¡Caballo!
00:20:33Ese Vax se está acostumbrando.
00:20:35Puede darnos resultado.
00:20:37Sí, no es malo, ¿no?
00:20:52¡Titi!
00:20:53He encontrado algo que te pueda servir.
00:20:57Ven aquí, ayúdame.
00:21:03Debería estar prohibido traer los caballos tan lejos.
00:21:06Es inhumano.
00:21:09No hay otro remedio.
00:21:10Hay oro al final del viaje.
00:21:33Aquí hay demasiada nieve.
00:21:35Sigue andando.
00:21:37Si nos paramos aquí, nos helaremos.
00:21:39Además, es peligroso para los perros.
00:21:41Es inútil.
00:21:42Hay que buscar otra forma.
00:21:45Bien, déjalos sueltos.
00:21:47Nosotros les ayudaremos.
00:22:02Tienen las bandas flojas, Vax.
00:22:08Vamos, Spieth.
00:22:13Vamos, arriba, Gandul.
00:22:24Arriba.
00:22:26Toma.
00:22:36Vax no come nada.
00:22:38Aún cogea bastante.
00:22:41¡Eh, Vax!
00:22:44¿No quieres comer?
00:22:47Así me gusta.
00:22:50¿No quieres comer?
00:22:51Así me gusta.
00:23:00Está cojo.
00:23:01Pobrecito.
00:23:07¿Qué piensas hacer?
00:23:08Voy a hacerle una especie de botas.
00:23:11Necesita ayuda hasta que se le fortalezcan las patas.
00:23:14Todavía es un novato.
00:23:21Este maldito Spieth.
00:23:22¿Le ha quitado la cama a Vax?
00:23:28¡Fuera!
00:23:29¡Fuera de aquí!
00:23:30¿O a tu cama?
00:23:52¡Vax!
00:23:53¿Dónde está ese perro?
00:23:56¡Eh!
00:23:57Fíjate qué tipo.
00:24:01¿Qué te parece?
00:24:05Está esperando sus zapatos.
00:24:15Está bien.
00:24:17A ver, señorito, si te valen estos.
00:24:21¡Vamos!
00:24:41Vamos muy bien de tiempo, Spieth.
00:24:43Esperemos al otro lado a la puesta de sol.
00:24:51Dejen sitio.
00:24:52Dejen sitio a los perros.
00:24:54Vamos.
00:24:55¿Cuánto tiempo hace que salieron de Skateway?
00:24:58Seis días.
00:24:59¡Qué suerte!
00:25:00Nosotros tardamos 35 días en llegar aquí.
00:25:03Ellos han venido aquí en trineo.
00:25:05Sigue adelante, si no quieres quedarte aquí helado.
00:25:16¡Vamos!
00:25:17¡Vamos!
00:25:18¡Vamos!
00:25:19¡Vamos!
00:25:20¡Vamos!
00:25:21¡Vamos!
00:25:22¡Vamos!
00:25:23¡Vamos!
00:25:24¡Vamos!
00:25:25¡Vamos!
00:25:26¡Vamos!
00:25:27¡Vamos!
00:25:28¡Vamos!
00:25:29¡Vamos!
00:25:30¡Vamos!
00:25:32¡Vamos!
00:25:33¡Vamos!
00:25:34¡Vamos!
00:25:35¡Vamos!
00:25:36¡Vamos!
00:25:37¡Vamos!
00:25:39Acamparemos aquí esta noche.
00:25:41Estamos agotados.
00:25:45Calculo que estaremos a medio camino.
00:25:48Nunca pensé ver tanta gente por estos lugares.
00:25:50La mayoría no podrán llegar.
00:25:52Pobres diablos.
00:26:31Lobos. Eso parece. Nos van a dar la noche.
00:27:01¡No! Nos están robando.
00:27:03¡No! ¡Espera!
00:27:06¡No! ¡No!
00:27:09¡Espís! ¡Espís!
00:27:11¡Espís!
00:27:13¡Espís!
00:27:14¡Espís!
00:27:16¡Espís!
00:27:18¡Suéltalo!
00:27:21¡Espís!
00:27:22¡Espís!
00:27:23¡Espís!
00:27:24¡Espís!
00:27:26Toma la medalla.
00:27:27¡Ponte!
00:27:28¡No!
00:27:29¡Venga! ¡Venga!
00:27:34¡Vamos! ¡Vamos!
00:27:44¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
00:27:46¿Pero qué pasa?
00:27:54Adelante, Speed, adelante.
00:27:56¿Por qué no quieres...
00:28:00¡Ya voy!
00:28:05Tranquilo.
00:28:07Agárrate fuerte.
00:28:09Eso es.
00:28:11Ya está fuera.
00:28:13Tranquilo.
00:28:15Vamos.
00:28:20¡Muévete! ¡Muévete!
00:28:29Vamos, sigue corriendo.
00:28:31Todavía no está seco.
00:28:35Caerte en el agua en pleno invierno.
00:28:37Tienes suerte de estar con vida.
00:28:39¡Muévete!
00:28:44¡Aquí!
00:28:46¡Speed, suelta!
00:28:48¡Suelta, Speed!
00:28:50¡Suelta!
00:28:56Esto es una verdadera fiera.
00:29:00Va.
00:29:02Ten cuidado con él.
00:29:04No es de fiar.
00:29:10¡Vale! ¡Vamos!
00:29:12¡Adelante!
00:29:18¡Venga, va! ¡Tira fuerte!
00:29:20¡Vamos!
00:29:22¿Qué ocurre?
00:29:24¿Qué les pasa a los perros?
00:29:26Puede que ya tengan bastante por hoy.
00:29:28Yo también.
00:29:30Bueno, acamparemos.
00:29:38¡Speed! ¡Vuelve aquí!
00:29:44¿Pero qué diablos habrán visto esos perros?
00:29:46No sé.
00:29:48Un perro.
00:30:18¡Speed!
00:30:49¡Vamos!
00:30:52¡Espera!
00:31:15Pobre Speed.
00:31:17Le dijiste a Buck que aprendiera, y ha aprendido.
00:31:19Podría haber esperado hasta llegar a Dawson.
00:31:21Ahora tenemos que reorganizar la trailla.
00:31:26¡Eh, mira!
00:31:30Ya tiene un nuevo jefe.
00:31:39¡Va a ser muy útil!
00:31:50Venga.
00:32:13¡Vente!
00:32:15¡Vamos!
00:32:17¡Eh, John! ¡Ahí está Tawson!
00:32:23¡Aquí hemos llegado!
00:32:32¡Eh! ¡Es el correo de Skyway!
00:32:34¡Eh! ¡Venid! ¡Ahí está! ¡Es el correo de Skyway! ¡Vamos!
00:33:04¡Ahí está el correo! ¡Es el correo de Skyway!
00:33:19¡Vamos! ¡Vamos!
00:33:25Inspector Constantín, de la Policía Montada del Noroeste.
00:33:28Magistrado, comandante en jefe de esta ciudad.
00:33:31Y supongo que ministro de Asuntos Exteriores.
00:33:34Me llamo John Thornton, y este es Pete Smith. Correos oficiales de Skyway a Dawson.
00:33:38Mucho gusto, amigos.
00:33:40Hola, inspector. Encantado.
00:33:42Es la primera visita que tenemos en tres meses, desde que llegó el invierno.
00:33:45¡Hola!
00:33:46Denme sus armas.
00:33:48Una de las leyes de Dawson City es no llevar armas.
00:33:52Si alguien muere aquí, será por su propia estupidez.
00:33:56Vamos dentro. Calienten un poco y beban un trago,
00:33:59mientras mis hombres descargan las bolsas.
00:34:01Eh, John, voy a echar un vistazo.
00:34:04¡Señorita Calliope Loren!
00:34:06¡Vamos! ¡Vamos! ¡Dejad paso!
00:34:08¡Oh! ¡Qué maravilla! ¡Carta para mí!
00:34:11¡Sabe Dios de quién será!
00:34:13¿Es carta de tu novio?
00:34:15No os lo vais a creer. Es de mi madre.
00:34:19¡Pauly McSween!
00:34:20¡Sí! ¡Sí! ¡Es para mí!
00:34:22Siéntate, siéntate, siéntate, siéntate.
00:34:25Eh, señor, mire, compro perros. Tengo mucho oro.
00:34:28Mucho oro, mire, compro perros.
00:34:30¡Fuera de aquí!
00:34:34Nadie se va a comer a mis perros.
00:34:38¡Caballero! ¡Caballero! Yo le guardo a sus perros, ¿eh?
00:34:42¿Ok?
00:34:45¿Cuándo saldrán otra vez para Skyway?
00:34:49Estaremos aquí una semana.
00:34:51Los perros están reventados.
00:34:54Y yo también necesito descansar.
00:34:56Sabe que yo no puedo pagarle.
00:34:59Le pagarán en la oficina de correos de Skyway a la vuelta.
00:35:03Sí, eso dice el contrato.
00:35:05Pero puedo darle una gratificación por volverse deprisa.
00:35:09Tengo que notificar al gobierno nuestra situación.
00:35:12Nos estamos quedando sin provisiones.
00:35:14Según esto, van a llegar miles de personas desde todas partes del mundo.
00:35:19Si no lo impiden, se morirán de hambre.
00:35:28Gracias.
00:35:29Hace días que soñaba con un trago.
00:35:31¿Dónde están sus perros?
00:35:34Encerrados.
00:35:36¡Qué ciudad!
00:35:37Son capaces de comérselos.
00:35:39¿Cuándo puede salir, Thornton?
00:35:44Responda.
00:35:49Necesito tres días.
00:35:51No puedo obligar a los perros a salir antes.
00:35:53Se morirían por el camino.
00:35:57¡Vengan todos!
00:36:11Hola.
00:36:13Este es Seth.
00:36:15Seth Kutchis McPherson, en total.
00:36:19Váyanse a comer tranquilamente.
00:36:21Y den una vuelta por la ciudad.
00:36:23Los perros están muy bien conmigo.
00:36:25Gracias, pero sobre todo no les pierda de vista.
00:36:27Son unos animales estupendos.
00:36:29No se preocupe.
00:36:32¿Se puede saber lo que te pasa?
00:36:35¿Te has creído que eres un pequinés?
00:36:41Anda, vamos.
00:36:44Adiós.
00:36:45Adiós.
00:36:49Uno adelante, otro atrás.
00:36:51Vuelva sin perder el compás.
00:36:53Uno, dos, uno...
00:36:55¡Qué hombre tan rudo!
00:36:56¿Has visto a tanta gente juntas?
00:36:58Muchos más que van a venir.
00:37:00De verdad, Pip, si esta es la tierra prometida,
00:37:02yo prefiero cualquier otra.
00:37:20Vamos, Pip.
00:37:22Buck tiene toda la razón.
00:37:24Más vale no acercarse a los forasteros.
00:37:26Sobre todo en Tierra de Oro.
00:37:29Venga, Johnny.
00:37:30Vamos a divertirnos.
00:37:32¡Eh, vosotros los carteros!
00:37:34Pasad, muchachos.
00:37:35Esta es mi casa.
00:37:36Aquí nadie os engañará.
00:37:38Por mi parte, solo me interesa dormir.
00:37:41Hay ahí un hombre que sabe lo que quiere.
00:37:44¿Puede entrar el perro?
00:37:46Si a usted no le importa, a mí tampoco.
00:37:48Son mucho más animales todos los que hay dentro.
00:38:06¡Vamos, señores, a bailar!
00:38:07¡El tiempo es oro!
00:38:09¡Elijan pareja!
00:38:18¿Qué va a ser, amigos?
00:38:20¿Whisky?
00:38:24Me parece que hace siglos que no me tomo un whisky.
00:38:26¿De dólar o de dos dólares el vaso?
00:38:28¿En qué se diferencia?
00:38:30Ese bebe whisky de dólar.
00:38:35Entonces, sírvanos del de dos dólares.
00:38:38Tres del mejor.
00:38:41Les deseo suerte.
00:38:43Que lo encuentren con facilidad y se hagan ricos.
00:38:45No venimos a buscarlo.
00:38:47Si se refiere al oro.
00:38:49Me refiero al oro.
00:38:51Y si no lo buscan, son las únicas personas del país
00:38:53que tienen sentido común.
00:38:55Aparte de mí.
00:38:57Celebro tener tan buena compañía.
00:38:59Black Barton quiere verles.
00:39:01¿Quién es?
00:39:03Black Barton.
00:39:05El que está en la mesa de la esquina.
00:39:07Un hombre importante.
00:39:09A lo mejor quiere hacer un trato con ustedes.
00:39:13Le veré luego.
00:39:15Quiere hablar con usted.
00:39:17¿No ve que estoy con esta señorita?
00:39:19Ya lo ha oído.
00:39:21¡Largo!
00:39:25Es muy posible que se haya creado un enemigo.
00:39:27Es posible,
00:39:29pero no es posible.
00:39:31Es muy posible que se haya creado un enemigo.
00:39:34Es posible que sí.
00:40:01¡Oh!
00:40:03¡Oh!
00:40:05¡Oh!
00:40:07¡Oh!
00:40:09¡Oh!
00:40:11¡Oh!
00:40:13¡Oh!
00:40:15¡Oh!
00:40:17¡Oh!
00:40:19¡Oh!
00:40:21¡Oh!
00:40:23¡Oh!
00:40:25¡Oh!
00:40:27¡Oh!
00:40:29¡Oh!
00:40:31¡Oh!
00:40:33¡Oh!
00:40:35¡Oh!
00:40:37¡Oh!
00:40:39¡Oh!
00:40:41¡Oh!
00:40:43¡Oh!
00:40:45¡Oh!
00:40:47¿Ese perro muerde?
00:40:49Depende de cómo se le trate.
00:40:53Creo que piensan volver a Skyway
00:40:55dentro de tres días.
00:40:57Sí, señor.
00:40:59Le propongo una cosa, Thorpe.
00:41:01Abandone lo del correo.
00:41:03Trabaje para mí.
00:41:04Transportando licor.
00:41:06Del whisky se va a poner a 100 dólares la botella.
00:41:09Y el champán, no.
00:41:11Lo siento.
00:41:15¿No le gusta el champán?
00:41:17No lo puedo aguantar.
00:41:20¿Lo dice por mí?
00:41:21No.
00:41:22Le compro los perros.
00:41:24No están en venta.
00:41:28Bien.
00:41:32Voy a darle un consejo.
00:41:35¿Cuál es?
00:41:36Esa muchacha.
00:41:37No se interese demasiado.
00:41:41Es aficionada a llevar collares con pepitas de oro.
00:41:45La seguirá coleccionando mientras pueda mantener abierto el local.
00:41:49Eso significa que mis hombres y yo le damos protección.
00:41:53¿Me comprende?
00:41:58Apártese, amigo.
00:41:59A mi perro no le gusta cómo huele.
00:42:14¿Qué quería, Barton?
00:42:16Nada de particular.
00:42:19Oiga, ¿por qué no me sirve un poco más de whisky de ese de dos dólares?
00:42:28¿Cuánto?
00:42:30Dos mil.
00:42:35Aquí tienes.
00:42:37Te daré el resto del dinero cuando entregues la mercancía.
00:42:41De acuerdo.
00:42:53Muy bien.
00:42:55Y ahora bailar.
00:42:59Y aquí me tienes.
00:43:01Me vine al norte con 500 bolsas de agua caliente.
00:43:04Pensé que todos estos hombres no tendrían mujer y pasarían frío por las noches.
00:43:08Vendí las botellas a 50 dólares cada una.
00:43:11El verano que viene pienso construir un hotel.
00:43:14De dos pisos, con agua caliente en el baño, toallas y platos de porcelán en el comedor.
00:43:20Sábanas en las camas y lámparas de cristal.
00:43:24Galio, eres una mujer extraordinaria.
00:43:32Yo me voy ya.
00:43:34Llevaré a Bach al establo y me iré a casa.
00:43:37Está bien, Pete, enseguida voy yo.
00:43:39Cés y yo haremos guardia.
00:43:41Buenas noches, señorita.
00:43:42Buenas noches, Pete.
00:43:43Johnny, vamos.
00:43:55Vamos, tú por ahí.
00:43:59Eh, ¿quieres un trago, amigo mío?
00:44:02Entrarás en calor, es el mejor coñac de Dawson.
00:44:05Sí.
00:44:08Ven aquí, va.
00:44:20Vamos, cogen los perros.
00:44:21Tenemos que marcharnos antes de que amanezca.
00:44:41Un trago más.
00:44:45Ya está bien, tenemos que marcharnos.
00:44:51Vamos, vamos.
00:45:21Se han llevado a los perros.
00:45:52¡Vamos!
00:45:54¡Adelante!
00:45:56¡Vamos, tira!
00:45:58¡Tira!
00:46:00¡Presa al gato!
00:46:02No se vaya a poner en ridículo, Thornton.
00:46:05No tiene absolutamente ninguna prueba.
00:46:08Por desgracia sí es, Thornton.
00:46:10Los dos canadienses trabajaban para él.
00:46:12No hay otro sitio en la ciudad.
00:46:14Los despedí ayer.
00:46:16Por borrachos, no eran de confianza.
00:46:19Malas noticias.
00:46:21Buena suerte, Thornton.
00:46:23No puede hacer eso aquí.
00:46:25Impídamelo.
00:46:27Bien.
00:46:29Póngalo ahí.
00:46:35Gracias.
00:46:37Gracias, señorita.
00:46:41No hay ni un solo perro en venta en la ciudad.
00:46:44Así no hay medio de perseguirlos.
00:46:46Lo siento.
00:46:48Seguro que los perros robados ya deben estar a mitad de camino de Skyway.
00:46:51No podemos encontrar otros iguales.
00:46:53Con lamentarte no los vas a recuperar, John.
00:46:57Ni el dinero del contrato de Skyway.
00:47:00Calma, chicos.
00:47:02Tomen una copa.
00:47:04No podemos pagarla.
00:47:06Voy a invertir lo que tengo en un pico y un cedazo.
00:47:08A lo mejor encontramos oro.
00:47:11Tenemos tantas posibilidades como los demás.
00:47:14Podemos intentarlo.
00:47:16Te deseo mucha suerte.
00:47:21Gracias.
00:47:41¿Dónde vais a cortar la madera?
00:47:43Río arriba.
00:47:45La bajaremos flotando por el río cuando deshiele.
00:47:48No lo olvides, Johnny.
00:47:49La primera madera tiene que ser para mi nuevo hotel.
00:47:52Pues ten el dinero preparado.
00:47:54Este es un asunto de negocios.
00:48:01Te voy a echar de menos.
00:48:20¡Alex!
00:48:22¡Espera!
00:48:50¡Alex!
00:48:52¡Alex!
00:49:19Creo que allá arriba están encontrando pepitas de oro,
00:49:22como huevos de gallina.
00:49:24Sí, y por lo visto apuñados, como si fueran cerezas.
00:49:26Nosotros hemos venido de Arkansas.
00:49:28Y no nos mataremos si no es con un carro lleno de oro.
00:49:31Yo voy a llegar con este trasto a Dawson City.
00:49:35Haré fortuna y me volveré cantando desde allí.
00:49:39Sí, señor.
00:49:41¡Yipi!
00:49:50Parece que está helado.
00:49:52¿De dónde vendrá?
00:49:54Dios nos ampare.
00:49:56¿Lo que debe ser eso?
00:49:58Perdone.
00:50:19¿Qué estás haciendo?
00:50:21Son míos.
00:50:23Ella no los necesita.
00:50:26Reclamo la propiedad.
00:50:29¡Oh!
00:50:31¡Ja, ja, ja!
00:50:33¡Ja, ja, ja!
00:50:35¡Ja, ja, ja!
00:50:37¡Ja, ja, ja!
00:50:39¡Ja, ja, ja!
00:50:41¡Ja, ja, ja!
00:50:43¡Ja, ja, ja!
00:50:45¡Ja, ja, ja!
00:50:47¡Ja, ja, ja!
00:50:49¡Ja, ja, ja!
00:50:51¡Ja, ja, ja!
00:50:53¡Vengan, señores, vengan!
00:50:55¡Vengan, lean esto!
00:50:57¡Vendo perros!
00:50:59¡Vendo perros!
00:51:01¡Ja, ja, ja!
00:51:03¡Los vendo en pública subasta!
00:51:05¡Véanlo!
00:51:07Mercedes, espérame.
00:51:11¿De dónde los habrán sacado?
00:51:15Voy a ver.
00:51:17Perdonen.
00:51:19Esos perros, eso creo yo.
00:51:23Estoy pensando...
00:51:28Estoy pensando una cosa.
00:51:31Se me ha ocurrido esto.
00:51:33Si tuviéramos esos perros, podríamos salir ya para Dawson.
00:51:36¿Antes de la primavera?
00:51:38Exacto, y sacaríamos a los demás meses y meses de ventaja.
00:51:41¿No os parece una buena idea?
00:51:44Qué inteligente, ¿verdad?
00:51:46Pues no sé.
00:51:47Manejar perro requiere experiencia.
00:51:49Tengo un marido que es un miedoso.
00:51:52Al menos tengo un hermano que es un hombre.
00:51:55Tú sabes manejar perros, ¿verdad, Hal?
00:51:57Sí.
00:51:59Cuando eras pequeño tenías uno en casa.
00:52:01¡Mírenlos!
00:52:03¡Ahí vienen!
00:52:05¡Mírenlos!
00:52:07¡Sí, señor!
00:52:09¡Sí, señor!
00:52:11¡Los mejores ejemplares que se pueden encontrar en Alaska!
00:52:13Por favor.
00:52:15¡Anímense, señores!
00:52:17¡Se han empezado a ofrecer!
00:52:19No he visto en mi vida perros más escuáridos.
00:52:21Cualquier ratón está más fuerte.
00:52:24Caballeros, me ofenden.
00:52:27Me ofenden porque sus comentarios manchan el honor
00:52:29de estos magníficos animales.
00:52:32Contemplen a esa noble criatura.
00:52:34Se llama Augusto y es el gran jefe del grupo.
00:52:38Vean su orgullosa línea
00:52:40y el elegante lustre de su pelo
00:52:42que indica la pureza de su ascendencia.
00:52:44Este tío no ha tenido más que daño.
00:52:46¿Qué te parece, Charles?
00:52:48Pues, no sé.
00:52:50Yo no los encuentro.
00:52:52Lo único que necesitan esos perros
00:52:54es descansar un poco.
00:52:56Lo digo yo que llevo 10 años trabajando en esto.
00:52:58¡Ya oyen las palabras de un experto!
00:53:00¿Lo ves?
00:53:02No entiendes nada.
00:53:04¿Cuánto ofrecen por estos maravillosos animales?
00:53:06¿Cuánto ofrecen por estos estupendos ejemplares?
00:53:08¿Quién empuja primero?
00:53:10¡600 dólares!
00:53:12Señora.
00:53:15Supongo que será una broma.
00:53:19Pero si este magnífico animal
00:53:21vale muchísimo más.
00:53:23¿Qué cara tiene?
00:53:25Entonces 1.200.
00:53:27La señora ofrece 1.200.
00:53:29¿Alguien más?
00:53:312.000 dólares americanos.
00:53:332.000 dólares americanos.
00:53:352.200.
00:53:372.500.
00:53:392.700.
00:53:41Bien, maravilloso.
00:53:432.800.
00:53:452.800 dólares.
00:53:47No lo entiendo.
00:53:49Por favor, por favor.
00:53:513.000 dólares.
00:53:53Y no doy más.
00:53:553.000 dólares.
00:53:57Y ha adjudicado a la bella dama
00:53:59del sombrero de pieza.
00:54:12¿Se puede saber qué mira?
00:54:14Es que nunca ha visto un trineo.
00:54:19Señora, yo diría
00:54:21que ya lleva bastante carga.
00:54:23Le aconsejo que no le añada a la cocina.
00:54:27¿Cómo quiere que me las arregle
00:54:29si no llevo cocina?
00:54:31Perdone.
00:54:38¿Cree que se moverá?
00:54:39¿Por qué no?
00:54:43Por favor, no les hagas ningún caso.
00:54:48Ya está, Hal.
00:54:50Vámonos.
00:54:52¡En marcha!
00:54:54¡Vamos!
00:54:56¡Vamos!
00:54:58¡Vamos!
00:55:00¡Levántalos!
00:55:02Lo intentaré.
00:55:04Vamos arriba.
00:55:06¡Vámonos!
00:55:07Vámonos, eso es lo que son.
00:55:09Ahora verás.
00:55:11¡Arriba!
00:55:13¡Arriba!
00:55:22No es que me importe,
00:55:24pero por el bien de los perros
00:55:26les aconsejo que para arrancar
00:55:28empujen ustedes el trineo.
00:55:30Apoyen todo el peso a la derecha.
00:55:32Vamos, a lo mejor tiene razón.
00:55:38Ahora a la izquierda,
00:55:40así podrán arrancar.
00:55:46¡Vamos!
00:56:02¡Venga aquí!
00:56:04¡Dame eso!
00:56:05¡Dame eso!
00:56:07¡Mira!
00:56:09Aquí tienes el sombrero, hijita.
00:56:11Y si de verdad quiere llegar a Dawson City,
00:56:13haga caso a estos hombres.
00:56:17¡Tienen experiencia!
00:56:25Cálmate.
00:56:27No sé para qué quiero ir a Dawson a hacerme rica
00:56:29si tengo que vestirme como una fregona.
00:56:36¡Vamos!
00:56:38¡Arriba!
00:56:40¡Arriba!
00:56:42¡Vamos!
00:56:44¡Arriba!
00:56:46¡Así!
00:56:48¿Listos?
00:56:51¡Vamos!
00:56:57¡Vamos!
00:56:59¡Vamos!
00:57:01¡Tira!
00:57:03¡Tira!
00:57:05¡Vamos!
00:57:07¿No podemos ir más deprisa?
00:57:09Si tú fueras a pie,
00:57:11en vez del altrineo,
00:57:13ya fuéramos más deprisa.
00:57:15¡Ya! ¡Vamos!
00:57:22¡Sedín Galtúrez!
00:57:25¿Y ahora qué pasa?
00:57:27Es inútil.
00:57:29Los pobres animales están rendidos.
00:57:31No pueden tirar más.
00:57:35Es este pobre perro.
00:57:37Está agotado.
00:57:39Si hubieses bajado de ahí y caminado como nosotros,
00:57:41no habría pasado esto.
00:57:43No la tomes ahora conmigo
00:57:45solo porque no eres capaz de manejarlo.
00:57:47¿Qué vas a hacer?
00:57:49¿Qué estás haciendo?
00:57:51¡No!
00:57:59Y ahora vas a ir andando.
00:58:03Baja del trineo
00:58:05como nosotros.
00:58:07¡Arriba!
00:58:10¡Vamos!
00:58:16¿Qué es eso?
00:58:18Lobos, diría yo.
00:58:20¿Lobos?
00:58:22Si.
00:58:35Están ahí, Charles.
00:58:37Están ahí, escondidos.
00:58:39Están escondidos para que no los veamos.
00:58:46¡Haz algo, Hal!
00:58:50¡Fuera!
00:58:52¡Fuera de aquí!
00:59:05¡Fuera!
00:59:07¡Fuera!
00:59:10¡Fuera!
00:59:27¡Adelante!
00:59:29¡Sí!
00:59:31¡Ya!
00:59:33¡Vamos!
00:59:35¡No te tengáis!
00:59:36¡Jal!
00:59:37¡Jal, déjame!
00:59:38¡Jal, no!
00:59:39¡Suelta, Jal!
00:59:40¡Suelta, Jal!
00:59:58¡Vamos, Mercedes!
00:59:59¡Adelante!
01:00:02¡Sigue, no te pares!
01:00:05¡Vamos, Jal!
01:00:06¡Adelante!
01:00:35¡Corred!
01:00:36¡Protegerse entre los árboles!
01:01:05¡Jal!
01:01:08¡Jal!
01:01:11¡Jal!
01:01:18Pronto volverán a entrar en calor.
01:01:20Creo que deberíamos volver.
01:01:21Tenemos más distancia por detrás que por delante.
01:01:27¿Qué es eso?
01:01:28Es el hielo.
01:01:29Y es la época del deshielo.
01:01:32Oh, solo nos faltaba eso.
01:01:34Ha sido una imprudencia intentar este viaje.
01:01:38Y han tenido mucha suerte con llegar hasta aquí.
01:01:46¿Adónde vas?
01:01:47¡Mercedes!
01:01:48¡Mercedes!
01:01:51Gracias por su amabilidad, señor.
01:01:54¡Mercedes!
01:01:55¡Ven aquí!
01:01:56¡Déjame!
01:01:57¡Por favor, no te vayas!
01:01:58¡Ven!
01:01:59¡Vuelvan!
01:02:00¡No sean locos!
01:02:01¡Yo ni haz que vuelvan!
01:02:03¡No sigan!
01:02:03No seas idiota, muchacho.
01:02:05¡No me llame muchacho!
01:02:07¡Mi nombre es Jal!
01:02:09Si te metes en ese lago, eres hombre muerto.
01:02:12¿Sabe lo que creo?
01:02:13Que quiere nuestros perros.
01:02:15¡Quiere robarnos los perros!
01:02:17¡Jal!
01:02:24¡Jal!
01:02:32Si vuelves a pegarle a ese perro,
01:02:35te mataré.
01:02:37Déjame en paz.
01:02:38Es mío y hago con él lo que quiero.
01:02:41¡Jal!
01:02:44He matado cuatro alimañas esta mañana.
01:02:47Una más no tiene importancia.
01:02:50No puede impedirnos ir a Dawson City.
01:02:53Me tienes incuidado donde vayas.
01:02:55Pero no te vas a llevar a ese perro.
01:02:58Te lo compro.
01:02:59No está en venta.
01:03:01Ten.
01:03:05Suéltalo.
01:03:07No lo pienses dos veces, hijo.
01:03:21Ahora,
01:03:23devuélveme ese cuchillo y márchate.
01:03:26¡Y usted váyase al infierno!
01:03:37¡Aguanta!
01:03:47Pobre animalito.
01:03:53¡Marcha!
01:03:54¡Adelante!
01:04:04¡Jal!
01:04:06¡Jorge!
01:04:26Ya vayamos, muchacho.
01:04:28Y cómetela.
01:04:32¡Esa es!
01:04:35Sí.
01:04:36Es estupendo.
01:04:51¡Buck!
01:05:07¡Ya está bien, vamos!
01:05:09¡Buck!
01:05:10¡Vamos, ven aquí!
01:05:12¡Vamos!
01:05:17¡Vamos, tira!
01:05:19¡Es un cazul!
01:05:20¡Vamos!
01:05:36¡Buck!
01:05:37¡Buck!
01:05:38¡Buck!
01:06:07¡Suéltame!
01:06:09¡Suéltame!
01:06:11¡Buck!
01:06:12¡Buck!
01:06:32¿Qué pasa?
01:06:33¡Buck!
01:06:34¡Buck!
01:06:35Vamos, Johnny. ¡Arriba! ¡Camina!
01:06:39¡Vamos!
01:06:44¡Eh, eh, Max! ¡Déjame!
01:06:47Estoy bien. Es que se acuerda de cuando Pete se cayó al lago
01:06:50y cree que tiene que salvarme de morir de frío.
01:06:53Es un buen perro.
01:06:55Si no me voy a morir de frío, me voy a morir de calma.
01:06:58¡Vamos!
01:07:00¡Vamos!
01:07:02¡Vamos!
01:07:05No me voy a helar, Max. Estamos en primavera.
01:07:09Este animal tiene una parte de perro y tres de ser humano.
01:07:13Pero desde luego me ha salvado la vida.
01:07:15Eso sé.
01:07:27Bajan tres más.
01:07:33Allá van.
01:07:35¡Vamos!
01:07:44¡Sacad esos troncos y subidlos ahí arriba!
01:07:56¿De acuerdo?
01:07:58No.
01:08:00Estoy perdiendo facultades.
01:08:02¿Cómo es posible que haya dado un dólar de más?
01:08:05Bueno.
01:08:07Ya hemos concluido la parte comercial.
01:08:11Va siendo hora de que me digas hola.
01:08:17Hola.
01:08:21¡Johnny!
01:08:24¡Eh, hola, Johnny!
01:08:26¿Qué hay, Calión?
01:08:28Hola, Pete.
01:08:30¿De dónde demonios sales, hombre?
01:08:32¿Cuándo has llegado?
01:08:33Eh, anoche.
01:08:35Calión, cada vez estás más guapa.
01:08:38Ya ves lo que favorece pasar el invierno en Yukon.
01:08:42¿Has hecho fortuna?
01:08:44Ah, no del todo.
01:08:46¿Estás arruinado?
01:08:48No del todo.
01:08:50No, no te rías. Tengo bastante para hacer otro viaje.
01:08:53¿Y la próxima vez?
01:08:55¡Sí!
01:08:57Calión, por lo que acabo de ver, tú tienes la mayoría del oro de Dawson.
01:09:02¡Claro que sí!
01:09:05Quédate ahí, Johnny. Tengo ciertos planes.
01:09:08Sí.
01:09:10Ya lo creo, que me quedaré.
01:09:12Yo también tengo algunos planes.
01:09:14Hablando de planes...
01:09:18¿Estás tratando de hacerme una herida fatal?
01:09:21¡Vámonos, gran bebé!
01:09:24Mis planes son conseguir un equipo de construccionistas.
01:09:27Y un maestro.
01:09:28Un hombre al que puedo pagar un buen dinero.
01:09:32Y confianza.
01:09:35Un hombre que no seguirá teniendo la gana de irse a prospectar por oro.
01:09:40Bueno, si dejas de romperme el escondite...
01:09:45...le daré un poco de pensamiento.
01:09:46Mira, Johnny.
01:09:48La mayoría de estos desgraciados están haciendo fortuna.
01:09:52Yo no he encontrado nada todavía.
01:09:55Pero estoy seguro...
01:09:57...de que aquí encontraré oro.
01:10:00Con la ayuda de Chad, claro.
01:10:03Más al este...
01:10:05...están las antiguas minas indias.
01:10:07¿Qué?
01:10:09¿Qué?
01:10:11¿Qué?
01:10:13¿Qué?
01:10:14Están las antiguas minas indias.
01:10:16Se llaman Luna Amarilla.
01:10:18Luna Amarilla.
01:10:20Estoy oyendo hablar de Luna Amarilla desde que llegué aquí hace 20 años.
01:10:24No son más que historias indias.
01:10:26Simples rumores.
01:10:28No son rumores.
01:10:30Escucha.
01:10:32Mi madre era una india de las antiguas tribus.
01:10:35Cuando yo era niño...
01:10:37...vi oro procedente de un lugar a 15 días de aquí.
01:10:40En un valle llamado Finterry.
01:10:44Nos vamos a buscar, Thornton.
01:10:47Y queremos que nos acompañes.
01:10:50No, lo siento. Estoy pensando en construir un hotel.
01:10:54Bueno.
01:10:56Si cambias de opinión...
01:11:00Adiós, Pete.
01:11:02Nos iremos pasado mañana.
01:11:04Adiós.
01:11:14La cosa está muy clara.
01:11:16Hay que defender lo que se tiene.
01:11:19No me dejaré avasallar de ningún modo.
01:11:22Sería una lástima que se dejara, señorita.
01:11:25Una lástima.
01:12:14Mira, preciosa.
01:12:16Anda, cógelo.
01:12:18Por favor.
01:12:19Cógelo.
01:12:20Por favor.
01:12:21Toma.
01:12:26Quítenme esta fiera de encima.
01:12:29No, no, no.
01:12:31No, no, no.
01:12:33No, no, no.
01:12:35No, no, no.
01:12:37No, no, no.
01:12:39No, no, no.
01:12:41No, no, no.
01:12:42No me dejaré encima.
01:12:45Voy.
01:12:46Cógane ese perro.
01:12:48Hay que matarlo.
01:12:51Nadie va a matar a este perro.
01:12:54Ni usted, ni nadie de los presentes.
01:12:58Y tampoco se acerque a la señorita.
01:13:04Se acordará de mí.
01:13:06Se acordará de usted y ese maldito perro.
01:13:09Se lo juro, Arthur.
01:13:12Vamos, muchachos. No ha pasado nada. Vamos, vamos.
01:13:22Quizás debieras marcharte por un mes o dos. Es un hombre peligroso. Cumple lo que
01:13:28dice. Veo que quieres echarme. No parará hasta que mate a Bach.
01:13:34Y...
01:13:38Puede complicarme la vida. Que lo intente. No lo entiendes. Barton controla
01:13:46todo el alcohol que entra en la ciudad, y yo no puedo tener un bar sin alcohol.
01:13:56Bueno, si es así como piensas,
01:14:02beberé un vaso de dos dólares.
01:14:10John.
01:14:17No creo que falte mucho. Detrás de la próxima colina.
01:14:32Exactamente detrás de la próxima colina.
01:14:46No podemos estar muy lejos.
01:14:53Detrás de la próxima colina, ¿verdad? Eso es. Llevamos dos semanas hablando de la
01:15:00próxima colina. Creo que no sabes a dónde nos llevas.
01:15:04Cálmate, Pete. Yo digo que acampemos aquí, y busquemos por esta zona. Y yo digo que
01:15:11sigamos hasta encontrar Luna Amarilla. Y yo que lo echemos a suertes. Cara nos
01:15:17quedamos y Cruz seguimos, ¿de acuerdo? Por mí sí. Échalo a suertes.
01:15:27Cara, nos quedamos.
01:15:31Tenía razón, no debe ser verdad la vieja leyenda india.
01:15:36En realidad no me importa gran cosa, pero...
01:15:40¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
01:15:45¿Qué? ¿Qué?
01:15:48¿Qué? ¿Qué?
01:15:51¿Qué? ¿Qué?
01:15:54¿Qué? ¿Qué?
01:15:57En realidad no me importa gran cosa, pero...
01:16:01Así me gusta, John. No te desanimes.
01:16:05Encontraremos oro. Verás cómo lo encontramos.
01:16:19Cuando se encuentra un sitio como este, nada importa mucho, ¿verdad, Buck?
01:16:28¿Qué te pasa, hombre? Es un lobo.
01:16:49¡Eh! ¡Venid! ¡Mirad! ¡Mirad esto!
01:16:58¡Es oro! ¡Es oro! ¡Sí! ¡Eso es lo que es! ¡Es oro! ¡Es oro!
01:17:08¡John, ven aquí! ¡Es oro! ¡Mirad! ¡Somos ricos! ¡Oro!
01:17:27¡Eh! ¡Eh! ¡Eh!
01:17:57¡Eh! ¡Eh! ¡Eh!
01:18:28¡Buck! ¡Eh! ¡Buck!
01:18:34Trata de un modo a ese perro que se diría que es una mujer.
01:18:37Es más de fiar que la mayoría de las mujeres que conozco.
01:18:40¿Qué? ¿Entonces acampamos aquí?
01:18:43Claro. Construiremos una acequia y trabajaremos el río hasta que no quede un gramo de oro.
01:18:50¿Dónde se habrá metido ese golfo?
01:19:04¡Maldito oro!
01:19:07Llevamos meses rompiéndonos los riñones en este sitio,
01:19:10y no nos han dado nada.
01:19:13Pero nos vamos acercando. Quizá mañana o la semana que viene.
01:19:16¡Vamos a ser ricos para toda la vida!
01:19:19Estás envenenado, Charlie.
01:19:22Todo el mundo quiere oro, Johnny.
01:19:25Pronto va a nevar.
01:19:27¿Qué quieres decir con eso, Johnny?
01:19:30Que yo me voy.
01:19:32Nunca voy a volver.
01:19:35¿Qué quieres decir?
01:19:39Que yo me voy.
01:19:42Nunca pusiste el alma en esto.
01:19:45Voy a buscar a mi perro.
01:19:48Pero lo encuentre o no, volveré a Dawson.
01:19:51Tengo ganas de dormir en una buena cama, sin humedad y bajo una lámpara de cristal.
01:19:57Johnny.
01:19:59¡Johnny!
01:20:01Charlie se va a quedar, hasta que encuentre oro,
01:20:04o el lago vuelva a helarse.
01:20:07Yo no tengo nada contra Charlie,
01:20:10pero te aseguro que no me divierte pasar un invierno así, en absoluto.
01:20:13Hola, Johnny.
01:20:15Hola, Pete.
01:20:17¿Cómo estás?
01:20:19Bien.
01:20:21¿Y tú?
01:20:23Hola, Johnny.
01:20:25Hola, Pete.
01:20:45Mira dónde está.
01:20:48¿Es Buck?
01:20:50Voy a morir.
01:20:53¡Buck!
01:21:07¡Buck!
01:21:11¡Buck!
01:21:13¡Buck!
01:21:15¡Buck!
01:21:17¡Buck!
01:21:19¡Buck!
01:21:21¡Buck!
01:21:23¿Quieres venir conmigo a Dawson?
01:21:25¿Qué dices?
01:21:30¡Qué barbaridad!
01:21:32Si no lo veo, no lo creo.
01:21:34Una loba y un perro.
01:21:45¡Eh Johnny!
01:21:47¿Qué te parece ese nuevo hotel?
01:21:52Vamos a ver si es igual de bonito dentro que por fuera.
01:21:55Voy a cambiar nuestro oro.
01:21:57Bien.
01:21:59Podemos necesitar dinero.
01:22:01Eso seguro.
01:22:07¿Habrás visto a la bonita humana?
01:22:10El diversity, la diversicadez.
01:22:13¡Hola, amigos! ¡Pasen, pasen y diviértanse!
01:22:18¡Vamos a bailar todo el mundo!
01:22:21¡Ven aquí, baila conmigo!
01:22:22¡Dijan a la chica! ¡Vamos!
01:22:26¡Diviértanse, señores!
01:22:28¡Bailen, bailen al bombardeo de la música!
01:22:31La tenía en la frente, ¿eh?
01:22:33John, ¡qué alegría! Estaba deseando que vinieras.
01:22:37Creí que te habías perdido.
01:22:39No, Keba. Es que enfermé de la fiebre del oro.
01:22:42¿Te has hecho rico?
01:22:44He estado trabajando todo el verano, para no sacar más que 100 dólares.
01:22:50Eres el mismo de siempre.
01:22:53¿Qué?
01:22:54¿Qué?
01:22:55¿Qué?
01:22:56¿Qué?
01:22:57¿Qué?
01:22:58¿Qué?
01:22:59¿Qué?
01:23:00¿Qué?
01:23:01¿Qué?
01:23:02Eres el mismo de siempre.
01:23:05¡Champán!
01:23:11Diego.
01:23:12Barton.
01:23:13Thornton está aquí.
01:23:15Te he echado tanto de menos, Johnny.
01:23:18Dejémoslo, que se te va a subir a la cabeza.
01:23:23Esta vez la casa invita.
01:23:25Y después a mirar por el negocio.
01:23:27La misma de siempre.
01:23:31Ha tenido valor para volver.
01:23:34No busco pelea.
01:23:36He venido en son de paz.
01:23:37La pelea la ha traído consigo.
01:23:42Ese perro es un animal peligroso.
01:23:44Por lo tanto, hay que destruirlo.
01:23:46Todos aquí conocéis las leyes.
01:23:48Ese perro es un salvaje.
01:23:50Intentó matarme.
01:23:53Eso es mentira y usted lo sabe.
01:23:55Tengo pruebas, Thornton.
01:24:01Así que puede elegir.
01:24:03O se larga inmediatamente con su perro.
01:24:06Y no vuelve a poner los pies aquí.
01:24:09O es juzgado en público delante de estos caballeros.
01:24:12¿Caballeros?
01:24:14Hemos visto las pruebas.
01:24:16Ese animal no es un perro de tiro.
01:24:18Señor, un momento, señor.
01:24:20Oigamos a la defensa.
01:24:22¿Qué defensa?
01:24:23Me atacó.
01:24:24Sí, que alguien vaya a buscar un rifle.
01:24:26Que haya juicio.
01:24:28¿Juicio?
01:24:30¿Creen que voy a permitir que una gentuza como ustedes
01:24:33juzgue al mejor animal que ha venido jamás a este poblacho?
01:24:37Bugs solo vale el doble que toda esta partida de borrachos.
01:24:41Vamos, vamos, señor.
01:24:42No se ponga usted así.
01:24:44No te falta insultar.
01:24:46Una pistola.
01:24:47Yo mismo acabaré con él.
01:24:50Por otra parte, señor.
01:24:52Si demuestra que no es un salvaje,
01:24:54¿podría ser indultado?
01:24:56¿Qué dice?
01:24:57Bug puede tirar de un trineo con una carga de 250 kilos.
01:25:02O más, si hace falta.
01:25:04Y en cualquier momento.
01:25:06Eso no lo hace ningún perro.
01:25:08El nuestro sí.
01:25:10Imposible.
01:25:11¿Quieres callarte?
01:25:12Eso es mentira.
01:25:13El benedicto está claro.
01:25:14Acabemos con el perro.
01:25:17Creo que aquí hace falta poner orden.
01:25:20Inspector, este es el perro que denuncié.
01:25:22Cumpla con su deber.
01:25:25¿Y ustedes pretenden ser justos?
01:25:28Dejen que el perro demuestre la verdad.
01:25:30La señorita tiene razón, señor.
01:25:32Han dicho que es capaz de una cosa,
01:25:34y a mí me gustaría comprobarlo.
01:25:38El señor Thornton se juega mil dólares
01:25:40a que el perro lo hará.
01:25:43¿No yo?
01:25:44No, no apuesto.
01:25:45Claro que no.
01:25:46Es un truco para salvar al perro.
01:25:51Ánimo, Johnny.
01:25:55De acuerdo.
01:25:57Mil dólares.
01:25:59Yo lo acepto.
01:26:01Pero nos jugamos mucho más.
01:26:04Ya lo creo que sí.
01:26:06Si no consigue hacerlo,
01:26:08yo lo mataré de un balazo.
01:26:10¿Y si puede hacerlo?
01:26:12Usted se irá de la ciudad,
01:26:14y no volverá.
01:26:25Hagan las últimas apuestas.
01:26:27Suerte, Johnny.
01:26:39¡Pártense, señores!
01:26:40¡Pártense!
01:26:41Bueno, vamos a ver.
01:26:44100 metros justo.
01:26:45Ni uno menos.
01:26:46Empezaremos a contar de 100 metros.
01:26:48¡Vamos!
01:26:49¡Vamos!
01:26:50¡Vamos!
01:26:51100 metros justo.
01:26:52Ni uno menos.
01:26:53Empezaremos a contar desde aquí.
01:26:55Bueno, ya está.
01:26:56250 kilos de peso exactos.
01:27:12¡Hagan las apuestas!
01:27:15Acabemos de una vez.
01:27:16¿Preparados?
01:27:17Pasen por aquí, por favor.
01:27:19Vamos.
01:27:20Bien.
01:27:21El perro tiene dos minutos para mover el trineo.
01:27:24Vamos, Buck.
01:27:25Y arrastrarlo durante 100 metros.
01:27:27Demuestra que me quieres.
01:27:29¿Preparado?
01:27:30Suerte, John.
01:27:32Suerte, Buck.
01:27:34¡Ya!
01:27:35¡Vamos!
01:27:38¡Adelante!
01:27:43El trineo.
01:27:44Está pegado al hielo.
01:27:45Está pegado al hielo.
01:27:52Vamos.
01:27:55Tira.
01:27:57Más fuerte.
01:27:58Más.
01:27:59Tira más fuerte.
01:28:02Ahora.
01:28:03Vamos, muchacho, vamos.
01:28:04Ánimo, Buck.
01:28:05Ánimo.
01:28:06Tira fuerte.
01:28:07Queda un minuto.
01:28:09¡Ándale!
01:28:10¡Dale, va!
01:28:11¡Tira fuerte!
01:28:12¡Tira fuerte!
01:28:14¡Muy bien!
01:28:15¡Vamos!
01:28:20¡Más fuerte!
01:28:25¡Vamos, muchacho!
01:28:26¡Vamos, Buck!
01:28:27¡Vamos!
01:28:29¡Adelante, tira!
01:28:33Ánimo, Buck.
01:28:34Ánimo.
01:28:37¡Vamos!
01:28:38¡Sigue, sigue, Buck!
01:28:39¡Levántate!
01:28:40¡Ánimo, Buck!
01:28:41¡Sigue!
01:28:42¡Vamos, tira!
01:28:52¡Tira, tira!
01:28:54¡Vamos más!
01:28:56¡Vamos más!
01:29:00¡Vamos!
01:29:06¡Aquí!
01:29:09¡Magnífico! ¡Magnífico!
01:29:27¡Qué maravilla, señor! ¡Qué exhibición!
01:29:30¡Formidable! ¡Le doy 1.500 dólares por él!
01:29:352.000, señor.
01:29:37¡Cállese de una vez!
01:29:39No, señor, ni por todo el oro de esta maldita ciudad.
01:29:43¡Váyase al diablo!
01:29:52¡A la salud de todos y de ese magnífico perro!
01:30:05¡A la salud de todos y de ese magnífico perro!
01:30:09¡A la salud de todos y de ese magnífico perro!
01:30:13¡A la salud de todos y de ese magnífico perro!
01:30:24¿Dónde te has metido?
01:30:26Fui a comprar un trineo y unos perros.
01:30:30¿Adónde diablos vas?
01:30:32No me gusta esta ciudad.
01:30:36Así que iré a buscar oro.
01:30:38Pero no comprendes que quiero que te quedes conmigo,
01:30:43al frente del negocio, compartiéndolo.
01:30:46Yo no sirvo para eso.
01:30:50Si encuentro oro y en bastante cantidad, lo que pienso hacer
01:30:54es irme del Klondike.
01:30:57Puedes venir conmigo si quieres.
01:31:00Nos iríamos al sur y compraríamos una granja.
01:31:06Buck necesita prados para correr, tierras verdes,
01:31:11donde pueda calentarse el sol.
01:31:16Me he jurado no volver a permitir que un puñado de borrachos
01:31:20se divierta a su costa.
01:31:23Vuelve pronto, Johnny.
01:31:31Johnny, si encontramos ese oro,
01:31:36nos vamos a dar la gran vida.
01:31:38¡Vamos!
01:31:40¡Vamos!
01:31:53Johnny, ¿estás dormido?
01:31:56No.
01:31:58¿Qué pasa?
01:32:00Este sitio no me gusta.
01:32:04Ya te gustará cuando encontremos las minas.
01:32:07Seguro que es por aquí.
01:32:10¿Por aquí?
01:32:12Sí.
01:32:14¿Por aquí?
01:32:16Sí.
01:32:17Ya te gustará cuando encontremos las minas.
01:32:20Seguro que es por aquí.
01:32:22Seguro.
01:32:24Puede que Charlie se haya equivocado.
01:32:27Yo qué sé.
01:32:29¿Qué hace de repente un hombre como tú ganar esta locura por oro?
01:32:34Quiero ser un hombre respetable y para eso hace falta dinero.
01:32:41A Buck no le hace muy feliz.
01:32:43Me parece a mí.
01:32:47¿Qué le ocurre a Buck?
01:32:50¿Qué es lo que ve?
01:32:59¡Eh!
01:33:01¿Hay alguien ahí?
01:33:07¡Eh!
01:33:17¡Buck! ¡Buck!
01:33:40EKW.
01:33:42¿Quién sería?
01:33:44Esta escopeta tiene por lo menos 50 años.
01:33:48El que fuera se marchó con mucha prisa.
01:33:57Esto no me gusta nada.
01:34:01Me da escalofríos.
01:34:03A lo mejor él también buscaba la luna amarilla.
01:34:13¡Buck!
01:34:44¡Buck!
01:34:46¡Buck!
01:35:06¡Buck! ¿Dónde estás?
01:35:13¡Buck!
01:35:20¡Buck!
01:35:21¿Qué demonios haces ahí abajo?
01:35:37Ya está Pete.
01:35:38Hemos llegado.
01:35:39La luna amarilla es increíble.
01:35:41No puede haber en el mundo otro lugar como este, ¿verdad Pete?
01:35:44Una mina de oro fabulosa.
01:35:46¡Sí!
01:35:48¡Mira! ¡Mira esto!
01:35:50¿Has visto en tu vida una pepita mayor que esto?
01:35:52¡No!
01:35:54Hasta Calliope le parecería grande.
01:36:03¡Arriba!
01:36:12¡Vale Buck!
01:36:21¿Qué te parece Pete?
01:36:22¡Fenomenal!
01:36:42¿Qué te pasa Buck?
01:36:47Allí arriba no hay nadie.
01:36:53Tranquila, no sucede nada.
01:37:11¡Buck!
01:37:41¡Buck!
01:38:11¡Buck!
01:38:42¡Buck!
01:38:44¡Buck!
01:38:45¡Buck!
01:38:46¡Buck!
01:38:47¡Buck!
01:38:48¡Buck!
01:38:49¡Buck!
01:38:50¡Buck!
01:38:51¡Buck!
01:38:52¡Buck!
01:38:53¡Buck!
01:38:54¡Buck!
01:38:55¡Buck!
01:38:56¡Buck!
01:38:57¡Buck!
01:38:58¡Buck!
01:38:59¡Buck!
01:39:00¡Buck!
01:39:01¡Buck!
01:39:02¡Buck!
01:39:03¡Buck!
01:39:04¡Buck!
01:39:05¡Buck!
01:39:06¡Buck!
01:39:07¡Buck!
01:39:08¡Buck!
01:39:09¡Buck!
01:39:10¡Buck!
01:39:11¡Buck!
01:39:12¡Buck!
01:39:13¡Buck!
01:39:14¡Buck!
01:39:15¡Buck!
01:39:16¡Buck!
01:39:17¡Buck!
01:39:18¡Buck!
01:39:19¡Buck!
01:39:20¡Buck!
01:39:21¡Buck!
01:39:22¡Buck!
01:39:23¡Buck!
01:39:24¡Buck!
01:39:25¡Buck!
01:39:26¡Buck!
01:39:27¡Buck!
01:39:28¡Buck!
01:39:29¡Buck!
01:39:30¡Buck!
01:39:31¡Buck!
01:39:32¡Buck!
01:39:33¡Buck!
01:39:34¡Buck!
01:39:35¡Buck!
01:39:36¡Buck!
01:39:37¡Buck!
01:39:38¡Buck!
01:39:39¡Buck!
01:39:40¡Buck!
01:39:41¡Buck!
01:39:42¡Buck!
01:39:43¡Buck!
01:39:44¡Buck!
01:39:45¡Buck!
01:39:46¡Buck!
01:39:47¡Buck!
01:39:48¡Buck!
01:39:49¡Buck!
01:39:50¡Buck!
01:39:51¡Buck!
01:39:52¡Buck!
01:39:53¡Buck!
01:39:54¡Buck!
01:39:55¡Buck!
01:39:56¡Buck!
01:39:57¡Buck!
01:39:58¡Buck!
01:39:59¡Buck!
01:40:00¡Buck!
01:40:01¡Buck!
01:40:02¡Buck!
01:40:03¡Buck!
01:40:04¡Buck!
01:40:05¡Buck!
01:40:06¡Buck!
01:40:07¡Buck!
01:40:08¡Buck!
01:40:09¡Buck!
01:40:10¡Buck!
01:40:11¡Buck!
01:40:12¡Buck!
01:40:13¡Buck!
01:40:14¡Buck!
01:40:15¡Buck!
01:40:16¡Buck!
01:40:17¡Buck!
01:40:18¡Buck!
01:40:19¡Buck!
01:40:20¡Buck!
01:40:21¡Buck!
01:40:22¡Buck!
01:40:23¡Buck!
01:40:24¡Buck!
01:40:25¡Buck!
01:40:26¡Buck!
01:40:27¡Buck!
01:40:28¡Buck!
01:40:29¡Buck!
01:40:30¡Buck!
01:40:31¡Buck!
01:40:32¡Buck!
01:40:33¡Buck!
01:40:34¡Buck!
01:40:35¡Buck!
01:40:36¡Buck!
01:40:37¡Buck!
01:40:38¡Buck!
01:40:39¡Buck!
01:40:40¡Buck!
01:40:41¡Buck!
01:40:42¡Buck!
01:40:43¡Buck!
01:40:44¡Buck!
01:40:45¡Buck!
01:40:46¡Buck!
01:40:47¡Buck!
01:40:48¡Buck!
01:40:49¡Buck!
01:40:50¡Buck!
01:40:51¡Buck!
01:40:52¡Buck!
01:40:53¡Buck!
01:40:54¡Buck!
01:40:55¡Buck!
01:40:56¡Buck!
01:40:57¡Buck!
01:40:58¡Buck!
01:40:59¡Buck!
01:41:00¡Buck!
01:41:01¡Buck!
01:41:02¡Buck!
01:41:03¡Buck!
01:41:04¡Buck!
01:41:05¡Buck!
01:41:06¡Buck!
01:41:07¡Buck!
01:41:08¡Buck!
01:41:09¡Buck!
01:41:10¡Buck!
01:41:11¡Buck!
01:41:12¡Buck!
01:41:13¡Buck!
01:41:14¡Buck!
01:41:15¡Buck!
01:41:16¡Buck!
01:41:17¡Buck!
01:41:18¡Buck!
01:41:19¡Buck!
01:41:20¡Buck!
01:41:21¡Buck!
01:41:22¡Buck!
01:41:23¡Buck!
01:41:24¡Buck!
01:41:25¡Buck!
01:41:26¡Buck!
01:41:27¡Buck!
01:41:28¡Buck!
01:41:29¡Buck!
01:41:30¡Buck!
01:41:31¡Buck!
01:41:32¡Buck!
01:41:33¡Buck!
01:41:34¡Buck!
01:41:35¡Buck!
01:41:36¡Buck!
01:41:37¡Buck!
01:41:38¡Buck!
01:41:39¡Buck!
01:41:40¡Buck!
01:41:41¡Buck!
01:41:42¡Buck!
01:41:43¡Buck!
01:41:44¡Buck!
01:41:45¡Buck!
01:41:46¡Buck!
01:41:47¡Buck!
01:41:48¡Buck!
01:41:49¡Buck!
01:41:50¡Buck!
01:41:51¡Buck!
01:41:52¡Buck!
01:41:53¡Buck!
01:41:54¡Buck!
01:41:55¡Buck!
01:41:56¡Buck!
01:41:57¡Buck!
01:41:58¡Buck!
01:41:59¡Buck!
01:42:00¡Buck!
01:42:01¡Buck!
01:42:02¡Buck!
01:42:03¡Buck!
01:42:04¡Buck!
01:42:05¡Buck!
01:42:06¡Buck!
01:42:07¡Buck!
01:42:08¡Buck!
01:42:09¡Buck!
01:42:10¡Buck!
01:42:11¡Buck!
01:42:12¡Buck!
01:42:13¡Buck!
01:42:14¡Buck!
01:42:15¡Buck!
01:42:16¡Buck!
01:42:17¡Buck!
01:42:18¡Buck!
01:42:19¡Buck!
01:42:20¡Buck!
01:42:21¡Buck!
01:42:22¡Buck!
01:42:23¡Buck!
01:42:24¡Buck!
01:42:25¡Buck!
01:42:26¡Buck!
01:42:27¡Buck!
01:42:28¡Buck!
01:42:29¡Buck!
01:42:30¡Buck!
01:42:31¡Buck!
01:42:32¡Buck!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario