Passa al contenuto principale
  • 1 settimana fa
Fabio Testi nelle vesti del giustiziere mascherato
E continuavano a chiamarlo figlio di...
1972 Italia Azione & Avventura 78 min
Dieci anni dopo la misteriosa morte del padre Roger, Fred Macaslim arriva giusto in tempo per salvare il ranch ereditato dall'asta, ostacolando i piani del signorotto Wagner, deciso a impossessarsi del terreno. Wagner cerca di incastrare Fred con una rapina, ma Zorro è pronto a intervenire per fare giustizia.
Regia: Rafael Romero Marchent
Interpreti: Fabio Testi, Riccardo Garrone, Simonetta Vitelli
Trascrizione
00:00:00Grazie a tutti
00:00:30Grazie a tutti
00:01:00Grazie a tutti
00:01:30Grazie a tutti
00:01:59Grazie a tutti
00:02:29Grazie a tutti
00:02:59Grazie a tutti
00:03:29Grazie a tutti
00:03:59E di che cosa ti preoccupi?
00:04:01Siamo a posto?
00:04:02Questo ritorno non mi va giù
00:04:04Dopo quasi dieci anni è proprio in questo momento
00:04:06Chi l'avrà rintracciato?
00:04:09Non ha alcuna importanza
00:04:10Non è questo il punto
00:04:11Pensi che abbia dei sospetti sulla morte del padre?
00:04:41Sarà più messo l'ha più messo all'asta
00:04:42Sì, ma mettiamo il caso che anche l'erede venga a morire
00:04:46Due incidente
00:05:16La giustizia, la giustizia
00:05:17La giustizia
00:05:17Sfidati di me, Buck e sturati bene le orecchie
00:05:23Grazie a tutti
00:05:53Grazie a tutti.
00:06:23Fermo.
00:06:30Alza le mani.
00:06:38Sta buono, cocco, e non ti faremo la bua.
00:06:41Muoviti.
00:06:53Non ti faremo la bua.
00:07:23Ma calmo.
00:07:27Apri la cassa.
00:07:29Dobbiamo fare un prelevamento.
00:07:32Sbrigati.
00:07:39E allora, nonno, che aspetti?
00:07:43Su, apri.
00:07:44Hai due secondi.
00:07:54Niente scherzi.
00:07:56Grazie.
00:07:57Grazie.
00:07:58Grazie.
00:07:59Grazie.
00:08:00Grazie.
00:08:01Grazie.
00:08:02Grazie.
00:08:04Grazie.
00:08:05Grazie.
00:08:06Grazie.
00:08:07Grazie.
00:08:08Grazie.
00:08:09Grazie.
00:08:10Grazie.
00:08:11Grazie.
00:08:12Grazie.
00:08:13Grazie.
00:08:14Grazie.
00:08:15Grazie.
00:08:16Grazie.
00:08:17Grazie.
00:08:18Grazie.
00:08:19Grazie.
00:08:20Grazie.
00:08:21Grazie.
00:08:22Grazie.
00:08:23Grazie.
00:08:24Grazie.
00:08:25Grazie.
00:08:27Grazie.
00:08:28Grazie.
00:08:29Grazie.
00:08:59Grazie.
00:09:00IZCASTRO.
00:09:08Svelto.
00:09:09Chi ha sparato?
00:09:09Là, nella banca.
00:09:21Presto, stanno arrivando.
00:09:29Sì, non lo so, non lo so.
00:09:59A cavallo, forza!
00:10:29Non c'è alcun dubbio. Fred McCasling è lui, l'uomo del poncio.
00:10:48Furono in molti a vederlo. E quando lo catturai, ce l'aveva ancora addosso.
00:10:54Era svenuto, ferito durante la rapina.
00:10:59Proprio per questo non se ne era potuto liberare. Cinque persone furono assassinate.
00:11:04Onesti cittadini che hanno affiancato la legge come era loro dovere.
00:11:08Hanno pagato con la vita il loro coraggio e la loro abnegazione.
00:11:12Ma McCasling merita la pena di morte.
00:11:16Un momento, sceriffo. L'unico che può emettere la sentenza sono io.
00:11:21E lo farò al momento giusto.
00:11:23E allora fatelo. Il caso è chiaro.
00:11:27State calmo. La giustizia segue un suo corso.
00:11:30E io non posso tollerare indebite e ingerenze.
00:11:34Procedo contro l'imputato e complici ignoti per rapina e omicidio plurimo.
00:11:39Fred McCasling.
00:11:41Siete accusato di rapina a mano armata e correità in omicidio.
00:11:45Avete nulla da dire a vostra discolpa?
00:11:47Sono innocente.
00:11:51Alzatevi per rispondere.
00:11:55Sono innocente.
00:11:56Ho detto quello che è successo, ma inutilmente.
00:12:00La sua versione è assurda.
00:12:01Come può pretendere che l'accettiamo?
00:12:03Ma io non ne ho un'altra.
00:12:05Ah, siediti.
00:12:07Dov'è Pison?
00:12:09Vieni a testimoniare, Abbe.
00:12:11Muoviti.
00:12:11Presente, vengo subito.
00:12:19Signor giudice, io sono stato...
00:12:20Pison, vieni qua.
00:12:23Con permesso.
00:12:24Eccomi.
00:12:26Grazie.
00:12:27Alzati.
00:12:28Metti la mano sulla Bibbia.
00:12:29Come stavo dicendo.
00:12:30Giura di dire la verità.
00:12:31Sì, sì.
00:12:31Di lo giuro.
00:12:33Lo giuro.
00:12:33Va bene, siedi.
00:12:34Grazie.
00:12:35Signor Pison,
00:12:36Conoscete l'imputato?
00:12:39Certo.
00:12:41Diglielo tu, Fred.
00:12:42Non è vero che ci conosciamo?
00:12:44È il figlio di Roger McCaslin.
00:12:46E state sicuro che non può negarlo.
00:12:49Del resto, testimonio io, signor giudice.
00:12:52Voi l'avete visto il giorno dell'assalto alla banca?
00:12:55Sì, c'era.
00:12:57Aveva addosso un bel poncio colorato.
00:12:59Con certe...
00:13:00La moda non ci interessa.
00:13:02Per favore, limitatevi ai semplici fatti.
00:13:04Certo, fatti e non parole.
00:13:08Quando Fred e gli altri arrivarono, sentii subito puzzo di rapina.
00:13:11Mi appostai e al momento opportuno tirai fuori la mia infallibile pistola.
00:13:16Silenzio!
00:13:17Silenzio, faccio scoprare l'aula.
00:13:19Silenzio.
00:13:21Un lapsus.
00:13:23Stavo dicendo...
00:13:24Ah, sì.
00:13:25Tirai fuori la mia infallibile pistola...
00:13:28E sparai.
00:13:30I banditi ebbero un momento di panico,
00:13:32ma subito dopo si riorganizzarono concentrando il fuoco su di me.
00:13:38Un randine di mallottole, signor giudice.
00:13:41Un vero inferno.
00:13:45La colto ricaricata più volte mi scottava tra le dita.
00:13:50La canna era rovente.
00:13:51Non avendo acqua portata di mano, per raffreddarla ci versai su mezza bottiglia di whisky.
00:13:56Voi mi appantai e sparai sull'uomo del poncio.
00:14:00Sono tutte malle.
00:14:01Cani e porci sanno che non colpiresti una vacca a due metri.
00:14:05Sono stato io a spararli.
00:14:07Tu...
00:14:08Ma se neanche t'ho visto.
00:14:09Dov'eri?
00:14:10Nascosto sotto il letto?
00:14:12Silenzio!
00:14:12Orgogliato!
00:14:14Siete dei buffoni!
00:14:15Buffoni assi tu, eh?
00:14:16Quei si oltraggiano a correre!
00:14:19Silenzio!
00:14:20Silenzio!
00:14:21Silenzio!
00:14:22Siete sentito i giudici!
00:14:24Guardate che si può!
00:14:33Sceriffo.
00:14:36Fate sgomberare.
00:14:38Mandate tutti a prendere aria.
00:14:39Tutti meno i testimoni, naturalmente.
00:14:44Avete sentito?
00:14:45Sgomberate!
00:14:45Bravo!
00:14:47Fuori!
00:14:48Obedite!
00:14:50Muovitevi, andiamo!
00:14:55Anche voi, su!
00:14:56Forza!
00:14:57Forza!
00:14:59Muovitevi!
00:15:00Forza!
00:15:00Forza!
00:15:09Fiso!
00:15:24Questo non è un dormitorio pubblico!
00:15:26Andatevene a casa!
00:15:28Ma io sono un testimonio.
00:15:31Avete già parlato anche troppo.
00:15:33Andate a riposare!
00:15:34Ma non sono stanco, signor giudice.
00:15:37Andate!
00:15:39Fuori!
00:15:40Sì, sì, sì!
00:15:41Vostro onore, sì, sì!
00:15:42Me ne vado subito!
00:15:43Sì, sì, sì!
00:15:45Ma non so come ve la caverete!
00:15:47Cacciare fuori me che sono il testimone chiave!
00:15:52Dan, occupa quella sedia.
00:15:57Metta la mano qui sopra e giuro...
00:15:59Non occorre, lascia stare.
00:15:59Che cos'hai da dire?
00:16:04Tu non c'eri in paese quel giorno.
00:16:06Effettivamente no.
00:16:07Ma ho visto quell'uomo in un'altra occasione.
00:16:09Voglio dire, il bandito del poncio.
00:16:11Che cos'hai da dire?
00:16:41E questo è tutto.
00:17:08Mi dispiace che il figlio di McCasley sia diventato un ladro e un assassino.
00:17:14Suo padre non lo meritava.
00:17:16Non voglio commenti, Dan.
00:17:17Basta così, puoi ritirarti.
00:17:19Signorina Everim Simpson, vuole occupare quella sedia?
00:17:25Grazie.
00:17:26Vuole ripetere alla corte quello che ha raccontato allo sceriffo?
00:17:36Certo, con grande piacere.
00:17:38Veramente non è che mi piacciono queste cose.
00:17:41Detesto parlare, ma in questo caso mi sento obbligata a testimoniare.
00:17:45Per il bene del mio paese.
00:17:47La prego, signorina Simpson.
00:17:50Si limiti a narrare il fatto.
00:17:52Ho voluto semplicemente precisare la mia posizione.
00:17:56Già.
00:17:56Ora che ce l'ha precisata, potrebbe raccontarci il fatto?
00:18:02Oh, ma è quello che stavo facendo quando lei mi ha interrotta.
00:18:05E sa, io non sono una di quelle donne che tergiversano.
00:18:08Ne sono convinto.
00:18:09Fa piacere essere compresa da una persona della sua cultura e intelligenza,
00:18:13quando altre volte invece altri ti fraintendono.
00:18:16E una volta è capitato proprio a me.
00:18:18Per favore, signorina Simpson.
00:18:21Veniamo al sodo.
00:18:22Il sodo?
00:18:24Ah, sì.
00:18:25Beh, vede, il fatto è che io, se non racconto tutto dal principio...
00:18:29Dunque, mia sorella ha partorito il mese di ottobre.
00:18:33Ah, adesso mi ricordo com'è andata.
00:18:34Ormai sono passati tanti mesi, capirà.
00:18:37Dunque, mia sorella è sposata ad un uomo molto importante.
00:18:40Sono a Jacksonville, ma io li vado a trovare.
00:18:42Naturalmente quando posso...
00:18:43Siamo al fatto!
00:18:44No, ma ci arriveremo.
00:18:46Un po' di pazienza.
00:18:47Non importa, sorvoliamo.
00:18:49Mi dica, piuttosto, riconosce l'imputato?
00:18:51Fu lui ad assalire la dirigenza con la quale lei si recava a Jacksonville?
00:18:56Sì, infatti.
00:18:58Riconosco quel brutto ceffo.
00:19:00Anche se in quell'occasione si era messo un fazzoletto.
00:19:02Sono fissionomista, sa?
00:19:03Fin da quando ero bambina.
00:19:05Una volta con mia cugina Daisy.
00:19:09Non ho dubbi sulla sentenza.
00:19:11Gli metteranno una corda al collo e lo tireranno su.
00:19:14E se invece dovessero assolverlo?
00:19:18Stai scherzando, vero?
00:19:19Ma perché mi sono lasciato invischiare in questa pagliacciata?
00:19:22Avrei dovuto farlo fuori.
00:19:27Versami un whisky e serviti anche tu.
00:19:32Per farlo morire prima che lo trovasse lo sceriffo,
00:19:36avresti dovuto sparargli un colpo alla testa o al cuore.
00:19:40E lo sceriffo non si sarebbe chiesto come poteva un morto percorrere due miglia?
00:19:44Spero di averti convinto.
00:19:47O hai qualche dubbio?
00:19:49Credo che tu abbia ragione.
00:19:51Grazie.
00:19:55Sai che ti dico?
00:19:56Dovresti avere fiducia nella legge.
00:20:04Sceriffo!
00:20:06Cosa vuoi?
00:20:07Avete saputo nulla.
00:20:09Di che stai parlando?
00:20:10Del mio alibi.
00:20:16Ero a Bisbeck.
00:20:17Avete indagato?
00:20:19No.
00:20:21Non l'avete fatto?
00:20:22Ma perché in nome del cielo?
00:20:26Voglio saperlo!
00:20:28Se proprio ci tieni.
00:20:30Secondo me l'alibi te lo sei inventato per rosicchiare qualche altro giorno di vita.
00:20:35Troppe persone ti hanno riconosciuto.
00:20:38Non sto al tuo gioco.
00:20:39Non mi presto a indagini inutili.
00:20:42State sbagliando, sceriffo.
00:20:44Ho diritto a questo.
00:20:47Tu hai diritto solo alla forca.
00:20:49Senza la mia protezione ti avrebbero già linciato.
00:20:53Sì.
00:20:54Può darsi.
00:20:55Ma ora vi sto chiedendo di fare il vostro dovere.
00:20:59So io quali sono i miei doveri.
00:21:01Ora chiudi il becco o te ne pentirai.
00:21:04Hai capito?
00:21:04Signor sì.
00:21:15State tradendo la giustizia, sceriffo.
00:21:20Che vuoi dire?
00:21:26Sei un giuda.
00:21:27Ma signor, sono in tanti ad averlo visto.
00:21:38Non lui, Pedro.
00:21:39Quello che hanno visto è soltanto un uomo con addosso lo stesso poncio
00:21:42e il desiderio di giustizia o di vendetta li ha indotti a identificarlo.
00:21:46Io non vedo proprio...
00:21:47Questa è la mia convinzione.
00:21:49Fondata su nulla, mi pare.
00:21:51Vogliate perdonare, signor Diego?
00:21:53Ma a che scopo avrebbero dovuto coinvolgerlo?
00:21:56La cosa non mi è ancora chiara.
00:22:00Forse tutto è collegato con la morte del padre.
00:22:06Purtroppo l'impiccagione è fissata per dopodomani.
00:22:09Già, l'ho saputo.
00:22:10Sei ragazzo innocente.
00:22:11Non c'è tempo di provarlo.
00:22:15Gli procureremo una prova.
00:22:16Ascoltami bene, Pedro.
00:22:19Se è innocente, io lo proverò.
00:22:22Signor, con tutto il rispetto,
00:22:25credo che il giudice non consentirà al rinvio delle esecuzioni.
00:22:27Non mi riferisco affatto alle vie legali, Pedro,
00:22:29quando ti parlo di prologa.
00:22:32Evaderà.
00:22:33Evadere? È la vostra promessa?
00:22:35Devo farlo.
00:22:37Tu sai quanto ha lottato mio padre per la giustizia
00:22:39e io non posso tradire la sua memoria.
00:22:41Signor, però voi mi avevate garantito una vecchiaia tranquilli.
00:22:49Mentre da quel che vedo adesso...
00:22:51Prendi il lume.
00:22:52Sì, è ben chiaro.
00:22:54Non voglio penare per voi come ho fatto per vostro padre.
00:22:58Mi stai offrendo le dimissioni?
00:23:00Ecco la mia risposta.
00:23:01Ne l'aspettavo.
00:23:17Ah, e gli invitati?
00:23:20Tra un'oretta sarò di ritorno.
00:23:22Intratienili, se per caso dovesse tardare.
00:23:24Sì, è vero.
00:23:54Sì, è vero.
00:24:24Sì, è vero.
00:24:54Sì, è vero.
00:25:24Sai dove si trova il ranch di Dominguez?
00:25:30Certo.
00:25:31Bene.
00:25:32Allora vacci subito e digli che ti mando a Zorro.
00:25:34E resta lì finché non avrai mie notizie.
00:25:37Aspetta.
00:25:37Buonasera, signori.
00:26:03Buonasera, buonasera.
00:26:04Buonasera, buonasera.
00:26:05Buonasera, Don Diego.
00:26:06Ottimo questo caffè, ma un po' forte per il mio sistema nervoso.
00:26:10Oh, buonasera.
00:26:10Pedro vi sta avvelenando con quella roba.
00:26:12Io invece vi farò assaggiare un cognac più vecchio di lui.
00:26:21Complimenti, giudice.
00:26:21Avete condotto magistralmente il processo.
00:26:24Oh, per carità.
00:26:25Non è stato un caso difficile.
00:26:26Tutto accusava McCaslin e io non ho dovuto fare altro che raccogliere le testimonianze.
00:26:30E' semplice.
00:26:31Un sigaro, sceriffo?
00:26:33Tabacco chiaro?
00:26:34Chiarissimo.
00:26:36Come il caso McCaslin.
00:26:41Non mi sembrate convinto.
00:26:43Infatti.
00:26:45Non lo sono mai.
00:26:47La filosofia nasce dal dubbio.
00:26:49Era un buon amico del vecchio McCaslin e mi è dispiaciuto moltissimo per il figlio.
00:26:53Ma che possiamo farci?
00:26:54Niente, sei colpevole.
00:26:57Dal punto di vista cristiano, possiamo e dobbiamo provare compassione per il reo.
00:27:02Ma come cittadini dobbiamo difendere la società.
00:27:05Sono d'accordo con Don Diego.
00:27:07Il suo è uno splendido concetto.
00:27:09Molto elevato.
00:27:11Solo che insinua il dubbio.
00:27:12Oh, io non intendevo, credetemi.
00:27:15Comunque il caso è chiuso.
00:27:17Dopodomani Fred sarà impiccato.
00:27:19Sì, ma gli altri?
00:27:20Chi?
00:27:21I suoi complici nell'assalto alla banca.
00:27:23È una domanda da porre allo sceriffo.
00:27:26Gli abbiamo inseguiti fino a Tamp.
00:27:28Lì abbiamo perduto le loro tracce.
00:27:31La zona è rocciosa.
00:27:33Era evidente l'intenzione di sconfinare in Messico.
00:27:36Meglio mettersi il cuore in pace.
00:27:38Bene.
00:27:39E ora che succederà?
00:27:41A che vi riferite?
00:27:42Mi riferisco a Fred.
00:27:44Supponiamo non fosse impiccato.
00:27:45Ma non vedo come...
00:27:46Lasciatemi finire, giudice.
00:27:49Uccell di bosco mi ha condannato.
00:27:51Che cosa ne sarebbe dei suoi beni?
00:27:53Mi riferisco alla sua proprietà.
00:27:56Al ranch?
00:27:57Per l'appunto.
00:27:59Immagino che lo si metterebbe all'asta, come previsto, prima che lui si rifacesse vivo.
00:28:03Oppure...
00:28:04Esatto.
00:28:04La condanna implica la perdita dei diritti civili, nessuno escluso.
00:28:08Ma a chi può interessare quel ranch?
00:28:10A me interessa.
00:28:12Anche se a dire il vero...
00:28:14Sì, è un po' troppo isolato.
00:28:16È un affare che non so quanto convenga.
00:28:18Per me è troppo lontano dalle mie terre.
00:28:20Per quanto a pensarci bene, potrei anche...
00:28:22Vi tenta?
00:28:23Non tanto da perderci il sonno, ma certo se fosse...
00:28:25Sceriffo!
00:28:27Sceriffo!
00:28:28Ma Kaslim è scappato.
00:28:29Scusate.
00:28:30Gesù!
00:28:50Perla, vieni qua
00:29:06Chi è?
00:29:12Non lo so
00:29:13Ma è ferito
00:29:14Portiamolo dentro, presto
00:29:16Aiutami
00:29:18Papà, stavolta è meglio che chiami un medico
00:29:33Se non vuoi trovarti ancora nei pasticci
00:29:35È solo una perdita di sangue
00:29:37Da una ferita non rimarginata
00:29:38Se è venuto da me, voglio prima saperne la ragione
00:29:41Ma se muore qui sono guai
00:29:44Si può sapere come farai a cavartela
00:29:46Quando ti chiederanno spiegazioni
00:29:48È giovane e abbastanza forte
00:29:50Se la caverà, sta tranquilla
00:29:51Come va, figliolo?
00:30:05Deboluccio, eh?
00:30:06Ma ti rimetterai presto
00:30:08Dominguez?
00:30:10Sì, sono io
00:30:11Ti ha mandato qualcuno da me?
00:30:15Zorro
00:30:15Riposati ora
00:30:25Parleremo con calma domani
00:30:28Pensaci tu fino a che non torno
00:30:35L'ho
00:30:47Grazie a tutti.
00:31:17Grazie a tutti.
00:31:47Grazie a tutti.
00:32:17Grazie a tutti.
00:32:47Grazie a tutti.
00:33:17Grazie a tutti.
00:33:47Solo un po' stanco, dopo tutto quello che ho passato, il sequestro, il ferimento, il processo.
00:33:54Ma voi non sapevate niente?
00:34:01No, e non ci interessa.
00:34:03Ad ogni modo, sappiatelo, vi sto compromettendo. Sono stato condannato all'impiccagione.
00:34:12Se mi trovano qui, in questa casa...
00:34:14non ti preoccupare, non ti preoccupare, sei fra amici.
00:34:44Per lei sempre così con...
00:35:14una provvidenza.
00:35:15Mi scrive quando muore mio padre.
00:35:21Mi fa evadere.
00:35:23Mi trova un rifugio.
00:35:26Ma perché lo fa?
00:35:27la stessa domanda se la stessa domanda se la sono già rivolta a altri.
00:35:31E qual è la risposta?
00:35:33Devi trovarla da te nel tuo cuore.
00:35:35Ma ora basta, mangia.
00:35:36e qual è la stessa domanda?
00:35:45E qual è la stessa domanda?
00:35:46e qual è la stessa domanda?
00:35:48Stai arrivando!
00:36:18Stai arrivando!
00:36:48No!
00:37:18No!
00:37:19No!
00:37:20No!
00:37:48No!
00:37:49No!
00:37:50No!
00:37:51No!
00:37:52No!
00:37:53No!
00:37:54No!
00:37:55No!
00:37:56No!
00:37:57No!
00:37:58Davanti!
00:37:59Muoversi!
00:38:00Muoversi!
00:38:01Muoversi!
00:38:02Vai!
00:38:03No!
00:38:04No!
00:38:05No!
00:38:06E' il giudice?
00:38:07Harry Rand.
00:38:08Salve.
00:38:09Buongiorno.
00:38:10Ci siamo tutti, credo che possiamo procedere, ma prima devo chiarire una cosa.
00:38:15L'asta si sarebbe dovuta fare tre mesi dopo la morte di McCaslin o dalla data fissata
00:38:21per l'esecuzione.
00:38:22Questa è la legge.
00:38:23Ma siccome i signori Vanderman e Warren hanno addotto delle valide ragioni perché l'asta
00:38:27fosse anticipata, queste saranno adesso esposte pubblicamente da uno degli interessati.
00:38:33A te, Vanderman.
00:38:34Dunque, io...
00:38:35No!
00:38:36Rivolgiti a tutti, Dan.
00:38:37Non c'è molto da dire.
00:38:39Solo due parole.
00:38:40Non fare ora l'asta sarebbe estremamente dannoso.
00:38:43ai pascoli, agli animali e nell'insieme all'andamento del Rence.
00:38:49E' tutto.
00:38:51Vanderman ha illustrato ragioni pratiche, ma l'appiglio giuridico non manca.
00:38:56La norma difesa catastale consente qualunque deroga, a discrezione del giudice.
00:39:02Quindi siamo a posto.
00:39:03Ben detto, Warner.
00:39:05Noi dobbiamo, sì, attenerci alla legge.
00:39:09Ma l'importante nella legge è la sua interpretazione.
00:39:13Valendomi dei miei poteri discrezionali, decreto che l'asta si faccia.
00:39:20Comincia da questo momento.
00:39:24Poiché gli astanti hanno già dichiarato di conoscere la proprietà in vendita, ritengo
00:39:29di poterne sorvolare la descrizione.
00:39:32L'asta prende l'avvio dalla cifra base che la Corte ha stabilito.
00:39:3510.000 dollari.
00:39:3715.000.
00:39:38Sono stati offerti 15.000 dollari.
00:39:41Nessuno offre di più?
00:39:4217.000.
00:39:43Avete udito?
00:39:44Ci sono altre offerte?
00:39:55Vin, dov'è che fanno l'asta?
00:39:57Alla City Hall.
00:39:58Bene.
00:40:0120.000.
00:40:02Bene, Don Diego.
00:40:04Siamo ora a un'offerta di 20.000 dollari.
00:40:0620.000 e uno.
00:40:0920.000 e due.
00:40:10Chi offre di più?
00:40:1225.000.
00:40:1430.000.
00:40:1535.
00:40:17Un momento, devo parlare al padrone.
00:40:19Non posso interrompere l'asta adesso.
00:40:21Sta zitto e aspetta.
00:40:23Ma, signor giudice, si tratta di una cosa importante.
00:40:26E allora, Bob?
00:40:27Il denaro del bestiame, signor Vanderman.
00:40:29Hanno assaltato il treno.
00:40:31Sospendi l'asta, giudice.
00:40:32Non tocca a me farlo, ma allo sceriffo.
00:40:35Qua del motivo è pertinente, ma in questo caso...
00:40:38Al diavolo la pertinenza.
00:40:40Su quel treno c'era tutto il mio liquido.
00:40:42Mi ritiro dall'asta, sceriffo.
00:40:44Andiamo.
00:40:45E' spiacevole, ma la procedura mi impone di riprendere dall'offerta di...
00:40:5440.000.
00:40:5540.000.
00:40:56C'è nessun altro che fa un'offerta maggiore?
00:40:5945.000.
00:41:0450.000.
00:41:05Bene, Don Diego.
00:41:0850.000 dollari.
00:41:1250.000 dollari è uno.
00:41:1550.000...
00:41:1660.000.
00:41:1865.000.
00:41:2170.000.
00:41:2370.000.
00:41:25Parola mia, non credevo che quel range valesse tanto.
00:41:28Beh...
00:41:3070.000 e uno.
00:41:3270.000 e due.
00:41:3470.000 e tre.
00:41:39Aggiudicato al signor Warner.
00:41:40L'asta è chiusa.
00:41:42Signor Giudice.
00:41:43Buongiorno, Don Diego.
00:41:46Ecco fatto.
00:41:47Bravo, Don Diego.
00:41:48Avete spinto a fondo, ma poi perché vi siete arreso?
00:41:52Ma io non volevo comprare.
00:41:53Volevo soltanto vedere fino a che punto vi interessava.
00:41:56Per te.
00:41:57Sulle sedere.
00:41:58Signor Giudice.
00:41:59Arrivederci.
00:42:00Buongiorno.
00:42:01Arrivederci.
00:42:12Buongiorno.
00:42:42Buongiorno.
00:43:12Buongiorno.
00:43:42Buongiorno.
00:43:43Buongiorno.
00:43:44Buongiorno.
00:43:45Buongiorno.
00:43:46Buongiorno.
00:44:05Chi ha sparato?
00:44:06Zorro.
00:44:07L'ho visto saltare dalla veranda.
00:44:09Era nello studio.
00:44:10Inseguitelo.
00:44:12Buongiorno.
00:44:40Buongiorno.
00:44:41Buongiorno.
00:44:43Fuori da.
00:44:44Buongiorno.
00:45:02Este buono.
00:45:03Grazie a tutti.
00:45:33Oh, eccellenti queste vana. Ma non dovevate incomodarvi.
00:45:48E poi un'intera scatola... Sono confuso.
00:45:50Ma no, per carità, sceriffo. Ne ho appena ricevuto una grossa cassa e siccome so che li apprezzate, ho fatto male.
00:45:57No, non è...
00:45:58Sceriffo, vengo a denunciare un furto.
00:46:01Un furto?
00:46:02Sì.
00:46:03Subito da voi, Warner?
00:46:05Da me.
00:46:07Pensavo ai soldi di Vanderman. Ma se la vittima siete voi, allora è meglio che me ne vada. La faccenda è personale.
00:46:13No, non occorre. Non c'è niente di segreto. Potete anche rimanere.
00:46:18Se vi fa piacere.
00:46:20Zorro si è introdotto in casa mia. Ha forzato la cassaforte e l'ha completamente ripulita.
00:46:24Zorro?
00:46:25Sì, lui. Non ci sono dubbi. Ha perfino lasciato un biglietto. E poi uno dei miei uomini lo ha visto.
00:46:31Ma siete certi di non sbagliarmi, Warner?
00:46:34Fantastico.
00:46:36Su, serio. Ho sempre creduto che Zorro fosse una leggenda. Un mito.
00:46:40No, non lo è, Don Diego. Ma mi riesce difficile credervi, Warner.
00:46:45Dubitate della mia parola?
00:46:47No, no. Assolutamente. Solo che l'impresa non è nel suo stile. Zorro non ruba...
00:46:52Sì, conosco questa vecchia storia. Aiuta i poveri, è onesto, coraggioso, giusto, altruista.
00:46:57Ma a me mi ha fregato.
00:47:00Tutto quello che si dice di Zorro non concorda con un volgare furto. Non trovate?
00:47:05No. Volgare è un corno. Ha trafugato una grossa somma. Molto ingente.
00:47:12E mi ha lasciato in una situazione scomoda.
00:47:15Capisco.
00:47:17Mi ha rubato i soldi che avevo messo assieme per il ranch McCasley.
00:47:2070.000 dollari.
00:47:23Più o meno, sceriffo.
00:47:24Un bel gruzzolo.
00:47:25Una perdita irreparabile.
00:47:27Già. Dunque, addio, ranch.
00:47:30State a sentire, Don Diego. Non sono uomo da arrendermi tanto facilmente.
00:47:36Scusatemi, Warner. Era una semplice illazione.
00:47:40Potevate farne a meno.
00:47:43Vi rinnovo le scuse. Ma sono imbronciato. Non avete il senso dell'umorismo.
00:47:49Buongiorno.
00:47:50Il senso dell'umorismo. Ma non stia a rompere.
00:47:58È uno che ama scherzare.
00:47:59Sì, col fuoco.
00:48:01Ieri ha fatto salire l'asta e oggi si è messo a sfottermi, quello sminollato.
00:48:05Vi capisco, sì.
00:48:09E per il furto, sceriffo? Che intendete fare?
00:48:11Ma, se devo dirvi la verità, sporgere una denuncia contro Zorro è come accusare un fantasma.
00:48:20Volete dire che non fareste indagini?
00:48:22Ok, allora la sporgo contro i gnoti.
00:48:24Diciamo che un tale travestito da Zorro mi ha derubato.
00:48:27Forse è proprio andata così.
00:48:36È probabilissimo.
00:48:37Ecco, Warner.
00:49:04Aspetta qua.
00:49:06Sceriffo, mi dispiace.
00:49:07Non c'è bisogno che vi scusiate.
00:49:09E circa il versamento che dovete fare per l'asta, parlerò col giudice per una proroga.
00:49:15Non sarà necessario, spero.
00:49:17Sono in attesa di certe rimesse.
00:49:18Comunque fatemelo sapere.
00:49:20Lo farò.
00:49:21Arrivederci.
00:49:23Arrivederci.
00:49:23Com'è andata?
00:49:30Bene, liscio come l'olio.
00:49:32Oro e bigliettoni.
00:49:33Una buona infornata.
00:49:34Ancora un'altra cosa e poi saremo al sicuro.
00:49:36A che cosa ti riferisci?
00:49:38A Zorro.
00:49:40Questo può essere più difficile.
00:49:42Non sappiamo chi è.
00:49:44Ho scoperto che ha degli amici.
00:49:46Ce lo diranno, ce li interroghiamo.
00:49:47Quella è la figlia di Dominguez.
00:49:57Ho saputo che devono molto a Zorro.
00:49:59Li ha aiutati.
00:50:01A te non mancano gli argomenti di persuasione.
00:50:05Interroga.
00:50:06Se non parla, va dal padre e parlerà a lui.
00:50:11Devo apprezzare a farlo.
00:50:13È necessario.
00:50:15Ormai Zorro ci ha in pugno.
00:50:17Si ha scoperto il marchio sui sacchetti con i dollari.
00:50:24Sei venuto solo?
00:50:25No.
00:50:26Tre uomini mi aspettano nel salone.
00:50:28Bene, occupati di lei.
00:50:37Chi è Zorro?
00:50:38Parla!
00:50:38Che ne so io.
00:50:39Mai sentito nominare.
00:50:43Ho già detto che non lo so.
00:50:46Lasciatemi andare!
00:50:47Rispondi o perdo la pazienza.
00:51:01Maledetta squadrina!
00:51:03Parla!
00:51:03Parla!
00:51:04Hai sentito?
00:51:04Lasciami stare!
00:51:05Rispondi è meglio per te!
00:51:07Solo se parli!
00:51:08Mai, sporco gringo!
00:51:10L'hai voluto tu!
00:51:17L'hai voluto tu!
00:51:34Parlerai!
00:51:35O vuoi fare la fine di Giovanna d'Arco?
00:51:38No!
00:51:52Chi è Zorro?
00:51:54Parla!
00:51:56Non lo so.
00:51:57Nessuno lo sa.
00:51:58Non mi mentire.
00:52:01Tu lo conosci!
00:52:21Brutta bastarda che non sei altro!
00:52:23Michele!
00:52:24Chiudilo nella baracca!
00:52:26Bene, signore.
00:52:27Fu un uomo di Warner a ferirti.
00:52:29Mark Warner è uno dei maggiorenti del paese.
00:52:33Incredibile.
00:52:34È quello che avrei detto anch'io fino a ieri.
00:52:37Ma avete delle prove?
00:52:40Questi sacchetti col marchio della banca erano nella sua cassaforte.
00:52:43Eccole le prove.
00:52:45Ma perché io?
00:52:46Semplice.
00:52:47La tua riapparizione mandava a monte i suoi piani.
00:52:50Tu vivo non si sarebbe più fatta l'asta.
00:52:52Ed egli voleva a tutti i costi il ranch.
00:52:54Allora voi pensate che la morte di mio padre...
00:52:56Sì, ragazzo mio.
00:52:58Anche se non posso provarlo, sono convinto che non si è trattato di una disgrazia.
00:53:04Tutto questo per il ranch?
00:53:05No.
00:53:06A causa della sua ubicazione.
00:53:08Su quella terra passerà la nuova ferrovia, ho sentito dire.
00:53:12Chi può essere?
00:53:12Signor Zorro, voi avete fatto molto per me.
00:53:17Ma adesso andrò io a fare una visita a Warner.
00:53:20A suo tempo, Fred.
00:53:21Stanotte tu e Dominguez farete quello che ho detto.
00:53:23Zorro!
00:53:26Gli uomini di Warner.
00:53:29Abbassa quell'arma!
00:53:30Voglio solo parlarti!
00:53:32Se ci tieni fallo da dove sei!
00:53:34Ti ascolto!
00:53:36Io ho bisogno di vedere Zorro!
00:53:38Mi hanno detto che sei suo amico, sai dirmi dov'è?
00:53:41Preferirei crepare, Buck!
00:53:42Piuttosto che dirtelo!
00:53:47E allora crepa!
00:53:50Ma con tua figlia!
00:53:53La riconosci quella?
00:53:55È la borsa di perla!
00:53:58Dominguez, mi senti?
00:54:00O ci dici dove trovare Zorro o ammazziamo tua figlia!
00:54:03Hai un minuto di tempo!
00:54:04Ok!
00:54:08Questa è la borsa!
00:54:10Loro!
00:54:11Ok!
00:54:12Questa è la borsa!
00:54:13Sì, sì, sì.
00:54:43Sì, sì.
00:55:13Sì, sì.
00:55:43Sì, sì.
00:56:13Sì, sì.
00:56:43Sì, sì.
00:57:13Tagliamo la corda, figliolo, sellati un cavallo.
00:57:43Sì, sì.
00:58:13Sì, sì.
00:58:43Sì, sì.
00:59:13Sì, sì.
00:59:43Sì, sì.
01:00:13Sì, sì.
01:00:43Sì, sì.
01:01:13Sì, sì.
01:01:43Sì, sì.
01:02:13Sì, sì.
01:02:43Sì, sì.
01:03:13Sì, sì.
01:03:43Sì.
01:04:13Sì, sì.
01:04:43Sì, sì.
01:05:13Sì, sì.
01:05:43Sì, sì.
01:06:13Sì, sì.
01:06:43Sì, sì.
01:07:13Sì, sì.
01:07:43Sì, sì.
01:08:13Sì, sì.
01:08:43Sì, sì.
01:09:13Sì.
01:09:43Sì, sì.
01:10:13Sì, sì.
01:10:43Sì, sì.
01:11:13Sì, sì.
01:11:43Sì, sì.
01:12:13Sì, sì.
01:12:43Sì, sì.
01:13:13Sì, sì.
01:13:43Sì, sì.
01:14:13Sì, sì.
01:14:43Sì, sì.
01:15:13Sì, sì.
01:15:43Sì, sì.
01:16:13Sì, sì.
01:16:43Sì.
01:17:13Sì, sì.
01:17:43Sì, sì.
01:18:13Sì.
01:18:43Sì.
Commenti

Consigliato