Saltar al contenido principal
Buscar
Iniciar sesión
Ver en pantalla completa
4
Añadir marcador
Compartir
Más
Añadir a la lista de reproducción
Denunciar
Titanic (1997) parte 2 español latino
peliculas y mas
Seguir
hace 5 meses
Categoría
😹
Diversión
Transcripción
Mostrar la transcripción completa del vídeo
00:00
¡Venga, cuidado! ¡Y no hay lugar para equipaje en este bote!
00:06
¿Qué haces de equipaje en el bote? ¡Arrójenlo al agua! ¡Vuelve a espacio! ¡Arrójenlo!
00:10
¡Por favor! ¡L Movoy!
00:12
¡Cuidado, señor! ¡Dejá tranquilo! ¡Arrájenlo!
00:14
¡No, señor! ¡Deja tranquila! ¡Arrójenlo para tener más espacio, por favor!
00:23
¡No esté en este limón tampoco, señor!
00:25
Se nos acaba el tiempo, este maldito no ha dejado subir a ningún uno de los dos.
00:29
¡Este es hidrito solamente!
00:31
Uno de los dolares.
00:33
¡Sí, señor!
00:34
¡Si, señor!
00:35
¡Qué meter...!
00:36
¡No letantista, señor Mishma!
00:37
Por favor, no ha dejado subir a ningún hombre los nobles.
00:39
Uno del otro lado dejó subir hombres.
00:42
Este es nuestro plan.
00:44
Necesitamos un seguro.
00:45
Vamos.
00:46
Vengan por aquí, por favor.
00:47
Todos por aquí.
00:48
-¡No!
00:51
Oiga, ¿qué creen que están haciendo?
00:55
Tendrán que pagar eso, ¿me oyeron?
00:56
Es propiedad de White Star.
00:58
¡Cállate!
01:01
Pueden detener el último momento.
01:02
Necesitan regresar a mi vida.
01:05
¡Ese! ¡Es la última!
01:07
¡Ajen el bote!
01:08
Señor Lightoler, ¿por qué están soltando los botes
01:10
a media capacidad?
01:11
No, ahora, señor Andrus.
01:11
¡Ahí, ese!
01:12
Ve y ven un bote que está hecho para 65.
01:15
Y vi un bote con solamente 12.
01:16
¡12!
01:17
Bueno, no estábamos seguros del peso, señor Andrus.
01:20
Podrían hundirse.
01:21
Mentira.
01:22
Los probaron en Belfast con el peso de 70 hombres.
01:24
Ahora, llene esos botes, señor Lightoler,
01:26
por el amor de Dios.
01:28
¡Por favor!
01:29
Por aquí, por aquí, por favor.
01:31
¡Lenen!
01:32
¡Lenen!
01:33
¡Lenen!
01:34
¡Lenen!
01:35
¡A un lado!
01:36
¡Voy a cerrar!
01:38
¡Cierren las puertas!
01:39
¡A mí!
01:40
¡No!
01:41
No pueden encerrarlos como animales.
01:42
¡El barco se está hundiendo!
01:43
¡Vayan hacia atrás!
01:44
¡Las mujeres a la frente!
01:46
¡Abre las puertas!
01:47
¡Lenen!
01:48
¡Las mujeres a la frente!
01:49
¡Lenen!
01:50
¡Lenen!
01:51
¡Lenen!
01:52
¡Lenen!
01:53
¡Lenen!
01:54
¡Lenen!
01:55
¡Lenen!
01:56
¡Lenen!
01:57
¡Allá ya está!
02:11
¿Me escucharon?
02:12
¡Dejad de salir!
02:14
¡Vengan, vengan!
02:16
¡Di hogar!
02:18
Por el amor de Dios.
02:19
Hay mujeres y niños aquí abajo.
02:20
¡Dejad de subir para poder salvarnos!
02:27
Jack, ¡tome!
02:29
¿No hay salida?
02:30
Es inútil por ahí.
02:31
Lo que hagamos, hay que hacerlo rápido.
02:33
¡Jack!
02:34
¡Fabricio!
02:35
Los botes se alejan.
02:37
Todo está inundado, tenemos que salir de aquí.
02:39
No hay salida por aquí.
02:40
Sí.
02:41
Vamos por acá.
02:42
¡Deprisa!
02:47
Yo labro mi suerte.
02:49
Igual yo.
02:57
¡Vamos!
02:58
No, todos por aquí.
03:08
Por aquí.
03:10
Regresen a la escalera principal y pondremos orden aquí.
03:14
Todo se va a solucionar.
03:16
¡Regresen a la escalera principal!
03:18
Abre la puerta.
03:19
¡Regresen a la escalera principal!
03:20
¡Abre la puerta enseguida!
03:21
¡Regresen a la escalera principal como les dije!
03:27
¡Abran la puerta!
03:29
¡Vuelvan a la escalera principal!
03:34
¡Fabri, Tommy, denme una mano!
03:35
¡Abran la puerta!
03:36
¡Vamos, tiren!
03:40
¡Abran la puerta!
03:41
¡No lo hagan!
03:42
¡Abran la puerta!
03:43
¡Una!
03:44
¡Dos!
03:45
¡No lo hagan!
03:49
¡De nuevo!
03:50
¡No puede subir!
03:51
¡No puede subir!
03:52
¿Me escucharon?
03:53
¡No pueden hacer!
03:59
¡Orden!
04:00
¡Conservan el orden!
04:02
¡Atrás!
04:03
¡Atrás!
04:04
¡Atrás!
04:14
¡Atrás!
04:15
¡Dice atrás!
04:16
¡Atrás o los mataré!
04:18
¡Atrás!
04:19
¡Atrás o los mataré!
04:20
¡Como perros!
04:21
¡Quiero orden!
04:23
¡Quiero orden!
04:24
¡Dije!
04:26
Señor Lord,
04:27
tiene este bote.
04:32
¡Bien!
04:33
¡Todos están bien!
04:34
¡Que no haya pánico!
04:43
Ya es tarde.
04:44
Hay más botes hacia el frente.
04:46
Quédese aquí.
04:47
Murdoch parece ser más práctico.
05:00
¡No lo hagan!
05:01
¡No lo hagan!
05:02
¡Siéntense!
05:03
¡Siéntense!
05:04
¡Los dedos atrás!
05:06
¡Para atrás!
05:07
¡Para atrás!
05:08
¡Para atrás!
05:11
Está empezando el caos.
05:12
No tenemos mucho tiempo.
05:15
Señor Murdoch,
05:16
señor Hockley,
05:17
¡ustedes!
05:18
¡Vengan conmigo!
05:19
Soy un hombre de negocios
05:20
y voy a proponerle un trato.
05:23
¡Bójenlo!
05:25
¡Bójenlo!
05:28
¡Con cuidado!
05:29
¡Bembros!
05:33
¡Ya no hay botes!
05:36
¡Bójenlo con cuidado!
05:39
¡Coronel!
05:40
¿Quedan botes de ese lado?
05:41
No, señorita,
05:42
pero hay un par de botes por acá.
05:43
Yo las llevo.
05:44
¡Ahí hay un bote!
05:45
¡Vamos!
05:50
¿Qué caso tiene?
05:51
Nadie nos está escuchando.
05:53
Nadie nos escucha en la cena tampoco.
05:55
Hay que tocar para entrar en calor.
05:58
Orfeo.
06:00
¡Avance!
06:01
¡Avance!
06:03
Música para ahogarte.
06:05
Ahora sí estoy en primera clase.
06:06
¡Mujeres y niños primero!
06:07
¡Mujeres y niños primero, por favor!
06:09
¡Deprisa!
06:11
¿Dónde están todos?
06:12
¿Dónde están todos?
06:13
Están en la pompa, señor.
06:17
Tenemos un arreglo, señor Murdoch.
06:19
¡Mujeres y niños primero!
06:20
¡Deprisa, por favor!
06:22
¡Mujeres y niños primero!
06:30
¡Los hombres tienen que esperar!
06:31
¡Atrás!
06:32
¡Mujeres y niños primero!
06:36
¡Atrás! ¡Atrás!
06:40
¡Pase, señora! ¡Pase!
06:41
¡Todos los hombres tienen que esperar!
06:44
Voy a revisar el otro lado.
06:45
¡Mujeres y niños!
06:46
¡Anda solamente!
06:49
¿No hay más mujeres y niños?
06:52
¿Algún niño?
06:53
Lo encontré.
06:54
Del otro lado.
06:55
Esperando un bote.
06:57
Con el muchacho.
07:00
¿No hay más mujeres o niños?
07:01
Todos a bordo, señor Murdoch.
07:02
¿No hay nadie más?
07:04
Ahora usted, señor.
07:05
¡Suba! ¡Corra! ¡Corra!
07:06
¡Corra!
07:11
¡Caballeros, ayúdenme, por favor!
07:12
¡Oh, demonios!
07:14
¡Sí, ya están!
07:16
¡Eso es!
07:17
¡Rayos! ¡Fuego!
07:19
¡Señor!
07:20
¡No puede pasar por ahí!
07:21
¡No puede pasar por ahí!
07:25
¡Ya está, espléndido!
07:31
¡Listos para bajar!
07:34
¡Listos a la izquierda!
07:37
¡Oh, Dios!
07:41
¡Ya, bájenlo!
07:47
¡Con cuidado!
07:51
¡Ambos lados a la vez! ¡Con cuidado! ¡Con cuidado!
07:55
¡Papi, no nos dejes!
07:57
¡Estaré bien, hija!
07:59
¡No te preocupes!
08:00
¡Papi, es un bote!
08:01
¡Es un adiós por un momento!
08:02
¡Papi, no!
08:03
¡Solo por un momento!
08:05
¡Hay otro bote para los papis!
08:06
¡Pero este bote es para las mamis y los niños!
08:08
¡Sujeta la mano de mamá y sé una buena niña!
08:11
¡No me iré sin ti!
08:12
¡No, tienes que irte! ¡Ahora!
08:14
¡No, Jack!
08:15
¡Sube al bote!
08:16
¡No, Jack!
08:17
¡Sí! ¡Sube al bote!
08:19
Sí, aborde el bote, Rose.
08:24
¡Dios, mira cómo estás!
08:26
¡Te ves mal!
08:29
¡Todas las mujeres, aborde!
08:31
¡Toma!
08:33
¡Aborden todas las mujeres, por favor!
08:37
Anda, yo iré en el que sigue.
08:39
¡No, no me iré sin ti!
08:40
¡Estaré bien, no entiendes!
08:42
Soy un sobreviviente, ¿recuerdas?
08:43
¡No te preocupes!
08:45
Sí, hice un arreglo con un oficial del otro lado del barrio.
08:48
Jack y yo estaremos a salvo.
08:50
Ambos.
08:52
¿Lo ves?
08:53
Tengo que abordar mi bote.
08:54
¡Anda!
08:55
¡Deprisa!
08:56
Ya casi están llenos.
08:58
¡Anda, anda!
09:00
¡Rápido, rápido!
09:02
¡Rápido, por favor!
09:04
¡Deprisa, caballeros, atrás!
09:08
¡Despeje, por favor!
09:10
¡Bájenlo!
09:11
¡Bájenlo ya!
09:13
¡Atrás, atrás!
09:18
¡Bájenlo paralelo, paralelo!
09:20
¡Con cuidado!
09:21
¡Así, bájenlo, con cuidado!
09:23
¡Juntos, juntos!
09:25
¿La engañaste?
09:26
Sí, igual que tú.
09:27
¡Paralelo, paralelo!
09:29
¡Despacio!
09:30
¡Sigan bajando, así!
09:32
No hay...
09:33
¡Bájenlo, bájenlo!
09:34
No hay arreglo, ¿verdad, Kyle?
09:36
¡Recto!
09:37
No, sí lo hay.
09:38
¡Recto!
09:39
Pero no te beneficiará mucho a ti.
09:40
¡Sigan así!
09:42
Yo siempre gano, Jack.
09:43
¡Que baje paralelo, amigos!
09:44
Así, así, no.
09:46
¡Nivelélo!
09:47
¡Nivele ese monte!
09:49
¡Así, así!
09:51
¡Así, muchachos!
09:52
¡Sigan así!
09:53
¡Sigan así!
09:55
¿Listos?
09:56
¡Bájenlo, bájenlo!
09:58
¡Bájenlo, bájenlo!
10:00
¡Perfecto, bajo!
10:01
¡Eso es!
10:32
¡Klaus!
10:35
¡Deténganla!
10:36
¡Klaus!
10:37
¿Qué estás haciendo?
10:40
¡No!
11:02
¡Rose!
11:07
¡Fue muy estúpido!
11:08
¿Por qué lo hiciste, eh?
11:10
¡Fue muy estúpido, Rose!
11:12
¿Por qué hiciste eso?
11:13
¿Por qué?
11:15
Tú saltas, yo salto, ¿cierto?
11:19
Cierto.
11:22
¡Oh, cielo!
11:23
No podía irme.
11:24
No podía ya.
11:26
Está bien, ya pensaremos en algo, Rose.
11:28
¡Al fin estoy contigo!
11:29
¡Al fin estoy contigo!
11:31
Ya pensaremos en algo.
11:44
¡Vámonos!
11:47
¡Corre, corre!
11:49
¡Vámonos!
11:56
¡Corre!
11:59
¡Corre!
12:05
¡Muéstrame!
12:12
¡Vamos, de prisa!
12:14
¡Corre!
12:19
¡Muévete!
12:23
¡De prisa, Rose!
12:30
¡Espero que lo pasen muy bien juntos!
12:44
¡No!
12:46
¿Qué puede ser tan gracioso?
12:48
Puse el diamante en el abrigo.
12:53
¡Y le puse el abrigo a ella!
12:56
¡Corre!
12:59
¡Corre!
13:22
¡No podemos dejarlo!
13:27
¡Rose, vamos!
13:29
¡Rose!
13:43
¡Atrás!
13:47
¡No llores, idiota!
13:48
¡No hay corazón!
13:49
¡Rose!
13:51
¡Idiota!
13:54
¡No!
13:55
¡Vuelve por ahí!
13:56
¡Vuelve por ahí!
13:57
¡No!
13:58
¡Vuelve por ahí!
14:02
¡Corre!
14:05
¡Corre!
14:07
¡Corre!
14:19
¡No!
14:28
¡No!
14:30
¡No!
14:32
¡Por aquí!
14:41
¡Anda!
14:44
¡Lámale la mano!
14:53
¡Haciéndolo!
14:54
¡Anda!
14:58
¡Auxilio!
15:04
¡Auxilio!
15:07
¡Esperen, señor!
15:08
¡Abre la puerta, por favor!
15:09
¡Por favor!
15:11
¡Ayúdenos, por favor!
15:12
¡Por favor!
15:14
¡Rayos!
15:21
¡Vamos, vamos!
15:23
¡Rápido, hágalo!
15:24
¡Sí!
15:25
¡Sí!
15:27
¡Por favor, pronto!
15:28
¡Vamos!
15:35
¡Perdón!
15:36
¡No se vayan!
15:38
¡Esperen!
15:39
¡Esperen!
15:40
¡Por favor, no se vayan!
15:41
¡Por favor!
15:42
¡Esperen!
15:43
¡No!
15:56
¡Lo tengo!
15:57
¿Cuándo es cuando se apose?
15:58
Es la pequeña.
15:59
Probablemente pequeña.
16:01
¡Rápido, Jack!
16:05
¡Pronto!
16:07
¡Pronto, Jack!
16:10
¿Se apuró?
16:11
¡No!
16:12
¡Rápido!
16:13
¡Jack!
16:14
¡Jack!
16:16
¡Rápido!
16:17
¡Jack, cállate!
16:18
¡Jack!
16:20
¡Lo tengo!
16:21
¡Rápido!
16:22
¡Rápido!
16:23
¡Rápido!
16:24
¡Lo tengo!
16:25
¡Sal!
16:26
¡Sal!
16:37
¡Jack!
16:39
¡Jack!
16:41
¡Rápido!
16:43
¡Vamos!
16:44
¡Vamos!
16:51
¡Utilicen un ramo!
16:52
¡Utilicen un ramo!
16:53
¡Rápido!
16:54
¡Chuvales!
16:55
¡Chuvales y niños, maldito!
17:00
¡Dosméganlo!
17:01
¡Dosméganlo!
17:12
¡Pon lo que quieran!
17:13
¡Rubas!
17:14
¡Y enganchen los cabos!
17:15
¡Enganchenlos!
17:20
¡Atrás, señor!
17:21
¡Atrás!
17:22
¡Despeguen el área!
17:23
¡Que pasen las mujeres!
17:26
¡Atrás, atrás!
17:31
¡Atrás, dije!
17:34
¡Sigue subiendo!
17:39
¡No empujen!
17:40
¡No empujen, por favor!
17:42
¡No empujen!
17:43
¡Nos llega la oportunidad de vivir, maldito bastardo!
17:45
¡Mataré a cualquier hombre que se atreva a pasar por aquí!
17:48
¡Maldito!
17:49
¡Atrás!
17:51
¡Tenemos un trato, maldita sea!
17:53
¡¿Hay más mujeres y niños?!
17:55
¡Tu dinero no puede salvarte más de lo que puede salvarme!
17:57
¡Atrás!
17:59
¡Mujeres y niños, solamente!
18:04
¡No empujen!
18:07
¡Tommy!
18:08
¡No, no!
18:09
¡No, Tommy!
18:10
¡Bastardo!
18:13
¡Oh, no!
18:14
¡No!
18:15
¡Tommy!
18:18
¡Tommy!
18:21
¿Alguien puede ayudarme?
18:28
¡No, Will!
18:35
¡Ya basta!
18:36
¡Atrás, dije! ¡Maldición!
18:41
¡Con cuidado!
18:51
¡Tengo una niña!
18:53
¡Tengo una niña!
18:54
¡Abran paso!
18:55
¡Por favor! ¡Tengo una niña!
18:58
¡Por Dios! ¡Soy todo lo que tiene en el mundo!
19:01
¡Adelante!
19:02
¡No pasen! ¡No pasen!
19:04
¡Por favor!
19:05
¡Solamente mujeres y niños!
19:07
¡Otra mujer y otro niño! ¡Adelante, por favor!
19:09
¡Démela!
19:17
¡Espera, espera, espera!
19:18
¡Señor Andrews!
19:22
Rose.
19:25
¿Ni siquiera va a intentarlo?
19:28
Lamento no haberle construido un barco más fuerte, señorita Rose.
19:34
¡Se hunde rápido!
19:35
¡Debemos irnos!
19:36
¡Esperen!
19:40
Que tenga suerte, Rose.
19:43
Gracias.
19:49
¿Señor Guggenheim?
19:50
Son para usted, señor.
19:51
No, gracias.
19:52
Nos vestimos de gala y vamos a hundirnos como caballeros.
19:57
¿Receptaría un brandy?
20:08
Capitán.
20:10
¿Qué pasa?
20:12
¿Qué pasa?
20:14
¿Qué pasa?
20:16
Capitán.
20:18
Capitán.
20:19
¿Adónde tengo que ir?
20:20
Dígame.
20:27
¡Capitán!
20:28
¡Señor!
20:46
Bien, esto se acabó.
20:48
Adiós.
20:49
Buenas noches.
20:50
Adiós.
20:51
Adiós.
20:52
Adiós.
21:16
Capitán.
21:17
Capitán.
21:18
Capitán.
21:19
Capitán.
21:20
Capitán.
21:21
Capitán.
21:22
Capitán.
21:23
Capitán.
21:24
Capitán.
21:25
Capitán.
21:26
Capitán.
21:27
Capitán.
21:28
Capitán.
21:29
Capitán.
21:30
Capitán.
21:31
Capitán.
21:32
Capitán.
21:33
Capitán.
21:34
Capitán.
21:35
Capitán.
21:36
Capitán.
21:37
Capitán.
21:38
Capitán.
21:39
Capitán.
21:40
Capitán.
21:41
Capitán.
21:42
Capitán.
21:43
Capitán.
21:44
Capitán.
21:45
Capitán.
21:46
Capitán.
21:47
Capitán.
21:48
Capitán.
21:49
Capitán.
21:50
Capitán.
21:51
Capitán.
21:52
Capitán.
21:53
Capitán.
21:54
Capitán.
21:55
Capitán.
21:56
Capitán.
21:57
Capitán.
21:58
Capitán.
21:59
Capitán.
22:00
Capitán.
22:01
Capitán.
22:02
Capitán.
22:03
Capitán.
22:04
Capitán.
22:05
Capitán.
22:06
Capitán.
22:07
Capitán.
22:08
Capitán.
22:09
Capitán.
22:10
Capitán.
22:11
Capitán.
22:12
Capitán.
22:13
Capitán.
22:14
Capitán.
22:15
Capitán.
22:16
Capitán.
22:17
Capitán.
22:18
Capitán.
22:19
Capitán.
22:20
Capitán.
22:21
Capitán.
22:22
Capitán.
22:23
Capitán.
22:24
Capitán.
22:25
Capitán.
22:26
Capitán.
22:27
Capitán.
22:28
Capitán.
22:29
Capitán.
22:30
Capitán.
22:31
Capitán.
22:32
Capitán.
22:33
Capitán.
22:34
Capitán.
22:35
Capitán.
22:36
Capitán.
22:37
Capitán.
22:38
Capitán.
22:39
Capitán.
22:40
Capitán.
22:41
Capitán.
22:42
¡No hay tiempo, no hay tiempo!
22:44
¡Guárdenlo!
22:45
¡Guárdenlo si es necesario!
22:47
¡Necesito un cuchillo!
22:48
¡Necesito un cuchillo!
22:49
Guárdalo.
22:50
¡Guiardan.
22:51
Guárdenlo, cabros!
22:52
Guárdenlo, cabros.
22:53
Guárdenlo, cabros.
22:54
¡Oh, Dios!
22:55
¡Cállate, cabrón!
22:56
¡Cállate!
22:57
¡Cállate!
22:58
¡Cállate!
22:59
¡Cállate, cabrón!
23:00
¡No tuviste tapas!
23:01
¡¡Batalla!
23:02
¡Batalla!
23:03
¡Batalla, cabrón!
23:04
¡Cállate la tuya!
23:05
¡Cortenlo! ¡Cortenlo!
23:15
¡Cortenlo! ¡Cortenlo!
23:21
¡Venga!
23:22
¡Llegaron los intrusos! ¡Sigan cortando!
23:52
Caballeros, fue un privilegio tocar con ustedes esta noche.
24:22
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
24:52
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
24:54
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
24:56
Que tengan paz, que tengan amor, que tengan igualdad
24:59
¡Ay quédalos en el barco! ¡Lo más posible!
25:12
Por aquí. ¡Vamos, Ross!
25:18
Zopa
25:22
¡No, no, no!
25:52
¡No!
25:56
¡Cuidado, señorita!
25:58
¡Jack!
26:06
¡Aquí! ¡Atrás de la barra!
26:22
7 ÚLTIMA OLA
26:30
¡No nos olvidará!
26:32
¡Los vayan, las vayan!
26:35
¡Lejane!
26:39
¡Llegan, llegan!
26:40
¡Los venimos!
26:43
Yo creo que cabe mejor el valle de la puerta,
26:45
es un poco maleee detener, porque está corriendo.
26:47
¿No podría caminar un poco más rápido por ese valle?
26:52
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
27:22
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
27:52
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
28:22
Estos...
28:24
Él morará con ellos, ellos serán su pueblo.
28:27
Y el Dios con ellos será el dios de ellos.
28:31
Jack.
28:33
Aquí es donde nos conocimos.
28:41
Él enfugará todos los lágrimas de sus ojos.
28:44
Ya no habrá muerte.
28:47
Ni llanto, ni gritos.
28:50
Fatigas y sufrimientos.
28:52
El mundo de antes terminó al fin.
29:08
Remen todos y háganlo más rápido.
29:21
¡No!
29:45
¡No!
29:50
¡No!
30:05
Sujétate fuerte.
30:21
Dios mío.
30:30
¡Apáguenlos! ¡Apáguenlos!
30:33
¡Apáguenlos!
30:50
¡No!
31:21
¡No!
31:45
¡Aquí vamos!
31:51
¡Dame la mano! ¡Te ayudaré!
31:53
¡Jack! ¡Dame la mano! ¡La mano!
31:57
¡Te tengo! ¡No te asustaré! ¡Vamos! ¡Te tengo!
32:11
¿Qué está pasando, Jack?
32:12
¡No lo sé! ¡No lo sé!
32:14
¡No!
32:23
¡Sujétate! ¡Vamos!
32:45
¡No!
32:48
¡No! ¡No!
32:50
¡No! ¡No!
33:02
¡No!
33:14
¡Por Dios, Jack! ¡Santo Dios! ¡Dios mío!
33:17
¡Sujétate! ¡Dios mío!
33:21
¡Dios mío!
33:32
El barco no es para su ciudad.
33:34
Destina hondo cuando te diga.
33:36
¡Jack!
33:42
¡Atrás de la superficie! ¡No te detengas! ¡Y no sueltes mi mano!
33:52
¡No lo lograremos! ¡Confía en mí!
33:54
¡Confío en ti!
34:00
¡Jack! ¡Dios mío! ¡Ahora!
34:06
¡Ahora!
34:36
¡Jack! ¡Jack! ¡Jack!
34:41
¡Jack!
34:47
¡Jack! ¡Jack! ¡Jack!
35:07
¡Jack! ¡Jack!
35:12
¡No!
35:15
¡Jack!
35:17
¡Bruce! ¡Suéltala! ¡Suéltala!
35:23
¡Bruce! ¡Jack! ¡Nada, Bruce! ¡Quiero que nades!
35:30
¡Sigue nadando!
35:33
¡Sigue nadando! ¡Vamos!
35:37
¡Sube! ¡Aquí!
35:40
¡Arriba!
35:48
¡Vamos, Bruce!
35:52
¡Vamos, Bruce!
35:56
¡Vamos!
35:59
¡Vamos, Rose!
36:10
¡Quédate! ¡Quédate tú, Rose!
36:29
Todo estará bien.
36:33
Todo estará bien.
36:41
¡Que regresen los botes!
36:47
Los botes volverán por nosotros, Rose.
36:49
Resiste un poco más, ¿quieres?
36:51
Es que tuvieron que alejarse por la succión.
36:54
Pero...
36:56
Pero...
36:58
Ahora volverán.
37:01
¡Auxilio! ¡Ayúdenme!
37:03
¡Por favor! ¡Ayúdenme a alguien!
37:10
No lo entiende.
37:12
Si regresamos, hundirán al bote.
37:14
Nos inmergirán. Yo sé lo que les digo.
37:16
Cierre la boca. Está asustándome.
37:19
¡Vamos, chicas! ¡Tomen un remo! ¡Vamos!
37:22
¡Se está volviendo loca! ¡Estamos en medio del Atlántico Norte!
37:25
¿Quieren morir o quieren vivir?
37:34
No las entiendo, en verdad.
37:37
¿Qué les sucede?
37:39
¡Son sus esposos!
37:43
¡Hay mucho espacio para más!
37:45
Y habrá un lugar más en este bote,
37:47
¡si usted no se calla de una vez!
37:55
¡Vamos!
38:04
¡Tome este cabo!
38:05
¡Traigan los remos hacia acá!
38:06
¡Y aten los dos botes juntos también!
38:12
¡Asegúrate de que esté bien atada!
38:18
¡Bien! ¡Escúchenme! ¡Debemos regresar!
38:20
¡Voy a transferir a las mujeres a este bote tan rápido como pueda!
38:23
¡Por favor! ¡Vamos a hacer espacio aquí! ¡Váyanos hacia Popa!
38:36
Todo está en calma.
38:40
Solo les tomará unos minutos para...
38:43
organizar los botes.
38:48
No sé tú, pero yo pienso...
38:51
que una carta muy severa a la línea puede estar sobre todo lo que pasó.
39:02
Te amo, Jack.
39:09
No hagas eso.
39:12
No, no te desvidas.
39:14
Aún no, ¿me entiendes?
39:17
Estoy helada.
39:19
Escucha, Rose.
39:22
Saldrás de aquí.
39:24
Continuarás.
39:27
Y vas a tener muchos hijos.
39:29
Y vas a verlos crecer.
39:33
Vas a morir cuando seas anciana en paz en tu cama.
39:38
No aquí.
39:40
No esta noche.
39:42
No así. No así, entiéndeme.
39:45
No siento mi cuerpo.
39:49
Ganar este viaje, Rose, fue lo mejor que haya podido pasarme.
39:54
Me trajos a ti.
39:57
Y eso lo agradezco, Rose.
40:03
Lo agradezco.
40:05
Debes...
40:07
Debes hacerme ese honor.
40:11
Debes prometerme...
40:14
que sobrevivirás.
40:16
Que no...
40:18
Que no te rendirás.
40:20
No importa lo que pase.
40:24
No importa si no hay esperanzas.
40:29
Prométemelo ya, Rose.
40:33
Y nunca olvides esa promesa.
40:36
Lo prometo.
40:40
Jamás la olvides.
40:44
Nunca la olvidaré, Jack.
40:48
Nunca la olvidaré.
40:50
No...
41:00
No...
41:12
¡Adelante, señor!
41:16
¡Remen!
41:18
¿Ves algún movimiento?
41:21
No, señor. No se mueve.
41:23
¡Revisenlos!
41:25
¡Pasa el remo aquí!
41:32
¡Revisenlos! ¡Asegúrense!
41:34
¡Están muertos, señor!
41:36
¡Abran paso! ¡Con cuidado!
41:44
¡Cuidado con los remos!
41:46
¡No los golpeé!
41:49
¡¿Hay alguien aquí con vida?!
41:53
¡¿Pueden escucharme?!
41:57
¡¿Hay alguien aquí con vida?!
42:05
Esperamos demasiado.
42:10
¡Sigan revisándolos! ¡Sigan buscando!
42:13
¡¿Hay alguien aquí con vida?!
42:18
¡¿Pueden escucharme?!
42:30
Ven, Eleonora.
42:33
En mi máquina...
42:36
voladora...
42:38
que sube...
42:40
sube...
42:44
sube más...
42:51
Ven, Eleonora.
42:55
En mi máquina...
43:10
¡¿Hay alguien aquí con vida?!
43:14
¡¿Pueden escucharme?!
43:31
¡¿Hay alguien aquí con vida?!
43:34
¡Jack!
43:36
¡Hay un bote!
43:38
¡Jack!
43:49
¡Jack!
43:51
¡Jack!
43:54
¡Jack!
43:58
¡Jack!
44:04
¡Hay un bote, Jack!
44:08
¡Jack!
44:30
¡¿Hay alguien aquí con vida?!
44:33
¡Jack!
44:46
¡Wilbur!
44:48
¡Wilbur!
44:49
¡¿Pueden escucharme?!
44:51
¡Wilbur!
44:53
¡¿Hay alguien aquí con vida?!
44:56
¡Wilbur!
44:58
¡Wilbur!
44:59
¡Wilbur!
45:01
¡Hola!
45:04
¡¿Pueden escucharme?!
45:07
No hay nada aquí, señor.
45:10
¡Vuelvan!
45:11
¡¿Pueden escucharme?!
45:13
¡Vuelvan!
45:21
No olvidaré la promesa.
45:23
Lo prometo.
45:30
¡Jack!
45:32
¡Jack!
45:34
¡Jack!
46:01
¡Den la vuelta!
46:22
Mil quinientas personas murieron en el océano.
46:26
Después de que el Titanic naufragó.
46:29
Alrededor había veinte botes.
46:33
Y solo uno volvió.
46:37
Uno.
46:40
Salvaron a seis del agua.
46:43
Yo incluida.
46:45
Seis.
46:47
De mil quinientos.
46:52
Después de eso...
46:54
...las setecientas personas...
46:56
...solo tuvieron que esperar.
46:59
Para morir.
47:01
Para vivir.
47:03
Y por una absolución...
47:06
...que jamás llegaría.
47:57
Carpatia
48:10
Señor, no creo que encuentre a nadie aquí. Es tercera clase.
48:14
Su cabello es castaño.
48:16
Castaño muy claro.
48:18
Y su barba es blanca, señorita.
48:21
¿No hay otra lista de pasajeros?
48:23
Tal vez esté en otro barco.
48:25
Pero tiene que haber otra lista de pasajeros.
48:48
Esta fue la última vez que lo vi.
48:51
Se casó, por supuesto, y heredó sus millones.
48:55
Pero la crisis del 29 lo dejó en la ruina...
48:58
...y se puso una pistola en la boca ese año.
49:02
O eso leí.
49:15
¿Puede darme su nombre, por favor?
49:19
Dawson.
49:22
Rose Dawson.
49:24
Gracias.
49:32
Nunca encontramos nada de Jack.
49:34
No hay ningún registro de él.
49:36
No, no tendría por qué.
49:39
Y nunca hablé de él hasta el día de hoy.
49:42
A ninguna persona.
49:44
Ni siquiera a tu abuelo.
49:46
El corazón de una mujer es un profundo mar de secretos.
49:50
Pero ahora saben que hubo un hombre llamado Jack Dawson...
49:54
...y que él me salvó...
49:56
...en todas las formas en que se puede salvar a alguien.
50:01
Ni siquiera tengo una fotografía de él.
50:06
Existe ahora...
50:08
...sólo en mi memoria.
50:14
Keilbich, Keilbich, MIR-2 en camino a la superficie.
50:20
MIR-2 en camino a la superficie.
50:32
Había guardado esto para cuando encontrara el demántico.
50:43
No lo invento.
50:47
En tres años...
50:49
...no he pensado en nada más que Venetita.
50:52
Pero nunca lo entendí.
50:57
Nunca lo sentí.
51:19
MIR-2 en camino a la superficie.
51:49
MIR-2 en camino a la superficie.
52:19
MIR-2 en camino a la superficie.
52:49
MIR-2 en camino a la superficie.
52:52
MIR-2 en camino a la superficie.
52:55
MIR-2 en camino a la superficie.
52:58
MIR-2 en camino a la superficie.
53:01
MIR-2 en camino a la superficie.
53:04
MIR-2 en camino a la superficie.
53:07
MIR-2 en camino a la superficie.
53:10
MIR-2 en camino a la superficie.
53:13
MIR-2 en camino a la superficie.
53:16
MIR-2 en camino a la superficie.
53:19
MIR-2 en camino a la superficie.
53:22
MIR-2 en camino a la superficie.
53:25
MIR-2 en camino a la superficie.
53:28
MIR-2 en camino a la superficie.
53:31
MIR-2 en camino a la superficie.
53:34
MIR-2 en camino a la superficie.
53:37
MIR-2 en camino a la superficie.
53:40
MIR-2 en camino a la superficie.
53:43
MIR-2 en camino a la superficie.
53:46
MIR-2 en camino a la superficie.
53:49
MIR-2 en camino a la superficie.
53:52
MIR-2 en camino a la superficie.
53:55
MIR-2 en camino a la superficie.
53:58
MIR-2 en camino a la superficie.
54:01
MIR-2 en camino a la superficie.
54:04
MIR-2 en camino a la superficie.
54:07
MIR-2 en camino a la superficie.
54:10
MIR-2 en camino a la superficie.
54:13
MIR-2 en camino a la superficie.
54:16
MIR-2 en camino a la superficie.
54:49
♪
55:09
Every night in my dreams
55:12
I see you, I feel you
55:17
That is how I know you go on
55:26
Far across the distance
55:30
And spaces between us
55:35
You have come to show you go on
55:44
Near, far, wherever you are
55:51
I believe that the heart does go on
56:01
Once more you open the door
56:09
And you're here in my heart
56:13
And my heart will go on and on
56:21
Walk just one time
56:25
And last for a lifetime
56:30
And never let go till we're gone
56:39
My love, my sweetheart, I love you
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario
Titanic (1997) pelicula completa español latino
56:48
|
Próximamente
Titanic (1997) parte 2 español latino
peliculas y mas
hace 5 meses
Recomendada
1:55:07
Titanic (1997) Parte 1 Película Completa en Español Latino
Cinema TV
hace 5 meses
2:25:26
Titanic Full Movie (1997) - Leonardo DiCaprio, Kate Winslet, Billy Zane, James Cameron - Review Fact
DailyReel Entertainment
hace 2 meses
1:02:11
Part 1 Titanic 1997 Film based on 1912 Happenings
LGMC
hace 10 meses
2:24:10
[Pelicula] TITANIC (Español)
pipita4451
hace 8 años
1:03:36
Titanic . A Cinematic Giant
poolar6
hace 7 meses
1:06:47
Top 100 Greatest Romance Movies of All Time
MsMojo
hace 2 años
0:19
Düşük Bütçeli Titanik Müziği
Cezmi Kalorifer
hace 10 años
3:35
TITANIC MOVIE SCENE The Portrait Scene - Titanic
Zubaari's Official
hace 10 meses
1:29:51
TITANIC 2 | Pelicula completa | Español
Azteca America
hace 2 años
0:59
Saif-Ali-Khan-force-Kangana-Ranaut
khan khan
hace 1 año
56:38
Titanic (1997) Parte 2 - Película Completa en Español Latino
Pelismartv2
hace 5 meses
1:27:13
TITANIC (1996) - MINISERIE EPISODIO 1 EN ESPAÑOL . HD
CineNoche
hace 9 meses
2:03:46
Titanic - A Night to Remember (1958) HD Full Movie (English version restored and colored)
Tshort
hace 2 años
1:19:31
TITANIC (Parte 1 de 2) - Película Completa En Español
Desde La Cueva III
hace 2 años
0:25
Titanic Kate Winslet Painting Scene
Alisha Vlog
hace 2 años
1:39
Titanic (1997), de James Cameron | Tráiler
Página12
hace 10 meses
3:17
New Song 2023_New Hindi Song_Hindi Song _ Haule Haule Ishq Ho Gaya _ Hindi Romantic Song
Hindi Bollywood songs
hace 2 años
1:43:42
Terminator (1984) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 9 meses
1:25:24
El barco fantasma (2002) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 6 meses
1:00:33
La Véritable Histoire du Titanic - Film COMPLET en Français
FilmsActu
hace 8 años
1:29:52
Titanic 2 (2010) Full Movie HD
From The Centre
hace 7 semanas
1:27:45
Las brujas (1990) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 9 meses
1:37
Titanic (25º aniversario) - Tráiler oficial español
FilmAffinity
hace 3 años
1:59
Tráiler de Titanic en ESPAÑOL
CiberSeguidor
hace 3 años
1:39
Titanic (25º aniversario) - Tráiler oficial subtitulado
FilmAffinity
hace 3 años
1:23
Titanic La Maldición - Tráiler Oficial doblado latino
FilmAffinity
hace 3 años
2:45
Titanic - Escena del barco
Tomatazos
hace 1 año
6:25
El Titanic NUNCA se hundió, PRUEBAS REALES de la conspiración. | ZDI
Hibekobaz
hace 8 años
1:22
Titanic La Maldición - Tráiler Oficial Subtitulado
FilmAffinity
hace 3 años
1:38
Tráiler del reestreno de Titanic, que regresa a los cines por su 25 aniversario
HobbyConsolas
hace 3 años
1:49:14
La Última Noche del Titanic (1958) - Película completa en español
Desde La Cueva III
hace 2 años
4:39
Titanic - Final alternativo
Tomatazos
hace 1 año
1:05
La trágica historia detrás del naufragio del Titanic
América Digital
hace 3 años
4:28
Noticias Restos del Titanic descubiertos en 1985
Página12
hace 6 semanas
2:00
Titanic - Tráiler en español de la película de James Cameron en 3D
HobbyConsolas
hace 9 años
1:09:03
Ace Ventura 2: cuando la naturaleza llama (1994) pelicula completa español latino
Best Global Collection
hace 2 días
1:30:25
La Mansión Siniestra 1992 Español Latino - Cthulhu Mansion - Black Magic Mansion
Best Global Collection
hace 2 días
1:39:18
Los Voyeurs (2021) Película Completa en Español Latino
Cinema TV
hace 1 semana
1:43:02
Warcraft: el primer encuentro de dos mundos (2016) película completa en español latino
Pelis latino
hace 2 semanas
1:17:23
La Novia de Chucky (1998) Película Completa en Español Latino
Cinema TV
hace 2 semanas
1:35:13
Carrera mortal (2008) Película Completa en Español Latino
Cinema TV
hace 2 semanas
1:27:57
Los pitufos (2011) película completa en español latino
Pelis latino
hace 4 semanas
1:59:57
El Hombre de Acero (2013) Pelicula Completa en Español Latino
Pelis latino
hace 4 semanas
1:12:02
Mi villano favorito (2010) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 3 horas
1:11:53
Sonic, la pelicula (2020) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 15 horas
1:18:21
Conan el destructor (1984) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 15 horas
1:41:14
Conan el barbaro (1982) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 18 horas
1:25:01
Un detective en el kinder (1990) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 23 horas
1:41:56
Deadpool 2 (2018) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 1 día
1:20:05
Deadpool (2016) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 1 día
1:23:48
Thor (2011) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 2 días
1:24:04
El increible Hulk (2008) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 3 días
1:21:44
Gemelos (1988) pelicula completa español katino
peliculas y mas
hace 3 días
1:33:32
Iron Man (2008) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 3 días
1:30:32
Cápitan ámerica: el primer vengador (2011) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 3 días
1:48:56
Mentiras verdaderas (1994) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 4 días
1:13:50
Matilda (1996) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 5 días
1:28:36
Indiana Jones y los cazadores del arca perdida (1981) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 5 días
1:20:24
Gremlins 2: la nueva generación (1990) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 5 días
1:37:31
Van Helsing (2004) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 6 días
1:11:10
Pesadilla en la calle del infierno (1984) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 6 días
1:18:18
S.O.S. vecinos al ataque (1989) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 6 días
1:11:40
Querida, encogi a los niños (1989) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 1 semana
1:12:58
Tron (1982) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 1 semana
1:26:14
Adorable criatura 2 (1991) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 1 semana
59:54
Abracadabra (1993) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 1 semana
1:09:51
La tiendita de los horrores (1986) pelicula completa español latino
peliculas y mas
hace 1 semana
Sé la primera persona en añadir un comentario