Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00:27¡Suscríbete al canal!
00:00:57¡Suscríbete al canal!
00:01:27¡Suscríbete al canal!
00:01:56¡Suscríbete al canal!
00:02:23¡Suscríbete al canal!
00:02:45¡Suscríbete al canal!
00:02:55¡Suscríbete al canal!
00:03:01¡Suscríbete al canal!
00:03:19¡Suscríbete al canal!
00:03:22¡Suscríbete al canal!
00:03:35¡Suscríbete al canal!
00:03:38¡Suscríbete al canal!
00:03:46¡Suscríbete al canal!
00:03:49¡Suscríbete al canal!
00:04:16¡Suscríbete al canal!
00:04:46¡Suscríbete al canal!
00:04:55¡Suscríbete al canal!
00:04:58¡Suscríbete al canal!
00:05:02¡Suscríbete al canal!
00:05:20¡Suscríbete al canal!
00:05:31¡Suscríbete al canal!
00:05:35¡Suscríbete al canal!
00:05:38¡Suscríbete al canal!
00:06:06¡Suscríbete al canal!
00:06:17¡Suscríbete al canal!
00:06:21¡Suscríbete al canal!
00:06:24¡Ni Chakman por primera cita!
00:06:35Debes ser Joy.
00:06:36Sí, señor.
00:06:37Y supongo que vienes por mi hija.
00:06:39Sí, señor.
00:06:41¿Sabes jugar ajedrez?
00:06:43¿Algo?
00:06:58¡Enseguida abajo, Joy!
00:07:03Mueve.
00:07:04Ya la moví.
00:07:05Muévela de nuevo.
00:07:16¿Qué le estás desplazando?
00:07:18Hola, Joy. ¿Listo?
00:07:20Sí.
00:07:21¿A dónde rayos crees que vas?
00:07:23Vamos a salir, señor.
00:07:24No irán a ninguna parte.
00:07:27¡Jamás saldrás!
00:07:43Y el ganador es...
00:07:47No logro abrir el sobre.
00:07:50Ya lo hice. Ya lo abrí.
00:07:52¡Ni Chakman por primera cita!
00:08:07¡Felicidades!
00:08:18Primero que nada, agradezco al instituto este gran honor.
00:08:22Agradezco a mis queridos padres por haberme comprado una cámara cuando tenía cuatro años.
00:08:26Quiero agradecer al elenco en su mayoría formado por compañeros estudiantes.
00:08:33Quiero agradecer a Emmett Sommer, mi amigo y fotógrafo, por las excelentes imágenes.
00:08:39No está aquí porque fue a un curso de fotografía.
00:08:41Pero sobre todo, agradezco a Susan por alentarme cuando lo necesité.
00:08:47Gracias.
00:08:50Gracias.
00:08:50¡Aplausos!
00:08:52¡Aplausos!
00:08:54¡Aplausos!
00:08:57¡Aplausos!
00:08:57¡Aplausos!
00:09:02Encantadora la danza que hiciste.
00:09:04¡Aplausos!
00:09:06¡Aplausos!
00:09:16¡Aplausos!
00:09:18Ella es Lydia Johnson.
00:09:20Encantada.
00:09:22Oh, entiendo.
00:09:24Adiós y felicidades, Nick.
00:09:26Adiós.
00:09:28¿Puedo decirte, Nick?
00:09:29Espérate, Nick.
00:09:29¡Sí!
00:09:31Brillante.
00:09:32Estuviste brillante.
00:09:34Gracias.
00:09:34Tu película tiene una calidad muy especial, muy original.
00:09:37Gracias.
00:09:38Podríamos trabajar juntos.
00:09:41¡Excelente!
00:09:42Yo solo soy materia dispuesta.
00:09:44Te veré en una semana.
00:09:45Sí, claro.
00:09:46Cualquier día.
00:09:47Perfecto.
00:09:50Llama a mi secretaria.
00:09:51Te hablaré.
00:09:53De acuerdo.
00:09:54Brillante.
00:09:56Brillante.
00:09:57Gracias.
00:10:01¿Quién era ese sujeto?
00:10:03Viene de los estudios.
00:10:06¡Ah!
00:10:19Dí unas palabras.
00:10:20Habla, señor Chapa.
00:10:21Sí, habla.
00:10:23No, no, no.
00:10:24Propongo un brindis...
00:10:25Habla.
00:10:26...por...
00:10:27...Emet Sommer y su brillante cinematografía.
00:10:30¡Oh!
00:10:31Bueno.
00:10:31Salud.
00:10:32Sí, salud.
00:10:35Emmett, ¿le contaste a Nick de tu película?
00:10:38¿Qué película?
00:10:39Es una historia con escaso presupuesto que quieren que filme.
00:10:43Es un...
00:10:43¿Sobre qué?
00:10:44Un argumento sin interés.
00:10:46El título es Ataúd Infernal.
00:10:50¿Y cuál es la trama?
00:10:52Un Ataúd Infernal.
00:10:54Ingeniosa, Emmett.
00:10:55Lo aceptaron en el sindicato.
00:10:59No parece entusiasmarte.
00:11:01Bueno, es una porquería.
00:11:03Porque no hay historia y...
00:11:05...es demasiado violenta.
00:11:06Yo no querría que mi hija la viera.
00:11:08No la hagas, no te comprometas.
00:11:10Eso no parece tan sencillo.
00:11:12Claro que lo es.
00:11:12Elige tú el trabajo que quieras hacer y persevera.
00:11:15Pues sí, creo que tienes razón.
00:11:16Nick, no podemos darnos el lujo de elegir.
00:11:18Emmett ha tratado de ingresar al sindicato hace seis años.
00:11:21No importa, ingresará cuando haga mi película.
00:11:24Sí, sería grandioso.
00:11:26Sí, sí.
00:11:30Hola, Nick.
00:11:31Felicidades.
00:11:32Soy Gil Murphy, de la Agencia de Talentos de Hollywood.
00:11:33Vi tu película.
00:11:34Es maravillosa.
00:11:36Nick Hair Babies.
00:11:37Te felicito por el premio.
00:11:38Es magnífica.
00:11:39Por favor, llámame.
00:11:40Quiero representarte.
00:11:41Gracias.
00:11:42Hola, Nick.
00:11:43Soy Hawka.
00:11:44Represento a la Agencia Clemsor.
00:11:45Por favor, llámanos mañana a la hora que te convenga.
00:11:47Gracias.
00:11:49Soy Tim Freelander, agente representante de Talentos.
00:11:52No logré ver la película, pero escuché que es sensacional, magnífico, fabuloso.
00:11:55Y bueno, conversaremos.
00:11:58Sí, mesa para dos.
00:12:00Un momento.
00:12:01¿Sí, señor?
00:12:01Sí, señor Sussman.
00:12:02Sí, está ahí.
00:12:05Señor Sussman.
00:12:08El señor Sussman es mi padre y vive en Miami Beach.
00:12:12Soy Neil, por favor, siéntate.
00:12:15Mi esposa y yo venimos aquí siempre y te recomiendo el filete gaucho.
00:12:19Es suculento.
00:12:20Debe serlo.
00:12:28¿Son de contacto?
00:12:30No.
00:12:33Me encanta ese color.
00:12:35Los míos son de color castaño.
00:12:43Escucha, Nick, no voy a presionarte.
00:12:45No te conozco, no conozco tu trabajo, pero creo que eres un magnífico y estupendo talento juvenil.
00:12:51Y jamás me equivoco en esas cosas.
00:12:53¿Kid?
00:12:53¿Sí?
00:12:54¿Quieres traerme otro cuantro con soda?
00:12:58¿Y quieres enviar una tarta de almendras al caballero de la esquina?
00:13:02Claro.
00:13:04Escucha, Nick, no pretendo presionarte.
00:13:07Porque es perder el tiempo y luego te conviertes en algo así.
00:13:14No me refiero a ti.
00:13:18Te llamaré.
00:13:20Estoy completamente convencido que solicitaste otros agentes.
00:13:24Es excelente que lo hagas.
00:13:26Además, creo que es sano.
00:13:27Pero el asunto es, si decides contratarme, conseguirás algo más que un agente.
00:13:32Tendrás cuatro personas.
00:13:34Tendrás un agente, una madre, un padre y un discreto confidente.
00:13:39Una persona que conoce la empresa y lo que se relaciona con ella.
00:13:42Si alguien te contratara, le daré un golpe bajo y lo torturaré hasta el fin.
00:13:48Disculpa.
00:13:49¿Kid, enviaste la tarta?
00:13:51Sí, señor.
00:13:52Dime, ¿cuál fue su reacción?
00:13:54Pareció complacerle, pero a pesar de eso detecté cierta tristeza.
00:14:03Ahora, piensa en lo que estaba diciéndote.
00:14:07Porque no querría verte entrar en la oficina de Alan Havel sin pantalones.
00:14:30¿Sí?
00:14:33El señor Havel lo recibirá.
00:14:36Gracias.
00:14:41¿Estás de acuerdo?
00:14:43Ajá.
00:14:49Ajá.
00:14:52Dime si estás de acuerdo.
00:14:54Ajá.
00:14:54Sí, está bien.
00:15:06Desde luego.
00:15:08Sí, sí, puedo llamar a Jerry enseguida.
00:15:11Bueno, no quiero llamar a Jerry ahora, pero lo haré si es necesario.
00:15:14Ajá.
00:15:16Escúchame.
00:15:18Elio, por favor, no conviertas esto en una pesadilla para mí.
00:15:21¿Eh?
00:15:22Sí.
00:15:31¿Te agradan los dedales?
00:15:34Sí.
00:15:35Sí, creo que sí.
00:15:38Los dedales tienen una historia muy larga.
00:15:40Se remonta a los griegos.
00:15:42Tal vez a mucho antes.
00:15:48¿Quieres tomar algo?
00:15:50Café.
00:15:51Café.
00:15:53Jerry, trae café, por favor.
00:15:54Sí, señor.
00:15:55Dile a Todd que venga.
00:15:56Sí, señor.
00:16:01¿Y te hiciste hombre aquí?
00:16:03No, soy de Ohio.
00:16:04Oh, en verdad.
00:16:05Mi primera esposa es de Illinois.
00:16:07¿Cuánto tiempo llevas aquí?
00:16:08Como dos años.
00:16:10Ajá, increíble.
00:16:11Sí.
00:16:15Colócalo aquí, Cheryl.
00:16:19Oh, Nick Chapman, Todd Martin, mi asistente.
00:16:22Mucho gusto.
00:16:22El gusto es mío.
00:16:23Sé que es extraordinaria tu película.
00:16:24Gracias.
00:16:27Se siente demasiado calor.
00:16:28Sí, algo.
00:16:32Cheryl, apaga la calefacción.
00:16:34Sí, señor.
00:16:34Y no recibo llamadas.
00:16:35Sí.
00:16:40¿Y?
00:16:42¿Y?
00:16:43¿Qué harás?
00:16:45Pienso hacer una película.
00:16:48Estás en el lugar apropiado.
00:16:59Cuéntame tu película.
00:17:02De acuerdo.
00:17:04Lo haré.
00:17:05Es una historia de amor.
00:17:07Ajá.
00:17:08Es un triángulo.
00:17:09Es mejor.
00:17:10Se refiere a cómo cambia la gente por distintas razones, pero dos personas no lo hacen al mismo tiempo ni
00:17:17porque ambas tengan las mismas razones.
00:17:23No comprendo qué quieres decir.
00:17:24Creo que entenderá más cuando escuche la historia.
00:17:27Cuéntalo.
00:17:29Lo haré.
00:17:31La historia se desarrolla un fin de semana en una casa de campo, en pleno invierno, durante una tormenta de
00:17:37nieve.
00:17:40Los tres personajes son Sharon, George y Charlie.
00:17:46Mientras los tres se calientan cerca del fuego, se descubre que Sharon tuvo un romance con George en la misma
00:17:51casa el verano pasado.
00:17:52¿Por qué no me lo habías dicho antes, Sharon?
00:17:55Quise hacerlo.
00:17:57Créeme que traté.
00:18:04Hola.
00:18:12¿Hola?
00:18:14Ajá.
00:18:16Ajá.
00:18:17Espera un segundo.
00:18:19Ajá.
00:18:20Sí.
00:18:22Ya te dije que está poniendo muchas trabas.
00:18:25¿Crees que lo necesitemos?
00:18:26Ajá.
00:18:27Bueno, pues, deshazte de él.
00:18:30¿Irás el sábado?
00:18:31Ahí te espero.
00:18:33Adiós.
00:18:35Lo lamento.
00:18:36Rodamos una película en Londres y todo el mundo causa problemas.
00:18:42Continúa.
00:18:44Sí, sí.
00:18:45Entonces, Charlie, no concibe lo que escucha.
00:18:51Charlie, Charlie iba a decírtelo.
00:18:53No lo logré, yo...
00:18:54Nick, ¿puede interrumpir?
00:18:56Claro.
00:18:56Sería posible que fueran dos mujeres.
00:18:58¿Dos mujeres?
00:19:01¡Oh, qué viento sopla afuera!
00:19:05¿Se refiere a dos parejas?
00:19:07No, no, no, no.
00:19:08A dos chicas y un sujeto.
00:19:14Ah, sí entiendo.
00:19:16De acuerdo, ¿significaría que Sharon y Charlie tuvieron un romance?
00:19:19No, no, la relación fue entre las mujeres.
00:19:28Bueno, creo...
00:19:29Quizás sí, en realidad, no estoy muy seguro, no...
00:19:32Pues deberías pensarlo.
00:19:35Porque podría existir una relación entre las dos mujeres.
00:19:38¿Entiendes?
00:19:39Claro.
00:19:41Sí, pero...
00:19:42No lo sé.
00:19:43Creo que es posible porque...
00:19:45Sé que es posible, pero...
00:19:47No sé.
00:19:49Tómalo en cuenta, Nick.
00:19:50La versión sería muy interesante.
00:19:56Disculpe, señor Hebo.
00:19:57El señor Fleckman está aquí.
00:19:59Dile que voy enseguida.
00:20:01Debo recibirlo, lo siento.
00:20:03Bueno, creo que fue un buen inicio.
00:20:06Gracias.
00:20:07Bienvenido.
00:20:07Gracias.
00:20:08A propósito, mi esposa y yo ofrecemos una fiesta el sábado.
00:20:10Me encantaría que fueras.
00:20:15Gracias.
00:20:20Adiós.
00:20:21Adiós.
00:20:27¿Sabes?
00:20:28Ya lo decidí.
00:20:29Deben ser una mujer y dos hombres.
00:20:31Tienes razón, funcionaría.
00:20:33Porque si son dos mujeres, sería una película completamente diferente.
00:20:36Es cierto, deberías decírselo.
00:20:37Lo haré, se lo diré.
00:21:07No, no, no, no, no.
00:21:08Adiós.
00:21:19¿Crees que sea posible tener dos mujeres?
00:21:21¿Dos mujeres?
00:21:23Dos mujeres.
00:21:27Nick.
00:21:30Linda.
00:21:34Nick.
00:21:35Hola.
00:21:36Linda.
00:21:39Es mi esposa, Polo.
00:21:40Él es Nick Chapman.
00:21:41Hola.
00:21:41Y ella...
00:21:43Susan Rawlings.
00:21:45Encantada.
00:21:46Hola.
00:21:47Mindy, Juan.
00:21:49Venga, niño.
00:21:50Su padre los necesita.
00:21:53Hola.
00:21:54Es mi hija Mindy y mi hijo adoptivo vietnamita, Juan Gar.
00:21:57Hola.
00:21:58Hola.
00:22:00Es todo.
00:22:02Qué lindos.
00:22:04Ahora, Nick, dime, ¿a qué te dedicas?
00:22:05Yo...
00:22:06Nick es una promesa como director.
00:22:07Oh, excelente.
00:22:09Sí.
00:22:10Sí.
00:22:14¿Quieres una bebida?
00:22:16Claro.
00:22:17Sí, sí, Susan, ven.
00:22:18Dime, ¿qué haces?
00:22:20Proyecto casas.
00:22:21Es arquitecta.
00:22:22Oh, me encantaría que vieras mi casa.
00:22:24Pienso remodelarla completamente.
00:22:26De nuevo.
00:22:30Aquí, pidan una copa.
00:22:33¿Efervescente?
00:22:34Sí, sí, sí, sí.
00:22:35Sí, sí.
00:22:35Bien, dos bebidas.
00:22:38Andrés.
00:22:39Andrés Variac, Nick Chapman.
00:22:41Oh, cielos.
00:22:42Soy...
00:22:42Soy un gran admirador de su obra.
00:22:45He visto todas las películas que ha hecho.
00:22:48Oh.
00:22:51Podría ser tu película.
00:22:54Eso sería extraordinario.
00:22:58Hasta luego.
00:23:00Fue un placer.
00:23:02Sí, fue un placer.
00:23:05Andrés Variac, es extraordinario.
00:23:07Gretchen, ven, ven.
00:23:09Ven.
00:23:13Espera un minuto.
00:23:17Hola.
00:23:19Les presento a Gretchen.
00:23:21Suzanne, Polo, ya la conoces, claro.
00:23:23Bienvenida.
00:23:24Él es Nick.
00:23:25Hola.
00:23:25Hola.
00:23:26Es una promesa como director.
00:23:28¿En verdad?
00:23:29Sí, Suzanne, ven conmigo.
00:23:31Vamos arriba.
00:23:31Te voy a mostrar la planta alta.
00:23:33Ven, Suzanne.
00:23:34Los dejo solos.
00:23:41Bueno, así que eres una actriz.
00:23:43Sí.
00:23:44Actúo en series, pero quisiera hacer películas.
00:23:47¿Escribes un argumento para Alan?
00:23:49Conversamos al respecto.
00:23:51Grandioso.
00:23:52Cuéntame la trama.
00:23:54¿En verdad quieres escucharla?
00:23:55Sí.
00:23:56¿De acuerdo?
00:23:57Todo se desarrolla en una casa de campo en invierno durante una tormenta de nieve.
00:24:01Una verdadera tormenta de nieve, no creas que solo una ventista.
00:24:07Por supuesto que quitaré esta alfombra.
00:24:09La exesposa de Alan la puso.
00:24:10Es natural que no tenía buen gusto.
00:24:12Comencé a coleccionar obras de arte.
00:24:14Subastaron un Marc Chagall, David e Isabel.
00:24:16Cuando lo envíen, voy a colgarlo ahí.
00:24:19¿Tienes idea de cuánto cuesta esta casa?
00:24:21No.
00:24:234.6 millones.
00:24:26¿En verdad?
00:24:27Ajá.
00:24:28De dólares.
00:24:30Disculpa.
00:24:34Hola.
00:24:35Hola, mamá.
00:24:37Tenemos una recepción.
00:24:39Solamente productores.
00:24:42Y entonces Sharon y Charlie deciden salir al jardín y hacer un muñeco de nieve.
00:24:47Aguárdame, confundiste.
00:24:49Son dos parejas, ¿sí?
00:24:50No, en realidad Sharon y la otra mujer van a enamorarse.
00:24:55Debió ser idea de Alan.
00:24:57¿Cómo lo sabes?
00:24:58Ay, esas son las ideas de Alan.
00:25:02¿A él le agrada eso?
00:25:10¿Qué te agrada?
00:25:15Yo, pues, este...
00:25:17¿Qué quiero?
00:25:19¿Qué me agrada?
00:25:22¿Ya pensaste quién será Sharon?
00:25:29Sharon...
00:25:30No, aún no.
00:25:32Considérame.
00:25:46¿Qué tienes?
00:25:49Nada.
00:25:58Me agrada la idea de la historia de las dos mujeres.
00:26:01Es buena y ya lo pensé.
00:26:02Imagino que sería, podría ser...
00:26:04Un reto filmar un romance entre dos mujeres y que convenciera por completo.
00:26:08Sí.
00:26:10Pero...
00:26:11¿Pero qué?
00:26:13Pero he decidido...
00:26:15Que deben ser...
00:26:16Dos hombres y una mujer.
00:26:18Insisto.
00:26:31Bueno, entiendo.
00:26:32No digo que sea mala idea, es extraordinaria.
00:26:34Daría resultado, funcionaría.
00:26:35Pero para esta película ya definía a los personajes.
00:26:38Nick, es un hecho, ¿no discutas?
00:26:42Ah...
00:26:42Entiendo.
00:26:43Suerte.
00:26:43Extraordinario.
00:26:45Pero, aún hay un problema.
00:26:47¿Cuál es?
00:26:49La nieve.
00:26:50¿Y por qué?
00:26:51No cesa de nevar en escena.
00:26:52Bueno, no es necesario que nieve.
00:26:54No me refiero a la nieve.
00:26:55El invierno es deprimente.
00:26:58¿Qué dices?
00:27:00¿Qué dices?
00:27:00Si se desarrolla...
00:27:07En verano, en la playa.
00:27:12Interesante.
00:27:18Bueno, sería otro el concepto de la película.
00:27:22No creo que eso afecte.
00:27:24La interrelación de los personajes no varía.
00:27:27Lo único diferente es la locación.
00:27:34Mira, ¿qué encontré?
00:27:35¿Dónde?
00:27:36En el ático.
00:27:37No sabía que había un ático.
00:27:39Alquilamos esta casa 15 veranos.
00:27:41¿Cómo no sabíamos que había un ático?
00:27:43¿No es extraño?
00:27:44Sí.
00:27:45Ábrelo.
00:27:47Aguarde un momento.
00:27:49¿Qué edad tienen los personajes?
00:27:50Cerca de 40.
00:27:51Oh, vaya.
00:27:55¿Qué sucede?
00:27:56Bueno, no es edad apropiada.
00:27:59El espectador que asiste al cinematógrafo, por fortuna o desgracia, son personas que oscilan entre los...
00:28:0414 y 24.
00:28:05Sí.
00:28:05¿Y?
00:28:07Si quieren ver personas de 40 años, no van al cinematógrafo.
00:28:11Van a casa a ver a sus padres.
00:28:13Es cierto.
00:28:14Sí.
00:28:30Estoy confundido.
00:28:31No, no, no, no.
00:28:32No estás confundido.
00:28:34Son nervios.
00:28:35Estás alterado.
00:28:37Sí.
00:28:38Así es.
00:28:39Adelante, Nick.
00:28:40Ahora.
00:28:42Quiero que salgas de mi oficina y escribas el argumento.
00:28:46Lo haré.
00:28:47Grandioso.
00:28:48Lo haré.
00:29:11¿Gretchen?
00:29:12Hola, soy Nick Chapman.
00:29:14Nos presentó Allen Haver.
00:29:17Oh, claro.
00:29:18¿Te contrataron?
00:29:19Sí, espero que sea pronto.
00:29:20Hice un trato.
00:29:21Escribiré un argumento.
00:29:23¡Ay, grandioso!
00:29:25Felicidades.
00:29:26Gracias.
00:29:27Estoy muy emocionado.
00:29:28Créeme.
00:29:29¿Y eso?
00:29:33Personifiqué a un agente secreto en Suiza esta semana.
00:29:35Ah.
00:29:37¿Me acompañas al vestuario mientras me quito el maquillaje?
00:29:50No, gracias.
00:29:52Eres muy gentil, pero supongo que lo mejor es que me vayan.
00:29:55Ay, qué pena.
00:29:57Bueno, me alegró encontrarte.
00:29:59Sí, encantado de saludarte.
00:30:00Entonces, ¿nos veremos luego?
00:30:03Hasta luego.
00:30:06Nick.
00:30:08¿Te agradaría venir a una fiesta el sábado en la noche?
00:30:12¿El sábado en la noche?
00:30:14Ajá.
00:30:15¿Qué piensas?
00:30:24¿Sabe bien?
00:30:26Sí, está bien.
00:30:27Es bueno.
00:30:29Necesita...
00:30:31Algo más de especias.
00:30:32¿Vamos el sábado?
00:30:33¿A dónde vamos el sábado?
00:30:35Oh, pues a jugar bolos.
00:30:37Sábado, sábado, sábado.
00:30:38Trabajaré el sábado.
00:30:39¿De noche?
00:30:40Bueno, sí, es una fiesta, pero es de trabajo.
00:30:42Es en la casa de una actriz que conocí y me invitó.
00:30:45Ofrecerá una fiesta y podría actuar en el papel de Sharon.
00:30:47No sé si iré, aún no se lo digo a Susan.
00:30:49¿A Susan no la invitó?
00:30:51No, no, no, no, porque es de trabajo, pero es una fiesta, una fiesta de empresa.
00:30:56Sí.
00:30:57¿Qué?
00:30:59Eso.
00:31:01¿Qué harías?
00:31:03¿Qué harías tú?
00:31:04¿Qué haría yo?
00:31:06O Jenny, ¿qué me haría si lo descubre?
00:31:09¿Descubrir qué?
00:31:10Por favor, Nick, ¿no estás preguntándome si debes cambiar el aceite?
00:31:13¿Qué?
00:31:13No conduzcas dos vehículos.
00:31:15Debes dejar estacionado uno mientras abordas el...
00:31:18¿Qué?
00:31:19Se me agotaron las frases figuradas.
00:31:21No, no, aguarda, aguarda.
00:31:22Es que...
00:31:22Es increíble lo que insinúas.
00:31:25Es una...
00:31:26Fiesta.
00:31:27Cielos, es una fiesta.
00:31:29Entienden, no me saques de mis casillas.
00:31:30No es una aventura.
00:31:34Lo lamento.
00:31:35Me equivoqué.
00:31:36¿Qué tanto hacen en la cocina?
00:31:37¿Qué prepararon, muchachos?
00:31:51Estupendo auto.
00:31:55¡Vivo con una amiga!
00:32:01¡No, no, no!
00:32:13¡Tommy!
00:32:14Enseguida regreso.
00:32:20Hola.
00:32:22¿Eres amigo de Toby?
00:32:24No, soy amigo de...
00:32:25Una amiga de Toby.
00:32:28Disculpen, mucho gusto.
00:32:37¿Eres Chapman?
00:32:38Creo que sí.
00:32:39Hola, Jonathan.
00:32:40¿Qué haces aquí?
00:32:41¿Conoces a Toby?
00:32:43A decir verdad, soy amigo de una amiga de Toby.
00:32:45Interesante.
00:32:47Dime, ¿en qué empleas tu tiempo?
00:32:48Hago de todo, un poco.
00:32:50Ah, nada concreto, ¿eh?
00:32:53En realidad ya me contrataron.
00:32:55Ah, ¿en quién?
00:32:56Allen Hebel.
00:32:58Bienvenido al club.
00:33:00¿Te contrató Allen?
00:33:02Tengo tres contratos en diferentes estudios.
00:33:04De director y otro de productor.
00:33:05Ah, y también publiqué mi novela.
00:33:08¿Y cuál es la causa de tu progreso?
00:33:10Oh, no te amares, Chapman.
00:33:13Ja, ja, ja, ja.
00:33:49Nick, hola.
00:33:51Hola.
00:33:52Hola.
00:33:54¿Dónde estabas?
00:33:55En otra fiesta, en la playa.
00:33:57¿Y qué quieres hacer ahora?
00:33:59Bueno, debo ir a casa.
00:34:02Ay, anímate.
00:34:04Te presentaré a mis amigos.
00:34:06Debo regresar a casa.
00:34:08Ah, entiendo.
00:34:10¿Te llevas mi auto?
00:34:14¿Eh?
00:34:47Cielos.
00:34:48¿Dónde estabas?
00:34:49Salí.
00:34:50Sí, saliste, pero fue hace cinco horas.
00:34:53Fui a una fiesta.
00:34:56Con Gretchen Gorman.
00:34:59¿Quién es Gretchen Gorman?
00:35:02Susan.
00:35:04No te me acerques, Nick, si no quieres cojear el resto de tu vida.
00:35:09Es una actriz, mi amor.
00:35:11¡Es una mujerzuela!
00:35:15Tranquila.
00:35:16Es una actriz.
00:35:18Te lo aseguro, es una mala actriz.
00:35:20Sin talento.
00:35:21Es mala actriz.
00:35:21No tiene escrúpulos, ni escuela, ni complejos.
00:35:26Te perdono, Nick.
00:35:29Sentí celos.
00:35:31Solemos ser así.
00:35:33Es...
00:35:34que te amo, embustero tonto.
00:35:39Debiste decírmelo.
00:35:42¿Decirte qué?
00:35:43Fui a una fiesta.
00:35:45No dormí con ella.
00:35:47¿Quieres hacerlo?
00:35:52No seas torpe.
00:35:54Fue de negocios, la fiesta, ¿entiendes?
00:35:57¿Sabes lo que significa?
00:35:59Es obvio que no.
00:36:03Es obvio.
00:36:09¿En qué quedaron?
00:36:11Todo es tan complejo.
00:36:12No entiendo.
00:36:13Está cambiando.
00:36:15Compañeros de la escuela que casi no conocían lo llaman para solicitar empleo.
00:36:19Ahora le dicen lo talentoso que es.
00:36:23Es como si...
00:36:24si sintiera necesidad de cambiar para convertirse en la persona que ellos esperan que sea.
00:36:31¿Has tratado de vencerlo con una estocada de alfiler?
00:36:34No.
00:36:35Resulta con M.
00:36:37Vamos a almorzar.
00:36:38Vamos.
00:36:47¿Por qué me miras así?
00:36:49¿Así cómo?
00:36:51Tú lo sabes.
00:36:53No sé de qué estás hablando.
00:37:00Tal vez necesito pensar algunas cosas.
00:37:04¿Qué cosas?
00:37:06Asuntos, entiende, comprende.
00:37:07Cosas como...
00:37:08tal vez...
00:37:09conocer a otras personas.
00:37:15Aguarda, esa no es decisión de ambos, Nick.
00:37:19Solamente tuya y no...
00:37:21me interesa conocer a nadie más.
00:37:25Cuando decidas hacer lo que tienes proyectado, dímelo.
00:37:27pero avísame antes de hacerlo.
00:37:30Saldré.
00:37:37¡Rayos!
00:37:38¡Masión!
00:37:39¡Diablos!
00:37:40¡Rayos!
00:37:56¡Rayos!
00:38:02¡Rayos!
00:38:18¡Rayos!
00:38:47¡Gracias!
00:38:55¡Gracias!
00:39:42¡Gracias!
00:39:51¡Gracias!
00:40:22Escucha, estuve pensando
00:40:26Y decidí que
00:40:30No quiero continuar
00:40:32En estas condiciones
00:40:35Así que
00:40:36Me voy
00:40:39Es increíble porque estuve
00:40:41En la calle pensando lo mismo
00:40:43No quiero
00:40:43Que sigamos en esta situación
00:40:48Creo que soy yo
00:40:49Quien debe irse
00:40:53Entonces
00:40:57Vete
00:41:08¿Qué haces?
00:41:09Soy director
00:41:11¿Viste serenata en Rocayosas?
00:41:13No
00:41:14Yo la dirigí
00:41:15Fue la primera película
00:41:17De Red Rildon
00:41:18Lo convertí en estrella
00:41:20Muy famosa
00:41:21Luego me ignoró
00:41:22Y casi me escupe en el rostro
00:41:24Créelo
00:41:30400 al mes
00:41:32Lo quiero por adelantado
00:41:33Además de un fiador solvente
00:41:36¿Puedo quitar esta alfombra?
00:41:38Acabo de colocarla
00:41:41¿Sabes quién vivió aquí?
00:41:44No sé
00:41:45Concéntrate
00:41:46Muy famosa
00:41:49Clark Gable
00:41:50No
00:41:51De otra
00:41:52No, no sé
00:41:53Inténtalo
00:41:55Marilyn Monroe
00:41:56No
00:41:57Errol Flynn
00:41:58No
00:42:00¿Te rindes?
00:42:01Sí, me rindo
00:42:02Chuck Dahls
00:42:08El as de la batería
00:42:14Hice un plan de trabajo
00:42:15Y creo que rodaremos la película en ocho semanas
00:42:18Sensacional
00:42:20Deberías intercalar una escena al final
00:42:22Cuando lanzan los caparazones de ostras
00:42:23Sería muy original
00:42:25¿Sí?
00:42:27Y bueno, estoy pensando sobre
00:42:28¿La escena del faro?
00:42:29Estoy pensando en la escena del faro
00:42:31Pero la relacioné con
00:42:32¿La escena del catamarán?
00:42:34Esa es mi favorita
00:42:35No
00:42:36A pesar de que me encanta esa escena
00:42:37Creo que debería rodarse al atardecer
00:42:39Para lograr esos tonos anaranjados
00:42:41Sería maravilloso
00:42:42
00:42:43Exacto
00:42:44Sí, excepto
00:42:45¿Qué será en blanco y negro?
00:42:47¿Qué será en blanco y negro?
00:42:48Toda la película
00:42:50¿Toda la película?
00:42:51Todas las escenas
00:42:51
00:42:51Si las haces en blanco y negro
00:42:53Van a colorearla
00:42:53Pierdes tiempo
00:42:55Casi ningún cine exhibe películas en blanco y negro
00:42:57No tienen proyectores
00:42:58Todos los proyectores son para color
00:43:02Es cierto
00:43:03No lo es
00:43:04¿Qué clase de música sugieres?
00:43:06Bueno
00:43:07No quiero ninguna música
00:43:12¿Sin música dónde?
00:43:13No habrá ninguna
00:43:14¿Por qué?
00:43:15Se necesita música, Nick
00:43:18Tal vez un poco de música
00:43:19Entre escena y escena
00:43:20Pero no música de fondo
00:43:21Nadie habla de música de fondo
00:43:23No me refiero a 15 o 20 éxitos musicales
00:43:26Entre escenas cuando mucho
00:43:27¿No lo crees?
00:43:28Claro
00:43:30Exacto
00:43:30Tal vez un par de canciones
00:43:33¡Excelente!
00:43:34Ahora piensa en los cambios, Nick
00:43:36Inicia las modificaciones
00:43:38Tenemos una película
00:43:39Así es
00:43:40Es algo extraordinario, Nick
00:43:44Gracias
00:43:45
00:44:14¡Suscríbete al canal!
00:44:20Siento haber llegado tarde
00:44:21Pero aquí el tránsito es mortal
00:44:23Oye, me da gusto verte, amigo
00:44:25No había venido antes
00:44:26Porque han pasado cosas sin audita
00:44:27
00:44:27Igual en casa
00:44:28Con la bebé que nació
00:44:30
00:44:30¿Cómo está Jenny?
00:44:31Está increíblemente bien
00:44:33La nena ya tiene un sobrenombre
00:44:35Es Mushi
00:44:36¿En serio?
00:44:37
00:44:37Escucha esto, ¿eh?
00:44:40¡Ah!
00:44:41¡Excelente!
00:44:42¡Excelente!
00:44:43Oye, ¿y de quién es este auto?
00:44:45Es mío
00:44:46¿No te dije que encontré casa?
00:44:48No
00:44:48No te rías
00:44:50En Beverly Hills
00:44:52No sé si pueda pagarla
00:44:54Pero me daré el lujo
00:44:55Entiendes de lo que hablo
00:44:55¿No es cierto?
00:44:57¿Y a dónde quieres ir?
00:44:58No sé
00:44:58Tal vez a dar un paseo
00:44:59Ah, claro que sí
00:45:00Si queremos comer una fruguesa
00:45:01Sí, haremos lo que tú quieras
00:45:02Por supuesto
00:45:02Lo que sea
00:45:04Lo siento
00:45:05¿Sí?
00:45:07Ajá
00:45:09Aguardo un segundo
00:45:16La llamada es urgente
00:45:17Adelante
00:45:18Pero
00:45:19Confidencial
00:45:22Te entiendo
00:45:24Lo siento
00:45:32Hola
00:45:34¿Sí?
00:45:35¿Sí?
00:45:51Adiós
00:45:53Emmett
00:46:03Emmett
00:46:04Disculpa, fue inevitable
00:46:06Olvídalo
00:46:08¿Modificaste el libreto?
00:46:09¿Modificarlo?
00:46:09En seis semanas se inicia
00:46:13¿Cierto?
00:46:17Abogué por ti, Emmett
00:46:18Quería que fueras el fotógrafo
00:46:20Nick, no me des explicaciones
00:46:21Eras el único
00:46:22Solo tú estabas en mi lista
00:46:23Nick, Nick, lo comprendo
00:46:25Quieren que emplee a Andrés Barjak
00:46:27Es increíble
00:46:28Bueno, él es excelente
00:46:29Sí, lo sé
00:46:30Es excelente
00:46:31Pero te quería a ti
00:46:40Bueno, llegamos
00:46:41Sí, llegamos
00:46:45Bueno, pues
00:46:46Adiós
00:46:47Adiós, Emmett
00:46:47¿Te llamaré?
00:46:50Adiós
00:46:58No tardaste
00:47:00Creí que iban a almorzar
00:47:03No, no fue así
00:47:05¿Quieres ir con papá?
00:47:06
00:47:06Ven acá
00:47:06¿Será ser fotógrafo?
00:47:09No, no hay perspectivas
00:47:11Lucy, prepararé un emparedado para papá
00:47:13¿Ayudarás a mamá?
00:47:29Alan Hayden
00:47:31Alan Hayden
00:47:44Siento mucho respeto por ti y te lo digo, no como tu agente
00:47:48Aunque hacerlo me habría proporcionado un enorme placer
00:47:51Y tampoco te lo digo como un empresario mediocre, envidioso
00:47:55Que sueles encontrar en cualquier lado y de la noche a la mañana engrandece
00:47:58¿Qué quieres decir?
00:48:01Quiero decir que tu proyecto se canceló
00:48:03¿De qué estás hablando?
00:48:05Todo aquello en que Allen esté involucrado se desconoce
00:48:10Porque el que lo sustituya en el estudio no quiere mancharse las manos
00:48:13Quiere con todo respeto huir y lograr distanciarse del fraude
00:48:17Así que deja que esto se olvide y en un par de meses regresas, te sentarás y conversaremos largo y
00:48:23tendido
00:48:23¡Un par de meses! ¡Ya no tengo ni un centavo!
00:48:29Lo lamento, lo siento, por favor, si me concertas una entrevista con el nuevo director del estudio
00:48:35Si logro hablar con él, podría convencerlo
00:48:44Y estoy seguro de que reúne todos los elementos comerciales
00:48:46Ya que el producto en potencia tiene sin duda demanda demográfica en un paquete accesible al mercado de jóvenes
00:48:51Y más, mucho más
00:48:55Nick, siempre tuve mucha desconfianza al respecto
00:49:00Lo sé, lo sé, también yo, exacto
00:49:03Lori es muy perceptiva, pero... pero... y si... y si... pero y si...
00:49:08Pero y si...
00:49:10Lo filmamos en la playa y los estelares son un grupo de estudiantes que viven en una casa que alquilaron
00:49:15en el verano
00:49:16Y organizan una fiesta y de pronto, intempestivamente, tres...
00:49:20¡Aeromosas aparecen en el umbral de la puerta!
00:49:23¡Fiesta!
00:49:24Locos de la playa
00:49:42Oh...
00:49:43Las tres aeromosas son en realidad... fantasmas
00:49:46Y viven... en el lático
00:49:48Fantasmas de noche, aeromosas de día
00:49:50Y... y...
00:49:51Podrían estar desnudas en la habitación y los estudiantes no pueden... verlas
00:49:55Y... y los bikinis se balancean sin llevar... cuerpos
00:50:14No puedo creerlo, es inconcebible lo que te han hecho
00:50:18¡Claro que no!
00:50:22Hice una promesa
00:50:24Amarte a pesar de todo
00:50:28Quiero permanecer contigo
00:50:31Quiero estrecharte y reconfortarte
00:50:35Hasta que descubran lo que vi en ti la primera noche que nos conocimos
00:50:42Por favor
00:50:44Por favor, quédate
00:50:46Ah, debe ser mi agente
00:50:48¿Lo hice mejor esta vez?
00:50:50Sí, mejor, estaba pensando que...
00:50:51Ya sé, que si consigo este papel es por ti
00:50:53¿Qué pasó con mi película?
00:50:54¿No se corrió? No importa
00:51:01Hola
00:51:02Hola
00:51:04Espera un segundo
00:51:04Nick, te presento a mi agente nuevo, Carl
00:51:07Sí, nos conocemos
00:51:09Hola, Carl
00:51:11Nick, imagina que eras tú
00:51:12A propósito, terminó tu contrato
00:51:18Bueno...
00:51:20No es definitivo
00:51:21Oh, cierto
00:51:22¿Eso escuché?
00:51:26Nick
00:51:27Carl y yo debemos charlar
00:51:30
00:51:30En privado, ¿nos permites?
00:51:34¿Crees que luego...
00:51:36Podremos salir al cine?
00:51:40No, tengo un compromiso más tarde
00:51:55No es necesario que se desarrolle en la playa
00:51:57Tampoco es preciso que sean tres aeromosas
00:51:59Pueden ser dos o cuatro aeromosas
00:52:01Y no insisto en que sean fantasmas
00:52:03Si quiere aversión a lo metafísico
00:52:04Pero creo que...
00:52:05Nick
00:52:07¿Qué crees que el público...
00:52:08En general, el público quiere ver?
00:52:11No sé
00:52:12Yo sí
00:52:13Aquí en la productora Brown
00:52:15Tratamos de que la ciencia se enfoque a la producción de películas
00:52:19Investigamos el mercado
00:52:21Figuras populares
00:52:22La gente quiere ver personajes populares
00:52:24Ahora
00:52:26¿Quiénes creen que son las figuras más admiradas en la historia de Norteamérica?
00:52:31Dígame
00:52:33Baby Ruth
00:52:34Y Abraham Lincoln
00:52:37Abe y Babe
00:52:42Abe
00:52:44¿Terminaste ese bat?
00:52:45Quiero ver si golpea bien la pelota
00:52:48¿Está listo, Baby?
00:52:50¡Oh!
00:52:51¡Qué belleza!
00:52:53Gracias, hijo
00:52:55Procura que los yankees ganen
00:53:09Ahí está tu belleza
00:53:11¿Qué opinas?
00:53:13Bueno
00:53:14Creo que es una idea
00:53:16Ingeniosa
00:53:18Excelente
00:53:19Ahora
00:53:20¿Qué capital vas a invertir en eso?
00:53:41De acuerdo, Nick
00:53:42Es excelente
00:53:45Eres director
00:53:46Jimmy, el conductor, es director
00:53:51Quiero entrar
00:53:52Hoy, después de las cuatro
00:53:54¿Quieres entrar hoy como si necesitara un camarero?
00:53:56Hay 70 personas en la lista de espera
00:53:58Escucha esto
00:53:59Llámame aproximadamente en seis semanas
00:54:02Es todo, Nick
00:54:04Gracias
00:54:14Cuidado, cuidado
00:54:15Está desprendiendo los imanes
00:54:17Lo siento
00:54:25Hola
00:54:25¿Habla la señora Stein?
00:54:28Hola
00:54:28Tenemos un servicio nuevo que se pone a sus órdenes en esta colonia
00:54:31Señor Stein
00:54:32¿Cuántas veces se ha hecho esta pregunta?
00:54:34Mi teléfono huele mal
00:54:35¿Qué puedo hacer para evitarlo?
00:54:37Nuestro servicio de aseo telefónico resolverá este problema por usted
00:54:40Hola
00:54:41Señor Stein
00:54:42Hola
00:54:43Hola
00:54:45Aguarde
00:55:12Aguarde
00:55:23Te amo, Susan
00:55:24También yo
00:55:41Carrera Lunar
00:55:42Servicio de mensajería
00:55:46Aguarde
00:56:00Hola
00:56:01Hola, Nick
00:56:02¿Cómo estás?
00:56:04Mamá, ¿cómo estás?
00:56:05¿Cómo va la película?
00:56:07Bueno
00:56:07Nos hemos retrasado
00:56:09Todavía no se inicia el rodaje
00:56:10Aquí todo el mundo quiere saber cuándo se exhibirá
00:56:13
00:56:14Bueno
00:56:16Diles que es Navidad
00:56:17Oh
00:56:18¿En Radio City?
00:56:20
00:56:20Sí, mamá, en Radio City
00:56:22Mamá, escucha
00:56:23Voy a salir a una entrevista de producción
00:56:25Dile a papá que le envío saludos
00:56:28Aguarda
00:56:29¿Vendrás con Susan para Navidad?
00:56:32No
00:56:33Supongo que
00:56:33Que no
00:56:35No podemos pasar la Navidad
00:56:36Pero
00:56:38Dile a papá que lo saludo
00:56:39Y
00:56:40Y
00:56:40Te llamaré
00:56:41Adiós, mamá
00:56:51Frankie
00:56:54Quiero otra
00:56:57No insista, señor Chapman
00:56:59No le hará bien
00:56:59Le remorderá la conciencia
00:57:01Por favor, Frankie
00:57:02Por favor
00:57:04Solo tomaré otro trago
00:57:06Por los viejos tiempos
00:57:07No lo haré, señor C
00:57:09Lo hacías cuando estaba en la cima
00:57:12Solía venir aquí con una joven en cada brazo
00:57:14Y suficientes billetes para ahogar una ballena
00:57:18Eras mi amigo entonces
00:57:21Todo el mundo era mi amigo entonces
00:57:24¿Qué le pasó a esa joven que solía acompañarlo?
00:57:27Aquella rubia encantadora
00:57:28Tan distinguida
00:57:31Tan distinguida
00:57:33Le rompí el corazón, Frankie
00:57:36Se lo rompí en un millón de pedazos
00:57:41Tome, señor C
00:57:44Gracias
00:57:48Oh, cielos
00:57:53Padre, que estás en el cielo
00:57:56Así es, mejor
00:57:58No soy un predicador
00:57:59Pero
00:58:00Si estás presente
00:58:02Dispuesto a escucharme
00:58:04Enséñame el camino
00:58:12Hola
00:58:12Hola
00:58:14Firme aquí
00:58:17Gracias
00:58:20¿Está Susa Rawlings aquí?
00:58:21¿Su nombre?
00:58:22Nick Chapman
00:58:27¿Sí?
00:58:28¿Quieres decirle a la cinta a Rawlings que el señor...
00:58:29Chapman
00:58:30Chapman
00:58:30¿Quiere verla?
00:58:32Gracias
00:58:33Su oficina está al fondo, a la derecha
00:58:34Gracias
00:58:48Por el cielo, rayos
00:58:50¿Qué haces aquí?
00:58:52Hola, Nick
00:58:54Casi no te reconocí sin esa actricilla que te pisaba la sombra
00:59:00Cuidado que pisas campo minado sobre mi alfombra
00:59:07Hola
00:59:07Hola
00:59:09Pasa
00:59:12Linda oficina
00:59:13La comparto con otras dos personas
00:59:15¿Qué?
00:59:16
00:59:17Al fin tengo ventanas
00:59:19Ajá
00:59:20Las cortinas no se abren, es mi próximo propósito
00:59:25Siéntate
00:59:26Gracias
00:59:31¿Cómo has estado?
00:59:32Soy mensajero esta semana
00:59:34Vine a hacer una entrega a este edificio y quise pasar a saludarte
00:59:38¿Estás bien?
00:59:39
00:59:41Todo marcha bien
00:59:44¿Has visto a Emmett y a Jenny?
00:59:46
00:59:46Sí, los vi la otra noche
00:59:48Lucy es tan linda
00:59:51Es igual a Emmett
00:59:53Sin barba
00:59:58Debería llamarlo
01:00:01No sabría
01:00:03No sabría qué decir
01:00:04Creo que le agradará tener noticias tuyas
01:00:07
01:00:11¿Sales con alguien?
01:00:12No
01:00:13No
01:00:14¿No?
01:00:15¿Tú?
01:00:17No
01:00:21Te ves radiante
01:00:22¿Eso crees?
01:00:25Ajá
01:00:25¿Es cierto?
01:00:26
01:00:26Igual tú
01:00:28Gracias
01:00:30Creo que debería
01:00:33Salir de aquí
01:00:37¿Quieres ir al cine o de paseo alguna vez?
01:00:41Bueno, no insisto
01:00:42Piénsalo
01:00:43Piénsalo bien
01:00:44Quiero que lo pienses bien
01:00:45No quiero
01:00:47Creo
01:00:47Creo que aún no es tiempo
01:00:49Ajá
01:00:52Bueno, entiendo
01:00:53Solo que quería
01:00:55Quería saberlo
01:00:56
01:01:02Me retiro
01:01:04Fue agradable verte
01:01:06A mí también me agradó verte
01:01:08Será mejor que conteste
01:01:14Tal vez podamos
01:01:17
01:01:23Adiós
01:01:24Adiós
01:01:34Adiós
01:01:49Nick
01:01:50¡Eres Nick!
01:01:51¡Lidia!
01:01:52Hola
01:01:53Oye, ¿por qué no me llamaste?
01:01:55Lo siento
01:01:55Lo olvidé
01:01:57¿Dónde estuviste?
01:01:59¿Dónde estuve?
01:02:00¿Dónde estuve?
01:02:01Todo empezó hace nueve meses
01:02:02Un joven se graduó en la academia cinematográfica
01:02:06Y ahí estuve
01:02:07Nick, es la historia más triste que he escuchado
01:02:10¿Ah, sí?
01:02:11Creo que debes sentirte desircionado
01:02:13Así es, claro
01:02:16Entonces, ¿qué moraleja obtendremos de todo esto, eh?
01:02:18Cielo, señorita samaritana
01:02:20Si hubiera otra ocasión podría actuar algo diferente
01:02:24No volver a ser un cretino
01:02:25¿Crees que es posible?
01:02:27Gracias
01:02:28De nada
01:02:29Lindo
01:02:30
01:02:36Cielos
01:02:37Es gigantesco
01:02:40¿Vives aquí sola?
01:02:41¿Hasta donde sé?
01:02:43
01:02:44¿Gustas beber algo?
01:02:45Cerveza
01:02:46
01:02:50¿Hace cuándo que vives aquí?
01:02:52La conseguí a salir de la escuela
01:02:53Antes era una fábrica de maniquíes
01:02:58La modifiqué
01:02:59Y quedó linda
01:03:01Magnífico
01:03:04Bueno, Nick
01:03:05¿Tu agente no ha sido capaz de hacer nada por ti?
01:03:08No, claro
01:03:09Me presionó hasta que me ahorcó
01:03:13Gracias
01:03:13De nada
01:03:18¿Trabajas?
01:03:20
01:03:20Lo hago en las noches
01:03:23Vi un carro ambulante
01:03:24De los que hay en las aceras
01:03:25¿Los conoces, no?
01:03:26Y proyectaba hacer un documental
01:03:29Sobre las personas que viven ahí
01:03:31Protestan
01:03:32Contra
01:03:33Contra
01:03:34Contra el supermercado
01:03:35Se oponen
01:03:36A la sociedad
01:03:38Un día entrevisté a una pareja
01:03:40Y todo el asunto llegó a ser tan, tan
01:03:44Insulso y
01:03:45Aburrido
01:03:46Que decidí olvidarlo
01:03:49Pero no me deprime
01:03:50Tener 26 años
01:03:52Sin tener idea
01:03:52De qué voy a hacer en mi vida
01:04:01Escucha
01:04:02¿Quieres conocer a mis vecinos?
01:04:03
01:04:03Entonces vamos
01:04:10Presentarte voy
01:04:11Presentarte voy
01:04:12A mis vecinos
01:04:13Salta
01:04:14Salta
01:04:23Quieren hacer un video
01:04:24Ustedes podrían actuar
01:04:26¿Por qué no lo diriges?
01:04:28No, renuncié al video
01:04:30Incursión en el arte radiofónico ahora
01:04:37¿Son profesionales?
01:04:38No
01:04:39¿Los eran?
01:04:40¿Cómo se nombran?
01:04:41No tienen nombre
01:04:42Lo que necesitan
01:04:43Es aplicar un
01:04:44Un
01:04:47Concepto
01:04:50¿Qué tal?
01:05:14¿Cómo se nombran?
01:05:17Uno, dos, tres
01:05:45¡Suscríbete al canal!
01:06:16¡Suscríbete al canal!
01:06:18A trap at every turn
01:06:19It's murder out there
01:06:21Listen good, it's time you learn
01:06:23Never to fire
01:06:25Till you see the whites of their
01:06:28The whites of their eyes
01:06:49La banda de los peces cantó
01:06:50Lo blanco de los ojos
01:06:51Un video dirigido por Nick Chapman
01:06:53El siguiente video es un grupo que se nombra
01:06:55Pica Abeja
01:06:56Es de Rhode Island, un pequeño estado
01:06:58Conoce Nueva Inglaterra, Rhode Island, de Aison
01:07:27¡Suscríbete al canal!
01:07:30Hola, Emmett
01:07:33Hola, ¿qué tal?
01:07:40Lucy
01:07:40Hola, Lucy
01:07:42Mira, mira, mira qué te traje
01:07:45Toma
01:07:45Hola, ¿cómo estás?
01:07:48Hola, Lucy
01:07:48Hola
01:07:55Es hermosa
01:07:57¿Deberías tener una?
01:08:00
01:08:00Es el momento perfecto
01:08:02Sin novia, sin futuro y sin empleo
01:08:06Ah, ¿quieres darme ese paño?
01:08:07Ajá
01:08:13No abogué por ti
01:08:17Sí, lo sé
01:08:23Quiero que seas mi amigo
01:08:26Nick, siempre fui tu amigo
01:08:28Sí, lo sé
01:08:28Más bien quiero
01:08:33Ser tu amigo otra vez
01:08:45Lo buscaré
01:08:47Oh, sí, aquí lo tengo
01:08:52Hola
01:08:53¿Y el viaje?
01:08:54Mal, me voy
01:08:55¿Tu correspondencia?
01:08:58¿Algo certificado?
01:09:00No
01:09:00¿Y tu fin de semana?
01:09:01Fui a Santa Bárbara, leí 15 libretos
01:09:03Ajá
01:09:04Vi un video musical muy interesante anoche
01:09:06Ajá
01:09:07El director es Nick Chapman
01:09:09¿En verdad?
01:09:11¿Era original?
01:09:12Sí, tenía calidad
01:09:13Estaba interesante
01:09:14Para hacer solo video
01:09:16¿Qué grupo era?
01:09:18Ah, no sé
01:09:20¿No lo sabes?
01:09:22Ah, ya lo olvidé
01:09:23¿Quieres que indague?
01:09:24¿Quieres que te proporcione una copia del video?
01:09:28No, mejor localízalo por teléfono
01:09:34¿No quieres que te ayude en algo?
01:09:36No, no, no
01:09:37Todo está bajo control
01:09:43¿A qué hora debes regresar a la oficina?
01:09:45No te preocupes
01:09:50¿Desde cuándo cocinas?
01:09:53Desde que no pude afrontar salir a comer
01:09:55Fue hace un mes
01:09:56Me enteré de que era posible comprar alimentos
01:09:58En la calle, sin cocinar
01:10:00Llevarlos a casa y cocinarlos
01:10:01Sí, leí un artículo al respecto
01:10:03¿Lo leíste?
01:10:04Ajá
01:10:06¿Viste el video del musical?
01:10:09No, me perdí la repetición
01:10:11Solo pasa una vez
01:10:12Pero si quieres, Lidia tiene una copia
01:10:14Si te interesa, te prestará el cassette
01:10:18Hola
01:10:20¿Habla Nick Chapman?
01:10:21
01:10:21Soy Marvin Todd
01:10:22Hablo de parte de Alan Hayward
01:10:24
01:10:26Hola Todd
01:10:28Escucha, ¿quieres que te llame después?
01:10:30Porque estoy
01:10:31Estoy ocupado
01:10:33Claro
01:10:34Gracias, adiós
01:10:38Adiós
01:10:38¿Qué dijo?
01:10:39Dijo que no podía hablar
01:10:40Que estaba ocupado
01:10:43¿Estaba hablando en la otra línea?
01:10:45No lo sé
01:10:49Me pregunto si ya hizo trato con otra persona
01:10:53Investigaré
01:10:55Haz algunas llamadas
01:10:58Investiga con quién ha estado hablando sobre eso
01:11:02¿Está bien el emparedado?
01:11:03Ajá
01:11:04¿Quieres un poco más?
01:11:07No, gracias
01:11:08Escucha
01:11:10Mi secreto es
01:11:11Quitar el plástico de las tajadas de queso
01:11:13Antes de ponerlas en el tostador de pan
01:11:14Ah
01:11:15De ese modo
01:11:16Se logra ese
01:11:19Chabor
01:11:21Especial
01:11:22Claro
01:11:23¿Quieres más sopa?
01:11:25¿Seguro?
01:11:26La olla está llena
01:11:30¿Y a qué hora debes regresar a trabajar?
01:11:33No te preocupes
01:11:36¿Quieres dar un paseo?
01:11:38Claro
01:11:39¿A dónde?
01:11:42Francia
01:11:51Hola Nick
01:11:52Hablan todo de nuevo
01:11:53Escucha
01:11:53Alguien quiere conversar contigo lo más pronto posible
01:11:55Por favor comunícate
01:12:06Lo descubrí en la academia
01:12:07Y no se comunicó ni por teléfono
01:12:09Es típico
01:12:10¿Cuál es su nombre?
01:12:12Nick Chapman
01:12:13Jamás lo oí nombrar
01:12:14Supe que es un genio
01:12:18Recomendé a Nick Chapman para la película
01:12:19Pero está demasiado ocupado
01:12:21No es Nick Chapman
01:12:22Creí que era Dick
01:12:23Tal vez es Nick
01:12:24Deberías ver su último video
01:12:25¿El más reciente?
01:12:26Es el mejor hasta ahora
01:12:27He visto todos
01:12:34Nick
01:12:35Hola
01:12:35Soy tu agente Nioh
01:12:36Escucha
01:12:37Hay una cantidad enorme de actividad por el momento
01:12:39Y es apremiante conversar contigo
01:12:41De inmediato
01:12:42Por favor
01:12:44Llámame cuando llegues
01:12:45¿De acuerdo?
01:12:45Gracias
01:12:54Nick
01:13:02Todd otra vez
01:13:04Tercer mensaje
01:13:05Localízame cualquiera de los números que deje
01:13:06Adiós
01:13:08Nick
01:13:08Soy tu agente Nioh
01:13:09Por favor llámame
01:13:11Gracias
01:13:23
01:13:23Te diré lo que Nick quiere o no quiere
01:13:25Porque da la casualidad de que le hablo tres veces al día
01:13:28¿Que por qué grito es tan?
01:13:29Porque nadie me llama tonto e incapaz
01:13:31¿Entiendes?
01:13:32Ahora
01:13:32Olvídalo
01:13:33Pero
01:13:33Eso sí
01:13:34Espero que recuerdes
01:13:35Joven inexperto
01:13:36Que no eres la única persona en esta ciudad
01:13:37Que se interesa por contratar a Nick Chapman
01:13:39Si no lo sabes es un genio
01:13:41Anote el número
01:13:41Reposa
01:13:42Tranquilízate
01:13:43Estaré en contacto
01:13:44Tonto e incapaz
01:13:45¡Corky!
01:13:46Localiza a Nick ahora
01:13:52¿Sí?
01:13:53Hazme una reservación para el vuelo de las 12 a Nueva York el viernes
01:13:56
01:13:58Llama a Rod y dile que no use la ducha de la alcoba hasta que vaya el fontanero
01:14:03Llama a Nick Chapman referente a la película
01:14:05Y tráeme un poco de café
01:14:07Tal vez sea demasiado tarde
01:14:09Según sé es probable que esté ocupado durante los dos años siguientes
01:14:13Muchos me han hablado que quieren saber cómo ponerse en contacto con él
01:14:16Es increíble
01:14:18Quiero hablar con él
01:14:24Nick
01:14:25Alan Habel
01:14:26Te instrucciones a mi secretaria para que te dé el número de mi casa
01:14:29Llámame en la noche
01:14:31Nick
01:14:31Soy Lori
01:14:32¿Podrías hablarme cuando recibas el mensaje?
01:14:35Hola Nick
01:14:35Soy Gretchen
01:14:36Te extraño
01:14:37¿Dónde estás?
01:14:38Llámame
01:14:39¿Sí?
01:14:40Adiós
01:14:41Nick
01:14:42Ni siquiera preguntes cómo
01:14:43Lo importante es que lo logre
01:14:45Y lo tengo frente a mí
01:14:49Cinco libretos de películas
01:14:51Tres pilotos de televisión
01:14:52Una miniserie
01:14:52Y una ópera
01:14:53Ahora podemos elegir
01:14:54He leído la mayoría de los argumentos hasta el final
01:14:57Y te seré franco
01:14:58Creo que el mejor es el programa de televisión del niño negro y el policía
01:15:01Es tan conmovedor e ingenioso
01:15:03Contiene un gran enredo
01:15:05Esa es la ventaja
01:15:06Haré mi libreto
01:15:12Bueno
01:15:13Nick
01:15:14Debo insistir en decirte que
01:15:16Cometes un grave error
01:15:21¿Hare mi libreto?
01:15:31Nick
01:15:32¿Me odias?
01:15:34¿Por qué me lastimas así?
01:15:37Conseguí algo perfecto para ti
01:15:38Y tú me golpeas el rostro con un pescado
01:15:42Haré mi película, Neil
01:15:49No lamento, pero
01:15:53Cometes una grave equivocación
01:15:55Sí, bueno
01:15:57Será mi equivocación
01:16:03De acuerdo
01:16:05Refresca mi memoria
01:16:09La historia
01:16:10Se lleva a cabo en una casa de campo
01:16:12En pleno invierno
01:16:34Nick
01:16:34Nick, creo que está muy cerca al banco del vestíbulo
01:16:36Podríamos hacer
01:16:37Está a un lado
01:16:42Así está bien, Che
01:16:44Corre sonido
01:16:44Adelante
01:16:46Toma uno
01:16:47Silencio
01:16:48Y...
01:16:49Acción
01:16:55Grúa
01:16:55Grúa
01:17:00Acción en la casa
01:17:06¡Feliz año nuevo!
01:17:22¡Feliz año nuevo!
01:17:48Brón
01:17:49Brón
01:17:50Tiena
01:17:52Prónic
01:18:00Gracias por ver el video.
Comentarios

Recomendada