Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días

Categoría

📺
TV
Transcripción
03:39¿Cómo crees que te sirve?
03:41No lo he dicho.
03:42Ya sabes que te quieres ayudar a Marte, pero la gente es un trabajo social.
03:46¿Crees cómo se está haciendo?
03:49No, no, no puedo.
03:50Esto no es solo una cosa de suerte, amigos.
03:52Se trata de la vida de una mujer.
03:55Ok, no puedes hablarme de esto.
03:57Una palabra.
03:59Se no puede ser tan lento.
04:03¿Puedes pensar en esto?
04:21Marta, señora Novak, es siempre la madre.
04:27Y eso es bueno.
04:29No hay algo que no hubiera para mí.
04:31¿A vos dos son buenos amigos?
04:34Sí, sí, sabemos mucho tiempo.
04:39Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
04:39O sea, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
04:40¿Cara tu relación con su señor Olgo Vidović?
04:44¿A que se acuerda, no me conocí, ¿tú nos conocí mucho?
04:46Sí, sí, sí.
04:47Sí, sí, sí.
04:48¿Y?
04:49Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
04:53¿Tú sabes cómo se está haciendo?
04:56No, no, no, no, no.
04:57No es algo que no es sólo duros,
04:59es un padre, es un hijo de una hija.
05:01Sí, sí.
05:02Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
05:05¿Qué piensas de Marta?
05:36No, no, no.
05:40Mislim da nije prezala ni od čega.
05:43Na kraju krajeva ostala je trudna s oženjenim čovjekom.
05:52Olga, što ne možeš ostati još malo?
05:54Ispošli da bježiš od Šimuna.
05:56Pa stvarno, Olga, pa ostane još malo.
06:00Dobro, možda bi pogledaš malo.
06:03Ostaje.
06:04Odlično.
06:06Odlično.
06:09Imam još jedno pitanje.
06:11Možda i najbitnije.
06:13Naravno, samo recite.
06:15Kakav je odnos Olga i Mile?
06:18Olga i Mile.
06:21Ne znam, ja mogu samo reći ono što sam vidjela.
06:24To si pitam.
06:25Da, da, mislim da je Olga nekako hladna s Milom.
06:31Iskreno.
06:33Mislim da ju koristi samo da dođe do Šimuna.
06:36Mislim da nema baš nekih osjećaja prema djetetu.
06:42Ovdje su bila vrata koja su bodila do dvorana, ali, ali, nemoj.
06:49Ali, reka si da znaš pun do dvorane.
06:50Ali, mislim da probat će zaprobiti drugi poli koja.
06:53Čekaj, čekaj, čekaj.
06:58Šutim.
07:08Miła!
07:11Miła!
07:12Miła!
07:12Miła!
07:12Takai pa e zi nao!
07:14Pupam!
07:16Tolas!
07:18Da, da som os party!
07:28¿Puede que la señora Novak se opravdano brine
07:31de que el señor bude en suprinción, la señora Vidović?
07:36Sí, sí.
07:39Gracias, es todo.
07:42¿Puede que? ¿Puede que yo no puedo decir?
08:28¡Muchas!
08:28¿Por qué no te vas a dar la palabra?
08:30No me podía antes.
08:32Me ayudaba a la cocina y...
08:34Ok, no me preocupa.
08:37En este caso, la trabajadora es de mi lado, de Paula,
08:41y la pregunta es cuando te va a ir a la hora.
08:43Ok, ok, ¡Kužin!
08:45¿Qué tal si planeara hacerse, ahora es el momento.
08:49Lo haré así como hemos hablado.
08:53¡No te preocupes!
08:56Vicky...
08:57¡Muchas gracias a ti!
08:59¡Muchas gracias!
09:02¡Ok!
09:03Y me dijo lo que se supiera hacerse.
09:07Quiero.
09:25¡Muchas gracias a ti!
09:28¡Muchas gracias a ti!
09:41¡Muchas gracias a ti!
09:42¡Muchas gracias a ti!
09:44¡Muchas gracias a ti!
09:44¡Muchas gracias a ti!
09:51¡Muchas gracias a ti
09:51¡Muchas gracias a ti te aider!
09:54No, no, no, no, no, no.
10:43No, no, no, no, no.
10:54No, no, no.
11:18No, no, no, no.
11:19No, no, no, no.
11:48No, no, no, no.
11:59No, no, no.
12:34No, no, no, no.
12:47No, no, no.
12:50No, no, no.
13:07No, no, no, no.
13:15No, no, no, no.
13:17No, no, no, no, no.
13:22No, no, no, no, no.
13:25No, no, no, no, no, no, no, no, no.
13:58No, no, no, no, no.
14:27No, no, no, no, no.
15:08No, no, no, no, no, no.
15:23No, no, no, no, no, no, no, no, no.
15:30No, no, no, no, no, no, no.
16:06No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
16:16no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
16:18no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
16:35Marta
16:37¿Y? ¿La hubiera?
16:39No, nada, lo he dicho como se habló
16:42Bien, escucho, ¿cómo reagirá?
16:44No, no, ¿la hubiera un poco neutral?
16:48Sí, sí, sí, es difícil de leer, es algo que es el trabajo de objecimiento
16:53Si, ¿ No,
17:03no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, we tome Sí,
17:14sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, mío, no, kríjeteètres,
17:21¿no, sí, sí, incredibly terrible?
17:23No sé, bien es para Mili.
17:26¿Sabes qué, Paola?
17:27Si pensas sobre esto, ¿verdad?
17:30Claro que no me pensas.
17:32Ahora, realmente no tengo tiempo para ti.
17:35Si no me puedes obedecer de ti, ¿verdad de mí?
17:38Sí, mejor me dices de ti, ¿verdad?
17:40Sí, claro, no me dices.
17:43Bien, te voy a dar la riqueza.
17:50Morar a ir ahora.
18:06No, no, no, no.
18:24S novom čuvalicom je nekako, imam nekakav čudan osjećaj, malo se brinem.
18:30Nego, daj samo da provjerim, je li sve okej?
18:33Da, da, da.
18:39Isuse, ja sam zaboravila mobitel.
18:43To te takac u oblacima.
18:45Prvo si moram ići.
18:46Ali nisam ti, nisam ti dva, sam te samo skenula.
19:04Uff, kakav dan.
19:09Dobro, nije da se žalim kako posao dobro ide, ali sve jedno, uff.
19:16Znači, ja sam danas imala pacijenta koji je vjerojatno na internetu pročitao sve ogla u komu
19:21i onda on uvjeren da ga on ima, sto posto.
19:23Bože, kakav lik.
19:26A di Olga?
19:28Na žalost, Olga je imala nešto zakazano.
19:31Ma da, a oče dugo?
19:34To ne znam, ali pitala me da joj pričuvam Daniela.
19:38A onda znam da neće dugo.
19:40Ma niš pričaj kad čuje.
19:41Da, e, mogu ti pomoći oko bebe ako...
19:44Ma joj, ne treba.
19:46Daniel ti spava kod top.
19:48A Olga, stvarno ne znam kad će se vratiti.
19:53Kako si ti?
19:55Rekla mi je Olga da ti je Šimon ponudio posto, ali da si odbila.
19:59A da, ma nije mi odgovaralo to sad ovom trenutku, ali...
20:04Pa rađit ću pomoći Olgi.
20:05Kaj ne?
20:07Kako lijepo od tebe.
20:08Da.
20:09Olga je zakon, što ne?
20:11Da, puno mi je pomogla.
20:13Ja ne znam, da živim još sto života, ne znam kako bi se odužila.
20:18E, a da ja namaz kuham kavicu.
20:20Ma joj, znaš šta, Daniel bi se trebao uskoro probudit i onda još moram nahranit.
20:25Ok, onda ću ja skuhat.
20:27Ma joj, Ines, ne, ne, ne daj, ajde sjedni.
20:29Samo ti sjedni.
20:31Budem ja.
20:32Imala si dug i naporan dan, ok?
20:46Samo mi još ljuda trebao.
21:02Koji je password?
21:11Daj, daj, ajde.
21:14Ej.
21:16Sori, izgleda da ni šutkavica, upravo mi je Davor ga poslala poruku, moram u ordinaciju.
21:21A šta da?
21:22Ma joj, baš teta.
21:24Pa dobro, bit će još prilika.
21:25Ma naravno.
21:26Ok, vidimo se onda.
21:28Vidimo se.
21:29Bok.
21:29Čau.
21:32Čau.
21:51No, no, no, ajde, ajde.
21:54Dobra bebica, da, da, tako, bravo.
21:58Ajde, ajde, ajde.
22:00Dobra bebica.
22:02Da, prosti što sam te morala probutiti.
22:07Mores pomoći svoje tjeti Viki, ok?
22:12Ajde, poči.
22:24Ajde, poči.
22:55Zdaj, poči.
23:00Zdaj, poči.
23:03Zdaj!
26:03¡Ey!
26:07¡Ey!
26:09¡No me plakas!
26:12¡No me plakas!
26:14¡Béba!
26:16¡Ey!
26:16¡Ey!
26:17¡Para ko se te uplašio!
26:19¡Ko se uplašio!
26:22¡Djama se veće biti dobro!
26:25¡Ne mogu vjerovat!
26:28¡Ko se vi!
26:30¡Ostavite mi djete s mjesta!
26:31¡Gospođo Vidović!
26:33¡Smirite se!
26:34¡Ja sam Tamara Milić, socijalna radnica!
26:37¡Došla sam razgovarati s vama!
26:40¡Oprostite!
26:42¡Nisam znala!
26:43¡Uplašili ste!
26:43¡Evo imajte!
26:45¡Ali možda neće biti potrebe za razgovor s obzirom da sam našla djete samo!
26:51¡Kako mislite samo!
26:53¡Ulaz na vrato su bila otvorena!
26:56¡Djete je plakalo!
26:58¡A koliko vidim nikog nema u kući!
27:03¡Vi mislite da bi ostavila svoje djete samo u kući!
27:07¡CASRA!
27:09Ohhh!
27:10Jego mamaltor!
27:12¡CASRA!
27:16Jego mamaltor...
27:19No, no, no.
27:50Prijateljica, mora da se nešto dogodim.
27:52Viktoria!
27:53Viktoria!
27:56Smijem li pitati gdje ste vi bili dok vam je djete čuvala ta prijateljica?
28:02Uprostite, ostavila sam ga sa Viktorijom Novak.
28:05To je sestrična od Šimuna Novaka, a on je djetetov otac.
28:10Ja samo govorim ono što sam zatekla ovdje.
28:13Je li vas ta Viktoria Novak nazvala, rekla da negdje mora ići da je hitno ili...
28:18Zaboravila sam mobitel.
28:21A, zaboravili ste mobitel, ja?
28:26Viktoria Novak, kažete.
28:29Čujte, ovo je nekakav, sigurno nekakav nesporazum.
28:33Ona mi već prije čuvala djete.
28:35Nećete mi zamjeriti da to provjerim.
28:38A dotad, ako niste u stanju skrbiti se u svom djetetu, mogu vam ponuditi nekoliko opcija.
28:44Kakvih opcija?
28:46Pa, recimo, možemo vam ponuditi privremenu pomoć.
28:52Privremenu?
28:53Dok najvedimo što će biti s djetetom.
28:56Prostite, ovo je sigurno nekakva zabuna, nesreta slučaj, sigurno.
29:03Koji je mogao završiti kop.
29:05Čujte, molim vas, sjedite, dozvolite mi da vam objasnim.
29:09Morate shvatiti, ja nisam majka koja bi ostavila svoje djete samo.
29:15Nažalost, to se ne može postiće riječima.
29:17Biću slobodna još vas kontaktirati.
29:29O, ipak nisam zakasnija. Vi ste socijalna radnica.
29:35Jesam, ali moja posjeta je upravo završila.
29:38Ja se ispričavam, ali imao sam važen sastanak.
29:42Ali ako možete, ja sam sada slobodan.
29:44Ne potrebe, javit ću vam se drugi put.
29:55Ne potrebe, javit ću vam se.
30:20Ne potrebe, javit ću vam se.
30:21Što se dogodilo?
30:23Strijal sam socijalnu radnicu na izlasu.
30:26Ne znam.
30:28Ne znam što se dogodilo, ne znam.
30:31Ostavila sam Viktoriju s Danielom.
30:33I kad sam se vratila kućinje nije bilo.
30:36I sada socijalna radnica misli da sam ostavila djete samo.
30:41Pa gdje je Viktorija?
30:43Ne znam, kaži ti, nestala je.
30:46Ne znam.
30:50Dobro, smiri se.
30:52Ne mogu se smiriti.
30:56Socijalna radnica mi je purnila privremenu pomoć.
31:00Dok ne vidi što će z Danielom.
31:04Ja da ne govorim za Milu.
31:10Sad se ne procjenjuje samo tebe kao oca, nego i mene kao majku.
31:15Simune, izgubit ćemo ih oboje.
31:22Dođi.
31:23Dođi.
31:24Isgubit ćemo ih oboje.
31:25Dođi.
31:31Isgubit ćemo ih oboje.
31:44Isgubit ćemo ih oboje.
31:46que su Simón y Olga son los padres.
31:50¿Para, ¿verdad, ti, meni?
31:52No puedo creer de que se supiera.
31:55Solo me fue a ver el video
31:56de la vida de la sociedad social,
31:59cuando se encontró Daniela
32:00a la casa.
32:04¿Cómo crees que se encontró Daniela a la casa?
32:08Llepo, a la casa de la casa.
32:10Ya me traje de ir a ir a ir a ir a ir a ir a ir a ir a
32:12ir a ir a ir a ir a ir a ir a ir a ir a ir a ir
32:14E me traje.
32:16Me traje de la familia.
32:19¿Y mi agree?
32:20La oye stoppa de la familia.
32:22Ni es tan así.
32:23¿Por qué no puede ser posible?
32:25De la certeza que me enamora.
32:31No podia de Marí,
32:34ni wysicaansi
32:36de seguro de así.
32:39Y eso stukó era.
32:43¿Estás bien?
32:46¿Estás bien?
32:48Sí, estoy.
32:49¿Puedo preguntarte a mi?
32:52¿Cómo se siente en esta situación?
32:55¿Cómo se siente en esta situación?
33:01¿Cómo se siente en esta situación?
33:06Vicky...
33:09No, no, no, no, no, no, no, no, pero no.
33:12¿Verdad, ¿qué tal?
33:14¿Malo improvisó?
33:15Pero, fact, me parece que no es ni más.
33:18No, no, no, no.
33:19¿Puedo decirlo?
33:21¿A qué me cần?
33:23¿Tar bien de pene por su lado y ost letting neopravlo judío?
33:27¿Quién es lo que ha dicho?
33:29¿No podría decirlo?
33:30¿No se siente hacer que déjete en peligro?
33:33¿Qué peligro?
33:33¡Una peligrosa!
33:35¿Qué que se puede que se déjurecer desde la puerta de la puerta de la puerta y secapa de otoño
33:39tocando?
33:40Ok. Veja que si no tienes el djecu.
33:43¿Para qué?
33:45Yo me quedaría preguntarte porque...
33:48...es cierto que no eres orgulloso que yo te daño aquí tu djete.
33:53Espera, solo me...
33:54¡Gracias, pero no eres orgulloso!
33:56Estaba me ayudando.
33:58¡Ah, ya no te hagas!
34:20No, no, no, no, no.
34:36No, no, no, no, no.
35:03No, no, no, no, no, no, no.
35:13No, no, no, no, no.
35:46No, no, no, no, no.
36:22No, no, no, no, no, no.
36:28No, no, no, no, no, no, no, no.
37:00No, no, no, no, no.
37:02No, no, no, no, no.
37:04No, no, no, no, no.
37:07No, no, no, no, no, no.
37:35No, no, no, no, no.
38:05No, no, no, no, no, no.
38:13No, no, no, no, no, no, no.
38:38No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
38:45no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
38:55no, no, no, no, no, no.
39:13¡No!
39:43¡No!
40:07¿Y ti crees que te va a pasar?
40:12No creo.
40:14No lo sé.
40:16Pero el show no es terminado.
40:20Yo tengo que ir a la gente para la historia.
40:25Pero lo voy a ir mañana.
40:26¡No te voy a ir más rápido!
40:28¿Tienes más más?
40:30¿Tienes más más?
40:31¿Tienes más más?
40:33¡No somos muy bien, amigos!
40:35Ya te nisam nikad rekla da ideš tako daleko.
40:39Ni su mi ostavili ništa.
40:43Nemam više šta se izgubit.
40:45¡Ali ja imam!
40:46Onda ti preporučam da se sabereš
40:49i pustit će stvari idu kako sam isplanirala.
40:52Prešla si sve granice.
40:54Misli na sebe i na Milu.
40:57Ako se išta od ovoga sazna, izgubit ćeš sve.
41:05Što si mu točno rekao?
41:06Da te Marta ponovo uvaljala od svoja spred karenja.
41:09Tomo, ja sam morala, razumiješ?
41:11Normalno što ti ponovo završiti u zatvoru?
41:13Šta je tebi?
41:14Jesi mislila na novu i mene?
41:16Naravno da jesam.
41:18I pomislila sam na to kako bi meni bilo da mi netko hoće uzeti djete.
41:21Aha, da, da, jesi.
41:22Jesi opet si stavila tuđo obitelj ispred svoje obiteljite.
41:24To je bio dio plana.
41:25Ja ne mogu vjera da si ti išao protiv mene.
41:28Ti ćeš opet sve upropast.
41:29Šta je tebi, ženo Bože?
41:30Jer ti sad mene kriviš.
41:31Da, jer si mi zabio nož u leđu.
41:33Daj se probudi, ženo Bože, nisi normalna.
41:36Ova tvoja Marta te ponovo manipulira ako majmona.
41:39Ti si išao protiv mene.
41:40Zato što?
41:43Izvodiš gluposti.
41:44Što ti to sad znači?
41:45Ja sam ti rekao svoje mišljenje, a ti si opet išla po Martinu.
41:48Odkad si ti, molim te, takva moralna vertikala?
41:51Pa možda nisam toliko velika, ali za razliku od tebe...
41:53Da, ti ćeš meni govoriti.
41:57Ti ćeš se sad javiti na telefon.
41:59Spilja.
Comentarios

Recomendada