プレイヤーにスキップメインコンテンツにスキップ
  • 2 日前
Jdrama from across time.

カテゴリ

📺
テレビ
トランスクリプション
00:00What do you mean your daughter's mother is Yukimi?
00:05You were dating her, weren't you?
00:075 years ago
00:09You were dating Yukimi, weren't you?
00:11What do you mean, mother?
00:14What does that mean?
00:16I didn't know
00:27I'm home
00:28Big brother, is now okay?
00:31what up?
00:33Next holiday
00:35I'm moving into Hojo's room.
00:39Yeah
00:41I see.
00:43good night
00:46store
00:50absolute
00:51be happy
01:12good night
01:27This is your child.
01:29Born on May 9th
01:31My name is Nanami.
01:33From an unmarried mother with whom I spent the night
01:38What the hell?
01:41The one who appeared before me was
01:42Play Nanami's mother
01:45So you want to introduce yourself?
01:50But be by my side with your true self
01:55If we can support each other
01:57Before I knew it, I couldn't live without you
02:01I'm there, even though I can't fit in.
02:08Surely Shiny Days
02:10To the ends of the earth
02:12If I could walk with you
02:16Now and forever
02:18I will continue to protect it with all of this.
02:24I will continue to protect it.
02:29Just a small misunderstanding
02:34We cannot understand each other.
02:36Really
02:38In times like that
02:40From myself
02:42Let's take a closer look.
02:45That's all
02:49I noticed
02:51I can forgive
02:53It's not a lie
02:55With you
02:59There
03:00So this is the last one then?
03:01There were quite a few.
03:03Won't it clear up?
03:05insect insect
03:06Sunny
03:07thank you
03:07Okay, let's all go have dinner together.
03:09It looks like my sister is getting married.
03:11I mean, it's marriage, right?
03:13So you've decided to live together and then get married?
03:43Oh, I see, that's how it is.
03:45That's what I thought.
03:46Hey hey
03:48What time are you going, Honba-san?
03:49About another hour, I think.
03:51Wasn't it nighttime?
03:52I changed my mind because I thought it would be better to split up.
03:54I see.
03:55So this will be the last time I eat my sister's cooking.
03:58Listen...
03:59It's not like it's a permanent farewell, so don't talk about it so gloomily.
04:02Yes
04:02I'll come visit often.
04:04Aren't you going to meet Nanami?
04:06I'm being discharged today.
04:09Yeah
04:10When I look at Nanami's face
04:12I thought it might become difficult to leave.
04:18No, but don't make faces like that, everyone.
04:20I'll come over as soon as things settle down in the other room.
04:22oh yeah
04:23It's a happy thing!
04:24Chapi and the others are all smiling, big sister
04:26Yeah, yeah
04:31Can't I be discharged from the hospital?
04:33No, I suggested that you consider extending it.
04:38But the doctor said it would take about a week.
04:42What I mentioned was merely a guideline.
04:45The number of days it takes for the effects to appear varies from patient to patient.
04:48I can't identify it.
04:51How about it? Just two or three more days.
04:55Why can't I be discharged from the hospital?
04:59Think of this hospitalization as a way to foster independence.
05:06Oh, what's this? Is it weird?
05:08That's true, it's weird!
05:10Minal, Minal!
05:11Minal, Minal, Minal!
05:13Is it weird to be covered in bandages?
05:15Really? Is that weird?
05:16Hey, Minar!
05:17Hey, Minar!
05:19Is that weird?
05:20Is that weird?
05:21Minal!
05:31Is that considered treatment?
05:33I'm being bullied by everyone, and their words hurt me.
05:35How is that a treatment?
05:38Your child is working hard towards independence.
05:41So Dad
05:42This is no joke.
05:44We will discharge them from the hospital.
05:46Yeah?
05:48Where are you going?
05:49Open your home, open your home
05:52Oh, Nanami-chan
05:56I couldn't be discharged from the hospital.
05:57Good for you
05:58Yeah
06:00Yukimin
06:01Yeah
06:05I need to talk to you tonight, so please stay at the snack bar.
06:17Can you walk?
06:19Yeah
06:19Okay
06:20Were there any fish?
06:25there was
06:28Nanami
06:30Dad
06:32There's something I need to tell Nanami.
06:34what?
06:35Shima-neechan will be gone starting tonight.
06:39Why?
06:41She's going to live with the person she loves.
06:43Aren't you going to live at Nanami's house?
06:46Yeah, they're going to live in a different house.
06:50picture?
06:52So, since tonight is my last night with my older sister Shima, I'm going to make lots of delicious food.
06:56Right?
06:57Yay!
07:04Big sister
07:04Big sister
07:05Big brother, perfect timing, that was quick!
07:07yeah?
07:09Shima
07:10Big sister
07:11Huh? Isn't it nighttime...?
07:15Yeah
07:16Hello
07:18Sorry, it's been renovated somehow, shall we go?
07:21Are we having dinner together?
07:22I also have to clean up the other room, so I'll talk to you again later.
07:25I will come to say hello.
07:26Sorry, big brother
07:28Oh, it's a mountain, it's a joyous occasion, yes, this is the time for it.
07:30Hooray, hooray!
07:32So, I wish you happiness, Shima.
07:36Oh, what is it?
07:37Shima, wait a moment.
07:39Hojo-san, please wait a moment.
07:42Oh, big brother.
07:43what happened?
07:44Hello
07:46Grandpa, do you remember?
07:48Nanami, what do you mean by greeting?
07:52Nanami?
07:54Is this old man the person my sister loves so much?
07:58Yes
08:00Nanami hates
08:02Nanami, what are you saying?
08:04I'm sorry, my parents are stupid.
08:06Yeah?
08:18Hahaha
08:19Take this with you.
08:23Is this your mom's?
08:29No.
08:30This is everyone's solidarity.
08:35Take it with you.
08:35No way.
08:42On the island
08:44I haven't been able to do anything for them.
08:47that's why
08:50Take it with you.
08:58That's great, isn't it?
08:59Big sister
09:02Big sister
09:02Big sister
09:09Big sister
09:12yes
09:13younger sister
09:16thank you
09:18yes
09:23So then
09:26Praying for the happiness of the island
09:29Hooray!
09:31Hooray!
09:33Hooray!
09:35Hooray!
09:36Hooray!
09:37Hooray!
09:38Hooray!
09:43Give it to me for a moment.
09:44I'll do it myself
09:45Please include your older sister as well.
09:50I guess that's it.
09:52It gets lonely when you're eating alone.
09:54I understand even if I can't do it that well.
09:57Hinata
09:58From now on, you'll be studying cooking much, much more.
10:02What does that mean?
10:03It means it's not good.
10:04noisy
10:05Aiji
10:05Tatsuyuki-kun
10:06You guys too.
10:07Since Shima is gone, I expect you to work even harder than before.
10:11yes
10:12I guess I need to find a part-time job.
10:15You guys have a part-time job at the supermarket, right? There are three of you working there.
10:17That
10:18Especially, you're fired, you're fired, yeah, you're fired, look, Haji
10:22We had a fight, didn't we, Sakabuchi-san? I haven't been working my part-time job lately.
10:27Yeah, yeah.
10:29Hey, don't eat the stuff that hasn't leaked out of the staff. Go find a part-time job.
10:32It looks like it's going to be a part-time job.
10:35It's like incontinence; the burden of work and household finances for the branch family now that Shima is gone.
10:39Do you guys understand how difficult it is?
10:49Thank you for the delicious meal.
10:51real
10:55What's up?
10:56Because I'm happy.
10:59It's been a long time since I've had such a relaxing time.
11:01When I think that it will be the same tomorrow and the day after tomorrow...
11:09120 billion yen plus the 130,000 yen the island has contributed so far.
11:18It's tough that it's going to disappear.
11:29Yukimi
11:31ah
11:33No
11:34That's fine, I can wear this much more easily, and the room is different.
11:37I
11:37No way, I finally got my own room.
11:39Why are we stuck in two rows and Hinata only got two singles?
11:42That's ridiculous, isn't it?
11:43Hey
11:44No, I like both.
11:45I don't know
11:46Why are you so calm?
11:50Hey, let's think about this seriously for a moment.
11:53I'm sure it'll be really tough to replace Shima-san.
11:56Right?
11:57Okay, maybe I'll call Mizusu.
11:59Heidi
11:59yeah?
12:00You're seriously an idiot.
12:02picture?
12:03It's fine to be stupid.
12:05So, that sexy girl who came to my house the other day
12:07Yukimi-san
12:10No
12:12No, no, wait a minute, I'm serious.
12:14What kind of relationship is that Yukimi person and your older sister?
12:18Yeah, I think there are all sorts of reasons too.
12:20Various things
12:21Well, how should I put it?
12:23Intuition
12:23Intuition
12:24yes
12:30Enzo-chan isn't coming, is she?
12:33Yeah
12:35That person is a busy person, you know.
12:39Thank you for the meal.
12:40I'm going home.
12:42Is that story true?
12:44Huh?
12:46that
12:48child
12:52Yukimi
12:53Don't surprise me like that.
13:01Tell me
13:03Tell me the truth.
13:05Huh?
13:08Is that true?
13:10What's with the sudden change?
13:12She said she got pregnant five years ago.
13:18Yukimi
13:24It's true.
13:28I'll be right back.
13:30What's with the sudden change?
13:30Okay
13:30Okay
13:50That
13:52Okay
13:53Okay
13:54Okay
13:54Okay
13:54Okay
14:06Answer me.
14:13I did Ryuzan
14:17The person I dated after breaking up with Enzo
14:23I wanted to give birth.
14:25My parents were against it.
14:34I cried back then.
14:43We were arguing about whether or not to leave the house.
14:48Then
15:08That's why I started to hate my parents.
15:13I've come to hate my home and this town.
15:19I ran out of the house
15:22Before I knew it, five years had passed.
15:27That's enough.
15:29When I return to this town
15:32Enzo is there
15:35Nanami was there
15:38That's enough.
15:41If I had been born
15:42I'm sure I will
15:52you
15:56I'm sorry
15:59I'm sorry
16:07Thank you for watching.
16:10Thank you for watching.
16:39Your child is working hard towards independence.
16:42Therefore, your father also
16:49Nanami
16:52It doesn't matter who the mother is.
16:56I'll protect you.
17:12I wrote a letter to her.
17:14I want you to give it to me.
17:15I like it
17:16About Heidi
17:22aaaaaaaaaaa
17:23Hey hey hey
17:23To be late
17:24Ano-san's live stream
17:25what
17:25Hey hey hey hey
17:27I'm coming to help Yuno.
17:28Ou
17:28Congratulations congratulations congratulations congratulations congratulations
17:37Congratulations!
17:43hey
17:44Ah, I see.
17:44Read this
17:47He even taught us a lesson.
17:49If you go after sunrise, you can have a little snack.
17:51You can go after sunrise.
17:54Negi-shi Park
18:00In other words
18:01Does Ryunosuke's friend like Eigo?
18:04yes
18:05But Eigo-chan likes someone else.
18:09And what will Ryunosuke do when his friend asks him to play Cupid?
18:13What should I do?
18:13I don't understand that at all, it's really difficult, teacher.
18:21So what should we do? Oh, right, I'm talking about Professor Pudding.
18:29Kiri-san is also calling him "Purin-sensei," but that's not right, that's not what she meant, Sensei.
18:35Eii-san, I heard something, I heard something
18:40No, no, oh, that's good, there's a school across from it.
18:48But before that, the neighborhood's evening super save, teacher ahh
18:59Good work today. If you keep muttering to yourself, people will think you're weird.
19:02They said it would break, so please be very careful, no, the island
19:08Now that he's gone, my head is full of thoughts.
19:16Actually, it's much harder than I imagined. There's more to do at home than I thought.
19:20The number has increased, so let's hurry. Oh, is this perhaps...?
19:35Oh no, I'm 15 minutes late. I'll have to pay the extra fee.
19:39Oh, sorry I'm late, about the extension fee... Oh, it's okay.
19:46Huh? That person came early and is playing with us, oh, sorry.
19:51and others?
19:53Nagami!
19:55what?
19:55Oh, no way!
19:56Sorry I'm late.
19:59Let's go!
20:00It's over.
20:03Hey Ryunosuke, I want you to be honest.
20:06picture
20:08Heidi has someone she likes.
20:10Well, if I had to name someone I like, it would probably be Miss Sensei.
20:13I'm not talking about some old lady, but more realistic things.
20:16I don't think they're there.
20:18I'm so glad.
20:22Hey, do you know Tsukamoto-kun?
20:24I know.
20:26He's that guy who acts all high and mighty just because he's a little good at studying, right?
20:28I absolutely hate the Ayumi Hamasaki type.
20:33Oh, I see, Heidi.
20:36Okay, I'm going to give it my all!
20:40Hey, please cooperate.
20:42Yeah, yeah
20:45Please
20:48I'm home
20:50Awesome
20:51Done
20:52Yes, Nanami-chan
20:54thank you
20:54Wow, that's amazing!
20:56Birdie Heidi
20:57This is really amazing, it's incredible.
21:00yes
21:00Yeah
21:01Welcome back
21:02Welcome
21:03It's great that Ryunosuke can make clothes.
21:06Ayukimi-san, please make one for me too!
21:08Ayukimi-san, please make a topknot too
21:10Ayukimi, please help me.
21:10Ah yes
21:13I'm going to marry my older sister and Ikemi.
21:15Where do you get that idea from?
21:17You might be smart, but...
21:19Your romantic intelligence is pretty low.
21:24I'm just kidding, it's a cheer of encouragement from me.
21:27Hey bro,
21:29Oh, big brother
21:29Hey, look at that
21:30What the hell is going on?
21:32Look
21:33Row �
21:36That's a nice outfit.
21:39Yukimi made it.
21:40Really?
21:41Hinata's old clothes that her older sister used to keep...
21:44I made this in a flash!
21:45Isn't that amazing?
21:47Wow!
21:48Yukimi-chan was happy with the performance.
21:51Yeah
21:52Big brother, it's decided, it's decided.
21:53Is it decided?
21:54Marry Yukimi
21:57She can sew and it's neat, so she's perfect!
21:59Nanami seems to be having fun too.
22:02Idiot
22:03He's blushing! Big brother's blushing!
22:05Yukimi's older brother has gotten serious.
22:08cute
22:11Yukimi-san
22:17Okay
22:19Yes, the ring
22:21That's my mother's ring, too.
22:24I'm surprised!
22:26I was wondering what to do when they bowed to me.
22:29Because it feels like a final farewell.
22:32I suddenly had this thought.
22:35ah
22:36Well then, come visit me sometime.
22:38Okay then
22:41It's Takasugi, Takasugi
22:43The one I drank before from Ichizo
22:45She said she'll come visit next time.
22:56Wait, wait, wait, wait a minute
22:59picture?
23:00picture?
23:01I'm surprised too.
23:02Can I organize my thoughts for a bit?
23:04Um, Ryunosuke's friend likes Eiko.
23:07But Eiko likes someone else.
23:10Ryunosuke has the role of playing Cupid for his friends.
23:13eye
23:13So, you ended up falling in love with Eiko-chan?
23:16That's long!
23:17Is that okay?
23:18yes
23:19Wow, so that's how it is.
23:20Yeah
23:21That happens all the time, doesn't it?
23:23I'm sorry, that's what happened.
23:25No apologise, no apologise
23:27Falling in love with someone is an important thing.
23:30That's the story.
23:31Alright
23:33This is getting interesting.
23:36What would you do in this situation, teacher?
23:38I?
23:40I would go.
23:41I'm going to make a move on Person A.
23:43picture?
23:44But if you do that, you'll be playing the role of a friend
23:46I can be true to myself.
23:48Yeah
23:48That's me.
23:50Yes, that's right.
23:51They won't study at all.
23:53Are you going?
23:53Five-stage conjugation
23:54I'm not going.
23:55I'm going.
23:55go
23:56Go
23:56Go if you want to
23:57Go
24:00Is that so?
24:01Yes! Go!
24:07What are you doing?
24:09I'm studying cooking.
24:10cooking?
24:11They just suddenly showed up and asked to do it.
24:14Good vegetables
24:15Oh, thank you.
24:16Ah, teacher
24:17That's the thing.
24:18No, we'll do it this way.
24:19Ah, no good.
24:20You
24:20I will do my best
24:22Hey
24:23Studying cooking
24:24Could that possibly be for Enzo?
24:26yes
24:27I thought I'd cook a meal for Professor Furuya.
24:29Ah, yes
24:30He's already hissing
24:31That's a straight pitch.
24:33Aunt
24:33Is this place okay too?
24:34Aunt
24:36Auntie
24:38I think I'll go.
24:41Hey, Misuzu-sensei
24:42Weren't you a little late?
24:44Enzo's wife
24:45Well, Nanami's mom has been found.
24:49Huh?
24:50I thought so.
24:51Yukimi-san
24:52How do you know that?
24:53I understand that.
24:55You can't judge a book by its cover.
24:57What do you mean?
25:04Young lady
25:05A commemoration of the start of our life
25:08thank you
25:08Where?
25:14copper?
25:16Isn't that great?
25:17Really
25:19good
25:20That's a bit of a relief.
25:23To be honest, that feeling of being out of place was really heavy.
25:26I understand your brother's feelings, but still, somehow...
25:29Oh, that's right.
25:30I ended up buying this too.
25:32Nanami's present
25:34I messed up last time, so I'm hoping to redeem myself this time.
25:37Besides, that girl doesn't like me, does she?
25:41Well, even so, it's the island's lifeblood, so it's not like it's better to be tired.
25:44So, this is
25:48Hojo-san is kind, but he solves everything with money.
25:53My older brother didn't have much money, but he had a kind heart.
25:58But Hojo-san
25:59I have no heart.
26:02Please don't compare me to your older brother.
26:32Hey! Someone please take the trash!
26:35Now's the time, hopeless
26:44I knew it!
26:52Makueiba, really.
27:05Shimmer
27:15what up
27:20Not really
27:30Big brother's face
27:31I just wanted to see it.
27:40Mr. Hojo
27:43something
27:45Did you understand?
27:52something
27:53So it did exist.
28:00I
28:06Is it okay if I come back?
28:12No
28:19What happened?
28:25There's nothing.
28:29Is that true?
28:35there is nothing
28:41So
28:45Alcohol
28:46drink
28:47Alcohol
29:09I confessed my feelings to Yukimi.
29:11About pregnancy
29:12He really admitted it, that's right, I knew it, and so, well, and so
29:20Tozou said, "Tell me the truth," and you said, "It's the truth."
29:25So, in the end, I figured it out.
29:58Hey sis, it tastes bad, but it's good, right?
30:01Why did you reply, "Don't go," and not leave me alone?
30:07So
30:08Well then, yes
30:10yes
30:13Hey, hey, hey, welcome!
30:16Good evening, what are you up to, Professor Tsuji? I'm just asking about various things.
30:23hard
30:25Which one?
30:27Who is it?
30:30Where is the station?
30:35I don't know.
30:40Where are you?
30:48Don't act all high and mighty.
30:51Why are you flirting with your ex-girlfriend?
30:55Why are you still messing around with your ex-girlfriend?
31:01What do you mean by that?
31:04What kind of feelings do you have when you meet Yukimi?
31:11The woman who gave birth to the talkie kid is now acting as a mother figure to me.
31:22Is it fun to let them do that?
31:31If you stay strong, Yukimi won't waver.
31:39I can't be confident.
31:41Can't you hold it?
31:44As long as you're standing in front of me, how can I have any confidence?
31:48It's irrelevant.
31:50Yukimi and Nanami are not related.
31:56I don't know whose fault it is or what, but
32:00Yukimi and Nanami are not parent and child.
32:03That's true.
32:05But
32:07but
32:09You're amazing!
32:14Up to that point
32:16It's amazing that you can do it.
32:19You can make Yukimi happy.
32:24Are you okay
32:24Stay closer to me
32:30Kayame and Tsuimaru
32:35I heard you like me even more.
32:43Like back then
32:45I
32:47I don't really understand, though.
32:54To fall in love with someone
32:58This might be the case.
33:03Like tears
33:06Yasutsu, who drew it
33:09I'm with a friend
33:11I'm with a friend
33:12I'm with a friend
33:13I'm with a friend
33:35I felt a strong sense of nostalgia for the futon in this room.
33:40But we can't afford to be complacent here.
33:44You mustn't take this warmth for granted.
33:52I was so surprised!
33:54That's true, isn't it?
33:55They're there when I wake up in the morning.
33:57I'm back, I'm back
33:58Look, Heidi
33:59My sister's cooking looks delicious.
34:02Thank you Nanami
34:03Okay, let's eat with gusto!
34:08Looks delicious.
34:10good
34:11good
34:12Hey, hey, let's do it
34:13Hey, hey, let's do it
34:14I have to do it now
34:15good
34:16good
34:18I'll go with Nami.
34:19ah
34:22Shima
34:24picture?
34:26How should I put it...
34:28That's it.
34:30You can come back anytime.
34:36This is Shima's house.
34:37Don't hold back.
34:40thank you
34:41It's all good now
34:43It's all good now
34:43I see.
34:43Are you okay?
34:44Yeah
34:46Shima's older sister is okay.
34:47I'm feeling better now.
34:48Yeah
34:50Perfect, Nanami
34:52Nanami is full of energy!
34:53Okay, then, see you later, Nanami.
34:55Shall we go?
34:56Okay, I'm off!
35:02Having a home to return to is a good thing.
35:05But you shouldn't use that as an escape route.
35:10I think there are various issues with Mr. Hojo.
35:14Let's do our best!
35:22Let's do our best!
35:36What do you mean?
35:38That's right.
35:39I don't know.
35:41Why would you do something like that?
35:43I can't deal with my otaku family anymore.
35:48What does that mean?
35:50Normally, you'd return it to me, right?
35:52Shima went to her parents' house crying.
35:54Then the kind older brother healed my wounds.
35:57Did they cheer for me again?
36:01What about us?
36:06Even my good friend Kokichi finds it creepy when it goes that far.
36:12I hate being compared to other people.
36:18I can't live with you after all.
36:20Get out. I guess you can't go against your dad after all. Right, Hide?
36:39Tree.
36:48I'm home!
36:51Oh, excuse me for a moment.
36:52I haven't given him the letter yet.
36:55Oh, Tsukamoto-kun, I'll call you later.
36:56I had a great time today, with this lineup.
36:58Yeah, it was fun.
37:00Oh, welcome back.
37:00Oh, are you alone?
37:02No, Hinata is at club activities, and Heidi is at a temporary part-time job.
37:04Heidi is amazing!
37:05Ryunosuke, what about you?
37:07Oh, I'm sorry. I have something to do today.
37:10Yeah.
37:14Oh, it's pottery. What's the deal?
37:16Go immediately. Something terrible is happening.
37:18Huh?
37:18Okay then.
37:19Oh, then I'll pass it on!
37:22what happened?
37:23Huh? Dad, I'm going out for a bit.
37:27Ryunosuke.
37:28Yes, hey, big brother.
37:31Yu-chan, let's play.
37:34Yeah.
37:37It's coming, it's coming.
37:38He's definitely coming.
37:40I hated that guy.
37:41Right?
37:43That's the kind of guy Enzo is.
37:45I'm the one who caused trouble.
37:48Thanks for the pottery.
37:55I just want Yukimi to come back.
38:05I made nikujaga (meat and potato stew).
38:08Is this perhaps some kind of trick?
38:12Ah, but I'm starting to feel a little nervous. What should I do?
38:16Okay.
38:20Did you go out?
38:22Oh, well, I think I'll be back soon.
38:24Haha, I see.
38:26yes.
38:27What?
38:28Oh, this is nikujaga (meat and potato stew).
38:31I want to eat it.
38:33Huh? Nanami, do you really want to eat it?
38:35Yeah.
38:37Excuse me.
38:38yes.
38:42Let's do it.
38:43Okay.
38:45So, what can I do for you today?
38:47picture?
38:48Is this all you brought for me?
38:50Don't ask.
38:52I can eat it all.
38:53That thing, you know.
38:54I wonder what happened to Ryunosuke and Eiko after that.
38:57Oh, you mean Akikawa-san?
38:59Eiko-chan, do you like Akikawa-san?
39:01Oh no, I said it.
39:03that.
39:04I overheard it, I overheard it.
39:06Oh really? That's surprising.
39:08Yes, you really shouldn't say that.
39:09I won't say it.
39:10Zip your mouth shut.
39:12Chuck.
39:13Chuck.
39:14Chuck.
39:16yes.
39:18Hello, Akikawa-san.
39:22Wait, Tsukamoto-kun?
39:24I was called in and they said some weird things to me, but I need you to come over for a bit.
39:30But, yes, please, let's be together.
39:34Ah, I see, it's the railroad crossing. Now what's the problem?
39:41It looks like Akikawa is in a bit of trouble. What's going on? Hurry up!
39:44Go ahead, but Tsukamoto is there. If you like him, take him away.
39:48Take it all, yes, go ahead, I'll go quickly, I'll do my best
39:56It's so blue, that's nice, so blue.
40:07Don't mess with me.
40:09Don't call me out for something like this.
40:13Don't get angry, don't get angry.
40:15oh yeah.
40:16Seriously, what are you thinking? I'm exhausted from Nanami today.
40:20It was Ta.
40:21At Nanami?
40:22That's right. No matter what happens, it's the day I'll play with Nanami.
40:25That's cool.
40:27But apparently this was expensive.
40:30Yeah, that's right. Yeah, these are different colors. I don't know if you can tell, I don't know.
40:35No, you don't have it. Oh, by the way, why didn't you bring this?
40:38Hey, surprise surprise! So, you're taking this with you on the way back, right?
40:42Hey you, it's fine, look at this, do you see this red? I see it.
40:47No, you don't.
40:52The driver's eyes were a little sore. I told no one that I was going home today.
40:59I felt incredibly sorry for my older brother.
41:09Are you ready?
41:12Not yet.
41:15Are you ready?
41:18Not yet.
41:25Are you ready?
41:28Not yet.
41:38Are you ready?
41:42That's fine.
41:48I'm going to look for it
41:50This way?
41:50This way?
41:52This way?
42:03This way?
42:40This way?
42:43This way?
43:02This way?
43:20This way?
43:22This way?
43:40This way?
43:52This way?
43:53This way?
43:53This way?
43:53This way?
43:54This way?
43:54This way?
43:55This way?
43:55This way?
43:55This way?
44:02This way?
44:34This way?
44:38This way?
45:33This way?
45:36This way?
46:07This way?
コメント