- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Ще закараме вашите дами на мястото, където Гречен.
00:00:04Мол, ужас!
00:00:06Не съм си мечтала и за по-хубава игра.
00:00:09Тръгвай!
00:00:10Де сте ли?
00:00:12ГАЗ!
00:00:13Ама, не, не, не, не, не, не!
00:00:15Аз, аз, аз, аз, молей са!
00:00:17Оф, ничко не разбивам!
00:00:19Извиняйте!
00:00:20Айде, готова, айде, готова!
00:00:22Ааа, ще поведея!
00:00:23Кога сте подли?
00:00:25Това ще е пълна излагация!
00:00:27Кога ще дойде моята игра, хора?
00:00:30Кога очакам я?
00:00:36Стели, здравей!
00:00:37Стимул си ти за мен да покажа моята любов все скрита.
00:00:46Скъпа моя!
00:00:48Нямам думи с които да опиша какво си ти за мен.
00:00:52Любов си моя едничка, жената от лава до мен.
00:00:55Да си представя живота без теб, невъзможно, но и няма нужда.
00:01:00Защото ще отдам живота си на това, никога да не ми се наложи.
00:01:05Благодаря на Бог, че сме заедно.
00:01:11Не мечтай живота си, живееме с щите си.
00:01:19Субтитры подогнал «Симон»!
00:01:44Субтитры подогнал «Симон»!
00:01:59Субтитры подогнал «Симон»!
00:02:02Субтитры подогнал «Симон»!
00:02:05Тази седмица е изключително важно или ние да сме супер двойка, или някой наш близък,
00:02:11защото е много вероятно събитията в вилата и в играта да бъдат изцял променени.
00:02:18Защото не две, а три двойки ще бъдат пред телевизор и там гласовете не се знае как точно ще бъдат
00:02:24разпределени.
00:02:28Така съжалявам, ще така избухна. Не знам, защо не ще си тискам в зъбите. Сега толпаме и аз.
00:02:35Ще си ви нови.
00:02:36Така е, скъпа.
00:02:39Не ме спираш. Но как да ме спреш? Не можеш да ме спреш.
00:02:44Няма как да не мие гузно от моето поведение. Първо, изключително невъзпитано.
00:02:51Все пак и моите деца ще го гледат това предаване.
00:02:55И второ не беше изобщо нормално.
00:03:01Като поведение взпрямо друг човек.
00:03:03В крайна сметка всеки има мнение.
00:03:05И хиляя път съм го казвала дори пред коцито, че когато някой има някакво мнение, то си има неговото мнение.
00:03:13Но защо така реагирах? Никакво обяснение няма.
00:03:18По-добре си извини, все пак тук сме се събрали да се забавляваме. Не да се караме.
00:03:24Така е.
00:03:25Защото като се поставиш на стела на мястото, е на теб да те го кажат и ти ще се засегнеш.
00:03:34Добро утро! Добро утро, любов!
00:03:40Добро утро!
00:03:42Кафе?
00:03:44Благодаря!
00:03:46Мус! За теб и за мен!
00:03:51Кое искаш?
00:03:53Което му свъщният значение.
00:03:54Лилавия.
00:03:55Така съм тъпреценила.
00:04:00Ага, аз пео ти.
00:04:01Ай, пео кое?
00:04:11Айде шампиони, днеска ще играйте и за нас. Не само днеска, и утре.
00:04:16И утре, и други ден, защото ние тази седмица с батеви с тратко, ще мачкаме диване.
00:04:23Ще се постараем да сме супер двойка, да ви помогнем и да вас.
00:04:28Не.
00:04:29Ви не мислете да се представя да взимате игрите и да...
00:04:32Искам да играйте като за...
00:04:34За четири ма.
00:04:35За четири ма.
00:04:36Той датско не е много силен, а Ники може да играем с като и за мене.
00:04:42Мен е яд за това, че няма да играем и игрите.
00:04:46Между другото бях...
00:04:48Предпочитам да ми вземат всички пари от сметката, но да играем и игрите.
00:04:52Но пък...
00:04:53Ей, тая е да гадната.
00:04:56Щото ние...
00:04:57Искахме да изиграем колкото се може повече игри.
00:05:02Парите ли ни бях основен фактор, просто искаме да играем игрите.
00:05:13Йо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо!
00:05:19Как сте, мили вои?!
00:05:21Съблахме!
00:05:22Икво?
00:05:23Супер!
00:05:24Спахте ли?
00:05:26Ива топече ли червена точка?
00:05:30През из минулата экшен седмица...
00:05:32Гарнирана с обилна доза, болезни неоткровения и драматични сътресения в социалната ви игра.
00:05:39Рада и здравко получиха нов шанс да останат в играта.
00:05:43Но на тежка цена.
00:05:44Техните сметки са замразени, както знаете.
00:05:47Тази седмица няма да играят и със сигурност ще се изправят на поредната елиминация.
00:05:53Срещу други две двойки.
00:05:55Тройна елиминация ни предстои, мили мой.
00:05:57Кои ще са тези две двойки и ще успеят ли да наклонят везните на социалната игра в своя полза?
00:06:03Това са все въпроси, на които предстои да отговорите тази седмица.
00:06:08Единствените, на които можете и трябва да разчитате сега, са вашите партньори в любовта.
00:06:14Сега нека видим как сте се наредили в генералното ни класиране, което е от все по-голямо значение на линьки.
00:06:21Да.
00:06:22Винаги е било.
00:06:22Така.
00:06:24Генерално класиране.
00:06:25Първи, Мариан Кайбови.
00:06:2744 252 лева.
00:06:30Никак не е зле на този етап от играта.
00:06:33Седми, Рада и Здравко.
00:06:3532 236 лева.
00:06:38Усмихнете се, харесва ми, въпреки позицията, в която сте в момента.
00:06:42Последни и но за сега, Ники и Радо с колко 18 874 лева.
00:06:49Аплодисменти за всички ви, най-вече за Цецко.
00:06:54Новата ни седмица, Мили Моин, започва с нови 5000 лева за всички, освен за Радето и Здравко.
00:07:02Днес в изпитанието, Мили Моин, ще трябва да се постарават... Кои?
00:07:06Мъжете.
00:07:07Жените.
00:07:08Ники?
00:07:09Кои?
00:07:10Мъжете.
00:07:10Мъжете, разбира се.
00:07:11Момичета, хайде с мен, кане ви най-очтиво този път, да залагаме.
00:07:16Йес, бе.
00:07:17Хайде.
00:07:17Най-после.
00:07:20Надяваме се тази седмица да се случи чудо и да станем супер двойка.
00:07:34Момичета, Мили Моин, любовта не е машина, но има нужда от напасване, за да потръгне.
00:07:41Като механизъм, в който ако запчатите коля лана не са на мястото си, нищо не може да потръгне.
00:07:47Живем свят, Мили Моин, в който вече има изкусвен интелект и технологии за всичко.
00:07:51Но, за успешната връзка няма технология по-съвършена от сърцето, Мили Мой.
00:08:00Нищо не се разбра.
00:08:01Коречко.
00:08:03Предполагам, че е някакъв вид пъзел, някаква механична злобка.
00:08:08Може би, за да си земиш колялото, за да можеш да направиш пъзела, трябва да отговориш на въпрос.
00:08:13Познаеш ли го, взема си част. Ако не го познаеш, ще има явно някакъв последствие.
00:08:18Но, не знам. Аз не знам какво да кажа. Говоря четири язика, ама не язика. Не е му.
00:08:28Предполагам, че може да е наистина някакъв пъзел.
00:08:31Въпроси нещо не намекна за въпроси. Според мен може и да няма.
00:08:35Не съм голям фен на въпросите. Повече предпочитам отговорите.
00:08:40Като казахте пъзел, се сещам, че може да е играта, където ние трябва да намерим лицето на нашата жена.
00:08:49Примерно неща кошла тук къв пъзел, пак да ни е задат.
00:08:52Ако не се падне тази игра, мисля, че съм на 100% уверен, че ще позная лицето и ще го
00:08:58подреда, нали, настела лицето, ще го подреда по правилен начин, освен ако не е състарено с 90 години.
00:09:07Скъпи дами, мили мои момичета, вашите кавалери днес ще са сърцето, душата и интелекта на сложен механичен пъзел.
00:09:17Първо ще трябва да подредят зъбни колела с различна големина.
00:09:22Те ще активират топче, което трябва да се плъзне по летва.
00:09:26Летвите трябва да се подредят така, че да стигне топчето до кутия, да падне на капака и да я отвори.
00:09:31Момчетата играят за време, както обикновено при нас.
00:09:35Тримата най-бързи ще вземат вашия залог.
00:09:40Трима.
00:09:41Нека видим колко вярвате в тяхната бързина, съобразителност и инженерна мисъл.
00:09:54Така, имаме графика, имаме залози да чуем първия зал.
00:09:58Ако мога да се справя с играта според нея и тя ми знае уменията, ще заложи около 2000 лева.
00:10:05Ако смята, че няма да се справя и се съмнявам, между 1500 и 800 нещо колко.
00:10:12Мой залог е 1500 лева.
00:10:14Защо?
00:10:15Защото...
00:10:17Да, имаме, аз много изках 2-3 бону за му сложа, но ние сме се разбрали, когато са 3 от
00:10:257, примерно както е в случая, да не рискува много, защото все пак не се знае колко бързо ще го
00:10:32направи.
00:10:32Ако може да има по-бързи, Арвадо е според мен доста бърз тук в тази игра и едното място според
00:10:38мен вече е заето, така че е...
00:10:39Игалия може да е заложила между 1000 и 2000 лева, не знам точно, не сме обсъждали с няя.
00:10:461510 съм аз, само тримаше еземът, ако...
00:10:51Всички ли стендпанк ли сте преписали всички около 1500 лева?
00:10:53Не.
00:10:53Аз си казах да бъде смела, но в крайна сметка, не знам, нямам се да представя какво ще е залога.
00:11:00Може би около 2-2,5.
00:11:04Много си колебаех, залогът ми е 1610, това са рождените дати на децата и мисля, че малко ще съм.
00:11:13А също мен, ако трябва да се повторя, ме притеснява повече времето и дали ще влезне в тази тройка, но
00:11:19съм сигурна, че ще го направи.
00:11:20Нямам представа какво ще заложи моята жена, казах и да реши, тъй като вече сме към края, да не се
00:11:28притеснява каквото стане.
00:11:30Ние сме доволни от играта и до сега да прави каквото иска.
00:11:34Аз съм заложила 1916 лева на Боби.
00:11:38Просто искам да се забавлява и да е спокоен на играта.
00:11:42И да му е спокоен на душата, ама до тук ти е най-високия залог. Колко ще му е спокоен,
00:11:45не знам.
00:11:46Но пък вие сте лидери в генералното.
00:11:47Той не знае аз колко залагам, така че ще му е спокоен.
00:11:50Ще му е спокоен.
00:11:52Николче.
00:11:52За залога самка на Нико имаме да гоним между 3 и 500 и 4.
00:11:583888 лева.
00:12:03Браво бе.
00:12:04Да.
00:12:04На какво отговоря, защото е инженер?
00:12:06Защото е инженер, да.
00:12:06Инженер, радо.
00:12:07Много бързо му тече мисълта.
00:12:09Така е.
00:12:09Да, плюс-а.
00:12:10Имаме да гоним.
00:12:12Така е.
00:12:12Много хора.
00:12:13Така е.
00:12:15И супер.
00:12:16Да.
00:12:17Супер.
00:12:17Още не държа по-исмен.
00:12:18Така се играе.
00:12:19Играта на любовта.
00:12:20Ники.
00:12:21Аз на Ники дадох точните инструкции.
00:12:25Ако не е сигурна в играта да заложи малко, ако е по-сигурна да заложи много.
00:12:31И ако играта е за къл, най-вероятно ще заложи малко.
00:12:37Моя залог е 1800, защото това не е на късмет.
00:12:41В предните пъти винаги, като сме залагали толкова, сме си взимали играта.
00:12:45Ад сетсо колкото и да не изглежда.
00:12:47Всъщност е много умен и вярвам.
00:12:49Ай, да изглеждаме!
00:12:50Защо такива комприматива, брат?
00:12:52Не, защото.
00:12:52Той на умът нищо ще не му лечи.
00:12:54Защото той много често казва, че е прост и не знам си какво.
00:12:59Обаче...
00:13:00Те само умните хора говорят така.
00:13:01Да, по принцип, но не всеки го разбира.
00:13:04Който не е достатъчно интелигентът, няма да схване той колко е.
00:13:09И вярвам, че ще се справи.
00:13:11Ако не се справи, вече сме минали половината предаване, така че аз съм щастлива.
00:13:16Стели, да чудем твойте 4000 лева сега.
00:13:18Мисля, че Стела към 2000 лева може да ми се лужи.
00:13:23Ами, мой залог е най-малкият днес.
00:13:27Аз заложих 1300 лева.
00:13:30Ако днес загубим, утре ще имаме повече пари от другите, които ще загубат.
00:13:35Аз утре най-вероятно няма да си взема играта, така че...
00:13:38Ще загубите утре всички.
00:13:39Така че да имаме повече пари в сметка.
00:13:42Това е желязна логика.
00:13:43И така, мили мой, време да видим как вашите мъже ще задвижат невероятната машина на любовта.
00:13:49Очаквам ви студиото на любовта.
00:13:55В никакъв случай не подценявам Дани.
00:13:58Просто смятам, че тази игра е специално за Радо.
00:14:03И поради тази причина остават само още двама мъже, които днес евентуално ще си вземат за лозите.
00:14:11Силно се надявам един от тях да е Дани.
00:14:13И надявам се да не ми се сърди.
00:14:16Въпреки че аз съм сигурна, че той няма да се сърди.
00:14:18Той няма претензии.
00:14:22Сърце, душа, за новията жена!
00:14:33Коста!
00:14:35Приемате ли нови участници?
00:14:37Велкомен!
00:14:38Само женски вържи.
00:14:39Джентълмени!
00:14:40Раде!
00:14:41За днешното предзвикателство, мили мой, е необходимо да напишете любовно писмо на своите Дани.
00:14:48Не е трудно.
00:14:49Просто се слушайте в сърцето си и помислете защо не можете да живеете без тях.
00:14:55Успех на всички!
00:14:56Стискам палци!
00:14:57Чакам историото!
00:14:58Чувам от тему, че трябва да напишем писмо.
00:15:01И единственото, което ми минава през Акъла е да напиша колко много благодаря на моята жена, че е с мен,
00:15:12че ме направи това, което съм, тъй като един мъж е просто мъж.
00:15:17Жената реално създава семейство и прави тази красота в живота като цяло.
00:15:26Как върви?
00:15:27Найми, горе-долу.
00:15:31Вече си имам начало за писмото, къде знам как да започна и имам си едно лайт мотивче, което ще си
00:15:39го следвам и ще се постарава да го направя така структурирано и готвяно.
00:15:47Доста път съм писал писма на Евелина, дори и да не са били толкова дълги, били са кратки, дълги, всякакви
00:15:53писма, но това няма да ме затрудни мен, защото ми идва просто от сърце да го пиша.
00:16:09Тъй като аз не съм свикнал много да изразявам моята любов, ако започвам да го изразявам, ми текват сълзи направо,
00:16:17така че това писмо може да е за лято със сълзи.
00:16:32Трудно ме е, защото реченика ме е беден, не е ни мога човек.
00:16:40Каквото и да напиша за мен ще е недостатъчно. Колкото и да е хвала и каквото и да е.
00:16:52Надявам се да успея всички тези емоци, които чувства, да ги напиша в писмото, за да ги почувства и тя.
00:17:11Даниел, приятели мои.
00:17:12Здрасти, Даниел.
00:17:13Какво носиш?
00:17:14Едно писмо носа за Стелх.
00:17:16Написа ли красиво писмо?
00:17:18Ами постарах се, да. Не знам колко е красиво.
00:17:21Любовта, Дани, е движещата сила на живота.
00:17:24Нали го знаеш това?
00:17:25Чого съм го?
00:17:25Движи ли те тебе?
00:17:26Движиме.
00:17:27Днес ти, Дани, ще си сърцето на машина.
00:17:30Ще трябва да сглобиш сложен механизъм, за да зарадваш своята любима.
00:17:34И не говоря само за взимането на залога, а за писмото, което държиш в ръка.
00:17:39То е по-важното в случая.
00:17:41Крайната ти цел, Дани, е да задвижиш механизма, който ще отвори кутията с писмото.
00:17:46В първата част от пъзела, трябва да подредиш землите колела така, че да сработат.
00:17:52Така ще задвижиш механизъм, който ще бутне топче по трасе от летви.
00:17:57Летвите са с различна големина и наклон.
00:17:59В принцип обичам да нареждам пазели.
00:18:02Огледах го набързо, сванах как трябва да станат нещата.
00:18:05Само едно нещо там с въженцата ме притеснява.
00:18:08Не знам как ще се справя на него.
00:18:10Но ще го видя в игра.
00:18:11Ти трябва, Дани, така да ги подредиш летвите, че топ ще да стигне до кутията, в която ще поставиш своето
00:18:18любовно писмо.
00:18:19Залогът, мили мой Дани, днес ще вземат тримата инженери, които ще се справят най-бързо с задачите.
00:18:24Само трима от седем.
00:18:26Ти трябва да си в топ три.
00:18:28Що бъдеш?
00:18:28Добре, ще се постарая.
00:18:29В тази игра ще ми трябва спокойствие и бърза мисъл.
00:18:33Как си, Даниел?
00:18:34Малко притеснен.
00:18:35Не съпритеснявай, каквото направиш това е.
00:18:37А, така, успокоя го си, Еле. Кажи, какво ще му каеш?
00:18:39Обичам те. Вярвам в теб. Готов си, ще си направиш играта, несъмнено.
00:18:45Три, две, едно, брой.
00:18:46Айде. Три, две, едно.
00:18:48Давай!
00:18:49Айде, успех!
00:18:49Не прави за време, не заправи, моля те.
00:18:51Може да му даваш зор?
00:18:52Дани започва да речи колелата и се справя повече от добре.
00:19:01Така.
00:19:02И тук много добре, Даниел.
00:19:04Браво!
00:19:04Браво, Дани!
00:19:05Точно така, кажи му, че го обичаш.
00:19:06Браво, много си добре.
00:19:07Тук нещо се случи...
00:19:0840 секунди.
00:19:10Спокойно.
00:19:11Бързо откривам начина на въжецата.
00:19:13Не е било толкова сложно, колкото си мислих.
00:19:19Ама побързай!
00:19:20Може ли се, че вече почнах да се напрягал?
00:19:22И аз, поцелко не е.
00:19:23Защото много добре се справяш и направо ме с ненада.
00:19:36Задвижваме механизма друг въвта.
00:19:37Даниел!
00:19:38Чакаме, Том, че ще нападе ротията.
00:19:40Това е летва.
00:19:41Голям шанс, но не.
00:19:44Не ме напряга първият неуспешен опит на Дани с топчето и летвите,
00:19:48тъй като все още се справяме доста бързо.
00:19:51Кой е злобява мебелите вкъщи?
00:19:53Дани, пробвай бе, пусни го това топче.
00:19:56Какво толкова се чутише ми, пусни го по-добре.
00:19:59Как по-добре да го пусне?
00:20:00По-лекишко.
00:20:02Не със финес.
00:20:06Ще стане ли сега според теб?
00:20:08Много го засилваш.
00:20:10И аз така мисля.
00:20:11До този път имаш шанс.
00:20:13Не, тук пак няма.
00:20:14Машинато работа е финн механизъм.
00:20:16Тихо!
00:20:17И!
00:20:20Грана!
00:20:21Накосъм.
00:20:23Маля!
00:20:24По-трудно се оказва от колкото.
00:20:26От колкото и ти си спокоен.
00:20:27Вече почваш да се успокояваш.
00:20:30Добре, така ще го го готвам.
00:20:33Я да бе, много го засилваш.
00:20:34Много го засилваш.
00:20:34Е, как по-лесно бе, има.
00:20:36И по-фино.
00:20:38Както спомнахвърди, макво.
00:20:39Любовта е финн механизъм.
00:20:41Оказва се, бая по-трудно,
00:20:42от колкото си мислех.
00:20:44Дори не виждам какво не е наред.
00:20:46Внимателно!
00:20:47Внимателно го бутеш сега, лекичко!
00:20:50С финнез.
00:20:50Още малко!
00:20:52А, е, сега ще стане работа.
00:20:54Ме, този върди.
00:20:54Ще стане ли сте ли?
00:20:55Не знам!
00:20:56Ще стане!
00:20:56Де ли сега?
00:20:58Еее!
00:20:59Започвам да си мисля, че от едната страна
00:21:02са повече изпилени и топчето излиза навън.
00:21:10А, а, а!
00:21:14А, е, сега ще стане.
00:21:16Еее, стана.
00:21:18Да, бе!
00:21:21Значи, сега малко трябва да го засиди с продвене.
00:21:23И какво ще кажеш те ли?
00:21:24А, е, съм бездуми!
00:21:26Ма, не много.
00:21:26Малко.
00:21:27Тук трябва да прецениш силата.
00:21:31Ще стане, ще стане.
00:21:32А, ме, му прецени, сега му лъжиш!
00:21:35И аз просто почвам вече да нервничам.
00:21:39И да се ядосвам.
00:21:40И сега пак същата работа, и скача от някъде.
00:21:43Няма, няма.
00:21:45Ето.
00:21:47Ето.
00:21:48Ето.
00:21:49На косъм.
00:21:50Стерий, тръпвиш ли?
00:21:52На косъм.
00:21:58Това ми прилича като игра на нерви.
00:22:01Затваря котията.
00:22:02Не съм очаквала Дани да се ядосва.
00:22:04Аз не съм го виждала много време ядосвен.
00:22:07Ема, а ти си виновен.
00:22:08Що?
00:22:08Ема, а ти си виновна.
00:22:10Тела може.
00:22:12Абе, да няма някак нещо друго, не знам.
00:22:16Добре да го остава.
00:22:17Ами, да така ще го остава.
00:22:18И това е вариант.
00:22:19Виж колко е хитър.
00:22:20Издърпа го малко напред.
00:22:31Тук всеки път на косъм ми изглежда.
00:22:33Напрягам се!
00:22:34Сега щаме, сега щаме.
00:22:37Ей, Врика!
00:22:38Що не айз дърпа тази още преди?
00:22:40На петата минута, а не на 23-та.
00:22:43Не знам какво толкова има в тази котия,
00:22:45затова решавам да очида да проверя
00:22:47и ме е страх, че ще видя някоя нишка.
00:22:51Има нещо ве вътре.
00:22:53А, Стели!
00:22:54А, письмо!
00:22:55Неква иззенада за тебе ли?
00:22:57От Дани!
00:22:58Вместо мишка намирам книжка.
00:23:02Чети наглас сега, прочусвано, изразител.
00:23:04Искам само да кажа, че за 7 години
00:23:06Дани никога не ми е писал письмо.
00:23:09Еми, ние правим чудеса.
00:23:12Стели, здравей!
00:23:13Стимул си ти за мен да покажа
00:23:15моята любов все скрита.
00:23:18Това превръща се в поезия.
00:23:20А, аз трябва да пиша писмо.
00:23:22Ето го и него.
00:23:24Здрасти, Стел!
00:23:25Благодаря, че си до мен след всичко,
00:23:27което сме преживели заедно.
00:23:29Ти си ми дала толкова шансове
00:23:31да стана по-добър човек.
00:23:33И знаеш, че помня всичко.
00:23:34Това ми дава стимул да се променям.
00:23:37Може и любовта да е в това,
00:23:39да ти е все едно кой какъв е
00:23:41и въпреки това да го обичаш.
00:23:43Знам, че е трудно
00:23:44с твърдоглав човек като мен,
00:23:47но за такъв човек като мен
00:23:48трябва такъв като теб.
00:23:50Обичам те, Дани.
00:23:54И аз много те обичам.
00:23:56Искам всеки ден,
00:23:57айде не всеки ден,
00:23:58защото много трудно,
00:23:59ама поне в годината
00:24:01по едно письмо да получавам.
00:24:02Обещаваш ли ми?
00:24:03Ще се пробвам.
00:24:05Остава сега да чуем и залога,
00:24:07който предполагам,
00:24:08че ще зарадва Дани.
00:24:09Залога е 1300 лева.
00:24:11Добре.
00:24:12Надявам се, че не се сърдиш.
00:24:14Не.
00:24:14Трябва да ще по-малко.
00:24:15Еми, то се видя,
00:24:16че нещо не ми се получава.
00:24:18Дани, във времето 20-56 мисли,
00:24:20че някои ще е по-бавен.
00:24:22Не мисля.
00:24:22Ние сме най-бързи.
00:24:24Или поне целите 4 души
00:24:26трябва да са по-бавни.
00:24:27Не мисля.
00:24:28Нищо не се знае,
00:24:29надежи, че умире последне,
00:24:30както вече казахме.
00:24:31Не.
00:24:31Така че стискам палци.
00:24:33Дори и Данеси вземем днес залога,
00:24:35аз имам по-голяма награда.
00:24:37Това е писмо,
00:24:38което за толкова много години,
00:24:40най-накрая се случи
00:24:42и той е написът за мен.
00:24:56О, дидо!
00:24:58О, хо!
00:24:59Написали писмото?
00:25:00Да.
00:25:01Браво!
00:25:03Нямам търпение да го чуя.
00:25:04Днес, Дидо,
00:25:05ти ще си сърцето на тази машина.
00:25:07Машината на любовта.
00:25:08Ще трябва да заглубиш сложен механизъм,
00:25:10за да зарадваш своята любима.
00:25:12Залия.
00:25:13Да.
00:25:14Всичко ме притесняваше,
00:25:15видиме.
00:25:16Просто се надявам да бързо да разбера
00:25:19точната логика и какво трябва направено.
00:25:21Третата част, може би, наистина е най-трудната.
00:25:24Дидони!
00:25:25Да.
00:25:25Днес си им кол-водещ.
00:25:27Хресва ли ти вокал-водещ?
00:25:28Много.
00:25:29Моят избор е, одобряваш ли го?
00:25:30Да.
00:25:31Прекрасно е.
00:25:33Как?
00:25:34Три, две, едно.
00:25:35Айде, давай!
00:25:36Ви не знаеш, че се прави това.
00:25:38Три, две, едно.
00:25:39Старт, за да пуснем на време таймер.
00:25:40Да.
00:25:40На първата част играта при зелените колела
00:25:43нямах особени затруднения.
00:25:45Горе-долу всичко беше от първия път сложено.
00:25:55Какво дали ме?
00:25:56Сръчен ли е твой мъж по принцип?
00:25:57Сръчен е?
00:25:58Сръчен е?
00:25:58Най-сръчният.
00:25:59Та, и сте готово, виж, да работи там.
00:26:01Ми готово е, да.
00:26:02Сумеха ми сма.
00:26:02На втора минута стигам до третата част с летвите
00:26:06и си мисля, че ще справя доста бързо.
00:26:10И сега някакви летви просто трябва да сложи.
00:26:12Това е най-лесната част.
00:26:14Ади, до както се спро.
00:26:15Супер лесна е, не?
00:26:16Още супер спокойно, бавничко си ходи, набед назад.
00:26:22Ад?
00:26:29А, защо се разхождаш тук, не разбирам?
00:26:33Еми, да, то те яд, че ми е спокойно.
00:26:34Да.
00:26:35Чакай, че ми стане интересно.
00:26:37А, това въднага тръгна.
00:26:40А, да виждам какво повърви.
00:26:43Представиш се?
00:26:44Еми, да.
00:26:45Браво?
00:26:46Еее!
00:26:49Обаче се оказва, че не съм разбрал нищо.
00:26:52Айде, запускай го вече.
00:26:54Айде, че сзади...
00:26:55Там е късно, ама нищо.
00:26:56Почна си изнервя.
00:27:01Добре.
00:27:02До тук добре.
00:27:03И след там пада.
00:27:05Не.
00:27:05Не пада се.
00:27:07Вижда да мога някакви пъти взима ги, сменя ги частите, гледа ги и ги върваща обратното.
00:27:15Браво.
00:27:16Айде, път си към път.
00:27:18Еее!
00:27:23Да.
00:27:24Какво беше казал, Ланштейн?
00:27:27Глупост е да правиш едно и също нещо и да очакваш различни резултати.
00:27:35Зали, Штан, е ли този път?
00:27:37Не.
00:27:37Добре.
00:27:39Ето, като кажа, добре, следващия път ще мълча.
00:27:41Аз наистия не виждам къде бъркам.
00:27:44Много гледаш, няма да се случи нищо.
00:27:46Само секундните ще мина.
00:27:4719 минути, да.
00:27:48Само време минава.
00:27:52Това момиче тук се изтурмози, изнерви.
00:27:56Да гледа тия мък.
00:27:57А!
00:27:58Прескочих вътрапа.
00:28:00Там деце падаше.
00:28:01Ай!
00:28:02Еее!
00:28:03Не, ай, се храй!
00:28:05Айде, не, айде, еди му съм...
00:28:07Еее, мизиш ли я, мързи я на стария, лада ме целувеш.
00:28:11Мактимус е врата.
00:28:13Поздрави го.
00:28:1419.47.
00:28:16Елементарно.
00:28:17За да сме по-точни.
00:28:18Аз само се радам, че не беше двойна игра, че това време направо си бяхме на телевизор, сигурно.
00:28:28Да чувам този All-in сега, който сте на ръба да изгубите, с това време според мен, но ще те
00:28:33видим.
00:28:33Залога е без значение, да, 1500 нева съм заложила.
00:28:37Нека 1500 нева са без значение.
00:28:38Честно казвам, но смятах, че е голям шанса, но за всеки случай реших да не рискувам, защото само трема ще
00:28:45си го вземат и затова му сложих 1500 нева.
00:28:48Идаме на теле, как се строя залога?
00:28:50Ми, добре, мистер. Тоа играта не е сложна, просто съм алумен това.
00:28:53Ти вече си го отписал, затова те питам.
00:28:55Еми, не, всичко може да стане детцевика, може да някой да забие като мен и повече от 20 минути да
00:29:01му отне.
00:29:02Зали, мила моя, твоето търпение сега ще бъде възнаградено.
00:29:07Мисли, че може да има котия, която е скъпак и топчно трябва да отвори и да няма изненада за те
00:29:11вътре.
00:29:12Но писвото, наистина ми стана много мило.
00:29:15Искам да го прочитаешь на глас.
00:29:19Еее...
00:29:20Любов моя, не съм сигурен дали някога съм ти казвал колко точно ти благодаря, че те има, че не се
00:29:26отказа от мен и че изтърпя неща, които не всяка жена би могла да изтърпи.
00:29:35Ти показа какво наистина е любовта и не се отказа въпреки болката, която ти причиних.
00:29:42Макар и да си по-малка...
00:29:48Макар и да си по-малка от мен, ме научи на много неща.
00:29:55Ти ме промени към по-добро и от момента, в който сме заедно, се чувствам по-щастлив и по-спокоен
00:30:03от всякога.
00:30:04Заедно преминахме през редица изпитания, които ни направих още по-сплотени и силни.
00:30:13Казала съм ти го, статици, ти неистина си, например, за подражание.
00:30:20Хората едва ли си дават сметка, че момиче на твоите години, твоята красота, иска да има семейство и да остаре
00:30:27заедно с първи единствен мъж в живота си.
00:30:33В днешно време моралът и ценностите при хората са на заден план, но не и при теб.
00:30:39Всеки, който те познава, го знае и ти се възхищава.
00:30:41Чувствам се като най-големия късметлия в живота, защото сме заедно и всеки изминал ден те обичам по-силно.
00:30:48Предстоят ни много позитивни емоции и силно се надявам скоро да станем трима, а защо не и четирима.
00:30:55Значи ни предстоят и много трудности и изпитания, през които ще преминам отново заедно.
00:30:59Каквото и да ни поднесе живота, аз винаги ще съм до теб и ще те подкрепям.
00:31:04Благодаря ти, че те има и си до мен. Ти си най-добрият човек, който познавам. Обичам те, Зорче.
00:31:15Здравио. Много искрано.
00:31:16Минам и вече, не ми пукай за залога.
00:31:19Ще тя да кажа, спруваше си мъките тук, където...
00:31:21То беше мъчинен, човек, 20 минути почти.
00:31:24Да, да, така е.
00:31:25Ще разберем дали все пак имате шанс да спечелите залога.
00:31:28По-късно глобилата на любовта.
00:31:30Да.
00:31:371500 се строгаха за това письмо, ама...
00:31:41Дай ми следва път да не излиза толкова скъпо.
00:31:43Дай ми, ще се надявам.
00:31:58Еее, какво влизане само? Със взлом?
00:32:01Здравей, Емо.
00:32:01Как си, Гечи?
00:32:02Супер съм.
00:32:03Как се струва днешния уред за мъчение в нашето любовно предаване?
00:32:08Иначе така любовно предаване.
00:32:09Изглежда сложно.
00:32:11Със сигурност трябва да проява инженерна мисъл тук.
00:32:14Не знам дали имам физобили инженерна мисъл, но ще се постарая.
00:32:19Играем за време, не забравяй.
00:32:20И сега Ивчето ще ти даде старт.
00:32:22Три, две, едно и така.
00:32:24Айде.
00:32:24Три, две, едно, старт.
00:32:25Айде успех!
00:32:27Какво прави ся?
00:32:29Да, нареждам колелцата.
00:32:30Пърде да пасам.
00:32:34Кога нареждам колелата, аз виждам, че това ще е, може би, една от най-бързите неща да нареди.
00:32:38Защото те просто и пасват едно с друго и по пътя на логиката трябваше да бъдат кака.
00:32:52И с дължетата се правяш изключително бързо.
00:32:55Ами да, можеш да не допусна една малка грешка, но и там се прави бързо просто с дължетата.
00:33:00Глядам се.
00:33:02А, а!
00:33:04Стана работата, браво!
00:33:06За минути и 30 секунди си готов с две трети от пъзела.
00:33:09Остава сега едни летви само да сложиш.
00:33:12Браво, Гече!
00:33:12Готова работа.
00:33:15Е, летвите изглежат не ли сте?
00:33:18Като човек, който не си пада по футболист, за колко време би нарядила това пъзела?
00:33:22Аз ли? Аз за по-мало, ако от него със сигурност, той повече го убива от мен в такива неща.
00:33:29Но ти исти по-бързо.
00:33:31Не, не, не.
00:33:33Аз така разбрахвам.
00:33:34Не, той е по-добър в тези неща.
00:33:35Дори герданчето днес ми се беше заплело и той ми го отплитеше такива писави неща.
00:33:40В том герданчето успява да ти отплете, значи това е неговата игра.
00:33:44Аз на този пъзел ще се справя пъзел от тебе.
00:33:48С колелцата ми?
00:33:48Нека до цяло.
00:33:50Просто ти си по-бързо, ти върви тая мисъл с частите и си го виждаш така по-далече.
00:34:01Да, да видим.
00:34:02Да да видим.
00:34:03Да да видим.
00:34:05Тръпнем в очакване до тук добре.
00:34:07Много добре.
00:34:08Еееее.
00:34:09Нещо не е като хората.
00:34:12Не се отказваме, просто има втори оттит.
00:34:24Добре ли съм?
00:34:25Добре ли съм?
00:34:25Да да и да.
00:34:26Пустана.
00:34:27Ти от Ханса, бач.
00:34:28Ти го въдреш малко на кипчет.
00:34:30На кипчет?
00:34:31Кръстта ми е.
00:34:33Аз съм ще се притеснявам като така, защото знам, че знаеш какво правиш.
00:34:39Гечи, ние се забавляваме.
00:34:40Тук ти как си?
00:34:41Супер.
00:34:42Забавляваш ли си и ти?
00:34:43Да това нема да е тука, бе.
00:34:47Ти размести всичко генерално.
00:34:49Това си има негов с начин, бе.
00:34:51Я да бим сега.
00:34:52Втори опит.
00:34:57Затаяваме дъх.
00:34:58Ай!
00:34:59Прескочи там трапа.
00:35:00Да видим.
00:35:02Еее!
00:35:02Тая когилица.
00:35:05Значи това трябва да смена с някой, бе.
00:35:15Викаш най-лесен това, ама то ма е това не излез най-труно.
00:35:19Ти не схвана ли иронията ми?
00:35:21Ето са ще вля.
00:35:22Забрах, че си моята зодия.
00:35:23Ето, Гечи е сигурен, че сега стане.
00:35:25Да видим.
00:35:26Стискаме палци.
00:35:28Ааа!
00:35:29Отстане!
00:35:29Каш ти снах палци, ти ти падна.
00:35:39Добре.
00:35:40Добре.
00:35:41Добре.
00:35:42Да видим.
00:35:43Да видим.
00:35:44Мина!
00:35:45Еее!
00:35:47Остана, бебата!
00:35:48Остана сега!
00:35:50А така голубина!
00:35:51Що не отвори капата?
00:35:53Е, сега това усещам го ти.
00:35:55Емо ти.
00:35:56Според мен е.
00:35:57Когато правиш едно и също нещо, някак да очакваш различни резултати.
00:36:00Той промени един лек деталът.
00:36:02Ааа!
00:36:03Браво край!
00:36:05Браво вичи!
00:36:08Гечи, виж си времето.
00:36:11Как е?
00:36:12Да я знам.
00:36:135 минути, 52 секунди, почти 6 минути.
00:36:16Еми средна работа.
00:36:16Ивче на тебе как ти се струва?
00:36:17Еми средна работа, да.
00:36:19Еми средна работа, да.
00:36:19Средна?
00:36:20Сегурно, да.
00:36:20Да чуем, е.
00:36:22Какъв залог подобаваш ли е на това време?
00:36:24Понеже само отрима печелят от...
00:36:28Оправдавай се, оправдавай се.
00:36:301510.
00:36:30Ей, че дължи много, аз мислях 1000 дешев.
00:36:32Ново ли е?
00:36:33Мислях, че 1000 дешев е заложила.
00:36:34Доволен си.
00:36:35Да.
00:36:35Ивче, щом имаме кутия, розова, трябваш да отвори топчето.
00:36:40Мисли, че има нещо там за теб?
00:36:42Да проверя ли?
00:36:42Да провери.
00:36:43Да виж.
00:36:44Какво има тук за мен?
00:36:46Това е розовата, по-още да ска кутия до любовта.
00:36:51В крайна сметка съм много щастлива.
00:36:54И да не смее от топ 3, твоето писмо сигурно ще е най-хубо, така че там ще топе едно.
00:37:00Мисля, че беше най-дълго, но не знам.
00:37:03Бе, да.
00:37:05Мило мое малко момиченци.
00:37:08На първо място искам да благодаря на съдбата, че ни срещна, защото днес нямаше да бъда тук и това, което
00:37:14съм сега.
00:37:15Още от мига, в който те срещнах, почувствах нещо, което не мога да опиша с думи.
00:37:20Както знаеш, не съм притеснителен, но когато видях красиво и секси момиче, срещу мен си отворих телефона и се притеснявах
00:37:30да говоря с теб.
00:37:31Всеки изминал ден, обаче разбрах, че ти си моята друга половина.
00:37:35Тази, която винаги съм търсил.
00:37:38Луда, забавна, лоялна, обичаща, адреналина и моя най-добър приятел.
00:37:43Първата ни година бяхме просто две влюбени и волни хлапета.
00:37:48Благодаря ти, че превърна това момченце в мъж.
00:37:51Този на когото можеш да разчиташ винаги.
00:37:54Мъж, който ще бъде до теб и в добро и в зло, който ще се гриж за малкото си момиченце,
00:37:59като за своето сърце.
00:38:01Дори и някога да не го показвам, аз знам, че освен родителите ми, ти си човекът, който ми мисли само
00:38:07най-доброто,
00:38:08винаги се притеснява за мен, повече отколкото за теб.
00:38:14Предпазвам ме от всяко облошно нещо, което може да ме сполети и ми отваряш очите да не бъда толкова наивен.
00:38:22Благодаря ти.
00:38:23Ти си това малко момиченце, което съдържа толкова много любов в себе си, като едно гледало.
00:38:29Когато ти давам любов, ти ми я връщаш двойно.
00:38:31Когато си гриж за теб, ти връщаш грижата тройно.
00:38:34Винаги показваш колко много ти пука за мен. Благодаря ти.
00:38:38Никога няма да съжалявам за решенията, които направихме да сме заедно,
00:38:42защото в момента живея по възможно най-добрия начин с теб.
00:38:47Черпим от живота с пълни шепи.
00:38:49Не случайно имаме една и същата татуировка.
00:38:51Още отпреди да се познаваме.
00:38:53Не мечтай живота си, живее мечтите си.
00:38:58И можете, и можете.
00:38:59Всяко нещо, което си пожелавам, го сбъдваме заедно.
00:39:04Искам да ти кажа огромно благодаря, че винаги си до мен,
00:39:07че ме обичаш толкова силно и ме подкрепяш.
00:39:11Обичам тебе безкрайно, твой бъки.
00:39:13И тук я нарисува от дупе.
00:39:16За твърква.
00:39:19Аз много са гордея с неговите думи, така че за мен това беше най-хубото.
00:39:26Браво бе, Гечи, като за футболист много добре.
00:39:29Това не е първото писмо, което ви пиша.
00:39:32И всички думи излизват просто от сърцето ми, защото тя е всичко за мен.
00:39:37Много беше красиво.
00:39:37И ти за мен.
00:39:38Това е тапировка, която от преди да се събрете, сте имали една и същото.
00:39:41И то на италянски, не е на английски, не е на пългарски, а на италянски.
00:39:46Също смога да е.
00:39:47Ето тук е абсолютно същото написано.
00:39:50Верно ли, това е знак от судьбата.
00:39:53Да.
00:39:53А дали сте взели залога, ще разберем по-късно в вилата на любовта.
00:39:59Мисля, че тази игра показва точно пътя към любовта.
00:40:05Защото на края следва едно обобщение и хубави думи.
00:40:08А до тогава има да построиш...
00:40:10Трябва минаш през трудности.
00:40:12Да, и трябва две неща да се напасват едно с друго.
00:40:14Ще падаме и ще ставаме заедно много пъти.
00:40:17Топчето не влиза, пак опитваме, пак и така наисна в живота.
00:40:21И тази игра беше много проста, обаче всъщност много, много, много дълбока.
00:40:33Ах, Коси, точно теб не очаквах.
00:40:35По кой въпрос ти?
00:40:37Който кажеш?
00:40:38Кво носиш там?
00:40:39Плик.
00:40:40Прушвет?
00:40:41Преми.
00:40:42Добре, приема се.
00:40:44Опълна ли ти се писмото?
00:40:46Много.
00:40:47Сложна работа е това.
00:40:48Не го ли правиш по принцип?
00:40:50Или пишеш такива неща?
00:40:51Никога за първ път.
00:40:52Поезия?
00:40:53Трагедия.
00:40:55Сигурен съм, че ще хубав.
00:40:57Нямам търпение да го чуя.
00:40:58Чуй сега ти, какво те очаквам.
00:41:01Днес, Коси, ще трябва да сглобиш сложен механизъм.
00:41:04За да зарадваш, разбира се, Ними.
00:41:06Крайната ти цел, Коси, е да задвижиш механизма, който ще отвори кутията на любовта.
00:41:10Тук ти ще поставиш твоето любовно писмо. Не случайно е Котията на любовта.
00:41:16Единствено ме претеснява времето, за което ще се справя.
00:41:20Готов ли си, скъпи?
00:41:20И могащия неща.
00:41:21От 82-а.
00:41:23Готов.
00:41:23Добре.
00:41:24Три, две, едно, старт!
00:41:27Айде успех!
00:41:28Виждам задните колила, лесно е, даже се замотъх.
00:41:32Виждам, тук като почнем да реди пъзели във къщи, е много средото.
00:41:36Реди ли пъзели?
00:41:36Много.
00:41:37Лесничко, според мен, даже малко се забаяха.
00:41:40Браво, браво, добре се справяш, една минута още няма.
00:41:44Важен стана две на три, или ли е проблема?
00:41:48Давай, давай, давай, давай.
00:41:50Пътте.
00:41:51Да.
00:41:52Виж колко е внимателен.
00:41:53Пресва ми.
00:41:54Добре.
00:41:55Тръгна, потъргна работата до някъде.
00:41:57Тук има и закон на физиката и е много важно да ни засилим топчето,
00:42:01защото може да е правилната летвичка, но като му дадеше повече коря си,
00:42:06да прискочи ограждението.
00:42:11Още по-зле.
00:42:13Чувам, че кучета лаят, но това да си върви.
00:42:17Това да си върви.
00:42:19Вся по-нежно почнем да бута топчето, в началото беше елегантен.
00:42:24Добре, е, не падна ли е одеве от там?
00:42:27Това топче, не мога да го накарам да влезе в кутията.
00:42:32Давай, браво, да!
00:42:35Леко!
00:42:37Леко!
00:42:38Айде, айде!
00:42:42Браво, бе, ловче!
00:42:45Гледам как топчето пада в кутията,
00:42:48бърз поглед към времето
00:42:50и се съсредоточавам върху това, което следва.
00:42:53Коци!
00:42:54Да!
00:42:56Другаш ли си според тебе
00:42:58цялата мъка за парите, които ти е заложила Мария?
00:43:02Ами, не знам кой е заложила.
00:43:051610.
00:43:06Да, така я предположих.
00:43:08Аз на Мария съм и подготвил,
00:43:10защото заслужава момичето.
00:43:12Стоя тук до мене, комментира,
00:43:13помага ми и
00:43:15там в тази розова кутия,
00:43:17това всъщност е почтенска любовна кутия.
00:43:20Имаш почта, Мими?
00:43:23Аз след като взе письмото,
00:43:27лично за лога и играта,
00:43:28спряха да ме интересува,
00:43:30защото знаех какво следва.
00:43:33Е, сега ще почна да рива.
00:43:37Ще ривеш ли?
00:43:38Толкова много си писал.
00:43:41Малко е.
00:43:42Каза, че никога не му се случва,
00:43:43кутия се разплака,
00:43:45още преди я си почнала.
00:43:48Скъпа моя,
00:43:49нямам думи,
00:43:50с които да опиша
00:43:51какво си ти за мен.
00:43:53Появи си в живота ми,
00:43:55като буря в летен ден
00:43:56и в точния момент,
00:43:58за да ме
00:43:59вкараш правилния път.
00:44:02Когато се видяхме
00:44:04на първата ни среща,
00:44:06ти ме докосна там,
00:44:07където никой друг не успя.
00:44:08Макар и малка,
00:44:10но години ти беше
00:44:11по-силно и по-смело от мен.
00:44:17Чувствах се слаб
00:44:20и безпомощен.
00:44:22Но ти не се отказа от мен.
00:44:24Бързо ме дари с дъщеря,
00:44:26като продължи да изпълваш
00:44:28живота ми с ебоция,
00:44:31от които бях се отказала.
00:44:36Живота ни бе осем
00:44:38с препятствия,
00:44:40възходи и падения.
00:44:42Ти си движещата сила
00:44:44на нашето семейство.
00:44:46Гледаше детето,
00:44:48работише,
00:44:49учеше.
00:44:50Ти си просто уникална.
00:44:52Бяст, мъжи.
00:44:55Не отмина много време
00:44:58и се появи и нашия син.
00:45:00Това изпълни моята мечта.
00:45:02Гледах те
00:45:03и те се възхитавах,
00:45:05как
00:45:05съумяваше да се справяш
00:45:08с всичко.
00:45:09Живота беше просто песен.
00:45:14Не знам дали
00:45:15по навик
00:45:16или по
00:45:22реакции
00:45:23заради
00:45:24това
00:45:28или битовизми
00:45:30проблеми.
00:45:30След 9 години щастие
00:45:32ние се отшуждихме.
00:45:34Спряхме да си говорим,
00:45:36да си усмихваме,
00:45:38спорихме за глупости
00:45:39и си правихме
00:45:40напук.
00:45:41И така цяла година.
00:45:43След тази година
00:45:44аз се предадох
00:45:45и се разделихме.
00:45:48Цели 3 години
00:45:49се лутах
00:45:50в търсене на теб.
00:45:52Търсех теб,
00:45:53но така
00:45:54и не те намерих.
00:45:55Съжалявам,
00:45:56че заради нашите
00:45:58грешки
00:45:58страдаха децата.
00:46:00Никога няма
00:46:01да забравя,
00:46:02когато се
00:46:03налагаше
00:46:04да се виждаме
00:46:07четиримата,
00:46:08как нашите момчени
00:46:10хващаше за ръце
00:46:11и не караше
00:46:12да се събираме.
00:46:13Той са,
00:46:14ще плачем или?
00:46:18Благодаря ти,
00:46:19че
00:46:20никога не се
00:46:21отказа от мен.
00:46:22Благодаря ти,
00:46:23че беше човека,
00:46:24който направи
00:46:26първата крачка
00:46:27да се съберем.
00:46:28Благодаря ти за
00:46:29прекрасните деца,
00:46:30с които ме дари.
00:46:32Благодаря ти за
00:46:33усмивката,
00:46:34с която ме събуждаш.
00:46:36Благодаря ти за
00:46:37разбирането,
00:46:38търпението към мен.
00:46:39Благодаря ти за
00:46:40всеки
00:46:42прекрасен миг
00:46:43и всички
00:46:45всеки
00:46:45поед дъх,
00:46:46в който сме заедно.
00:46:48За финал
00:46:49скъпа моя
00:46:50ще й добавя.
00:46:52От каквото и да са...
00:46:57От каквото и да са направени
00:46:59душите ни,
00:47:00моето и твоето
00:47:01са еднакви.
00:47:02всички...
00:47:02Всъщност с един ли с хартия
00:47:05и няколко думи
00:47:06те карат да се чувстваш
00:47:07наистина уникално
00:47:09специален за някой.
00:47:10и...
00:47:24Между другото,
00:47:25откакто влезнахме
00:47:26в предаването,
00:47:27силно се надявах
00:47:29да стигнем
00:47:30до този етап
00:47:31да може да ви
00:47:32напиши нещо,
00:47:33защото
00:47:33за толкова години
00:47:35никога не ми е писал
00:47:36толкова много лища
00:47:38и знаех,
00:47:39че ще затрудниш,
00:47:43това е едно толкова
00:47:46скъпо повече от всичко,
00:47:47кое да си купувал
00:47:48и...
00:47:50сентиментално е много.
00:48:01Айде, Бобка, бе!
00:48:02Айде, от кого те чакам?
00:48:04Здравей, Емо!
00:48:05Радо, Марин, радо!
00:48:06А, ти беше мъжкият, Радо!
00:48:08Айде, бе, Теско,
00:48:09какво се оплетят там?
00:48:10Какво ми носиш?
00:48:11В мрежата на любовта.
00:48:12В мрежата на любовта
00:48:13си оплетен отдавна.
00:48:14Да.
00:48:14Хубаво сте оплели.
00:48:16Целта ми е
00:48:17Ники да ревее
00:48:17след като прочете писмото.
00:48:19Ако не се е разревява,
00:48:20демек, нищо не съм направил
00:48:21и ще трябва да го пише на ново.
00:48:24За да стигне това писмо
00:48:25до твоята любима,
00:48:26ще трябва да подредиш
00:48:28един много сложен пъзъл.
00:48:30Ти си инженер-човек,
00:48:31вече го виждаш как става.
00:48:32Добро, вере да.
00:48:33Както казахме едно време,
00:48:35като съзнам какъв съм инженерни
00:48:36ми са ходи на лекар.
00:48:37Целтетия да си в топ-3
00:48:39за да си вземеш залога.
00:48:40Само тримата най-бързи днес
00:48:42си взимат залога.
00:48:44Иска се,
00:48:45доста мислене за тази игра
00:48:46и не е толкова проста,
00:48:48колко ти изглежда.
00:48:49Старт!
00:48:50Айде, успех!
00:48:51Благодаря.
00:48:52Покажи какво да си инженер.
00:48:54Инженер, радо.
00:48:55Хайде, моите мути,
00:48:56давай, си давай.
00:48:57Започваме отзад напред.
00:48:58Това е съвсем инженерен подход.
00:48:59Трябва да си най-бърз, бе,
00:49:01домай, бе!
00:49:02Точно така е.
00:49:03Не е това тука,
00:49:04това е тука.
00:49:07Уварено изглежда.
00:49:08Добре се справиш.
00:49:10А сега?
00:49:10Нареждам бързо колевата
00:49:12и си казвам,
00:49:13готова е играта,
00:49:14не повече от 2 минути.
00:49:17Скоростта кути е готова.
00:49:18Ема ти това за колко минути
00:49:19можеш да го направиш?
00:49:20Аз това съм го измислил.
00:49:21А, така ли?
00:49:22За 30 секунди го изглопявам целата.
00:49:23За инженер е ясно,
00:49:28тъй, че не се притеснява особено.
00:49:322 минути към чу.
00:49:33Ари, бе, по-бързо, бе, по-бързо, бе, по-бързо.
00:49:34Давай, бе!
00:49:36Инженерната ми мисъл.
00:49:37Давай по-живичко, бе, слънници си, бе!
00:49:40Дай, любовче, давай, давай!
00:49:41Давай, давай, давай!
00:49:42Ари, готова, рал.
00:49:44Ари, бе, давай, бе!
00:49:44Сега оставай да работи.
00:49:47Майко!
00:49:48Ари, бе, той, топчен,
00:49:49моли, по-бързо се отввежи, бе!
00:49:50Е, е, е, е, за молко.
00:49:58Гледам го, Боби, ради си градите,
00:50:00пуска топчето, топчето пада.
00:50:06Добре е.
00:50:07Право? Не.
00:50:08Право?
00:50:08А, ме, слабо.
00:50:09Е, е...
00:50:11Пак пуска топчето, пак топчето.
00:50:13Е, е...
00:50:15Спокойно, бебенце.
00:50:16Не вижда ли, къде е грешката.
00:50:23Може би трябваше по-нежно.
00:50:26А, яли!
00:50:28Първи опит. Втори опит. Трети опит.
00:50:31Ето, в следштото място.
00:50:34Десети опит.
00:50:38А, какво е изненада?
00:50:40Двадцати опит.
00:50:42Еее, сега па на друго място.
00:50:44Четиристи опит.
00:50:47Опа, мали! Е, чакай!
00:50:52Нещо мисля, че това топче е прокълнато.
00:51:02Айде, дей, не се от чай, бе, и давай!
00:51:04Лево от дясно, лево от дясно.
00:51:06Млад, ни!
00:51:07Лошо, лошо.
00:51:08Значи, ако мълчиш, знаеш, че се получават работите.
00:51:12Аз да млъкна ли, Радон?
00:51:13А, ти най-вече!
00:51:14Падна!
00:51:17Не, не рушиш!
00:51:19Къде отели твои топче?
00:51:20А, е там, чак, от другата страна.
00:51:22Еее, еее!
00:51:24Къде твои топче, бе, не копам!
00:51:26Това е част от пузнала сега да нарича топчет.
00:51:29Са спич, бе, човек! Какво че стана?
00:51:31Спекал съм, че чаха.
00:51:33И, да, ядоса съм.
00:51:34Когато си ядоса, не мислиш трезво. Какво че стана?
00:51:37Къде отели той топче, бе?
00:51:38Нимава, че шеф Ангелов не си поплюва, некато нас добър.
00:51:41Ами там отиди някъде отзади.
00:51:44Добре, бе, гледай го малко, ей!
00:51:47Какво?
00:51:49Да, да, да, работа ще потръгна, сигурен бях.
00:51:52Топчето усети накъде духа вятъра и гледа ще бързо да се скри.
00:51:57Нежо.
00:51:58А, кажи го, Марианка.
00:51:59Нежничко, точно така.
00:52:02Малко, какво изпрати аз.
00:52:03Е, сега станам работа.
00:52:04Нали е топчето на любовта?
00:52:06Да.
00:52:08За малко.
00:52:09Отвътре ми ти пи вече.
00:52:10Айде малко повече се размърде.
00:52:12Аз съм добричка, ама...
00:52:13Чакай, чакайся.
00:52:14С тия флегматични движения почваш да ме дразвиш?
00:52:16Тя го каза, тя го каза.
00:52:17Началото ти казах, да, бейте, си спокоен, и ти стана още по-бавен.
00:52:21Мисли логично, бе.
00:52:22Е, логично, бе.
00:52:24Ама много ти флегматичен, бе, си.
00:52:26Ти измислила ли си го? Я кажи, ти измислили го.
00:52:29Тя пише да е готова отдавна.
00:52:30Чак почва да ме дразни.
00:52:32Това спокойствие много, почва да ме дразни.
00:52:35Това спокойствие направо, много ме изнири.
00:52:37Разбираш ли?
00:52:46Никой искам да се отказа, няма смисли.
00:52:48Не ми няма да се отказаш.
00:52:49Хайде, давай, помисли малко и защо не местиш първата доска, не мога да разбира.
00:52:53Първата не мога!
00:52:54Знаеш, на какъв косъм бях да замеря екрана?
00:52:57Ма на много филин, не знам как се спрях.
00:53:01Човек ще се вземе да реши, че тук е на месена физика.
00:53:03Ти какваш с физиката, Бобе?
00:53:05Лечи.
00:53:08Колкото ти падна топчето е въпросът в тази игра.
00:53:11Какава бе!
00:53:13Умаляха ли ти краката?
00:53:15Не!
00:53:15Щи по-нал стол, че да си взем?
00:53:17Да.
00:53:17Си сипам понещо?
00:53:19Ему, донася стол, сядаме си.
00:53:26Пусни.
00:53:28Филмче мога да се пуснянте.
00:53:30Ама не се смей, давай!
00:53:32И по-бързо действай!
00:53:34Не знам, наистина какво ма направя!
00:53:36Не знам, наистина, какво ма направя.
00:53:42Спокойно ли, Бабче?
00:53:43Нямам спокойно. Молят се.
00:53:46Там минало е прескак...
00:53:48Еее!
00:53:50Ще да фанам от дорода,
00:53:51го изцепя посредата и ще е да прекучи всичко.
00:53:59Как може да игра, тая игра 20 минути.
00:54:02Наистина се учудвам целес.
00:54:05Еее, дари штана.
00:54:06Браво е, боже!
00:54:07Край!
00:54:08Еее, 20 минут и 5 секунди.
00:54:11Бе, Венце.
00:54:13Еее, най на краја.
00:54:29Више, стопче то играј даже.
00:54:34Еее, браво!
00:54:36Браво, Весвенце.
00:54:39Вече, тотално съм учаен, че ще се зеем за обе.
00:54:45Добре, ецетско, защото си безпомощен и, защото съм ти приятел, пускам жената да ти помага.
00:55:18И след това още 15 минути.
00:55:20Чакай да помисля, да.
00:55:22Това ми чакаш аз, да ти го не реда.
00:55:24Добре, казах ти, очевидно не съм добър в тия работа.
00:55:34На 40-та минута вече и водеща може да помага.
00:55:36То по едно време ми стана смешно, толкова беше отчаяващо отбужен.
00:55:41Айде, грам за 45 минути.
00:55:43Айде.
00:55:53Ъй!
00:55:5544 минути и 45 секунди!
00:55:58И имаме рекорд, мили мъж!
00:56:00Працецко!
00:56:02Велика си!
00:56:03Машинаът.
00:56:04Извинявай, Ники,
00:56:06Остарам се, наистина.
00:56:07Да чуем залога.
00:56:091800.
00:56:11Добре?
00:56:13Един от най-високите залози днес.
00:56:15Така ли?
00:56:15Да.
00:56:16Не е добре.
00:56:17Най-че, ако Радо и Боби си взема тигарата, ние сме на последно място.
00:56:21Еми живи и здраве.
00:56:22Еми да.
00:56:24Кажи сега 20 минути как ти изглеждат?
00:56:26За бебенце детата ще го построят по-бързо.
00:56:30Да чуем залога.
00:56:32Залога е 1916 минути.
00:56:35Един от високите залози днес.
00:56:37Рождените дни на децата са това.
00:56:39Марианка, според тебе тая котия там може ли да е случайно и Боби да съмичи 20 минути да отвори?
00:56:43Случайно ли е там според тебе?
00:56:44Котията на любовта.
00:56:47Отивам до котията, бъркам и гледам за моето бебенце.
00:56:52Скъпо бебенце.
00:56:57С това писмо искам да ти кажа какво чувствам на първо място благодарност.
00:57:04Благодаря ти, че от първия поглед успя да разбереш какъв човек съм.
00:57:15Благодаря ти за търпението, което ти трябваше, докато те допусна до мен.
00:57:20Признавам, че си силна жена.
00:57:24Благодаря ти, че не се отказа от мен.
00:57:26Благодаря ти, че ми показа любовта и какво означава истинска обич.
00:57:31Благодаря ти, че си винаги до мен.
00:57:33Благодаря ти, че винаги ме подкрепящ.
00:57:35Не мога с думи да изкажа колко важно си за мен.
00:57:39Не мога да си представя и ден без теб.
00:57:42Благодаря ти, че от просто мъж и жена създаде семейство.
00:57:48Толкова бяхме млади и луди, но заедно се справихме, защото любовта ни крепеше.
00:57:55И старанието да бъдем добри, най-добрите родители.
00:57:59Мога да кажа, че сме галеници на съдбата.
00:58:05С това писмо искам да разбереш, че ако не беше ти, аз нямаше да съм това бебенце, което обичаш.
00:58:12Обичам те до луната и обратно.
00:58:15Благодаря на Бог, че сме заедно.
00:58:20Благодаря ти за грижата, благодаря ти за всичко, ти си моята сбъдната мечта.
00:58:25Аз давам своя живот за теб.
00:58:27Благодаря ти, че и ти даваш твоя живот за мен.
00:58:30Пиша го, защото наистина го чувствам.
00:58:32Всеки ден усещам любовта ти. Обичам те, бебенце.
00:58:35От твоя това, бебенце.
00:58:37И аз много те обичам.
00:58:38Обичам те, бебенце.
00:58:41Права, лопка, да ти си бил поед.
00:58:44Това чувствам наистина.
00:58:45Много красиво.
00:58:46Знам.
00:58:46Маринка, доволна ли си?
00:58:47Много съм доволна.
00:58:48Развам се.
00:58:51Много ревер.
00:58:53Не, не си.
00:58:54Провери вътре.
00:58:55Какво да проверя вътре?
00:58:58За жената от лява домен.
00:59:01Само да ви кажа, че топчо трябваше да падне в кутията.
00:59:03Не е падало, за това ви начислявам максимум 45 минути.
00:59:06Хей!
00:59:07Какво в кутията?
00:59:08Не, аз падна е траши.
00:59:10Какво трябваше?
00:59:11Но, уверявам ви, това няма особено значение.
00:59:12Няма значение.
00:59:13Да чуем пръв от залова, защото то е по-смешен.
00:59:163888 ля.
00:59:19Ние вече един път претърпяхме банкурат.
00:59:21Още малко.
00:59:22Те, иначе сме последни.
00:59:24Отминаха доста гънини, откакто срещнаха с теб.
00:59:27И с гордо смога да кажа, обичам безкрайно аз теб.
00:59:31Ти знаеш, че мрънкам ужасно и груб съм понякога с теб.
00:59:35Но искам от мен ти да знаеш, че винаги ще съм до теб.
00:59:39Направи живота ми смислен.
00:59:40Когато ти каза ми да, а щом се роджиха децата, превърна ме в супер баща.
00:59:46В любовно предаване ни показва ми си обичата.
00:59:51Днес съм в любовна вихрушка.
00:59:54Искам да те помета.
00:59:56Любов си моя едничка.
00:59:58Жената от ляво до мен.
00:59:59Искам със теб и в мен.
01:00:01Откъни.
01:00:03Ти си бил поет ме радо, ме преграни е, ве.
01:00:05Благодаря, че ме сменцето.
01:00:07Защо прикриваш тази нежна, поетична душа, в някакъв параван слагаш грубиянски, който не ти отива?
01:00:14Виж какъв кой ти каже.
01:00:16В живота съм научил, че добрите хора биват използвани и мачкани.
01:00:21Така, че когато мачкаш, то въважава.
01:00:23Когато си добър, да, лаварна е така.
01:00:27Това, което чухме сега, даже в рима е написано, толкова красиво, издава една съвсем друга душа от тази, която демонтирираш.
01:00:34Лошото е, че Сашима знаят, всичките са така и са възползвали.
01:00:36Да, и най-вече Николчето.
01:00:37Много е романтичен. Той е просто романтичен, або ще е рядко на място.
01:00:42Мисли, че може да имаме натерен кутия, розова кутия.
01:00:45Тецко да се мъчи 45 минути, да отвори и да няма някаква изненада вътре за теб.
01:00:50Мисли, че е възможно.
01:00:51Мисли, че е възможно.
01:00:53О, писемло?
01:00:55Не, пари.
01:00:56Е, сега заедно.
01:00:58Искам да го прочетеш на глас.
01:01:00Скъпа Ники.
01:01:08О, писемло?
01:01:09Не, пари.
01:01:10Е, сега заедно.
01:01:12Искам да го прочетеш на глас.
01:01:14Скъпа Ники, дори в най-щурите си фантазии не съм си представял къде ще попадна
01:01:19и през какви приключения ще премина с теб.
01:01:23Ако те нямаше, не знам дали някога ще излезна от комфорта на стаята си
01:01:27и да ми се случи нещо по-различно от това
01:01:30и да си свиря само за себе си.
01:01:33Ааа!
01:01:34Щокайте да не поче.
01:01:36Така.
01:01:39Ако те нямаше, не знам дали ще си да видя толкова много места,
01:01:44да пропътувам толкова много километри,
01:01:46да се отдалеча толкова много от вкъщи,
01:01:49но в същото време да се чувствам у дома.
01:01:54Ако те нямаше, не знам дали някога ще чуя толкова истории от хора,
01:02:00които без теб никога нямаше да опозная
01:02:03и да разбера колко пъстър и разнообразен е света.
01:02:07Ако не беше ти, не знам дали щеях да имам цел живота,
01:02:12да пишам музика с която се гордея и в която вярвам.
01:02:16Ако не беше ти, нямаше да знам,
01:02:19че има толкова състрадателни и загрижени хора като теб,
01:02:23които преживяват толкова болката на другите.
01:02:27Сладурече, на теб дължа всичките хубави неща,
01:02:30които са ми се случили в последните 10 години.
01:02:34Да си представя живота без теб е все едно да пребрая всички песечинки...
01:02:40Чакай!
01:02:41Да си представя живота без теб е все едно да пребрая всички песечинки на света.
01:02:47Невъзможно, но и няма нужда.
01:02:49Защото ще отдам живота си на това, никога да не ми се наложи.
01:02:56Обичам те с любовци.
01:02:58О, я си обичам.
01:03:04Разплакаме, разчувстваме и много му благодаря, че се е постарал
01:03:08и съм сигурна, че думите, които я написал, са искрени.
01:03:13И знам, че той по принцип...
01:03:16Ще се разплача пак.
01:03:18Принцип, много не си пада по такива думи да говори, но го е написал много добре.
01:03:35Мили мои, днешния пъзълът се оказа по-сложен от очакваното.
01:03:39Това топче на права ви разказа играта.
01:03:42А Радо ходи да го гони чак до съседното студио.
01:03:44Шеф Ангелов го попраса черпак.
01:03:47Къде той топче, бе, Никопов, глими, бе?
01:03:49Ами е там.
01:03:50Къде отиде той топче, бе?
01:03:51Момчета, мили мои, добре, че бяха любовните письма, да замажете положение.
01:03:56Искате ли да видим, кои трима бяха най-бърз?
01:03:58Да.
01:03:59Започваме отзад-напред.
01:04:00Какво?
01:04:07Мики и Цецко поставиха своеобразен рекорд.
01:04:10След, че прииграха 45 минути, мили мои.
01:04:15Да се смееш ли, да плачеш ли, не знам.
01:04:17Като се прибрах във вилата, се изкъпах, за да измия срама.
01:04:22Обаче срама си остана.
01:04:24И ще си остане за години напред.
01:04:27Николчето и Радо, понеже играха последни.
01:04:30Имаха 23 минути и 50 секунди.
01:04:33Там вече изпуснаха нервите, изпуснаха му края.
01:04:36Мога.
01:04:36И просто Николчето си извади писмота от котията.
01:04:40Затова и начисляваме служебно максималните 45 минути.
01:04:44Така или иначе, за тях нямаше значение, защото нямаше шанс да вляза в топ-3.
01:04:48На пето място са Стели и Дани.
01:04:5122 минути и 56 секунди.
01:04:53На фон на 45.
01:04:55Колкото и гадно да звучи,
01:04:58надеждата ми беше в това.
01:04:59Хората с по-големите залози
01:05:02същото не си вземат играта,
01:05:03защото тая седмица не ми се ходи на телевизор.
01:05:07И сега последните отпаднали у ви.
01:05:10Последните, които не си вземат залога са.
01:05:12Кои са? Да си признаят?
01:05:14Ето ми.
01:05:15Ето ги, Марианка и Боби.
01:05:17Право си, Боби.
01:05:1820 минути и 5 секунди.
01:05:21Това е първата загуба на Боби.
01:05:23Първата загуба на Боби?
01:05:25Боби няма загубено изпитание.
01:05:27Мъжко, нито едно.
01:05:29Това трябва да се отбележи.
01:05:31Е, браво.
01:05:31Не, че няма загубено.
01:05:34И сега печелившите на деня.
01:05:37Топ 3.
01:05:38Нека видим...
01:05:40Името Иргечо.
01:05:41Мили Коти.
01:05:42Мизали Дидо.
01:05:445 минут.
01:05:455 минут.
01:05:46Тя, бе, ти гений ли си?
01:05:49Аз никога не съм вредил.
01:05:50Пъзели просто вкарах логика тука, че как мога да се засили и да се забави точно.
01:05:55Единият това работи.
01:05:57Другият това е завършил.
01:05:59Третият...
01:05:59Не знам си какъв талант има.
01:06:04Герман...
01:06:04Не го виждах там.
01:06:06И изведнъж...
01:06:07Така, да видим сега временото класиране, мили мои.
01:06:10На първо място Мими и Коти с най-висок залог очевидно от спечелените.
01:06:15Мими и Коти с 6 610 лева.
01:06:19Браво.
01:06:20Сега вече има други амбиции.
01:06:25Искаш ли да си супер двойка?
01:06:27Разбира се, но то трябва вече и аз да си взема утрешната игра.
01:06:31Втори са Ивето Иргечо с 6 510 лева.
01:06:34Не е зре.
01:06:34И явно трябва да си върна думите назад.
01:06:37С играта с негативните и позитивни качества, защото той се отказа интелегентните.
01:06:45Трябваше малко да покажа интелекта.
01:06:48В трети зали иди до 6500 лева.
01:06:52Зали, доволни ли си?
01:06:53Искам да ти каза, че аз казах, че ако ние влезем в топ-3 ще си ударят загоре в стъкленото
01:06:58във вилата.
01:06:59Сега не знам как ще го изполнявам.
01:07:02Уху!
01:07:03Спети във зелено.
01:07:06Зелено, зелено.
01:07:10Уникално направо.
01:07:11Замазах положението, защото изрех залога.
01:07:13Седми, Николчето и Радо.
01:07:15Колко пари?
01:07:171112 лева.
01:07:18Хубза.
01:07:18Много хубав залог.
01:07:19Само трябва да бъде взет залог.
01:07:20Да.
01:07:21Нали знаеш хубавия залог е взетия залог.
01:07:23За пореден път сме на първо място отзад напред.
01:07:26Нищо неестествено.
01:07:27Утре, мили мои, е ред на момичетата да се доказват.
01:07:30И съм сигурен, че ще го направят зрелищно, защото ще ви унеят и женската джунгла.
01:07:36От мен повече информация няма да измъкнете.
01:07:38Утре ви поема Мария.
01:07:39Отивете сега да почивате.
01:07:41Лека нощ, мили мои.
01:07:46Не знам каква джунгла има пред вид ему, но в моята глава излиза от много питанки.
01:07:53Може да ви е всяка вид джунгла.
01:07:55Джунгла от дрехи, джунгла от храни, джунги от животни.
01:08:00Да се лутам в джунглата, в гората, няма представа.
01:08:03Наистина не знам.
01:08:13А ради искаш ли все пак да поговорим?
01:08:16Поговорим, не.
01:08:19Ами, добре.
01:08:22Не ми е окей така като сме.
01:08:24И искам да си покажем каквото има.
01:08:28Не ми е окей така да се разминаваме.
01:08:31И така да си говорим, и така да не си говорим.
01:08:34Така че предпочинам да седнем и да си...
01:08:37Кажем наистина какво има, защото се оказва, че това ме ефектира.
01:08:43Е, и мен със сигурност ме ефектира.
01:08:45Не си сама, нали се сещаш.
01:08:46Просто ти го преживяваш по по...
01:08:48Да, по един начин и по друг.
01:08:50Аз съм свикнала да не ги показвам тия неща, когато не ми е окей.
01:08:54Аз също, но се оказа, че импулсивно се уми реагира.
01:08:59Не сме изненадани, защото рано или късно този разговор щеше да се случи.
01:09:05И аз мисля, че това е най-правения вариант.
01:09:07Като големи интелигентни хора да се едни, да се разберем, нали какъв е било проблем е.
01:09:12Дали е така.
01:09:13Всеки да си изкаже гледната точка.
01:09:15Аз първо искам да кажа.
01:09:17Не смятам, че има нужда да се...
01:09:19Не смятам, че нестина нещо съм ви обидела.
01:09:23А ако все пак с нещо съм ви обидела, нестина съжалявам.
01:09:27Казвам обикновено, че не ми пука.
01:09:30Но това е обратното на мисълта.
01:09:36Да ни говорим, че възпитанието ми изчезна рязко.
01:09:41Но явно това...
01:09:44От напрежение, според мен, всички обиктираме по някакъв различен начин.
01:09:49Разбираме и по различен начин някакви сигнали.
01:09:53И искам...
01:09:54Не е нужно, както казах и на не в кухнята, да ставаме уау приятели
01:09:58или да се обичаме.
01:10:00Ако наистина не го чувствате,
01:10:03поне да не е така, дока сме тук.
01:10:06Защото дали вие, дали ние, скоро всички ще излезем.
01:10:11Изключително много ви харесвам.
01:10:13И ако имам избор и нещата са взаимни,
01:10:17аз отвънка ще ви потърся.
01:10:19Ще се радваме, ако са искрени Мария и Коци,
01:10:22но аз имам едно зрънце съмнение в себе си.
01:10:26Така че предпочитам да си кажем,
01:10:28какво е било, какво мислите
01:10:30и какво с какво, мога да кажа в множествоно число,
01:10:34сме ви обидели с нещо.
01:10:36Не, конкретно не сте не обидели с нещо,
01:10:39ако трябва да бъда откровен.
01:10:40Аз някак си след като си тръгнаха Моника и Алек,
01:10:43той здравко го забеляза.
01:10:45В един момент все едно имаше някакво забеляването.
01:10:47Мисля така, че имаше някакво завещание от Алек.
01:10:51Просто грешката нашата беше,
01:10:53че не дойдохме на момента,
01:10:55да кажем, какво ставя тук, дайте нали...
01:10:57Ако това с продължението на коалицията е вярно,
01:11:02между тебе и Велина и така нататъка,
01:11:06аз предпочетох и здравко да се отдръпнем,
01:11:09за да няма такива наранявания,
01:11:12да не се чувстваме зле после и така нататъка.
01:11:15Това ни е бил един от доводите.
01:11:18Създравко и радост си мислят, че ние продължаваме план,
01:11:24или не знам как да го нарека, на Мони и Алек,
01:11:27след като една вечер и Вито и Гермен бяха в нашата стая,
01:11:32дойде и Залия,
01:11:35Боби и Марянка,
01:11:36и ние с Мария,
01:11:38и сме се смяли, забавлявали,
01:11:40но те реално не знаят какво сме правили
01:11:44и това само ги е навело на тази мисъл
01:11:48и тук са работи малко без факти,
01:11:53това са само предположения,
01:11:55които изглежда са ги подвели,
01:11:59защото разговорите ни бяха за пълни глупости.
01:12:02Както Вие харесвате Никол и Радо и Никий Цеци,
01:12:07предполагам, че ако застана аз също тяхни,
01:12:10аз си колебайте или който и да е,
01:12:11ще подкрепите, те са Ви най-близките двойки.
01:12:15Така не е тайна, че бих подкрепила Боби и Марянка,
01:12:20и когато той си има с Герман и Вилина,
01:12:23до някаква степен,
01:12:24ако това е коалиция,
01:12:27че Вие подкрепяте Вашите най-близки
01:12:29и ние подкрепяме Боби и Марянка,
01:12:32това ни е коалицията.
01:12:34Съжалявам, ако наистина не така се е получила.
01:12:36Аз си казвам, в нашите очи как изгреждаше,
01:12:39смисъл и когато Ивето каза,
01:12:42че Вие сте най-близките,
01:12:45това просто беше разковничето на ситуацията.
01:12:49И тук това още повече не наведи на мисълта,
01:12:52че това наистина е вярно.
01:12:54И аз затова казах, че паднаха маските.
01:12:56Това ми беше за мисъла,
01:13:00че Вие наистина сте го играли.
01:13:02В началото и двамата не ни гледаха като говориха,
01:13:04гледаха надолу.
01:13:05Казват, че хората, когато не гледат в очите,
01:13:08прикриват нещо.
01:13:10Аз се надявам, думите на здравко и рада да са истински.
01:13:14Това, че играта по никакъв начин мен не ме е повлияла за...
01:13:18Отношения.
01:13:18Да, за отношения.
01:13:19Това е игра в крайна сметка.
01:13:21Но просто аз,
01:13:23да истина, се опреквам за това, че ни тръгнах...
01:13:25Той не спря цяло на още това говори.
01:13:27Тръгнах грешно и не знам, защо така е стана.
01:13:30А Вие, когато коментирахте...
01:13:33Коментирахте...
01:13:33Когато станам на оттъпа, може да бе и по-интересно.
01:13:35Да, но улесни нас.
01:13:37Ние ги разбираме.
01:13:41Реално погледнато.
01:13:43Те признаха, че са сбъркали са стратегията в играта.
01:13:46и осъзнават грешка.
01:13:48Така, че предполагам, че...
01:13:51Знаят, че и сега са направили грешка.
01:13:54С това ги разбираме.
01:13:56Това не означава, че няма да ем едно-много.
01:13:59Ай, другото разкълно, че беше.
01:14:01Залия дойде и казава, бе, нещо ви към името
01:14:03от два-три дена търси контакт с мен.
01:14:06С нея?
01:14:07Да.
01:14:08Прави ми впечатление, че прикарва повече верене с мене.
01:14:11За всички се опитвам да имам някаква комуникация.
01:14:14Ами, не знам.
01:14:15Виж, може би, просто така се е стекло,
01:14:17така е изглеждало, така сме си го мислили
01:14:19и не знам, полка.
01:14:22Но със сигурност ни беше добро решение.
01:14:25Нито аз да реагирам така, нито ти.
01:14:27Разбира се.
01:14:27Не беше окей изобщо.
01:14:28Силно се надявам след разговора с Рада и Здравко отношенията ни,
01:14:33дори да не са като преди, да са по-нормални.
01:14:38Все пак сме тука заедно.
01:14:40Искам да запазим добрия тон, да сме си уважителни, да се...
01:14:44Добре хора, в крайна сметка сме влезна и да се забавляваме.
01:14:46Аз сигурност и надявам, че това всичкото ще се махне,
01:14:51наприжението си падне.
01:14:52Деца вика, оставят ни още супер малко дни заедно.
01:14:55За да приключим разговора, подадох ръка на Здравко,
01:15:01което означава, че реално, както се казва, е заровене на тумахавката,
01:15:07макар че тя тумахавка не е вадена.
01:15:09Добре.
01:15:11Мъжете да се тиснат ръцете.
01:15:13Да стане като на сватба, не смея да пресикат къти.
01:15:15Мъжете да се тиснат ръцете.
01:15:19Възнамерявам да говоря с Мария
01:15:21и да установя в крайна сметка
01:15:24от какво е породено нейното държание,
01:15:28нейното поведение с коци към нас лично,
01:15:31като двойка създани.
01:15:33И ще видим какво тя ще ми отговоря.
01:15:37Чивам да ви да може ли да си измия косът.
01:15:40А имаш ли две минутки?
01:15:41Да те питам нещо.
01:15:49Къжи се, а какво вчера беше това?
01:15:52Как, защо така?
01:15:54Човек не...
01:15:54Аз по принцип искам да си го изговорим,
01:15:57за да може да живеем тук,
01:15:59да сме си спокойни.
01:16:01Дори и ти да нямаш някакви задни мисли,
01:16:05после нещо да чуеш.
01:16:07Аз не смятам,
01:16:09аз и от Девина Рада казах,
01:16:10не смятам, че съм казала нещо,
01:16:12което не съм казала на теб.
01:16:13Чак, че не те понасям,
01:16:15не помня да съм използвала тази дума.
01:16:17Не ме харесваш просто.
01:16:18Но съм казвала, че ме дразниш с това мрънкане,
01:16:22но съм ти и казвала,
01:16:24че напоследък виждам промяна в теб.
01:16:26В момента, в който започнах да говоря,
01:16:30мисълта ми казваше,
01:16:32ти ни си го примислила,
01:16:33но остата ми вече говорише.
01:16:35Усечих койтото как ме стисна за ръката
01:16:36Демек да млъкна.
01:16:38Обаче всичко вече се изля от емоция.
01:16:41И след като ми каза,
01:16:42ти исках да кажа нещо хубаво,
01:16:46аз се чувствах,
01:16:47все едно съм ниско в тривата потънала от срам,
01:16:51защото исках да предпаза себе си,
01:16:53може би,
01:16:55и да не се чуе нещо лошо за нас.
01:16:58А също времето ти си искала да кажеш нещо хубаво,
01:17:00Мисля, че усетих искренност в думите на Мими
01:17:03и в очите й най-вече.
01:17:07Надявам се,
01:17:08моята предценка,
01:17:09интуиция да са верни.