Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 3 minutes
💖🙏AVANT DE QUITTER MA CHAÎNE, N'OUBLIES SURTOUT PAS DE T'ABONNER....MERCI BEAUCOUP🙏😉😎💖

⚜SI CETTE VIDEO VOUS A PLU, JE COMPTE SUR VOUS POUR :
⚜LIKER⚜
⚜LAISSER UN COM'⚜
⚜PARTAGER⚜

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:28Vaume-les-Landes
00:38Dans l'or, ton univers amontoyable
00:47Dans l'or, glorifie la loi du plus fort
00:56Dans l'or, et sous ton soleil implacable
01:05Dans l'or, tu ne redoutes plus que la mort
01:32Dans l'or, patrie du dollar, du pétrole
01:55Dans l'or, patrie du dollar
02:24Bonjour Bobby
02:25Comment va Pam aujourd'hui ?
02:27J'en sais rien encore, je partais justement la voir
02:30Si on peut faire quelque chose, tu nous le dis
02:32Oui, merci, c'est gentil
02:33Mais je crois que c'est au docteur qu'on rate de jouer maintenant
02:36Dès qu'on le pourra, on ira la voir
02:37Je le lui dirai
02:38Au revoir
02:39Au revoir
02:54Ray, tu veux du café ?
02:57S'il te plaît
03:01Pam est pourtant la dernière personne au monde
03:03Qui donnait l'impression de pouvoir craquer
03:04Oui, je sais
03:06Je crois bien que nous avons sous-estimé de façon grossière
03:09Son envie d'avoir un enfant
03:13Dis donc, Chewie
03:15Tu sais que nous n'avons jamais parlé d'avoir des enfants
03:19Oh, mais j'ai vraiment envie d'avoir quelques solides cow-boys au regard clair
03:24Mais pas encore
03:27Bien, on fera comme tu voudras
03:30Si on n'attend pas trop longtemps
03:38Bonjour
03:40Ah, bonjour, Ellie
03:41Madame Ewing
03:41Bobby est parti
03:42À l'instant, il est allé voir Pam
03:44Je viens de recevoir un appel de Jock
03:46Il allait juste s'envoler de Washington
03:47Il devrait arriver à l'aéroport de Dallas dans deux heures
03:50Oh, c'est chouette
03:51Mais on ira le chercher avec vous, Madame Ewing
03:53Mais il ne rentrera pas à la maison
03:55Il fera une escale seulement
03:56Il doit s'envoler vers l'Amérique du Sud aussi vite qu'il pourra
03:59Et comment ça ?
04:01Mais je n'en sais rien
04:02Il était très pressé
04:03Nous avons à peine parlé
04:05Mais il voudrait voir tous les garçons, bien sûr
04:07Je me demande où est Jière
04:10Alors, vous avez compris ce que je souhaite, je pense
04:12Oui, bien sûr
04:13Nous avons parfaitement compris
04:14Mais franchement, ce que vous demandez ne tient pas debout
04:17Vous voulez 200 millions de dollars pour 30 jours à 12% d'intérêt
04:21Ce n'est pas bien sérieux, Jière
04:23Vous savez quels intérêts on pratique aujourd'hui
04:26Et si nos banquiers nous faisions des prêts, c'est bien parce que ça nous rapporte
04:29Nous n'avons vraiment aucun intérêt dans cette affaire-là
04:31Mais vous avez le nom Ewing
04:33Et 5 millions de barils de pétrole comme contrepartie
04:35Et en plus, vous aurez le bon vouloir d'Ewing dans les futures transactions
04:38Alors je crois, messieurs, que ce n'est pas rien
04:40Vous comptez stocker ce pétrole quelque temps, c'est ça ?
04:43Oui, pas très longtemps
04:45Dans moins de deux semaines, je revendrai tout et je pourrai vous payer
04:48Malheureusement, la somme que vous demandez est trop grosse pour nous
04:51Nous connaissons tous parfaitement votre importance, mais...
04:55Le plus que nous réussirons à réunir, c'est une centaine de millions
04:58Mais ça sera bien loin de suffire
05:00J'ai déjà épuisé tout le liquide d'Ewing pour que cette affaire puisse réussir
05:05Alors écoutez, messieurs, il faudra me proposer mieux que ça
05:07Et puis après tout, vous êtes les trois plus grosses banques de Dallas
05:10Oui
05:11Mais je n'avais aucune envie de vous laisser tomber
05:14J'ai appelé des banquiers dans tout le pays
05:16Et j'ai peut-être un ami qui se montrerait intéressé
05:18Et d'accord pour les cent autres millions
05:22Je le connais
05:34Vom Leland
05:35Je ne savais pas que vous étiez à Dallas
05:38Hier
05:40Vous avez réussi à régler tous vos petits ennuis ?
05:42Ah oui, oui
05:43Et maintenant je suis banquier dans la ville de Houston
05:46Félicitations
05:46Grâce au pétrole d'Asie du Sud-Est, j'ai pu complètement rembourser l'argent que j'avais emprunté aux
05:51banques de Dallas
05:51Qui ont retiré leur plainte contre moi
05:53Et on vous a donné une banque à diriger à Houston
05:56Vous m'en direz tant
05:58J'avais encore conservé quelques amis
06:01Nous avons voulu que Vom nous précise son idée là-dessus, J.R.
06:03Et s'il est d'accord pour s'engager lui-même dans cette affaire, nous le suivrons
06:07Bon, si j'ai bien compris, maintenant ça ne dépend que de vous seul
06:10Vous savez, J.R., j'ai été bien content de l'affaire d'Asie
06:13Alors à moi de faire quelque chose pour vous
06:16Allons-y messieurs, je souhaiterai revoir tous les détails une fois de plus
06:27Je sais que je t'ai profondément déçu
06:30Et cette pensée ne me sort plus de la tête
06:33Pam, je veux seulement que tu te rétablisses
06:35Ils ne réussiront jamais à guérir ce qui ne va plus chez moi
06:38Mais s'ils réussiront
06:43Tu me remplacerais facilement si je disparaissais
06:48Tu pourrais avoir une vraie famille
06:52Pam, et là, je n'ai besoin que de toi
06:59Pam
07:07Je reviendrai demain
07:12Je t'aime
07:25Bonjour M. Ewing
07:28Pas de message ?
07:29Si, votre mère vous fait dire qu'elle partait à l'aéroport voir votre père
07:32Il y a longtemps, je pourrais peut-être la rejoindre là-bas
07:33Oh non, c'est bien trop tard, elle a dit que votre père faisait seulement escalade à Dallas
07:36Elle est probablement chez vous maintenant
07:38Et pourquoi vous ne m'avez pas prévenu ?
07:40J'ai essayé, mais cette bécasse de secrétaire a refusé d'interrompre la réunion
07:44Ah écoutez, je sais que vous êtes nouvelle ici, mais vous devez le savoir pour l'avenir
07:47Il n'y a rien de plus important à mes yeux que mon père
07:51Oh, autre chose
07:53M. Williamson a téléphoné
07:55Eh bien, rappelez-le
08:01Oui ?
08:08M. Williamson, Charles A2
08:13Allô, chèque, qu'est-ce qu'il y a ?
08:14Bonjour J.R.
08:15J'ai encore un lot d'un million de barils de pétrole de farleau
08:17Si ça vous intéresse, je l'expédie un instant si vous avez l'argent
08:20D'accord, vous recevrez le chèque au milieu de la semaine
08:22Vous en êtes sûr ?
08:23Parce que si vous attendez, je le livre au farleau
08:28Chèque, vous avez ma parole
08:30Très bien, alors au revoir
08:38Et votre femme ?
08:41Ça prendrait trop longtemps à vous expliquer, mais merci de vous en inquiéter
08:45Merci
08:45Euh, le sénateur Harbin, d'abord
08:50Ici le bureau du sénateur William
08:53Qui ça ?
08:55C'est un monsieur Faraday
08:56Ah oui, je l'attendais
08:59Excusez-moi
09:03Ici Bobby Ewing
09:04Vous avez les 2000 dollars ?
09:07Je les ai, oui, parlez-moi du bébé, où est-il ?
09:09Le bébé est bien soigné actuellement par une vieille amie
09:13Oui, mais je n'ai que votre parole pour l'instant
09:15Oui, je sais, vous devez vous en contenter
09:18Vous connaissez l'esplanade de Fair Park ?
09:21Oui, et qu'est-ce que j'aurais pour mes 2000 dollars ?
09:24Rendez-vous là-bas à 10 heures demain matin
09:26Je ne vous attendrai pas une seule minute
09:28Soyez à l'heure
09:29Encore un petit détail
09:31Si je vois quelque chose de suspect
09:33Je fiche le camp
09:35Je viendrai seul
09:38Très bien
09:52Votre sœur est ici
09:56Catherine ?
10:00Bonjour
10:01Je vous laisse entre vous
10:07Vous êtes ravissante
10:09Moins que vous
10:13Mais ça me gêne beaucoup de...
10:16De vous rencontrer ici
10:18Oh non, ce serait bête
10:20Pas entre cerfs
10:22C'est assez incroyable de vous voir ici
10:32Je suis très heureuse
10:36Moi aussi, vraiment
10:38Le docteur dit qu'il faut éviter de vous fatiguer
10:41Mais je tenais absolument à vous rencontrer
10:43Avant de quitter Dallas demain
10:45Oh non, restez là
10:48Je ne comprends pas
10:49Mais j'aimerais tant vous connaître
10:51Toutes ces années, je ne savais pas que j'avais une sœur
10:54Mais je pense que nous nous reverrons sûrement régulièrement
11:00Je voulais savoir quel effet ça faisait de grandir avec une maman près de soi
11:12Oui
11:26M. Leland est ici
11:28Bien, faites-le entrer
11:40Alors, Rome, toujours ponctuel
11:42Je vous sers un verre ?
11:43Oui, avec grand plaisir, J.R.
11:46Ah, vous savez
11:47Ça me fait vraiment plaisir de pouvoir refaire des affaires avec vous
11:50Oui, merci
11:51Mais je ne sais pas si nous allons pouvoir en refaire, J.R.
11:55Ah, je n'ai pas eu cette impression ce matin
11:57Oui, mais depuis j'ai eu le temps de réfléchir à l'affaire
12:00Et je vais être franc
12:01Je ne vois pas quels avantages nous pourrions trouver dans tout ceci
12:05Mais vous, je vous assure qu'il y en aura des normes
12:08Et pourquoi faudrait-il que j'accepte de vous aider ?
12:11Vous qui m'avez créé pas mal d'embêtements
12:13Je crois connaître un moyen d'enfouir ces embêtements dans le passé
12:16Oui, mais j'ai dû aussi fuir Dallas
12:19Ma femme m'a abandonné
12:21Oui, je le sais
12:22Et là, je compatis avec vous, soyez-en bien sûr
12:25Mais j'aimerais réussir rapidement à vous convaincre définitivement de mon amitié
12:31Vous avez besoin de moi, alors vous parlez d'amitié
12:33Mais où vous trouviez-vous quand je comptais mes amis ?
12:35Attendez une petite minute
12:36Si vous avez réussi à vous en sortir, c'est grâce à moi
12:39À moi et surtout au bénéfice gagné en Asie du Sud-Est
12:41Vous ne l'avez pas oublié, ce côté-là
12:44D'accord, ça je le reconnais
12:48Mais je ne réussis pas à voir ce que je vais gagner de plus
12:52À reprendre les affaires avec vous, J.R.
12:55Laissez-moi 24 heures
12:57Et vous verrez que je suis un bon ami
13:0424 heures
13:09Il vaudrait mieux m'étonner, J.R.
13:13Sinon, ça sera non
13:27En réalité, ce qui ennuie le plus, J.R., c'est de devoir laisser Ellie seule à Dallas
13:31Je lui ai dit de ne pas s'inquiéter pour moi
13:33Et puis nous nous débrouillerons seule s'il n'est pas là
13:36Tiens, bonjour, Dave
13:37Comment allez-vous ?
13:38Bonsoir, J.R. J'ai voyagé avec votre père
13:40Ah oui, à un moment tu m'excuseras de l'avoir manqué, mais je ne l'ai pas su à
13:44temps
13:44Il n'a fait que pas assez
13:45Je ne comprends pas pourquoi maman ne peut pas aller avec lui
13:48J.R. a été catégorique
13:50Tous les pays situés dans cette région du monde connaissent une certaine instabilité
13:53J.R. ne veut pas courir le plus petit risque pour Ellie
13:58Là-bas, elle pourrait se retrouver seule très fréquemment
14:01Mais il ne sera pas là pendant longtemps ?
14:03Je n'en sais rien
14:03Les gens du gouvernement ont offert à J.O.K. une mission très importante
14:07Avec le Moyen-Orient en pleine crise, le gouvernement voudrait trouver autant de nouvelles sources d'approvisionnement que possible
14:12Et J.O.K. doit mettre en place toute une industrie
14:14Cela concernera la recherche puis l'exploitation
14:17Il va sûrement avoir l'impression de rajeunir de quelques années
14:20Oui, quand il était jeune homme, il a toujours aimé explorer de nouvelles frontières
14:27Pour tout vous dire, je suis venu ici pour essayer d'envoyer quelques-uns des rois du pétrole et des
14:32J.O.K.
14:32Qu'en pensez-vous ? Vous auriez tous nos remerciements.
14:36Je serais ravi de vous rendre service, mais la compagnie et Wing passent avant.
14:40Dans le passé, il nous est déjà arrivé de laisser la compagnie aux mains d'un amateur.
14:44On a failli être complètement ruiné.
14:46J.R.
14:47Bobby, J.R., ça suffit.
14:49Je crois qu'il est temps d'aller dîner.
14:51Eh bien, allons-y.
15:05Bonjour. Vous êtes prête ?
15:08Dans une minute.
15:09J'aimerais bien trouver de nouvelles recettes.
15:12Quand Jacques était ici, la famille au complet venait dîner à l'heure.
15:16Aujourd'hui, Pam est à l'hôpital et Swellen est partie.
15:19La famille se disperge, chacun fait ce qu'il veut.
15:22C'est une vraie débandade.
15:25Vous avez des nouvelles de Pamela ?
15:27Oui, elles ne sont guère encourageantes.
15:29Il semble bien que le traitement durera longtemps.
15:33Dites-moi, Ellie, je trouve assez délicat que nous allions choisir des meubles pour la chambre à coucher de Pam.
15:39Je veux dire que...
15:40Enfin, je crois que toute femme tient à choisir son cadre de vie
15:43et elle va penser qu'on s'occupe de ce qui ne nous regarde pas vraiment.
15:46Bobby m'a exactement décrit ce qui lui plaisait.
15:49Et il tient à faire cette surprise-là à Pam.
15:52Avouez que ce que vous voulez, c'est aller faire un tour.
15:55On ne peut rien vous cacher.
15:58Je me sens seule ici.
16:00Sauf pendant cette brouille stupide que vous connaissez,
16:02Jock et moi avons rarement dû rester éloignés pendant longtemps.
16:07Il y a eu la guerre, mais ce n'était évidemment pas du tout pareil.
16:11Tous les hommes se trouvaient loin.
16:14Je ne vous aurais jamais cru aussi dépendantes.
16:18Oh non, il ne s'agit pas de dépendance.
16:20Qu'est-ce que c'est alors ?
16:22Partager une vie, c'est ça le mariage à mes yeux.
16:28Je crois que c'est aimer tellement que tout ce que vous voulez,
16:32c'est être auprès de votre mari le plus souvent possible.
16:36Et ne jamais être fatigué de sa compagnie.
16:39C'est rester assis quelque part ensemble pendant des heures,
16:43même sans rien se dire.
16:44Et être merveilleusement bien.
16:47Juste parce qu'on est réunis.
16:52Est-ce qu'on va rester encore longtemps à parler pour ne rien dire ?
16:55Donna, je crois que vous avez quelques ennuis avec Ray, non ?
17:03C'est exact.
17:06Il passe son temps à vouloir se comparer,
17:08se mesurer aussi bien à moi que...
17:11qu'à tous les Ewing.
17:13Il a changé.
17:15Et il m'arrive d'avoir cette curieuse impression
17:19que notre mariage va très vite connaître des ennuis.
17:22Mais personne ne reste le même dans un mariage.
17:25Ce qui est important, c'est que quand l'un des deux change,
17:28l'autre accepte ce changement.
17:38Merci.
17:47Bon !
17:49Ah, je suis bien content que vous ayez pu venir essayer.
17:51Je ne dispose que de quelques minutes,
17:53mais ça me faisait tellement plaisir de vous revoir.
17:55Comment allez-vous ?
17:56On ne peut mieux.
17:57Vous désirez quelque chose, monsieur ?
17:59Vous êtes toujours au whisky sec ?
18:00Mais j'en voudrais un, mais alors très vite.
18:02Oui, et vous m'en donnerez un autre, s'il vous plaît.
18:05Vous me donnez l'impression de vous être superbement tiré d'affaires.
18:08Oui, c'est vrai.
18:09J'ai eu du mal.
18:10Et maintenant, je suis retombé sur mes pieds.
18:12J'ai que comprendre que vous aviez un petit service à me demander.
18:14Vous savez que vous avez un petit service à me demander.
18:14Oui, exactement.
18:15Je vais conclure une affaire importante et j'aurai besoin de l'avis du très célèbre expert Lloyd Bettinger sur
18:21le prix du pétrole.
18:22Vous savez que je n'écris plus mes articles dans les revues financières, puisque je travaille depuis deux mois déjà
18:29pour une compagnie pétrolière.
18:31Oui, je sais très bien.
18:32Et c'est dommage.
18:34Il existe sûrement au moins autant de prévisions qu'il existe de sociétés pétrolières au Texas.
18:39Oui, mais j'ai toujours une grande confiance dans les vôtres.
18:42D'accord.
18:44A l'heure actuelle, nous sommes dans un marché très instable.
18:47Mais à longue échéance, les prix vont encore augmenter.
18:53Oui, mais à courte échéance, comme une petite trentaine de jours.
18:59Stable pendant, disons, 15 ou 20 jours.
19:01Et après ça, je crois bien que les prix vont tomber.
19:04Peut-être même de beaucoup.
19:06Alors, résumons.
19:07Si par le plus grand des hasards, quelqu'un mettait la main sur 5 millions de barils de pétrole,
19:12en espérant les écouler dans un petit mois de temps.
19:15Il y aurait peut-être quelques problèmes.
19:18Vos mains, je vais être très clair.
19:20Si jamais quelqu'un s'est procuré 5 millions de barils de pétrole,
19:25alors je le plains.
19:26Il ferait bien de se préparer à le garder encore en cuve pendant toute une année
19:30ou à le vendre avant deux semaines.
19:33Sinon, il pourrait rapidement se retrouver complètement ruiné.
19:38Très intéressant.
19:39D'accord.
19:40Bon, je dois partir.
19:41Téléphonez-moi.
19:42Entendez, je compte sur vous.
19:43Oui.
19:45Vous voulez m'apporter un téléphone, s'il vous plaît?
19:54Merci.
20:01Ici le bureau de M. Ewing.
20:04Allô, oui?
20:05Oui, ici, Vaume-Leyland.
20:06J'aimerais parler à Jireh-Ewing, s'il vous plaît.
20:09Un instant, M. Leyland.
20:13Allô, Vaume?
20:14Oui, Jireh.
20:15Je me demandais si on pourrait s'encontrer.
20:18Ah oui, bien sûr.
20:20Examinez très attentivement votre proposition.
20:23Et...
20:24Il y a quelques légers détails à éclaircir et j'aimerais bien le faire rapidement.
20:28Bon, rappelez-moi tout à l'heure, je vous dirai où.
20:30Merci.
20:36Monsieur Ewing?
20:40Eh bien, vous avez pris tout votre temps pour vous montrer.
20:43J'ai préféré m'assurer d'abord que vous étiez bien seul.
20:46Question de prudence.
20:47Christine avait bien dit qu'on pouvait vraiment vous faire confiance.
20:50Et j'ai voulu m'en assurer.
20:52Mais quels étaient vos liens avec elle?
20:54J'étais son petit ami, là-bas, une fois qu'elle est allée en Californie.
20:58Je suis le dernier ami qu'elle ait eu.
21:00Le bébé était avec moi quand elle s'est tuée.
21:05Qu'attendez-vous de moi?
21:08Vous avez apporté l'argent?
21:11Je voudrais savoir ce que je vais payer.
21:14Quelques précisions à propos du fils de Christine.
21:17Et puis j'en ai plein le dos de payer pour cet enfant.
21:19Je n'ai pas tellement envie de l'élever.
21:21Vous au moins, vous pourrez le remettre à sa véritable famille.
21:25Qu'est-ce que ça veut dire?
21:27Ça veut dire que son père est ici, à Dallas.
21:31Et que vous le connaissez.
21:38Voilà.
21:49Une minute.
21:56C'est son acte de naissance.
21:59Mais il n'y a pas que ça.
22:00Il y a des photocopies de chèques envoyées par le père.
22:03J'ai essayé de le voir, mais il ne veut pas.
22:05Je crois que vous, vous n'aurez pas de problème.
22:08Ne partez pas.
22:08Je vous appellerai demain soir.
22:21Je suis réellement l'avré de ce retard, messieurs.
22:24J'allais juste vous appeler.
22:25Je sors à l'instant d'un entretien très important avec le sénateur Dave Calvert.
22:29De quoi est-ce que vous avez parlé?
22:30Eh bien, le sénateur vient de réussir à me convaincre d'aller en Amérique du Sud participer à ce projet
22:35avec Jacques.
22:37Oh, mais c'est très bien.
22:39Jacques sera sûrement heureux de vous voir.
22:41Le problème, c'est que je dois vite aller là-bas.
22:44Je dois y être demain soir.
22:45Demain soir?
22:46Le gouvernement veut que ce projet puisse aboutir aussi vite que possible.
22:49Il faut réussir à trouver de nouvelles sources d'approvisionnement tout de suite.
22:53Et que devient notre affaire avec Walter, alors?
22:56Walter, je m'en excuse, je ne serai pas dans cette affaire.
22:59Jean-Greth.
23:01Ah oui, mais moi aussi, je connais sur vous.
23:05Mais je comprends très bien.
23:07Merci.
23:09Ray, nous pourrons reprendre nos activités très bientôt.
23:14Je le sais bien.
23:16Et on pourra se rattraper.
23:17Mon bonjour à Jacques.
23:19Vous pouvez compter sur moi.
23:22Au revoir.
23:23Allez, à très bientôt.
23:24Bonne chance.
23:27Eh bien, je crois que c'est réglé.
23:31Mais peut-être que nous pourrons conclure une affaire plus tard.
23:34Attendez un peu.
23:38Walter, vous croyez que...
23:40Vous croyez que vous pourriez attendre avant de chercher quelqu'un d'autre pour cette affaire,
23:43disons 48 heures?
23:46Vous songez à rentrer seul dans l'affaire?
23:51Mais oui, tout seul.
23:57Pour moi, c'est très important que tu lui plaises.
24:00Mais tu es drôle, toi.
24:01Je ne suis peut-être pas le genre qui lui plaît.
24:03Oh, personne ne peut résister longtemps à ton charme, Boyan.
24:06Tu es bonne comédienne.
24:08En montre-le.
24:10C'est différent.
24:11J'ai horreur de faire ça.
24:12Non, ce n'est pas différent.
24:13Ce sera exactement comme tu as fait pour moi avec Cliff Barnes.
24:16Parce que tu avais des ennuis très graves.
24:20Afton, tu as parlé récemment de trouver un meilleur endroit pour chanter que cette boîte où tu es.
24:24Oui, je sais, mais...
24:25Et tu veux enregistrer des disques.
24:29Si je veux enregistrer.
24:32Tu es sérieux?
24:33Quand je promets quelque chose, je le fais.
24:36Tu ne diras pas le contraire.
24:39Non.
24:40D'accord.
24:42Tu t'occupes de ce banquier et je ne m'occuperai de toi.
24:54Entrez, Vaume, entrez, je vous en prie.
24:56C'est curieux de savoir pourquoi nous nous voyons ici.
25:00Mais je peux toujours reconnaître que c'est une très bonne idée.
25:04Vaume-les-Land, Afton Cooper, une très bonne amie.
25:07Ah, oui.
25:08Absolument ravie, mademoiselle.
25:10Bonjour, heureuse de vous connaître.
25:12Offre-donc un verre à Vaume.
25:14Un whisky sec, je crois, non?
25:15Eh, oui.
25:17Asseyez-vous et venons-en immédiatement à notre affaire.
25:19Oui, excellente idée, J.R.
25:21Ah, bon, alors, parlons clair.
25:26Qu'y aura-t-il pour moi?
25:28Vous toucherez de gros dédommagements pour tous vos efforts.
25:32Oui, et puis?
25:33Oh, un certain bonus.
25:35Un agréable bonus.
25:44Alors...
25:46J.R.
25:49Affaire conclue.
25:50Ha, ha, ha.
25:51Entendez.
26:19Sous-titrage Société Radio-Canada
26:28Bonjour.
26:30Sous-Hélène.
26:32Vous étiez tellement plongé dans vos pensées, je ne savais pas si je devais vous interrompre.
26:35Non, non, non.
26:37J'aime bien monter ici de temps en temps.
26:40Autrefois, le ranch était construit près de ses arbres.
26:43Une bâtisse superbe et solide.
26:45Dusty est née là.
26:48Et pourquoi est-ce qu'elle n'est plus là?
26:51Je l'ai démoli.
26:53Brique par brique.
26:54J'ai même détruit les fondations.
26:56Et j'ai replanté par-dessus.
26:59Pourquoi?
27:01Ma femme est morte dans cette maison.
27:05On avait des ennuis à une des raffineries, je suis allé voir.
27:09Elle m'y souffrait d'un mal implacable, je le savais.
27:11Il ne lui restait plus beaucoup de temps à vivre.
27:14Je ne peux pas me pardonner de ne pas avoir été là.
27:17Quand je suis rentré, j'ai découvert qu'elle était morte pendant la nuit.
27:24La pauvre, ça a dû être atroce.
27:26Dusty n'était pas là non plus.
27:27Encore un de ses rodéos.
27:30Et je ne supportais pas de vivre dans cette maison.
27:33Je ne voulais plus la voir.
27:36Je comprends.
27:38Je crois que j'ai été un peu fou ou puéril parce que je n'ai rien effacé du tout.
27:43Je pense tous les jours à elle.
27:46Vous l'aimiez beaucoup, n'est-ce pas?
27:50Je l'aime toujours.
27:52Je sais ce que vous avez éprouvé.
27:54J'ai éprouvé la même chose quand j'ai cru avoir perdu Dusty.
27:57Il était venu en avion me chercher et c'est pour ça que je me suis sentie responsable.
28:02Vous êtes manifestement ce qui pouvait arriver de mieux dans sa vie.
28:05Autrefois, il courait toujours à droite, à gauche, il ne s'intéressait ni à mes affaires, ni au ranch.
28:09Et maintenant que vous êtes là, je l'ai récupéré.
28:15J'ai besoin d'avoir une famille, Sweeney.
28:17D'avoir ceux que j'aime près de moi.
28:19Vous avez été merveilleux avec moi.
28:21J'aime votre fils de toutes mes forces.
28:25Il m'arrive parfois de penser que ma présence rend la vie plus difficile pour lui.
28:29Et si je découvrais que Dusty souffrait à cause de moi, eh bien, je ne sais pas si je resterai.
28:35Dusty a des moments de découragement en pensant à ses blessures.
28:39Mais il finira par oublier un jour.
28:41Je crois qu'il ne faut pas vous inquiéter pour ça.
28:44Bon, il vaut mieux rentrer.
28:47John Ross est sûrement réveillé et il doit vous chercher partout.
28:50Oui.
29:00Oui, Marie ?
29:02Votre mère est votre soeur, monsieur.
29:03D'accord. Vous pouvez faire entrer.
29:13Bonjour.
29:14Bonjour.
29:15Bonjour.
29:16Bonjour.
29:17Tu es en route pour l'aéroport ?
29:19Oui. Il faut que je reparte pour New York, sinon ma carrière à la télévision sera terminée avant même d
29:23'avoir commencé.
29:24J'ai essayé de la persuader de rester.
29:26Il n'y a pas beaucoup de possibilités à Dallas pour ce que je veux faire.
29:29Tu as essayé ?
29:30Eh bien, pour être franche, non.
29:32Mais, tu sais, New York est l'endroit où tout se passe en télé.
29:36J'aurais bien voulu rester, cela dit.
29:37Avec Pam qui est malade, elle a besoin de savoir que sa famille la soutient.
29:41Oh, ne t'inquiète pas pour Pam.
29:42Avec maman, on ira la voir.
29:44Je ne suis pourtant pas très enthousiaste à la perspective de croiser un Ewing chaque fois que nous irons.
29:48Ah, Cliff.
29:49Les seuls Ewing qui viennent voir Pam sont Bobby et Ellie.
29:53Et j'ai compris pourquoi Pam est tombée amoureuse de Bobby.
29:56Ah, ça ne m'étonne pas de toi.
30:00Je dois reconnaître que je n'ai pas hurlé de joie.
30:02Je ne veux plus entendre un nouveau résumé de tes démêlés avec les Ewing.
30:06Et puis, si on ne file pas, on va rater l'avion.
30:09Tu sais qu'il y a un trafic complètement dément le matin.
30:12C'est drôle, je le trouve complètement changé, ce bureau.
30:15J'étais haute comme trois pommes la dernière fois que je suis venue ici.
30:17Je ne sais pas la raison, c'est probablement parce que je l'ai entièrement redécorée il y a huit
30:21jours.
30:21Je me souviens, il y avait une superbe commode ici.
30:26C'était une pièce d'antiquité d'après papa.
30:29C'est vrai, tu as raison.
30:31Je l'ai déménagée parce que je voulais quelque chose de moderne.
30:36Mais elle était magnifique, voyons.
30:38Elle est dans l'entrepôt.
30:39Si tu l'as vue, elle est à toi.
30:43Non, je suis un peu étonnée.
30:46Elle faisait partie des murs, tu sais.
30:51Viens, maman, en route.
30:56Bon voyage, à bientôt.
30:59À bientôt.
31:10Bonjour.
31:12Bonjour.
31:13Vous me faites des misères.
31:15Vous avez dit que si Vaume Leland prenait la moitié du marché, vous prendriez l'autre moitié.
31:19Eh bien, on est d'accord.
31:20Alors, qu'est-ce que vous faites ?
31:21Ce que je vous ai dit tient toujours, mais on ne peut pas bouger avant une confirmation formelle de Vaume.
31:27Votre façon de négocier est attristante.
31:29J'ai une fortune, moi, à verser.
31:30À la seconde où Vaume téléphone, on transfère les 100 millions de dollars sur le compte d'Ewing.
31:35Oui, je veux que cette somme soit versée sur un compte séparé des réserves de liquidité d'Ewing.
31:39Il ne reste plus énormément de liquidité dans cette réserve.
31:42C'est momentané.
31:43Oui, c'est bien possible, mais...
31:45Franklin.
31:47D'être trop nerveux.
31:56Je peux vous appeler Dagmara ?
31:58Oui, bien sûr.
32:00Dagmara, c'est très joli comme nom.
32:02Merci.
32:04Mais nous sommes là pour parler de vous.
32:07Oh, je sais, rassurez-vous.
32:09Je crois que je vous fais perdre votre temps.
32:12Pourquoi en êtes-vous si sûre ?
32:14Mais parce que je me sens bien.
32:16Je crois que j'ai commis une erreur en venant chez vous.
32:20Après la visite de votre mari, vous paraissiez très déprimée.
32:24Vous savez pourquoi ?
32:27Je n'étais pas en forme.
32:28Ça arrive à tout le monde.
32:30Et vous savez pourquoi vous n'étiez pas en forme ?
32:33Oh, je n'en sais trop rien.
32:38Je pensais peut-être à John Ross.
32:41Qui est John Ross ?
32:48Eh bien, John Ross, c'est mon neveu, le fils de Swellen.
32:52Quand Swellen est rentrée pour la première fois à la maison, elle ne voulait pas s'occuper de lui.
32:57Et alors je l'ai remplacée.
32:59Je le faisais manger.
33:02Je le prenais dans mes bras.
33:04Qu'est-ce qui s'est passé ?
33:11Il n'est plus là aujourd'hui.
33:14Swellen a quitté South Fork.
33:17Hier, mon beau-frère ne voulait pas qu'elle emmène John Ross.
33:19Alors je lui ai amené.
33:21J'ai pensé qu'un enfant devait être avec sa mère.
33:23Et j'avais raison. Swellen est heureuse maintenant.
33:30Personne n'en a fait autant pour moi.
33:33Expliquez-moi.
33:39Pendant toute mon enfance, j'étais persuadée que ma mère était morte.
33:45J'ai découvert l'an dernier seulement que maman était vivante.
33:49Je vois.
33:52Pam, dites-moi à quoi vous pensez.
33:56À cette seconde.
34:06J'ai toujours cru que si je retrouvais ma mère, tout irait beaucoup mieux.
34:12Que je pourrais mieux supporter ma solitude.
34:16Et...
34:18Oh, je l'aime, mais je me sens aussi seule qu'avant.
34:23Et pourquoi éprouvez-vous ce sentiment?
34:30Possible que si j'avais un enfant, ce serait différent.
34:35Et si ça n'est pas possible?
34:39Dans ce cas, quel intérêt?
34:42Je ne comprends pas.
34:45Quel intérêt a dû vivre.
34:51Vous l'avez eu?
34:52Il n'est pas rentré.
34:55Passez-moi sa secrétaire.
34:59Allô?
35:00Allô, sénateur Ewing. Je vous écoute, monsieur.
35:02Je voudrais pouvoir lui parler.
35:04Désolée, mais il est en rendez-vous à l'extérieur.
35:07Vous lui avez communiqué mes messages?
35:08Bien sûr.
35:09Alors dites-lui qu'il ferait bien de me rappeler très vite.
35:12Parce que si je viens le voir à son bureau, il aura des petits ennuis.
35:15Je lui dirai, monsieur le sénateur.
35:17Je compte sur vous.
35:45Sous-titrage Société Radio-Canada
36:07Merci.
36:08Je suis là.
36:11Salut, Bev.
36:12Bonjour, Scott.
36:13Bonjour.
36:14Elle est fabuleuse, cette réception.
36:16Oui, c'est dingue.
36:17Je vous apporte quelque chose à boire?
36:19Merci. Trouve-moi un jus d'orange.
36:20Rien pour moi pour l'instant.
36:24C'est une fête particulière. Il fallait apporter un cadeau, peut-être?
36:26Oh, non. Non, les parents de Sandy viennent de retrouver un vieux copain d'enfance
36:29et Sandy a réussi un examen alors ils ont décidé de donner une réception.
36:33Chouette. Oui, Sandy, il faut que je la félicite.
36:35Je l'ai vue près des cours de tennis. Je vais avec toi?
36:38D'accord.
36:42Salut.
36:46Et c'est pas Mitch qui discute avec le père de Sandy?
36:49Si.
36:51C'est toi qui a eu l'idée de le faire inviter?
36:53Non, je savais même pas qu'il se connaissait.
36:55Mais qu'est-ce qu'il fait dans une réception où il y a les gens les plus riches du
36:58pays?
36:58C'est vrai, il déteste ce genre en général.
37:00Très sincèrement, j'ai toujours pensé que la chirurgie plastique était une véritable escroquerie.
37:04Et j'espère que vous avez changé d'avis.
37:06Je dois reconnaître que ce que vous m'avez dit m'a impressionné.
37:08Bonjour.
37:10Lucie.
37:12Bonjour, Lucie.
37:13Vous vous connaissez?
37:15Un peu.
37:17Nous sommes mariés.
37:21Ah, je...
37:22Ah, vous êtes coupeur en...
37:24J'avais pas fait le rapprochement, c'est drôle.
37:27Eh bien, je suppose que vous avez à parler tous les deux, n'est-ce pas?
37:32Amusez-vous bien.
37:33Merci.
37:34Merci.
37:36Ben alors, qu'est-ce que tu fais là?
37:38M'inviter.
37:39Oui, je sais.
37:41Mais comment se fait-il que tu connaisses Waring?
37:43Je croyais que tu détestais ces réceptions.
37:45Qu'est-ce qui t'arrive?
37:48Oui, Lucie.
37:49Elle est avec son mari.
37:50Son mari?
37:51S'il est là, je vois pas ce que je fais ici.
37:53Oh, tu peux rester avec moi.
37:54Et mon jus d'orange?
37:56Je l'ai bu.
37:57Tu vas me chercher un autre?
37:59Cette fois, tu viens avec moi.
38:04J'ai dit au docteur Waring que j'allais réfléchir.
38:07Eh bien, si tu es interne dans son hôpital, ça veut dire que tu vas rester à Dallas?
38:12Oui.
38:12Oh, c'est formidable.
38:15Mais pourquoi tu ne veux pas continuer dans la recherche?
38:18Eh bien, Waring est un type très convaincant et l'idée de rester à Dallas ne me déploie pas du
38:21tout, finalement.
38:22Mais, Mitch, est-ce que tu fais ça parce que c'est vraiment ce que tu veux?
38:27Ou parce que notre mariage mérite une autre chance?
38:32Les deux.
38:35Écoute, chérie, je te connais bien.
38:37Ta carrière représente tout pour toi.
38:39Non.
38:39Non, ça ne représente pas tout.
38:41Et je m'en rends compte aujourd'hui.
38:44Non, mais attends.
38:45Non, il ne faut pas trop brusquer les choses.
38:47Parce que tu sais, je...
38:48En fait, si je me décide à faire chirurgie comme spécialité,
38:52je ne deviendrai jamais un oui.
38:55Je ne te demande pas ça.
38:57Tout ce que je veux, c'est que nous vivions heureux tous les deux.
38:59Je sais.
39:08Ray?
39:11Ray?
39:26Je peux entrer?
39:29Je me demandais comment régler cette affaire avec Chir.
39:33Mais, je peux peut-être te donner un coup de main.
39:35Tu veux qu'on en parle?
39:37Je veux bien, mais tu as ce manuscrit sur ça, m'a terminé, ma chérie.
39:40Oh non, je crois qu'il ne me reste plus qu'à le relire une dernière fois et j'ai
39:44fini.
39:48Chérie, je...
39:50Je sais que tu n'as pas trop apprécié mes investissements dans ce contrat avec ces promoteurs.
39:54Ah, ça, c'est faux.
39:55Je me suis seulement soucié des raisons qui t'avaient incité à le faire.
39:59Est-ce que tu voulais prouver à Jock et à toi-même que tu étais un vrai Ewing?
40:06Chérie, excuse-moi, mais je ne veux pas perdre le cow-boy dont je suis tombée amoureuse.
40:10En fait, tu n'as pas compris.
40:12Je te jure que j'aime bien négocier.
40:14J'aime voir les pièces s'emboîter les unes aux autres.
40:17Et je suis assez content d'empocher une somme intéressante.
40:20Bizarrement, j'en suis même un peu fier.
40:24Bon.
40:25Je t'ai aimé quand tu étais cow-boy.
40:27Je crois que je t'aimerais en promoteur.
40:33Je suppose que je m'inquiète un peu parce que je ne veux pas que tu cours trop vite
40:37et que tu puisses tomber et te casser les reins.
40:41Ça n'arrivera jamais.
40:45Tu sais, j'ai beaucoup appris avec Jock et Pank.
40:47D'accord.
40:49Et qu'est-ce que tu veux faire avec M. Scheer?
40:53Oh, il est possible que je ne fasse ça rien du tout.
40:55J'ai déjà investi 500 000 dollars pour le contrat que je viens de signer.
40:59Je ne toucherai pas à l'argent que Jock a réservé pour moi.
41:02Et je crois que les banques ne me prêteront pas assez pour jouer ce coup-là.
41:08Mais...
41:09Tu pourrais trouver un autre associé pour t'aider.
41:12Qui donc?
41:14Jock et Pank sont en Amérique du Sud.
41:16Pat a déjà investi sur deux autres marchés.
41:19Je ne vois personne d'autre en qui j'aurais confiance.
41:22Tu as confiance en moi, chéri?
41:26Non, pas question, non.
41:28Et pourquoi ça? Pourquoi?
41:30Je ne vois pas pourquoi tu irais à la banque alors que tu peux avoir un associé
41:33que tu peux surveiller jour et nuit.
41:35Je ne sais pas trop.
41:38Le mariage et les affaires ne font pas très bon ménage, tu sais.
41:41Mais qu'est-ce que tu racontes?
41:42Je pense à Nick et Nora Charles.
41:45Qui?
41:46Et M. et Mme North.
41:48George Burns et Grace Ellis.
41:50Non, mais écoute!
41:53Je peux être discrète, mon chéri.
41:55Nous avons une véritable fortune disponible.
41:57Pourquoi ne pas l'utiliser?
41:59Mais elle t'appartient.
42:01Elle nous appartient.
42:04D'accord?
42:14D'accord.
42:17D'accord.
43:40Ah, c'était l'époque héroïque, Madame Ewing. Il n'y a plus de ferme dans cette région. Peut-être
43:46que s'ils ont besoin d'une raffinerie, ils me téléphoneront.
43:52Bonjour, Madame Ewing. Bonjour, Dusty.
43:54Vous voulez bien m'excuser ? Il faut que je te parle une seconde, papa.
43:57Oui, d'accord.
44:00John Ross ?
44:02Qu'est-ce qu'il y a ?
44:03La raffinerie de Galveston vient de téléphoner. Ils n'ont pas reçu la dernière expédition.
44:07Tiens, c'est étonnant. Williamson livre toujours à l'air.
44:09Je viens de téléphoner à Williamson pour essayer de savoir ce qui se passe s'il est en vacances.
44:13On ne peut pas le joindre et je n'ai pu trouver personne qui me donne d'explication.
44:16Si on ne reçoit pas rapidement du pétrole, on va être à sec.
44:19Si tu n'es plus arrivé depuis l'embargo, tu m'accompagnes ou on va essayer de comprendre ?
44:44Oui ?
44:45Monsieur Leland est là.
44:47Faites-le entrer.
44:52Merci bien.
44:53Bonjour, Vorm.
44:54Bonjour.
44:55On va droit au but.
44:57Absolument.
44:58Vous savez, J.R. n'ai pas signé d'aussi gros contraint depuis notre affaire avec les célèbres puits d
45:06'Asie.
45:06J'avoue que je suis heureux pour vous que vous ayez réussi à surnager.
45:09Bon, ça a été difficile pour l'autre quelque temps, mais peut-être que j'ai eu des paroles malheureuses.
45:14Non, c'est du passé, mon cher.
45:15Comment va Afton ? Vous la voyez assez souvent, paraît-il ?
45:18Je dois dire que c'est une fille tout à fait ravissante.
45:21Ah oui, ça ?
45:22Un peu sèche parfois.
45:24Quoi ? Afton ?
45:26Ah, alors là, j'avoue que j'ai du mal à le croire.
45:29Oh, mais ne vous inquiétez pas, vous verrez. Accrochez-vous, elle se réchauffe rapidement.
45:32Où voulez-vous que je signe ?
45:34Vous signez là, juste là. Tenez, regardez là où sont les X.
45:36D'accord.
45:38Et je tiens à tirer votre attention sur un point. Une fois passé le délai qui est prévu, l'argent
45:44doit être remboursable à tout instant.
45:47Oui, ça je sais.
45:49Eh bien, j'espère pour vous que le prix du pétrole va encore augmenter et que vous réussirez à écouler
45:54alors votre stock.
45:57Je ne compte vraiment pas rester coincé avec 5 millions de barils.
46:00Si jamais ma banque s'y trouvait obligée, elle demanderait l'application de la loi.
46:07Votre banque n'aura pas à faire cela.
46:09Mais enfin, si je ne la remboursais pas à temps, ce qui est complètement impensable,
46:14votre banque s'emparerait de la société Ewing.
46:17Et alors, je travaillerai pour vous.
Commentaires

Recommandations